The Castle Promenade (Q4701310)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4701310 in Slovenia
Language Label Description Also known as
English
The Castle Promenade
Project Q4701310 in Slovenia

    Statements

    0 references
    87,492.93 Euro
    0 references
    30 June 2022
    0 references
    13 January 2023
    0 references
    OBČINA RIBNICA
    0 references
    0 references

    45°44'23.96"N, 14°43'34.00"E
    0 references

    45°44'44.77"N, 14°42'46.87"E
    0 references
    1310
    0 references
    Ozaveščanje o ohranjanju okolja in narave za lokalno prebivalstvo, za mlade, ranljive skupine ter vso zainteresirano javnost. Ozaveščanje o kolesarskem in avtodomarskem doživetju na grajski promenadi za butične turiste in lokalno prebivalstvo. Ozaveščanje o trajnostnem turizmu. (Slovenian)
    0 references
    Raising awareness of environmental and nature conservation for the local population, young people, vulnerable groups and all interested public. Raising awareness of the cycling and motorhome experience on the castle promenade for boutique tourists and the local population. Raising awareness of sustainable tourism. (English)
    0.1333362186776949
    0 references
    Повишаване на осведомеността за опазването на околната среда и природата сред местното население, младите хора, уязвимите групи и всички заинтересовани граждани. Повишаване на осведомеността за колоезденето и карането на велосипед на крайбрежната алея на замъка за бутикови туристи и местното население. Повишаване на осведомеността за устойчивия туризъм. (Bulgarian)
    0 references
    Sensibilización sobre el medio ambiente y la conservación de la naturaleza para la población local, los jóvenes, los grupos vulnerables y todos los ciudadanos interesados. Crear conciencia sobre la experiencia en bicicleta y autocaravana en el paseo marítimo del castillo para los turistas boutique y la población local. Sensibilización sobre el turismo sostenible. (Spanish)
    0 references
    Øge bevidstheden om miljø- og naturbeskyttelse for lokalbefolkningen, unge, sårbare grupper og alle interesserede borgere. Øge bevidstheden om cykel- og autocamperoplevelsen på slotspromenaden for boutique-turister og lokalbefolkningen. Øge bevidstheden om bæredygtig turisme. (Danish)
    0 references
    Öka medvetenheten om miljö- och naturskydd för lokalbefolkningen, ungdomar, utsatta grupper och alla intresserade. Öka medvetenheten om cykel- och husbilsupplevelsen på slottspromenaden för boutiqueturister och lokalbefolkningen. Öka medvetenheten om hållbar turism. (Swedish)
    0 references
    Kohaliku elanikkonna, noorte, haavatavate rühmade ja kõigi huvitatud üldsuse teadlikkuse suurendamine keskkonna- ja looduskaitsest. Suurendada teadlikkust jalgratta- ja autoelamute kogemusest butiikturistidele ja kohalikule elanikkonnale mõeldud lossipromenaadil. Suurendada teadlikkust säästvast turismist. (Estonian)
    0 references
    Bewustmaking van milieu- en natuurbehoud bij de lokale bevolking, jongeren, kwetsbare groepen en alle geïnteresseerden. Bewustmaking van de fiets- en camperervaring op de kasteelpromenade voor boetiektoeristen en de lokale bevolking. Bewustmaking van duurzaam toerisme. (Dutch)
    0 references
    Sensibilisierung für Umwelt- und Naturschutz für die lokale Bevölkerung, junge Menschen, schutzbedürftige Gruppen und alle interessierten Öffentlichkeit. Sensibilisierung für das Rad- und Wohnmobilerlebnis auf der Schlosspromenade für Boutique-Touristen und die lokale Bevölkerung. Sensibilisierung für nachhaltigen Tourismus. (German)
    0 references
    Sensibilizzare in merito alla conservazione dell'ambiente e della natura per la popolazione locale, i giovani, i gruppi vulnerabili e tutti i cittadini interessati. Aumentare la consapevolezza dell'esperienza in bicicletta e camper sul lungomare del castello per i turisti boutique e la popolazione locale. Sensibilizzare al turismo sostenibile. (Italian)
    0 references
    Palielināt vietējo iedzīvotāju, jauniešu, neaizsargāto grupu un visas ieinteresētās sabiedrības informētību par vides un dabas aizsardzību. Veicināt izpratni par velobraukšanas un kempinga pieredzi uz pils promenādes boutique tūristiem un vietējiem iedzīvotājiem. Izpratnes veicināšana par ilgtspējīgu tūrismu. (Latvian)
    0 references
    Ευαισθητοποίηση του τοπικού πληθυσμού, των νέων, των ευάλωτων ομάδων και όλων των ενδιαφερομένων πολιτών σχετικά με το περιβάλλον και τη διατήρηση της φύσης. Ευαισθητοποίηση σχετικά με την εμπειρία ποδηλασίας και αυτοκινούμενο τροχόσπιτο στον παραλιακό δρόμο του κάστρου για τους τουρίστες και τον τοπικό πληθυσμό. Ευαισθητοποίηση σχετικά με τον βιώσιμο τουρισμό. (Greek)
    0 references
    Podizanje svijesti o očuvanju okoliša i prirode za lokalno stanovništvo, mlade, ranjive skupine i svu zainteresiranu javnost. Podizanje svijesti o biciklističkom i autohome doživljaju na šetnici dvorca za boutique turiste i lokalno stanovništvo. Podizanje svijesti o održivom turizmu. (Croatian)
    0 references
    Didinti vietos gyventojų, jaunimo, pažeidžiamų grupių ir visos suinteresuotos visuomenės informuotumą apie aplinkos ir gamtos apsaugą. Didinti informuotumą apie dviračių ir automobilių namų patirtį pilies promenadoje boutique turistams ir vietos gyventojams. Informuotumo apie tvarų turizmą didinimas. (Lithuanian)
    0 references
    Is-sensibilizzazzjoni dwar il-konservazzjoni ambjentali u tan-natura għall-popolazzjoni lokali, iż-żgħażagħ, il-gruppi vulnerabbli u l-pubbliku interessat kollu. Titqajjem kuxjenza dwar l-esperjenza ċikliżmu u motorhome fuq il-promenade kastell għat-turisti boutique u l-popolazzjoni lokali. Is-sensibilizzazzjoni dwar it-turiżmu sostenibbli. (Maltese)
    0 references
    Zvyšovanie informovanosti miestneho obyvateľstva, mladých ľudí, zraniteľných skupín a všetkých zainteresovaných verejnosti o ochrane životného prostredia a prírody. Zvyšovanie povedomia o cyklistických a motocyklových zážitkoch na hradnej promenáde pre boutique turistov a miestne obyvateľstvo. Zvyšovanie povedomia o udržateľnom cestovnom ruchu. (Slovak)
    0 references
    Feasacht a mhúscailt maidir le caomhnú an chomhshaoil agus an dúlra don phobal áitiúil, do dhaoine óga, do ghrúpaí leochaileacha agus don phobal uile ar spéis leo é. Feasacht a ardú ar an rothaíocht agus ar eispéireas motorhome ar phromanáid an chaisleáin do thurasóirí siopa agus don phobal áitiúil. Feasacht a ardú maidir leis an turasóireacht inbhuanaithe. (Irish)
    0 references
    Lisätään paikallisväestön, nuorten, heikossa asemassa olevien ryhmien ja kaikkien asiasta kiinnostuneiden kansalaisten tietoisuutta ympäristö- ja luonnonsuojelusta. Lisäämällä tietoisuutta pyöräily- ja matkailuautokokemuksesta linnan kävelykadulla boutique-matkailijoille ja paikalliselle väestölle. Lisätään tietoisuutta kestävästä matkailusta. (Finnish)
    0 references
    A környezetvédelem és a természetvédelem tudatosítása a helyi lakosság, a fiatalok, a kiszolgáltatott csoportok és az érdekelt lakosság körében. Figyelemfelkeltés a kerékpáros és lakóautó-élményről a vársétányon a butik turisták és a helyi lakosság számára. A fenntartható turizmus tudatosítása. (Hungarian)
    0 references
    Sensibilizar a população local, os jovens, os grupos vulneráveis e todo o público interessado para a conservação do ambiente e da natureza. Sensibilizar para a experiência de ciclismo e autocaravana no passeio marítimo do castelo para os turistas boutique e a população local. Sensibilizar para o turismo sustentável. (Portuguese)
    0 references
    Zvyšování povědomí o ochraně životního prostředí a přírody pro místní obyvatelstvo, mladé lidi, zranitelné skupiny a všechny zainteresované veřejnosti. Zvyšování povědomí o cyklistických a obytných zkušenostech na zámecké promenádě pro butikové turisty a místní obyvatelstvo. Zvyšování povědomí o udržitelném cestovním ruchu. (Czech)
    0 references
    Sensibiliser la population locale, les jeunes, les groupes vulnérables et tous les publics intéressés à la protection de l’environnement et de la nature. Sensibilisation à l’expérience du cyclisme et du camping-car sur la promenade du château pour les touristes de charme et la population locale. Sensibilisation au tourisme durable. (French)
    0 references
    Sensibilizarea populației locale, a tinerilor, a grupurilor vulnerabile și a publicului interesat cu privire la conservarea mediului și a naturii. Creșterea gradului de conștientizare a experienței de ciclism și motohome pe promenada castelului pentru turiștii de tip boutique și populația locală. Sensibilizarea publicului cu privire la turismul durabil. (Romanian)
    0 references
    1 June 2023
    0 references
    Ribnica
    0 references

    Identifiers

    OP20.09083
    0 references