ARTISAN COMPANY T1C_ 276 (Q4752939)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4752939 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ARTISAN COMPANY T1C_ 276
Project Q4752939 in Italy

    Statements

    0 references
    27,160.0 Euro
    0 references
    54,320.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    21 December 2016
    0 references
    28 September 2018
    0 references
    CHERCHI SRL
    0 references
    0 references
    0 references

    40°33'36.07"N, 8°18'54.54"E
    0 references
    TRATTASI DI IMPRESA CHE SVOLGE L'ATTIVITà DI PRODUZIONE E COMMERCIALIZZAZIONE DI PRODOTTI ARTIGIANALI DA FORNO, NELLO SPECIFICO IL TRADIZIONALE PANE CARASAU. IL PIANO DI SVILUPPO Ê FINALIZZATO ALL'ACQUISTO DI UN NUOVO MACCHINARIO PER IL CONFEZIONAMENTO DEI PRODOTTI, GRAZIE AL QUALE SI POTRà AMPLIARE LA GAMMA DI PRODOTTI ED INTRODURRE NEL MERCATO NUOVI FORMATI DI CONFEZIONI. (Italian)
    0 references
    ТОВА Е КОМПАНИЯ, КОЯТО ИЗВЪРШВА ПРОИЗВОДСТВОТО И ПУСКАНЕТО НА ПАЗАРА НА ЗАНАЯТЧИЙСКИ ПЕЧИВА, ПО-СПЕЦИАЛНО ТРАДИЦИОННИЯ КАРАЗАУ ХЛЯБ. ПЛАНЪТ ЗА РАЗВИТИЕ Е НАСОЧЕН КЪМ ЗАКУПУВАНЕ НА НОВА МАШИНА ЗА ОПАКОВАНЕ НА ПРОДУКТИ, БЛАГОДАРЕНИЕ НА КОЯТО ЩЕ БЪДЕ ВЪЗМОЖНО ДА СЕ РАЗШИРИ ПРОДУКТОВАТА ГАМА И ДА СЕ ВЪВЕДАТ НОВИ ОПАКОВЪЧНИ ФОРМАТИ НА ПАЗАРА. (Bulgarian)
    0 references
    JEDNÁ SE O SPOLEČNOST, KTERÁ PROVÁDÍ VÝROBU A UVÁDĚNÍ NA TRH ŘEMESLNÉHO PEČIVA, KONKRÉTNĚ TRADIČNÍHO KARASAU CHLEBA. PLÁN VÝVOJE JE ZAMĚŘEN NA NÁKUP NOVÉHO STROJE NA BALENÍ VÝROBKŮ, DÍKY NĚMUŽ BUDE MOŽNÉ ROZŠÍŘIT SORTIMENT VÝROBKŮ A UVÉST NA TRH NOVÉ OBALOVÉ FORMÁTY. (Czech)
    0 references
    DETTE ER EN VIRKSOMHED, DER UDFØRER PRODUKTION OG MARKEDSFØRING AF HÅNDVÆRKERE BAGVÆRK, ISÆR DET TRADITIONELLE CARASAU BRØD. UDVIKLINGSPLANEN ER RETTET MOD KØB AF EN NY MASKINE TIL EMBALLAGE AF PRODUKTER, TAKKET VÆRE, AT DET VIL VÆRE MULIGT AT UDVIDE PRODUKTSORTIMENTET OG INDFØRE NYE EMBALLAGEFORMATER PÅ MARKEDET. (Danish)
    0 references
    DIES IST EIN UNTERNEHMEN, DAS DIE HERSTELLUNG UND VERMARKTUNG VON HANDWERKLICHEN BACKWAREN, INSBESONDERE DES TRADITIONELLEN CARASAU-BROTS, DURCHFÜHRT. DER ENTWICKLUNGSPLAN ZIELT AUF DEN KAUF EINER NEUEN MASCHINE FÜR DIE VERPACKUNG VON PRODUKTEN AB, WODURCH DIE PRODUKTPALETTE ERWEITERT UND NEUE VERPACKUNGSFORMATE AUF DEN MARKT GEBRACHT WERDEN KÖNNEN. (German)
    0 references
    ΠΡΌΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΜΙΑ ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΊ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΊΑ ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΑΡΤΟΠΟΙΊΑΣ, ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΎ ΨΩΜΙΟΎ ΚΑΡΑΣΆΟΥ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΑΠΟΣΚΟΠΕΊ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΆ ΕΝΌΣ ΝΈΟΥ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ, ΧΆΡΗ ΣΤΟ ΟΠΟΊΟ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΔΥΝΑΤΉ Η ΕΠΈΚΤΑΣΗ ΤΗΣ ΓΚΆΜΑΣ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΚΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΝΈΩΝ ΜΟΡΦΏΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΆ. (Greek)
    0 references
    THIS IS A COMPANY THAT CARRIES OUT THE PRODUCTION AND MARKETING OF ARTISAN BAKED GOODS, SPECIFICALLY THE TRADITIONAL CARASAU BREAD. THE DEVELOPMENT PLAN IS AIMED AT THE PURCHASE OF A NEW MACHINE FOR THE PACKAGING OF PRODUCTS, THANKS TO WHICH IT WILL BE POSSIBLE TO EXPAND THE PRODUCT RANGE AND INTRODUCE NEW PACKAGING FORMATS TO THE MARKET. (English)
    0.0991058552237
    0 references
    SE TRATA DE UNA EMPRESA QUE REALIZA LA PRODUCCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS HORNEADOS ARTESANALES, CONCRETAMENTE EL PAN TRADICIONAL DE CARASAU. EL PLAN DE DESARROLLO ESTÁ DIRIGIDO A LA COMPRA DE UNA NUEVA MÁQUINA PARA EL ENVASADO DE PRODUCTOS, GRACIAS A LA CUAL SERÁ POSIBLE AMPLIAR LA GAMA DE PRODUCTOS E INTRODUCIR NUEVOS FORMATOS DE EMBALAJE EN EL MERCADO. (Spanish)
    0 references
    SEE ON ETTEVÕTE, MIS TEGELEB KÄSITÖÖLISTE KÜPSETATUD KAUPADE, ERITI TRADITSIOONILISE KARAASAU LEIVA TOOTMISE JA TURUSTAMISEGA. ARENGUKAVA EESMÄRK ON OSTA UUS MASIN TOODETE PAKENDAMISEKS, TÄNU MILLELE ON VÕIMALIK LAIENDADA TOOTEVALIKUT JA TUUA TURULE UUSI PAKENDIVORME. (Estonian)
    0 references
    TÄMÄ ON YRITYS, JOKA TUOTTAA JA MARKKINOI KÄSITYÖLÄISIÄ LEIVONNAISIA, ERITYISESTI PERINTEISTÄ CARASAU-LEIPÄÄ. KEHITYSSUUNNITELMAN TAVOITTEENA ON OSTAA UUSI TUOTEPAKKAUSKONE, JONKA ANSIOSTA TUOTEVALIKOIMAA VOIDAAN LAAJENTAA JA UUSIA PAKKAUSMUOTOJA TUODA MARKKINOILLE. (Finnish)
    0 references
    IL S’AGIT D’UNE ENTREPRISE QUI RÉALISE LA PRODUCTION ET LA COMMERCIALISATION DE PRODUITS DE BOULANGERIE ARTISANALE, EN PARTICULIER LE PAIN TRADITIONNEL CARASAU. LE PLAN DE DÉVELOPPEMENT VISE L’ACHAT D’UNE NOUVELLE MACHINE POUR L’EMBALLAGE DES PRODUITS, GRÂCE AUQUEL IL SERA POSSIBLE D’ÉLARGIR LA GAMME DE PRODUITS ET D’INTRODUIRE DE NOUVEAUX FORMATS D’EMBALLAGE SUR LE MARCHÉ. (French)
    0 references
    IS CUIDEACHTA É SEO A DHÉANANN TÁIRGEADH AGUS MARGAÍOCHT EARRAÍ BÁCÁILTE CEARDAÍ, GO HÁIRITHE AN T-ARÁN CARASAU TRAIDISIÚNTA. TÁ AN PLEAN FORBARTHA DÍRITHE AR MHEAISÍN NUA A CHEANNACH LE HAGHAIDH PACÁISTIÚ TÁIRGÍ, AGUS BEIDH SÉ INDÉANTA AN RAON TÁIRGÍ A LEATHNÚ AGUS FORMÁIDÍ PACÁISTITHE NUA A THABHAIRT ISTEACH AR AN MARGADH. (Irish)
    0 references
    OVO JE TVRTKA KOJA OBAVLJA PROIZVODNJU I MARKETING OBRTNIČKIH PEKARSKIH PROIZVODA, POSEBNO TRADICIONALNOG KARASAU KRUHA. RAZVOJNI PLAN USMJEREN JE NA KUPNJU NOVOG STROJA ZA PAKIRANJE PROIZVODA, ZAHVALJUJUĆI KOJEM ĆE BITI MOGUĆE PROŠIRITI ASORTIMAN PROIZVODA I UVESTI NOVE FORMATE AMBALAŽE NA TRŽIŠTE. (Croatian)
    0 references
    EZ EGY OLYAN CÉG, AMELY KÉZMŰVES PÉKÁRU, KÜLÖNÖSEN A HAGYOMÁNYOS KARASAUI KENYÉR ELŐÁLLÍTÁSÁT ÉS FORGALMAZÁSÁT VÉGZI. A FEJLESZTÉSI TERV CÉLJA EGY ÚJ GÉP BESZERZÉSE A TERMÉKEK CSOMAGOLÁSÁRA, AMELYNEK KÖSZÖNHETŐEN BŐVÍTHETŐ LESZ A TERMÉKPALETTA ÉS ÚJ CSOMAGOLÁSI FORMÁTUMOK BEVEZETÉSE A PIACON. (Hungarian)
    0 references
    TAI ĮMONĖ, GAMINANTI IR PARDUODANTI AMATININKŲ KEPINIUS, YPAČ TRADICINĘ KARASAU DUONĄ. PLĖTROS PLANU SIEKIAMA ĮSIGYTI NAUJĄ PRODUKTŲ PAKAVIMO MAŠINĄ, KURIOS DĖKA BUS GALIMA IŠPLĖSTI PRODUKTŲ ASORTIMENTĄ IR PATEIKTI RINKAI NAUJUS PAKAVIMO FORMATUS. (Lithuanian)
    0 references
    TAS IR UZŅĒMUMS, KAS NODARBOJAS AR AMATNIEKU CEPTU PREČU, JO ĪPAŠI TRADICIONĀLĀS KARAAVAS MAIZES, RAŽOŠANU UN TIRDZNIECĪBU. ATTĪSTĪBAS PLĀNA MĒRĶIS IR IEGĀDĀTIES JAUNU MAŠĪNU PRODUKTU IEPAKOŠANAI, PATEICOTIES KURAI BŪS IESPĒJAMS PAPLAŠINĀT PRODUKTU KLĀSTU UN IEVIEST TIRGŪ JAUNUS IEPAKOJUMA FORMĀTUS. (Latvian)
    0 references
    DIN HIJA KUMPANIJA LI TWETTAQ IL-PRODUZZJONI U L-KUMMERĊJALIZZAZZJONI TA’ PRODOTTI MOĦMIJA ARTIĠJANALI, SPEĊIFIKAMENT IL-ĦOBŻ KARASAU TRADIZZJONALI. IL-PJAN TA’ ŻVILUPP HUWA MMIRAT LEJN IX-XIRI TA’ MAGNA ĠDIDA GĦALL-IMBALLAĠĠ TAL-PRODOTTI, LI BIS-SAĦĦA TAGĦHA SE JKUN POSSIBBLI LI TIĠI ESTIŻA L-FIRXA TAL-PRODOTTI U JIĠU INTRODOTTI FORMATI ĠODDA TA’ PPAKKJAR FIS-SUQ. (Maltese)
    0 references
    DIT IS EEN BEDRIJF DAT DE PRODUCTIE EN MARKETING VAN AMBACHTELIJKE GEBAKKEN GOEDEREN UITVOERT, MET NAME HET TRADITIONELE CARASAUBROOD. HET ONTWIKKELINGSPLAN IS GERICHT OP DE AANKOOP VAN EEN NIEUWE MACHINE VOOR DE VERPAKKING VAN PRODUCTEN, WAARDOOR HET MOGELIJK ZAL ZIJN OM HET PRODUCTASSORTIMENT UIT TE BREIDEN EN NIEUWE VERPAKKINGSFORMATEN OP DE MARKT TE BRENGEN. (Dutch)
    0 references
    Trata-se de uma empresa que se dedica à produção e comercialização de produtos artesanais à base de carne, em especial os produtos tradicionais da Carasau. O PLANO DE DESENVOLVIMENTO É DESTINADO À AQUISIÇÃO DE UMA NOVA MÁQUINA DE EMBALAGEM DE PRODUTOS, AGRADECIMENTOS AOS QUAIS SERÁ POSSÍVEL ALARGAR A GRANDE PRODUTO E INTRODUZIR NO MERCADO NOVAS FORMAS DE EMBALAGEM. (Portuguese)
    0 references
    ACEASTA ESTE O COMPANIE CARE REALIZEAZĂ PRODUCȚIA ȘI COMERCIALIZAREA DE PRODUSE DE PANIFICAȚIE ARTIZANALE, ÎN SPECIAL PÂINEA TRADIȚIONALĂ CARASAU. PLANUL DE DEZVOLTARE VIZEAZĂ ACHIZIȚIONAREA UNEI NOI MAȘINI PENTRU AMBALAREA PRODUSELOR, DATORITĂ CĂREIA VA FI POSIBILĂ EXTINDEREA GAMEI DE PRODUSE ȘI INTRODUCEREA PE PIAȚĂ A UNOR NOI FORMATE DE AMBALARE. (Romanian)
    0 references
    JEDNÁ SA O SPOLOČNOSŤ, KTORÁ VYKONÁVA VÝROBU A MARKETING REMESELNÉHO PEČIVA, KONKRÉTNE TRADIČNÉHO KARASAUSKÉHO CHLEBA. PLÁN VÝVOJA JE ZAMERANÝ NA NÁKUP NOVÉHO STROJA NA BALENIE VÝROBKOV, VĎAKA KTORÉMU BUDE MOŽNÉ ROZŠÍRIŤ SORTIMENT VÝROBKOV A UVIESŤ NA TRH NOVÉ OBALOVÉ FORMÁTY. (Slovak)
    0 references
    TO JE PODJETJE, KI SE UKVARJA S PROIZVODNJO IN TRŽENJEM OBRTNIŠKIH PEKOVSKIH IZDELKOV, ZLASTI TRADICIONALNEGA CARASAU KRUHA. RAZVOJNI NAČRT JE NAMENJEN NAKUPU NOVEGA STROJA ZA PAKIRANJE IZDELKOV, ZARADI ČESAR BO MOGOČE RAZŠIRITI PALETO IZDELKOV IN NA TRG UVESTI NOVE OBLIKE EMBALAŽE. (Slovenian)
    0 references
    DETTA ÄR ETT FÖRETAG SOM BEDRIVER PRODUKTION OCH MARKNADSFÖRING AV HANTVERKSBAKADE VAROR, SÄRSKILT DET TRADITIONELLA KARASAUBRÖDET. UTVECKLINGSPLANEN SYFTAR TILL ATT KÖPA EN NY MASKIN FÖR FÖRPACKNING AV PRODUKTER, TACK VARE VILKEN DET BLIR MÖJLIGT ATT UTÖKA PRODUKTSORTIMENTET OCH INTRODUCERA NYA FÖRPACKNINGSFORMAT PÅ MARKNADEN. (Swedish)
    0 references
    ALGHERO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers