1006-RESTRUCTURING AND ADAPTATION OF THE FIELD OF THE MULTIPURPOSE SPORTS FIELD AND REDEVELOPMENT OF THE SURROUNDING AREAS (Q4754986)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4754986 in Italy
Language Label Description Also known as
English
1006-RESTRUCTURING AND ADAPTATION OF THE FIELD OF THE MULTIPURPOSE SPORTS FIELD AND REDEVELOPMENT OF THE SURROUNDING AREAS
Project Q4754986 in Italy

    Statements

    0 references
    200,000.0 Euro
    0 references
    400,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    30 July 2019
    0 references
    COMUNE DI GAMBATESA
    0 references
    0 references

    41°30'35.60"N, 14°54'43.38"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE RISTRUTTURARE E RIQUALIFICARE UN CENTRO SPORTIVO E DI AGGREGAZIONE, AL FINE DI MIGLIORARE L'INTEGRAZIONE E FAVORIRE LE OCCASIONI DI INCONTRO TRA MIGRANTI E COMUNITÀ LOCALE, ANCHE GRAZIE ALL'ORGANIZZAZIONE DI ATTIVITÀ SPORTIVE E CULTURALI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПРЕСТРУКТУРИРА И ПРЕУСТРОИ ЦЕНТЪР ЗА СПОРТ И АГРЕГАЦИЯ, ЗА ДА СЕ ПОДОБРИ ИНТЕГРАЦИЯТА И ДА СЕ НАСЪРЧАТ ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА СРЕЩИ МЕЖДУ МИГРАНТИТЕ И МЕСТНИТЕ ОБЩНОСТИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО БЛАГОДАРЕНИЕ НА ОРГАНИЗИРАНЕТО НА СПОРТНИ И КУЛТУРНИ ДЕЙНОСТИ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE RESTRUKTURALIZOVAT A REKONSTRUOVAT SPORTOVNÍ A AGREGAČNÍ CENTRUM S CÍLEM ZLEPŠIT INTEGRACI A PODPOŘIT PŘÍLEŽITOSTI PRO SETKÁNÍ MEZI MIGRANTY A MÍSTNÍMI KOMUNITAMI, A TO I DÍKY ORGANIZACI SPORTOVNÍCH A KULTURNÍCH AKTIVIT. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT OMSTRUKTURERE OG OMLÆGGE ET SPORTS- OG AGGREGERINGSCENTER FOR AT FORBEDRE INTEGRATIONEN OG FREMME MULIGHEDERNE FOR MØDER MELLEM MIGRANTER OG LOKALSAMFUND, OGSÅ TAKKET VÆRE ORGANISERINGEN AF SPORTSAKTIVITETER OG KULTURELLE AKTIVITETER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EIN SPORT- UND AGGREGATIONSZENTRUM UMZUSTRUKTURIEREN UND NEU ZU ENTWICKELN, UM DIE INTEGRATION ZU VERBESSERN UND MÖGLICHKEITEN FÜR BEGEGNUNGEN ZWISCHEN MIGRANTEN UND LOKALEN GEMEINSCHAFTEN ZU FÖRDERN, AUCH DANK DER ORGANISATION VON SPORT- UND KULTURAKTIVITÄTEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΑΝΑΔΙΆΡΘΡΩΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΛΑΣΗ ΕΝΌΣ ΑΘΛΗΤΙΚΟΎ ΚΈΝΤΡΟΥ ΚΑΙ ΚΈΝΤΡΟΥ ΣΥΓΚΈΝΤΡΩΣΗΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΒΕΛΤΙΩΘΕΊ Η ΈΝΤΑΞΗ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΩΘΗΘΟΎΝ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΓΙΑ ΣΥΝΑΝΤΉΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΎ ΜΕΤΑΝΑΣΤΏΝ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΉΤΩΝ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ ΧΆΡΗ ΣΤΗΝ ΟΡΓΆΝΩΣΗ ΑΘΛΗΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO RESTRUCTURE AND REDEVELOP A SPORTS AND AGGREGATION CENTRE, IN ORDER TO IMPROVE INTEGRATION AND PROMOTE OPPORTUNITIES FOR ENCOUNTERS BETWEEN MIGRANTS AND LOCAL COMMUNITIES, ALSO THANKS TO THE ORGANISATION OF SPORTS AND CULTURAL ACTIVITIES. (English)
    0.0173953032771047
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO REESTRUCTURAR Y RECONSTRUIR UN CENTRO DEPORTIVO Y DE AGREGACIÓN, CON EL FIN DE MEJORAR LA INTEGRACIÓN Y PROMOVER OPORTUNIDADES DE ENCUENTRO ENTRE MIGRANTES Y COMUNIDADES LOCALES, TAMBIÉN GRACIAS A LA ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTURALES. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON ÜMBER KORRALDADA JA ÜMBER ARENDADA SPORDI- JA KOONDAMISKESKUS, ET PARANDADA INTEGRATSIOONI JA EDENDADA RÄNDAJATE JA KOHALIKE KOGUKONDADE VAHELISI KOHTUMISI, MUU HULGAS TÄNU SPORDI- JA KULTUURITEGEVUSE KORRALDAMISELE. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON UUDISTAA JA UUDISTAA URHEILU- JA YHDISTYMISKESKUS, JOTTA VOIDAAN PARANTAA KOTOUTUMISTA JA EDISTÄÄ MAAHANMUUTTAJIEN JA PAIKALLISYHTEISÖJEN KOHTAAMISMAHDOLLISUUKSIA MYÖS URHEILU- JA KULTTUURITOIMINNAN JÄRJESTÄMISEN ANSIOSTA. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À RESTRUCTURER ET À REDÉVELOPPER UN CENTRE SPORTIF ET D’AGRÉGATION, AFIN D’AMÉLIORER L’INTÉGRATION ET DE PROMOUVOIR LES OPPORTUNITÉS DE RENCONTRES ENTRE MIGRANTS ET COMMUNAUTÉS LOCALES, NOTAMMENT GRÂCE À L’ORGANISATION D’ACTIVITÉS SPORTIVES ET CULTURELLES. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL IONAD SPÓIRT AGUS COMHBHAILIÚCHÁIN A ATHSTRUCHTÚRÚ AGUS A ATHFHORBAIRT, D’FHONN LÁNPHÁIRTIÚ A FHEABHSÚ AGUS DEISEANNA TEAGMHÁLA IDIR IMIRCIGH AGUS POBAIL ÁITIÚLA A CHUR CHUN CINN, A BHUÍ FREISIN LE GNÍOMHAÍOCHTAÍ SPÓIRT AGUS CULTÚRTHA A EAGRÚ. (Irish)
    0 references
    CILJ JE PROJEKTA RESTRUKTURIRATI I PREUREDITI SPORTSKI I AGREGACIJSKI CENTAR KAKO BI SE POBOLJŠALA INTEGRACIJA I PROMICALE PRILIKE ZA SUSRETE MIGRANATA I LOKALNIH ZAJEDNICA, TAKOĐER ZAHVALJUJUĆI ORGANIZACIJI SPORTSKIH I KULTURNIH AKTIVNOSTI. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA EGY SPORT- ÉS AGGREGÁCIÓS KÖZPONT ÁTALAKÍTÁSA ÉS ÁTALAKÍTÁSA AZ INTEGRÁCIÓ JAVÍTÁSA, VALAMINT A MIGRÁNSOK ÉS A HELYI KÖZÖSSÉGEK KÖZÖTTI TALÁLKOZÁSI LEHETŐSÉGEK ELŐMOZDÍTÁSA ÉRDEKÉBEN, TÖBBEK KÖZÖTT A SPORT- ÉS KULTURÁLIS TEVÉKENYSÉGEK SZERVEZÉSÉNEK KÖSZÖNHETŐEN. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA PERTVARKYTI IR PERTVARKYTI SPORTO IR TELKIMO CENTRĄ, SIEKIANT PAGERINTI INTEGRACIJĄ IR SKATINTI MIGRANTŲ IR VIETOS BENDRUOMENIŲ SUSITIKIMŲ GALIMYBES, TAIP PAT DĖL SPORTO IR KULTŪRINĖS VEIKLOS ORGANIZAVIMO. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR PĀRSTRUKTURĒT UN PĀRVEIDOT SPORTA UN AGREGĀCIJAS CENTRU, LAI UZLABOTU INTEGRĀCIJU UN VEICINĀTU MIGRANTU UN VIETĒJO KOPIENU TIKŠANĀS IESPĒJAS, ARĪ PATEICOTIES SPORTA UN KULTŪRAS PASĀKUMU ORGANIZĒŠANAI. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIRRISTRUTTURA U JIŻVILUPPA MILL-ĠDID ĊENTRU SPORTIV U TA’ AGGREGAZZJONI, SABIEX ITEJJEB L-INTEGRAZZJONI U JIPPROMWOVI OPPORTUNITAJIET GĦAL LAQGĦAT BEJN IL-MIGRANTI U L-KOMUNITAJIET LOKALI, ANKE BIS-SAĦĦA TAL-ORGANIZZAZZJONI TA’ ATTIVITAJIET SPORTIVI U KULTURALI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL EEN SPORT- EN AGGREGATIECENTRUM TE HERSTRUCTUREREN EN TE HERONTWIKKELEN, TENEINDE DE INTEGRATIE TE VERBETEREN EN KANSEN VOOR ONTMOETINGEN TUSSEN MIGRANTEN EN LOKALE GEMEENSCHAPPEN TE BEVORDEREN, MEDE DANKZIJ DE ORGANISATIE VAN SPORT- EN CULTURELE ACTIVITEITEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO tem por objetivo a REESTRUTURAÇÃO E REDESENVOLVIMENTO DE UM CENTRO DESPORTIVO E DE AGREGAÇÃO, DE FORMA A MELHORAR A INTEGRAÇÃO E A PROMOVER AS OPORTUNIDADES DE CONTABILIDADE ENTRE OS MIGRANTES E AS COMUNIDADES LOCAIS, OBRIGADAS TAMBÉM À ORGANIZAÇÃO DO DESPORTO E DAS ATIVIDADES CULTURAIS. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ RESTRUCTUREZE ȘI SĂ REDEMENSIONEZE UN CENTRU SPORTIV ȘI DE AGREGARE, ÎN VEDEREA ÎMBUNĂTĂȚIRII INTEGRĂRII ȘI PROMOVĂRII OPORTUNITĂȚILOR DE ÎNTÂLNIRE ÎNTRE MIGRANȚI ȘI COMUNITĂȚILE LOCALE, INCLUSIV DATORITĂ ORGANIZĂRII DE ACTIVITĂȚI SPORTIVE ȘI CULTURALE. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE REŠTRUKTURALIZOVAŤ A REORGANIZOVAŤ ŠPORTOVÉ A AGREGAČNÉ CENTRUM S CIEĽOM ZLEPŠIŤ INTEGRÁCIU A PODPORIŤ PRÍLEŽITOSTI NA STRETNUTIA MEDZI MIGRANTMI A MIESTNYMI KOMUNITAMI, A TO AJ VĎAKA ORGANIZOVANIU ŠPORTOVÝCH A KULTÚRNYCH AKTIVÍT. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PRESTRUKTURIRANJE IN PREOBLIKOVANJE ŠPORTNEGA IN AGREGACIJSKEGA CENTRA, DA BI IZBOLJŠALI INTEGRACIJO IN SPODBUJALI PRILOŽNOSTI ZA SREČANJA MED MIGRANTI IN LOKALNIMI SKUPNOSTMI, TUDI ZARADI ORGANIZACIJE ŠPORTNIH IN KULTURNIH DEJAVNOSTI. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT OMSTRUKTURERA OCH OMSTRUKTURERA ETT IDROTTS- OCH AGGREGERINGSCENTRUM FÖR ATT FÖRBÄTTRA INTEGRATIONEN OCH FRÄMJA MÖJLIGHETERNA TILL MÖTEN MELLAN MIGRANTER OCH LOKALSAMHÄLLEN, ÄVEN TACK VARE ORGANISATIONEN AV IDROTTS- OCH KULTURAKTIVITETER. (Swedish)
    0 references
    GAMBATESA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers