NET PRESS BY VALERIA GALLETTA_BANDO MICROINCENTIVI III CALL (Q4752583)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4752583 in Italy
Language Label Description Also known as
English
NET PRESS BY VALERIA GALLETTA_BANDO MICROINCENTIVI III CALL
Project Q4752583 in Italy

    Statements

    0 references
    7,500.0 Euro
    0 references
    15,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    10 August 2021
    0 references
    NET-PRESS DI VALERIA GALLETTA
    0 references
    0 references

    39°13'1.92"N, 9°6'47.92"E
    0 references
    IL PROGETTO "CAGLIARI VR: IL MUSEO VIRTUALE" Ê FINALIZZATO ALLA CREAZIONE UN ESPERIENZA TURISTICA IN REALTà VIRTUALE CHE CONSENTA AI TURISTI DI VEDERE I LUOGHI CHE STANNO VISITANDO COM'ERANO NEL PASSATO. IN PARTICOLARE Ê PREVISTO LO SVILUPPO DI UN VIDEOGIOCO CHE FARà RIVIVERE UNA LOCAZIONE DI CAGLIARI IN VERSIONE GIOCABILE SU DISPLAY TRADIZIONALI, CON MOUSE E TASTIERA. LE ATTIVITà DI SVILUPPO INDIVIDUATE SONO LE SEGUENTI: CREAZIONE DELL'IMPIANTO DI GIOCO, LEVEL DESIGN, GESTIONE DEI PERSONAGGI E DELLE ANIMAZIONI, IMPLEMENTAZIONE DELLE MECCANICHE DI GIOCO MISSIONE/RICOMPENSA, IMPLEMENTAZIONE DEL SISTEMA DI DIALOGO CON I PERSONAGGI NON GIOCANTI, GESTIONE DEI SOTTOTITOLI MULTILINGUA. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ "CAGLIARI VR: ВИРТУАЛНИЯТ МУЗЕЙ" ИМА ЗА ЦЕЛ ДА СЪЗДАДЕ ТУРИСТИЧЕСКИ ОПИТ С ВИРТУАЛНА РЕАЛНОСТ, КОЙТО ПОЗВОЛЯВА НА ТУРИСТИТЕ ДА ВИДЯТ МЕСТАТА, КОИТО ПОСЕЩАВАТ В МИНАЛОТО. ПО-СПЕЦИАЛНО, РАЗРАБОТВАНЕТО НА ВИДЕО ИГРА, КОЯТО ЩЕ СЪЖИВИ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕТО НА КАЛЯРИ В ИГРАЛНА ВЕРСИЯ НА ТРАДИЦИОННИ ДИСПЛЕИ, С МИШКА И КЛАВИАТУРА. ИДЕНТИФИЦИРАНИТЕ РАЗВОЙНИ ДЕЙНОСТИ СА, КАКТО СЛЕДВА: СЪЗДАВАНЕ НА ИГРОВА СИСТЕМА, ДИЗАЙН НА НИВО, УПРАВЛЕНИЕ НА ХАРАКТЕРА И АНИМАЦИЯТА, ИЗПЪЛНЕНИЕ НА МЕХАНИКАТА НА ИГРАТА НА МИСИЯ/НАГРАДА, ВНЕДРЯВАНЕ НА СИСТЕМАТА ЗА ДИАЛОГ С НЕИГРАЛНИ ГЕРОИ, УПРАВЛЕНИЕ НА МНОГОЕЗИЧНИ СУБТИТРИ. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT "CAGLIARI VR: VIRTUÁLNÍ MUZEUM" JE ZAMĚŘENO NA VYTVOŘENÍ TURISTICKÉHO ZÁŽITKU VIRTUÁLNÍ REALITY, KTERÝ TURISTŮM UMOŽNÍ VIDĚT MÍSTA, KTERÁ NAVŠTĚVUJÍ, JAKO V MINULOSTI. ZEJMÉNA VÝVOJ VIDEOHRY, KTERÁ OŽIVÍ UMÍSTĚNÍ CAGLIARI V HRATELNÉ VERZI NA TRADIČNÍCH DISPLEJÍCH, S MYŠÍ A KLÁVESNICÍ. URČENÉ ROZVOJOVÉ ČINNOSTI JSOU NÁSLEDUJÍCÍ: VYTVOŘENÍ HERNÍHO SYSTÉMU, DESIGN ÚROVNÍ, ŘÍZENÍ CHARAKTERU A ANIMACE, IMPLEMENTACE MECHANIKY HRY/ODMĚNY, IMPLEMENTACE SYSTÉMU DIALOGŮ S NEHRAJÍCÍMI POSTAVAMI, SPRÁVA VÍCEJAZYČNÝCH TITULKŮ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET "CAGLIARI VR: DET VIRTUELLE MUSEUM" HAR TIL FORMÅL AT SKABE EN VIRTUAL REALITY TURISTOPLEVELSE, DER GIVER TURISTER MULIGHED FOR AT SE DE STEDER, DE BESØGER, SOM DE VAR I FORTIDEN. ISÆR UDVIKLINGEN AF ​​ET VIDEOSPIL, DER VIL GENOPLIVE EN PLACERING AF CAGLIARI I SPILBAR VERSION PÅ TRADITIONELLE SKÆRME, MED MUS OG TASTATUR. DE IDENTIFICEREDE UDVIKLINGSAKTIVITETER ER SOM FØLGER: OPRETTELSE AF SPILLET SYSTEM, NIVEAU DESIGN, KARAKTER OG ANIMATION MANAGEMENT, GENNEMFØRELSE AF MISSION/BELØNNING SPIL MEKANIK, GENNEMFØRELSE AF DIALOGSYSTEMET MED IKKE-SPILLENDE TEGN, FORVALTNING AF FLERSPROGEDE UNDERTEKSTER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT "CAGLIARI VR: DAS VIRTUELLE MUSEUM" ZIELT DARAUF AB, EINE VIRTUAL-REALITY-TOURISTENERFAHRUNG ZU SCHAFFEN, DIE ES TOURISTEN ERMÖGLICHT, DIE ORTE ZU SEHEN, DIE SIE BESUCHEN, WIE SIE IN DER VERGANGENHEIT WAREN. INSBESONDERE DIE ENTWICKLUNG EINES VIDEOSPIELS, DAS EINEN STANDORT VON CAGLIARI IN SPIELBARER VERSION AUF TRADITIONELLEN DISPLAYS MIT MAUS UND TASTATUR WIEDERBELEBEN WIRD. DIE ERMITTELTEN ENTWICKLUNGSAKTIVITÄTEN SIND WIE FOLGT: ERSTELLUNG DES SPIELSYSTEMS, LEVEL-DESIGN, CHARAKTER- UND ANIMATIONSMANAGEMENT, UMSETZUNG DER MISSIONS-/BELOHNUNGSSPIELMECHANIK, IMPLEMENTIERUNG DES DIALOGSYSTEMS MIT NICHT SPIELENDEN CHARAKTEREN, VERWALTUNG VON MEHRSPRACHIGEN UNTERTITELN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ «CAGLIARI VR: ΤΟ ΕΙΚΟΝΙΚΌ ΜΟΥΣΕΊΟ" ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΜΙΑΣ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΉΣ ΕΜΠΕΙΡΊΑΣ ΕΙΚΟΝΙΚΉΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΣΤΟΥΣ ΤΟΥΡΊΣΤΕΣ ΝΑ ΔΟΥΝ ΤΑ ΜΈΡΗ ΠΟΥ ΕΠΙΣΚΈΠΤΟΝΤΑΙ ΌΠΩΣ ΉΤΑΝ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΌΝ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, Η ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΕΝΌΣ ΒΙΝΤΕΟΠΑΙΧΝΙΔΙΟΎ ΠΟΥ ΘΑ ΑΝΑΒΙΏΣΕΙ ΜΙΑ ΘΈΣΗ ΤΟΥ CAGLIARI ΣΕ PLAYABLE ΈΚΔΟΣΗ ΣΕ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΈΣ ΟΘΌΝΕΣ, ΜΕ ΠΟΝΤΊΚΙ ΚΑΙ ΠΛΗΚΤΡΟΛΌΓΙΟ. ΟΙ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΈΝΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΈΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΕΊΝΑΙ ΟΙ ΕΞΉΣ: ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΏΝ, ΣΧΕΔΙΑΣΜΌΣ ΕΠΙΠΈΔΟΥ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΧΑΡΑΚΤΉΡΩΝ ΚΑΙ ΚΙΝΟΥΜΈΝΩΝ ΣΧΕΔΊΩΝ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΜΗΧΑΝΙΣΜΏΝ ΑΠΟΣΤΟΛΉΣ/ΑΝΤΑΜΟΙΒΉΣ, ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΜΕ ΧΑΡΑΚΤΉΡΕΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΑΊΖΟΥΝ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΠΟΛΎΓΛΩΣΣΩΝ ΥΠΟΤΊΤΛΩΝ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT "CAGLIARI VR: THE VIRTUAL MUSEUM" IS AIMED AT CREATING A VIRTUAL REALITY TOURIST EXPERIENCE THAT ALLOWS TOURISTS TO SEE THE PLACES THEY ARE VISITING AS THEY WERE IN THE PAST. IN PARTICULAR, THE DEVELOPMENT OF A VIDEO GAME THAT WILL REVIVE A LOCATION OF CAGLIARI IN PLAYABLE VERSION ON TRADITIONAL DISPLAYS, WITH MOUSE AND KEYBOARD. THE IDENTIFIED DEVELOPMENT ACTIVITIES ARE AS FOLLOWS: CREATION OF THE GAME SYSTEM, LEVEL DESIGN, CHARACTER AND ANIMATION MANAGEMENT, IMPLEMENTATION OF MISSION/REWARD GAME MECHANICS, IMPLEMENTATION OF THE DIALOGUE SYSTEM WITH NON-PLAYING CHARACTERS, MANAGEMENT OF MULTILINGUAL SUBTITLES. (English)
    0.7890057241378345
    0 references
    EL PROYECTO "CAGLIARI VR: EL MUSEO VIRTUAL" TIENE COMO OBJETIVO CREAR UNA EXPERIENCIA TURÍSTICA DE REALIDAD VIRTUAL QUE PERMITA A LOS TURISTAS VER LOS LUGARES QUE ESTÁN VISITANDO COMO ERAN EN EL PASADO. EN PARTICULAR, EL DESARROLLO DE UN VIDEOJUEGO QUE REVIVIRÁ UNA UBICACIÓN DE CAGLIARI EN VERSIÓN JUGABLE EN PANTALLAS TRADICIONALES, CON RATÓN Y TECLADO. LAS ACTIVIDADES DE DESARROLLO IDENTIFICADAS SON LAS SIGUIENTES: CREACIÓN DEL SISTEMA DE JUEGO, DISEÑO DE NIVELES, GESTIÓN DE PERSONAJES Y ANIMACIÓN, IMPLEMENTACIÓN DE MECÁNICAS DE JUEGO DE MISIÓN/RECOMPENSA, IMPLEMENTACIÓN DEL SISTEMA DE DIÁLOGO CON PERSONAJES QUE NO JUEGAN, GESTIÓN DE SUBTÍTULOS MULTILINGÜES. (Spanish)
    0 references
    PROJEKT "CAGLIARI VR: VIRTUAALNE MUUSEUM" ON SUUNATUD VIRTUAALSE REAALSUSE TURISMIKOGEMUSE LOOMISELE, MIS VÕIMALDAB TURISTIDEL NÄHA KOHTI, MIDA NAD VAREM KÜLASTAVAD. EELKÕIGE VIDEOMÄNGU ARENDAMINE, MIS TAASELUSTAB CAGLIARI ASUKOHA MÄNGITAVAS VERSIOONIS TRADITSIOONILISTEL KUVARITEL HIIRE JA KLAVIATUURIGA. KINDLAKSMÄÄRATUD ARENDUSTEGEVUSED ON JÄRGMISED: MÄNGUSÜSTEEMI LOOMINE, TASEMEKUJUNDUS, ISELOOMU JA ANIMATSIOONI JUHTIMINE, MISSIOONI/TASU MÄNGU MEHAANIKA RAKENDAMINE, DIALOOGISÜSTEEMI RAKENDAMINE MÄNGIMATA TEGELASTEGA, MITMEKEELSETE SUBTIITRITE HALDAMINE. (Estonian)
    0 references
    HANKE ”CAGLIARI VR: VIRTUAALIMUSEON TAVOITTEENA ON LUODA VIRTUAALITODELLISUUSMATKAILUKOKEMUS, JONKA AVULLA MATKAILIJAT VOIVAT NÄHDÄ PAIKAT, JOISSA HE VIERAILEVAT MENNEISYYDESSÄ. ERITYISESTI KEHITETÄÄN VIDEOPELI, JOKA ELVYTTÄÄ CAGLIARIN SIJAINNIN PELATTAVANA VERSIONA PERINTEISISSÄ NÄYTÖISSÄ, HIIRELLÄ JA NÄPPÄIMISTÖLLÄ. YKSILÖIDYT KEHITTÄMISTOIMET OVAT SEURAAVAT: PELIJÄRJESTELMÄN LUOMINEN, TASON SUUNNITTELU, HAHMOJEN JA ANIMAATIOIDEN HALLINTA, TEHTÄVÄN/PALKINNON PELIMEKANIIKAN TOTEUTTAMINEN, VUOROPUHELUJÄRJESTELMÄN TOTEUTTAMINEN EI-PELAAVIEN MERKKIEN KANSSA, MONIKIELISTEN TEKSTITYSTEN HALLINTA. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET "CAGLIARI VR: LE MUSÉE VIRTUEL" VISE À CRÉER UNE EXPÉRIENCE TOURISTIQUE DE RÉALITÉ VIRTUELLE QUI PERMET AUX TOURISTES DE VOIR LES ENDROITS QU’ILS VISITENT COMME ILS L’ÉTAIENT PAR LE PASSÉ. EN PARTICULIER, LE DÉVELOPPEMENT D’UN JEU VIDÉO QUI RAVIVERA UN EMPLACEMENT DE CAGLIARI EN VERSION JOUABLE SUR DES ÉCRANS TRADITIONNELS, AVEC SOURIS ET CLAVIER. LES ACTIVITÉS DE DÉVELOPPEMENT IDENTIFIÉES SONT LES SUIVANTES: CRÉATION DU SYSTÈME DE JEU, CONCEPTION DE NIVEAU, GESTION DES PERSONNAGES ET DE L’ANIMATION, MISE EN ŒUVRE DE LA MÉCANIQUE DU JEU DE MISSION/RÉCOMPENSE, MISE EN ŒUVRE DU SYSTÈME DE DIALOGUE AVEC DES PERSONNAGES QUI NE JOUENT PAS, GESTION DES SOUS-TITRES MULTILINGUES. (French)
    0 references
    AN TIONSCADAL "CAGLIARI VR: TÁ AN MÚSAEM FÍORÚIL" DÍRITHE AR EISPÉIREAS FÍORÚIL TURASÓIREACHTA A CHRUTHÚ A LIGEANN DO THURASÓIRÍ NA HÁITEANNA A BHFUIL SIAD AG TABHAIRT CUAIRTE ORTHU A FHEICEÁIL MAR A BHÍ SIAD ROIMHE SEO. GO HÁIRITHE, FORBAIRT CLUICHE FÍSEÁN A ATHBHEOCHAN SUÍOMH CAGLIARI I LEAGAN PLAYABLE AR TAISPEÁNTAIS TRAIDISIÚNTA, LE LUCH AGUS MÉARCHLÁR. IS IAD SEO A LEANAS NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ FORBARTHA AITHEANTA: CÓRAS AN CHLUICHE A CHRUTHÚ, DEARADH LEIBHÉIL, BAINISTIÚ CARACHTAR AGUS BEOCHANA, MEICNIC MISIN/LUAÍOCHTA A CHUR CHUN FEIDHME, AN CÓRAS IDIRPHLÉ A CHUR CHUN FEIDHME LE CARACHTAIR NEAMH-IMIRT, FOTHEIDIL ILTEANGACHA A BHAINISTIÚ. (Irish)
    0 references
    PROJEKT "CAGLIARI VR: VIRTUALNI MUZEJ" USMJEREN JE NA STVARANJE TURISTIČKOG DOŽIVLJAJA VIRTUALNE STVARNOSTI KOJI OMOGUĆUJE TURISTIMA DA VIDE MJESTA KOJA POSJEĆUJU KAO ŠTO SU BILI U PROŠLOSTI. KONKRETNO, RAZVOJ VIDEOIGRE KOJA ĆE OŽIVJETI LOKACIJU CAGLIARI U IGRIVOJ VERZIJI NA TRADICIONALNIM ZASLONIMA, S MIŠEM I TIPKOVNICOM. UTVRĐENE RAZVOJNE AKTIVNOSTI SU SLJEDEĆE: IZRADA SUSTAVA IGRE, DIZAJN RAZINE, UPRAVLJANJE KARAKTEROM I ANIMACIJOM, IMPLEMENTACIJA MEHANIKE IGRE MISIJA/NAGRADA, IMPLEMENTACIJA SUSTAVA DIJALOGA S NEIGRAJUĆIM LIKOVIMA, UPRAVLJANJE VIŠEJEZIČNIM TITLOVIMA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT "CAGLIARI VR: A VIRTUÁLIS MÚZEUM CÉLJA EGY VIRTUÁLIS VALÓSÁG TURISZTIKAI ÉLMÉNY LÉTREHOZÁSA, AMELY LEHETŐVÉ TESZI A TURISTÁK SZÁMÁRA, HOGY OLYAN HELYEKET NÉZZENEK MEG, AMELYEKET A MÚLTBAN LÁTOGATTAK. KÜLÖNÖSEN EGY VIDEOJÁTÉK FEJLESZTÉSE, AMELY ÚJRAÉLESZTI CAGLIARI HELYÉT JÁTSZHATÓ VÁLTOZATBAN A HAGYOMÁNYOS KIJELZŐKÖN, EGÉRREL ÉS BILLENTYŰZETTEL. AZ AZONOSÍTOTT FEJLESZTÉSI TEVÉKENYSÉGEK A KÖVETKEZŐK: A JÁTÉKRENDSZER LÉTREHOZÁSA, A SZINTTERVEZÉS, A KARAKTER- ÉS ANIMÁCIÓKEZELÉS, A KÜLDETÉS/JUTALMAS JÁTÉKMECHANIKA MEGVALÓSÍTÁSA, A PÁRBESZÉDRENDSZER MEGVALÓSÍTÁSA NEM JÁTÉKOS KARAKTEREKKEL, TÖBBNYELVŰ FELIRATOK KEZELÉSE. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTAS "CAGLIARI VR: VIRTUALAUS MUZIEJAUS TIKSLAS – SUKURTI VIRTUALIOS REALYBĖS TURISTINĘ PATIRTĮ, LEIDŽIANČIĄ TURISTAMS PAMATYTI VIETAS, KURIOSE JIE LANKOSI PRAEITYJE. VISŲ PIRMA, KURIANT VAIZDO ŽAIDIMĄ, KURIS ATGAIVINS KALJARIO VIETĄ ŽAISMINGOJE VERSIJOJE TRADICINIUOSE EKRANUOSE SU PELE IR KLAVIATŪRA. NUSTATYTA PLĖTROS VEIKLA YRA TOKIA: ŽAIDIMO SISTEMOS SUKŪRIMAS, LYGIO DIZAINAS, CHARAKTERIO IR ANIMACIJOS VALDYMAS, MISIJOS/ATLYGIO ŽAIDIMO MECHANIKOS ĮGYVENDINIMAS, DIALOGO SISTEMOS SU NEŽAIDŽIANČIAIS SIMBOLIAIS ĮGYVENDINIMAS, DAUGIAKALBIŲ SUBTITRŲ VALDYMAS. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTS "CAGLIARI VR: VIRTUĀLAIS MUZEJS" MĒRĶIS IR RADĪT VIRTUĀLĀS REALITĀTES TŪRISMA PIEREDZI, KAS ĻAUJ TŪRISTIEM REDZĒT VIETAS, KURAS VIŅI APMEKLĒ, KĀ TĀS BIJA PAGĀTNĒ. JO ĪPAŠI VIDEOSPĒLES IZSTRĀDE, KAS ATDZĪVINĀS KALJĀRI ATRAŠANĀS VIETU SPĒLĒJAMĀ VERSIJĀ UZ TRADICIONĀLAJIEM DISPLEJIEM, AR PELI UN TASTATŪRU. IDENTIFICĒTĀS ATTĪSTĪBAS DARBĪBAS IR ŠĀDAS: SPĒĻU SISTĒMAS IZVEIDE, LĪMEŅA DIZAINS, RAKSTURS UN ANIMĀCIJAS VADĪBA, MISIJAS/ATLĪDZĪBAS SPĒĻU MEHĀNIKAS ĪSTENOŠANA, DIALOGA SISTĒMAS IEVIEŠANA AR NESPĒLĒJOŠIEM BURTIEM, DAUDZVALODU SUBTITRU PĀRVALDĪBA. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT "CAGLIARI VR: IL-MUŻEW VIRTWALI" HIJA MMIRATA LEJN IL-ĦOLQIEN TA ‘ESPERJENZA TURISTIKA REALTÀ VIRTWALI LI TIPPERMETTI LIT-TURISTI BIEX TARA L-POSTIJIET LI QED IŻURU KIF KIENU FIL-PASSAT. B’MOD PARTIKOLARI, L-IŻVILUPP TA ‘VIDEO GAME LI SE TERĠA’ TITQAJJEM POST TA ‘CAGLIARI FIL-VERŻJONI PLAYABLE FUQ DISPLAYS TRADIZZJONALI, MA MAWS U TASTIERA. L-ATTIVITAJIET TA’ ŻVILUPP IDENTIFIKATI HUMA KIF ĠEJ: IL-ĦOLQIEN TAS-SISTEMA TAL-LOGĦOB, ID-DISINN TAL-LIVELL, IL-KARATTRU U L-ĠESTJONI TAL-ANIMAZZJONI, L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-MEKKANIŻMI TAL-MISSJONI/TAL-GĦOTI TAL-LOGĦOB, L-IMPLIMENTAZZJONI TAS-SISTEMA TA’ DJALOGU B’KARATTRI LI MA JILAGĦBUX, IL-ĠESTJONI TAS-SOTTOTITOLI MULTILINGWI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT "CAGLIARI VR: HET VIRTUELE MUSEUM" IS BEDOELD OM EEN ​​VIRTUAL REALITY TOERISTISCHE ERVARING TE CREËREN DIE TOERISTEN IN STAAT STELT OM DE PLAATSEN TE ZIEN DIE ZE BEZOEKEN ZOALS ZE IN HET VERLEDEN WAREN. IN HET BIJZONDER DE ONTWIKKELING VAN EEN VIDEOSPEL DAT EEN LOCATIE VAN CAGLIARI IN SPEELBARE VERSIE OP TRADITIONELE DISPLAYS, MET MUIS EN TOETSENBORD ZAL DOEN HERLEVEN. DE GEÏDENTIFICEERDE ONTWIKKELINGSACTIVITEITEN ZIJN ALS VOLGT: CREATIE VAN HET SPELSYSTEEM, NIVEAUONTWERP, KARAKTER- EN ANIMATIEBEHEER, IMPLEMENTATIE VAN MISSIE/BELONINGSSPELMECHANICA, IMPLEMENTATIE VAN HET DIALOOGSYSTEEM MET NIET-SPELENDE PERSONAGES, BEHEER VAN MEERTALIGE ONDERTITELS. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO "CAGLIARI VR: O MUSEU VIRTUAL" DESTINA-SE A CRIAR UMA EXPERIÊNCIA TURÍSTICA DE REALIDADE VIRTUAL QUE PERMITE AOS TURISTAS VER OS LUGARES QUE ESTÃO VISITANDO COMO ERAM NO PASSADO. EM PARTICULAR, O DESENVOLVIMENTO DE UM JOGO DE VÍDEO QUE IRÁ REVIVER UMA LOCALIZAÇÃO DE CAGLIARI EM VERSÃO JOGÁVEL EM MONITORES TRADICIONAIS, COM RATINHO E TECLADO. AS ATIVIDADES DE DESENVOLVIMENTO IDENTIFICADAS SÃO AS SEGUINTES: CRIAÇÃO DO SISTEMA DE JOGO, DESIGN DE NÍVEL, GERENCIAMENTO DE PERSONAGENS E ANIMAÇÃO, IMPLEMENTAÇÃO DE MECÂNICA DE MISSÃO/RECOMPENSA, IMPLEMENTAÇÃO DO SISTEMA DE DIÁLOGO COM PERSONAGENS NÃO JOGÁVEIS, GERENCIAMENTO DE LEGENDAS MULTILINGUES. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL "CAGLIARI VR: MUZEUL VIRTUAL" ARE CA SCOP CREAREA UNEI EXPERIENȚE TURISTICE DE REALITATE VIRTUALĂ CARE SĂ PERMITĂ TURIȘTILOR SĂ VADĂ LOCURILE PE CARE LE VIZITEAZĂ AȘA CUM AU FOST ÎN TRECUT. ÎN SPECIAL, DEZVOLTAREA UNUI JOC VIDEO CARE VA REVIGORA O LOCAȚIE DE CAGLIARI ÎN VERSIUNE REDATĂ PE ECRANE TRADIȚIONALE, CU MOUSE-UL ȘI TASTATURA. ACTIVITĂȚILE DE DEZVOLTARE IDENTIFICATE SUNT URMĂTOARELE: CREAREA SISTEMULUI DE JOC, DESIGN DE NIVEL, MANAGEMENTUL CARACTERULUI ȘI ANIMAȚIEI, IMPLEMENTAREA MECANICII DE JOC MISIUNE/RECOMPENSĂ, IMPLEMENTAREA SISTEMULUI DE DIALOG CU CARACTERE NON-PLAYING, GESTIONAREA SUBTITRĂRILOR MULTILINGVE. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT „CAGLIARI VR: VIRTUÁLNE MÚZEUM" JE ZAMERANÉ NA VYTVORENIE VIRTUÁLNEJ REALITY TURISTICKÉHO ZÁŽITKU, KTORÝ UMOŽŇUJE TURISTOM VIDIEŤ MIESTA, KTORÉ NAVŠTEVUJÚ TAK, AKO BOLI V MINULOSTI. NAJMÄ VÝVOJ VIDEOHRY, KTORÁ OŽIVÍ UMIESTNENIE CAGLIARI V HRATEĽNEJ VERZII NA TRADIČNÝCH DISPLEJOCH S MYŠOU A KLÁVESNICOU. IDENTIFIKOVANÉ ROZVOJOVÉ ČINNOSTI SÚ TIETO: VYTVORENIE HERNÉHO SYSTÉMU, NÁVRH ÚROVNE, SPRÁVA CHARAKTERU A ANIMÁCIE, IMPLEMENTÁCIA MECHANIKY MISIÍ/ODMIEN, IMPLEMENTÁCIA SYSTÉMU DIALÓGOV S NEHRAJÚCIMI POSTAVAMI, SPRÁVA VIACJAZYČNÝCH TITULKOV. (Slovak)
    0 references
    PROJEKT „CAGLIARI VR: VIRTUALNI MUZEJ JE NAMENJEN USTVARJANJU VIRTUALNE RESNIČNOSTI TURISTIČNE IZKUŠNJE, KI TURISTOM OMOGOČA, DA VIDIJO KRAJE, KI JIH OBISKUJEJO, KOT SO BILI V PRETEKLOSTI. ZLASTI RAZVOJ VIDEO IGRE, KI BO OŽIVILA LOKACIJO CAGLIARI V IGRALNI RAZLIČICI NA TRADICIONALNIH ZASLONIH, Z MIŠKO IN TIPKOVNICO. OPREDELJENE RAZVOJNE DEJAVNOSTI SO: USTVARJANJE SISTEMA IGRE, OBLIKOVANJE RAVNI, UPRAVLJANJE KARAKTERJA IN ANIMACIJE, IZVAJANJE MEHANIKE MISIJ/NAGRAJEVANJA, IZVAJANJE SISTEMA DIALOGA Z NEIGRALSKIMI ZNAKI, UPRAVLJANJE VEČJEZIČNIH PODNAPISOV. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET ”CAGLIARI VR: VIRTUAL MUSEUM” SYFTAR TILL ATT SKAPA EN VIRTUELL VERKLIGHET TURISTUPPLEVELSE SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR TURISTER ATT SE DE PLATSER DE BESÖKER SOM DE VAR I DET FÖRFLUTNA. I SYNNERHET UTVECKLINGEN AV ETT VIDEOSPEL SOM KOMMER ATT ÅTERUPPLIVA EN PLATS I CAGLIARI I SPELBAR VERSION PÅ TRADITIONELLA SKÄRMAR, MED MUS OCH TANGENTBORD. DE IDENTIFIERADE UTVECKLINGSAKTIVITETERNA ÄR FÖLJANDE: SKAPANDE AV SPELSYSTEM, NIVÅDESIGN, KARAKTÄRS- OCH ANIMATIONSHANTERING, GENOMFÖRANDE AV UPPDRAGS-/BELÖNINGSSPELMEKANIK, GENOMFÖRANDE AV DIALOGSYSTEMET MED ICKE-SPELANDE KARAKTÄRER, HANTERING AV FLERSPRÅKIGA UNDERTEXTER. (Swedish)
    0 references
    CAGLIARI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers