GENERAL PLAN OF IDENTITY, PROMOTION, BRANDING AND TERRITORIAL MARKETING — UDC MONTIFERRU-SINIS (Q4754571)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4754571 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | GENERAL PLAN OF IDENTITY, PROMOTION, BRANDING AND TERRITORIAL MARKETING — UDC MONTIFERRU-SINIS |
Project Q4754571 in Italy |
Statements
215,000.0 Euro
0 references
430,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
17 June 2020
0 references
UNIONE DEI COMUNI DEL MONTIFERRU E ALTO CAMPIDANO
0 references
REALIZZAZIONE DI UN SISTEMA DI PROMOZIONE INTEGRATA DEL TERRITORIO CHE, ATTRAVERSO LÂ AZIONE COORDINATA DELLE UNIONI DI COMUNI PROPONENTI PERSEGUA LÂ OBIETTIVO DELLA PROPRIA RICONOSCIBILITÃ QUALE DESTINAZIONE TURISTICA CAPACE DI OFFRIRE AL VISITATORE UN SISTEMA DI OFFERTA COMPOSTO DA ATTRATTORI AMBIENTALI, CULTURALI, TRADIZIONI, IDENTITÃ E SAPERI LOCALI (Italian)
0 references
СЪЗДАВАНЕ НА СИСТЕМА ЗА ИНТЕГРИРАНО ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ НА ТЕРИТОРИЯТА, КОЯТО ЧРЕЗ КООРДИНИРАНИТЕ ДЕЙСТВИЯ НА СИНДИКАТИТЕ НА ПРЕДЛАГАЩИТЕ ОБЩИНИ ПРЕСЛЕДВА ЦЕЛТА ЗА СОБСТВЕНО ПРИЗНАНИЕ КАТО ТУРИСТИЧЕСКА ДЕСТИНАЦИЯ, КОЯТО МОЖЕ ДА ПРЕДЛОЖИ НА ПОСЕТИТЕЛЯ СИСТЕМА ЗА ПРЕДЛАГАНЕ, СЪСТОЯЩА СЕ ОТ ЕКОЛОГИЧНИ, КУЛТУРНИ, ТРАДИЦИИ, ИДЕНТИЧНОСТ И МЕСТНИ ЗНАНИЯ (Bulgarian)
0 references
VYTVOŘENÍ SYSTÉMU INTEGROVANÉ PODPORY ÚZEMÍ, KTERÝ PROSTŘEDNICTVÍM KOORDINOVANÉHO PŮSOBENÍ SVAZŮ NAVRHUJÍCÍCH OBCÍ SLEDUJE CÍL, KTERÝM JE JEHO VLASTNÍ UZNÁNÍ JAKO TURISTICKÉ DESTINACE SCHOPNÉ NABÍDNOUT NÁVŠTĚVNÍKŮM SYSTÉM NABÍDKY SLOŽENÝ Z ENVIRONMENTÁLNÍCH, KULTURNÍCH, TRADIC, IDENTITY A MÍSTNÍCH ZNALOSTÍ. (Czech)
0 references
INDFØRELSE AF ET SYSTEM TIL INTEGRERET FREMME AF OMRÅDET, DER GENNEM EN KOORDINERET INDSATS FRA SAMMENSLUTNINGERNE AF FORSLAGSGIVENDE KOMMUNER FORFØLGER MÅLET OM, AT DEN PÅGÆLDENDE SELV ANERKENDES SOM ET TURISTMÅL, DER KAN TILBYDE DEN BESØGENDE ET TILBUDSSYSTEM BESTÅENDE AF MILJØ, KULTUR, TRADITIONER, IDENTITET OG LOKAL VIDEN (Danish)
0 references
SCHAFFUNG EINES SYSTEMS DER INTEGRIERTEN FÖRDERUNG DES GEBIETS, DAS DURCH DIE KOORDINIERTE AKTION DER GEWERKSCHAFTEN DER VORSCHLAGENDEN GEMEINDEN DAS ZIEL VERFOLGT, ALS REISEZIEL IN DER LAGE ZU SEIN, DEM BESUCHER EIN ANGEBOT ZU BIETEN, DAS SICH AUS UMWELT, KULTUR, TRADITIONEN, IDENTITÄT UND LOKALEM WISSEN ZUSAMMENSETZT. (German)
0 references
ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΗΣ ΠΡΟΏΘΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΔΆΦΟΥΣ ΤΟ ΟΠΟΊΟ, ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΈΝΗΣ ΔΡΆΣΗΣ ΤΩΝ ΕΝΏΣΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΙΝΌΝΤΩΝ ΔΉΜΩΝ ΕΠΙΔΙΏΚΕΙ ΤΟΝ ΣΚΟΠΌ ΤΗΣ ΔΙΚΉΣ ΤΟΥ ΑΝΑΓΝΏΡΙΣΗΣ ΩΣ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΟΎ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΎ ΙΚΑΝΌ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΚΈΠΤΗ ΈΝΑ ΣΎΣΤΗΜΑ ΠΡΟΣΦΟΡΆΣ ΑΠΟΤΕΛΟΎΜΕΝΟ ΑΠΌ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΈΣ, ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΈΣ, ΠΑΡΑΔΌΣΕΙΣ, ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΉ ΓΝΏΣΗ (Greek)
0 references
CREATION OF A SYSTEM OF INTEGRATED PROMOTION OF THE TERRITORY THAT, THROUGH THE COORDINATED ACTION OF THE UNIONS OF PROPOSING MUNICIPALITIES PURSUES THE OBJECTIVE OF ITS OWN RECOGNITION AS A TOURIST DESTINATION CAPABLE OF OFFERING THE VISITOR AN OFFER SYSTEM COMPOSED OF ENVIRONMENTAL, CULTURAL, TRADITIONS, IDENTITY AND LOCAL KNOWLEDGE (English)
0.0250517760957027
0 references
CREACIÓN DE UN SISTEMA DE PROMOCIÓN INTEGRADA DEL TERRITORIO QUE, A TRAVÉS DE LA ACCIÓN COORDINADA DE LOS SINDICATOS DE MUNICIPIOS PROPONENTES PERSIGUE EL OBJETIVO DE SU PROPIO RECONOCIMIENTO COMO DESTINO TURÍSTICO CAPAZ DE OFRECER AL VISITANTE UN SISTEMA DE OFERTA COMPUESTO POR MEDIO AMBIENTE, CULTURA, TRADICIONES, IDENTIDAD Y CONOCIMIENTO LOCAL (Spanish)
0 references
SELLISE TERRITOORIUMI ÜHTSE EDENDAMISE SÜSTEEMI LOOMINE, MIS TAOTLEVATE OMAVALITSUSÜKSUSTE LIITUDE KOOSKÕLASTATUD TEGEVUSE KAUDU TAOTLEB ENDA TUNNUSTAMIST TURISMISIHTKOHANA, MIS ON VÕIMELINE PAKKUMA KÜLASTAJALE KESKKONNA-, KULTUURI-, TRADITSIOONI-, IDENTITEEDI- JA KOHALIKEST TEADMISTEST KOOSNEVAT PAKKUMISSÜSTEEMI. (Estonian)
0 references
SELLAISEN ALUEEN YHDENNETYN EDISTÄMISJÄRJESTELMÄN LUOMINEN, JOLLA KUNTIA EHDOTTAVIEN AMMATTILIITTOJEN KOORDINOIDUN TOIMINNAN AVULLA PYRITÄÄN SIIHEN, ETTÄ SE TUNNUSTETAAN MATKAILUKOHTEEKSI, JOKA KYKENEE TARJOAMAAN VIERAILIJALLE YMPÄRISTÖ-, KULTTUURI-, PERINNE-, IDENTITEETTI- JA PAIKALLISTUNTEMUKSESTA KOOSTUVAN TARJONTAJÄRJESTELMÄN (Finnish)
0 references
CRÉATION D’UN SYSTÈME DE PROMOTION INTÉGRÉE DU TERRITOIRE QUI, PAR L’ACTION COORDONNÉE DES SYNDICATS DE COMMUNES PROPOSANTES POURSUIT L’OBJECTIF DE SA PROPRE RECONNAISSANCE EN TANT QUE DESTINATION TOURISTIQUE CAPABLE D’OFFRIR AU VISITEUR UN SYSTÈME D’OFFRE COMPOSÉ DE CONNAISSANCES ENVIRONNEMENTALES, CULTURELLES, TRADITIONNELLES, IDENTITAIRES ET LOCALES. (French)
0 references
CÓRAS COMHTHÁITE A CHRUTHÚ MAIDIR LEIS AN GCRÍOCH A CHUR CHUN CINN, AR CÓRAS É LENA SAOTHRAÍTEAR, TRÍ GHNÍOMHAÍOCHT CHOMHORDAITHE NA GCEARDCHUMANN A MHOLANN BARDAIS, AN CUSPÓIR GO N-AITHNEOFAÍ É FÉIN MAR CHEANN SCRÍBE TURASÓIREACHTA ATÁ IN ANN CÓRAS TAIRISCEANA A CHUR AR FÁIL DON CHUAIRTEOIR INA MBEIDH EOLAS COMHSHAOIL, CULTÚRTHA, TRAIDISIÚIN, FÉINIÚLACHTA AGUS EOLAS ÁITIÚIL (Irish)
0 references
STVARANJE SUSTAVA INTEGRIRANE PROMOCIJE TERITORIJA KOJI KOORDINIRANIM DJELOVANJEM SINDIKATA PREDLAGANJA OPĆINA NASTOJI OSTVARITI CILJ VLASTITOG PRIZNANJA KAO TURISTIČKE DESTINACIJE KOJA POSJETITELJIMA MOŽE PONUDITI SUSTAV PONUDE SASTAVLJEN OD OKOLIŠA, KULTURE, TRADICIJE, IDENTITETA I LOKALNOG ZNANJA (Croatian)
0 references
A TERÜLET INTEGRÁLT NÉPSZERŰSÍTÉSÉRE SZOLGÁLÓ RENDSZER LÉTREHOZÁSA, AMELY A JAVASLATTEVŐ TELEPÜLÉSEK SZAKSZERVEZETEINEK ÖSSZEHANGOLT FELLÉPÉSE RÉVÉN SAJÁT TURISZTIKAI CÉLPONTKÉNT VALÓ ELISMERÉSÉNEK CÉLJÁT KÖVETI, AMELY KÉPES A LÁTOGATÓ SZÁMÁRA KÖRNYEZETVÉDELMI, KULTURÁLIS, HAGYOMÁNYOKBÓL, IDENTITÁSBÓL ÉS HELYI ISMERETEKBŐL ÁLLÓ KÍNÁLATI RENDSZERT KÍNÁLNI (Hungarian)
0 references
SUKURTI INTEGRUOTĄ TERITORIJOS POPULIARINIMO SISTEMĄ, KURIA, KOORDINUOTAI VEIKIANT PASIŪLYMUS TEIKIANČIOMS SAVIVALDYBĖMS, SIEKIAMA, KAD JI BŪTŲ PRIPAŽINTA TURISTINE VIETA, GALINČIA LANKYTOJAMS PASIŪLYTI PASIŪLYMŲ SISTEMĄ, SUDARYTĄ IŠ APLINKOS, KULTŪROS, TRADICIJŲ, TAPATYBĖS IR VIETOS ŽINIŲ. (Lithuanian)
0 references
INTEGRĒTAS TERITORIJAS POPULARIZĒŠANAS SISTĒMAS IZVEIDE, KURAS MĒRĶIS AR PAŠVALDĪBU ORGANIZĀCIJU SASKAŅOTU RĪCĪBU IR TĀS ATZĪŠANA PAR TŪRISMA GALAMĒRĶI, KAS VAR PIEDĀVĀT APMEKLĒTĀJAM PIEDĀVĀJUMA SISTĒMU, KO VEIDO VIDES, KULTŪRAS, TRADĪCIJAS, IDENTITĀTE UN VIETĒJĀS ZINĀŠANAS (Latvian)
0 references
IL-ĦOLQIEN TA’ SISTEMA TA’ PROMOZZJONI INTEGRATA TAT-TERRITORJU LI, PERMEZZ TAL-AZZJONI KKOORDINATA TAL-UNIONS TAL-MUNIĊIPALITAJIET PROPOSTI, ISSEGWI L-GĦAN TAR-RIKONOXXIMENT TAGĦHA STESS BĦALA DESTINAZZJONI TURISTIKA LI TISTA’ TOFFRI LILL-VIŻITATUR SISTEMA TA’ OFFERTI MAGĦMULA MINN AMBJENT, KULTURALI, TRADIZZJONIJIET, IDENTITÀ U GĦARFIEN LOKALI (Maltese)
0 references
INVOERING VAN EEN SYSTEEM VAN GEÏNTEGREERDE BEVORDERING VAN HET GRONDGEBIED DAT, DOOR MIDDEL VAN EEN GECOÖRDINEERDE ACTIE VAN DE VAKBONDEN VAN VOORSTELLENDE GEMEENTEN, DE DOELSTELLING VAN HAAR EIGEN ERKENNING ALS TOERISTISCHE BESTEMMING NASTREEFT DIE DE BEZOEKER EEN AANBODSYSTEEM KAN AANBIEDEN DAT BESTAAT UIT MILIEU, CULTUUR, TRADITIES, IDENTITEIT EN LOKALE KENNIS (Dutch)
0 references
CRIAÇÃO DE UM SISTEMA DE PROMOÇÃO INTEGRADA DO TERRITÓRIO QUE, ATRAVÉS DA AÇÃO COORDENADA DAS UNIÕES DE PROPOSTA DE MUNICÍPIOS, REALIZA O OBJETIVO DO SEU PRÓPRIO RECONHECIMENTO COMO DESTINO TURÍSTICO CAPACITADO DE OFERECER AO VISITANTE UM SISTEMA DE OFERTA COMPOSTO DE CONHECIMENTO AMBIENTAL, CULTURAL, TRADIÇÕES, IDENTIDADE E LOCAL (Portuguese)
0 references
CREAREA UNUI SISTEM DE PROMOVARE INTEGRATĂ A TERITORIULUI CARE, PRIN ACȚIUNEA COORDONATĂ A SINDICATELOR DE MUNICIPII PROPUSE, URMĂREȘTE OBIECTIVUL RECUNOAȘTERII SALE CA DESTINAȚIE TURISTICĂ CAPABILĂ SĂ OFERE VIZITATORULUI UN SISTEM DE OFERTE COMPUS DIN MEDIU, CULTURAL, TRADIȚII, IDENTITATE ȘI CUNOȘTINȚE LOCALE. (Romanian)
0 references
VYTVORENIE SYSTÉMU INTEGROVANEJ PODPORY ÚZEMIA, KTORÝ PROSTREDNÍCTVOM KOORDINOVANEJ ČINNOSTI ODBOROV NAVRHUJÚCICH OBCÍ SLEDUJE CIEĽ VLASTNÉHO UZNANIA AKO TURISTICKEJ DESTINÁCIE, KTORÝ JE SCHOPNÝ PONÚKNUŤ NÁVŠTEVNÍKOVI SYSTÉM PONUKY ZLOŽENÝ Z ENVIRONMENTÁLNYCH, KULTÚRNYCH, TRADÍCIÍ, IDENTITY A MIESTNYCH ZNALOSTÍ (Slovak)
0 references
VZPOSTAVITEV SISTEMA CELOSTNE PROMOCIJE OZEMLJA, KI Z USKLAJENIM DELOVANJEM SINDIKATOV PREDLAGANIH OBČIN ZASLEDUJE CILJ LASTNE PREPOZNAVNOSTI KOT TURISTIČNE DESTINACIJE, KI LAHKO OBISKOVALCU PONUDI SISTEM PONUDBE, SESTAVLJEN IZ OKOLJA, KULTURE, TRADICIJ, IDENTITETE IN LOKALNEGA ZNANJA. (Slovenian)
0 references
INRÄTTANDE AV ETT SYSTEM FÖR INTEGRERAT FRÄMJANDE AV DET OMRÅDE SOM GENOM SAMORDNAD VERKSAMHET FRÅN FÖRBUNDEN ATT FÖRESLÅ KOMMUNER EFTERSTRÄVAR MÅLET ATT SJÄLV ERKÄNNA SOM TURISTMÅL SOM KAN ERBJUDA BESÖKAREN ETT ERBJUDANDESYSTEM SOM BESTÅR AV MILJÖ, KULTUR, TRADITIONER, IDENTITET OCH LOKAL KUNSKAP. (Swedish)
0 references
MILIS
0 references
10 April 2023
0 references