Improvement OF THE EXISTING TOURISTIC EQUIPMENT AND AMPLIATION OF THE _x000D_|Housing OFFER (Q4695418)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4695418 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Improvement OF THE EXISTING TOURISTIC EQUIPMENT AND AMPLIATION OF THE _x000D_|Housing OFFER
Project Q4695418 in Spain

    Statements

    0 references
    461,058.1 Euro
    0 references
    576,322.6 Euro
    0 references
    80.00000347027863 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    DIPUTACION PROVINCIAL DE CACERES
    0 references

    39°22'14.30"N, 6°26'57.66"W
    0 references
    Con esta operación, se pretende reforzar la capacidad del sector turístico en los _x000D_ municipios de la Estrategia para atraer a mayor número de visitantes, mejorando la _x000D_ oferta museística y de servicios de alojamiento, sobre todo en aquellos municipios de _x000D_ menor tamaño y/o con mayores dificultades para crear, gestionar o dinamizar estos _x000D_ servicios. Gracias a ella, se llevarán a cabo obras de rehabilitación /mejora y adecuación _x000D_ de museos etnográfico o tradicionales de la zona de titularidad municipal, así como la _x000D_ construcción o rehabilitación de albergues y casas rurales (Spanish)
    0 references
    Leis an oibríocht seo, tá sé i gceist cumas na hearnála turasóireachta a neartú i mbardais _x000D_ na Straitéise chun níos mó cuairteoirí a mhealladh, feabhas a chur ar thairiscint na músaem agus na seirbhísí cóiríochta _x000D_, go háirithe sna bardais sin de mhéid _x000D_ níos lú nó a bhfuil deacrachtaí níos mó acu na seirbhísí _x000D_ sin a chruthú, a bhainistiú nó a fhuinniú. A bhuíochas leis, déanfar oibreacha athshlánaithe/feabhas agus oiriúnú _x000D_ ar mhúsaeim eitneagrafacha nó thraidisiúnta i réimse na húinéireachta cathrach, chomh maith le tógáil nó athshlánú brúnna agus tithe tuaithe _x000D_ (Irish)
    0 references
    Con questa operazione, si intende rafforzare la capacità del settore turistico nei comuni _x000D_ della Strategia di attrarre più visitatori, migliorando l'offerta _x000D_ di musei e servizi di alloggio, soprattutto in quei comuni di dimensioni minori o con maggiori difficoltà a creare, gestire o energizzare questi servizi _x000D_. Grazie ad esso, verranno realizzati lavori di riabilitazione/miglioramento e adattamento _x000D_ di musei etnografici o tradizionali nell'area di proprietà comunale, nonché la costruzione o la riabilitazione di ostelli e case rurali _x000D_ (Italian)
    0 references
    Ovom operacijom namjerava se ojačati kapacitet turističkog sektora u _x000D_ općinama Strategije za privlačenje više posjetitelja, poboljšanjem _x000D_ ponude muzeja i usluga smještaja, posebno u onim općinama veličine _x000D_ ili s većim poteškoćama u stvaranju, upravljanju ili energizaciji tih _x000D_ usluga. Zahvaljujući tome, bit će izvedeni radovi na rehabilitaciji/poboljšanju i adaptaciji _x000D_ etnografskih ili tradicionalnih muzeja na području općinskog vlasništva, kao i _x000D_ gradnja ili rehabilitacija hostela i seoskih kuća (Croatian)
    0 references
    With this operation, it is intended to strengthen the capacity of the tourism sector in the _x000D_ municipalities of the Strategy to attract more visitors, improving the _x000D_ offer of museums and accommodation services, especially in those municipalities of _x000D_ smaller size or with greater difficulties to create, manage or energise these _x000D_ services. Thanks to it, works of rehabilitation/improvement and adaptation _x000D_ of ethnographic or traditional museums in the area of municipal ownership will be carried out, as well as the _x000D_ construction or rehabilitation of hostels and rural houses (English)
    0.7299712446860349
    0 references
    Med denne operation er det hensigten at styrke kapaciteten i turistsektoren i _x000D_ kommunerne i strategien for at tiltrække flere besøgende, forbedre _x000D_ tilbud af museer og indkvartering tjenester, især i de kommuner af _x000D_ mindre størrelse eller med større vanskeligheder med at skabe, styre eller energi disse _x000D_ tjenester. Takket være det vil der blive udført rehabilitering/forbedring og tilpasning _x000D_ af etnografiske eller traditionelle museer inden for kommunalt ejerskab samt _x000D_ opførelse eller rehabilitering af vandrerhjem og landdistrikter (Danish)
    0 references
    Ezzel a művelettel meg kívánja erősíteni az idegenforgalmi ágazat kapacitását a stratégia hatálya alá tartozó _x000D településeken, hogy több látogatót vonzzon, javítva a múzeumok és szálláshely-szolgáltatások kínálatát, különösen a kisebb méretű, vagy e szolgáltatások létrehozása, kezelése vagy energetizálása tekintetében nagyobb nehézségekkel küzdő településeken. Ennek köszönhetően az önkormányzati tulajdon területén néprajzi vagy hagyományos múzeumok rehabilitációját/javítását és adaptációját _x000D_, valamint hosztelek és vidéki házak építését vagy rehabilitációját végzik. (Hungarian)
    0 references
    Cieľom tejto operácie je posilniť kapacitu odvetvia cestovného ruchu v obciach _x000D_ stratégie s cieľom prilákať viac návštevníkov, zlepšiť ponuku _x000D_ múzeí a ubytovacích služieb, najmä v obciach s menšou veľkosťou _x000D_ alebo s väčšími ťažkosťami pri vytváraní, riadení alebo energetike týchto služieb _x000D_. Vďaka tomu sa budú vykonávať rehabilitačné/zlepšovacie a adaptačné práce _x000D_ etnografických alebo tradičných múzeí v oblasti obecného vlastníctva, ako aj _x000D_ výstavba alebo rehabilitácia hostelov a vidieckych domov (Slovak)
    0 references
    Selle tegevuse eesmärk on tugevdada strateegia _x000D_ valdade turismisektori suutlikkust meelitada ligi rohkem külastajaid, parandades muuseumide ja majutusteenuste pakkumist _x000D_, eriti neis omavalitsustes, mille suurus on _x000D_ väiksem või kellel on suuremaid raskusi _x000D_ teenuste loomise, haldamise või stimuleerimisega. Tänu sellele viiakse läbi munitsipaalomandiala etnograafiliste või traditsiooniliste muuseumide taastamise/parandamise ja kohandamise töid _x000D_ ning hostelite ja maamajade _x000D_ ehitust või taastamist. (Estonian)
    0 references
    Cílem této operace je posílit kapacitu odvětví cestovního ruchu v obcích _x000D_ Strategie přilákat více návštěvníků, zlepšit _x000D_ nabídku muzeí a ubytovacích služeb, zejména v obcích _x000D_ menších nebo s většími obtížemi při vytváření, správě nebo napájení těchto služeb _x000D_. Díky tomu budou prováděny práce na rehabilitaci/zlepšení a adaptaci _x000D_ etnografických nebo tradičních muzeí v oblasti obecního vlastnictví, jakož i _x000D_ výstavba nebo rehabilitace ubytoven a venkovských domů (Czech)
    0 references
    Ar šo darbību ir paredzēts stiprināt tūrisma nozares kapacitāti stratēģijas _x000D_ pašvaldībās, lai piesaistītu vairāk apmeklētāju, uzlabojot _x000D_ piedāvājumu muzejiem un izmitināšanas pakalpojumiem, jo īpaši tajās pašvaldībās, kuras _x000D_ ir mazākas vai kurām ir lielākas grūtības radīt, pārvaldīt vai aktivizēt šos _x000D_ pakalpojumus. Pateicoties tam, tiks veikti rehabilitācijas/uzlabošanas un adaptācijas darbi _x000D_ etnogrāfisko vai tradicionālo muzeju jomā pašvaldību īpašuma jomā, kā arī _x000D_ hosteļu un lauku māju būvniecība vai rehabilitācija (Latvian)
    0 references
    Prin această operațiune, se intenționează consolidarea capacității sectorului turismului în localitățile _x000D_ ale Strategiei de a atrage mai mulți vizitatori, îmbunătățind oferta _x000D_ de muzee și servicii de cazare, în special în acele municipalități de dimensiuni mai mici sau cu dificultăți mai mari de a crea, gestiona sau energiza aceste servicii _x000D_. Datorită acestui fapt, se vor realiza lucrări de reabilitare/îmbunătățire și adaptare _x000D_ a muzeelor etnografice sau tradiționale din zona proprietății municipale, precum și construcția sau reabilitarea căminelor și caselor rurale _x000D_ (Romanian)
    0 references
    B’din l-operazzjoni, hija maħsuba biex issaħħaħ il-kapaċità tas-settur tat-turiżmu fil-muniċipalitajiet _x000D_ tal-Istrateġija biex tattira aktar viżitaturi, ittejjeb l-offerta ta’ _x000D_ ta’ mużewijiet u servizzi ta’ akkomodazzjoni, speċjalment f’dawk il-muniċipalitajiet ta’ daqs iżgħar ta’ _x000D_ jew b’diffikultajiet akbar biex toħloq, timmaniġġja jew tagħti enerġija lil dawn is-servizzi _x000D_. Bis-saħħa ta’ dan, se jitwettqu xogħlijiet ta’ riabilitazzjoni/titjib u adattament _x000D_ ta’ mużewijiet etnografiċi jew tradizzjonali fil-qasam tas-sjieda muniċipali, kif ukoll il-kostruzzjoni ta’ _x000D_ jew ir-riabilitazzjoni ta’ hostels u djar rurali (Maltese)
    0 references
    Με τη λειτουργία αυτή, αποσκοπεί στην ενίσχυση της ικανότητας του τουριστικού τομέα στους δήμους _x000D_ της Στρατηγικής να προσελκύουν περισσότερους επισκέπτες, βελτιώνοντας την προσφορά μουσείων και υπηρεσιών φιλοξενίας _x000D_, ιδίως σε εκείνους τους δήμους μικρότερου μεγέθους x000D_ ή με μεγαλύτερες δυσκολίες δημιουργίας, διαχείρισης ή ενεργοποίησης αυτών των υπηρεσιών _x000D_. Χάρη σε αυτό, θα πραγματοποιηθούν εργασίες αποκατάστασης/βελτίωσης και προσαρμογής _x000D_ εθνογραφικών ή παραδοσιακών μουσείων στην περιοχή της δημοτικής ιδιοκτησίας, καθώς και η _x000D_ κατασκευή ή αποκατάσταση ξενώνων και αγροτικών κατοικιών (Greek)
    0 references
    С тази операция се цели укрепване на капацитета на туристическия сектор в общините _x000D_ на Стратегията за привличане на повече посетители, подобряване на предлагането _x000D_ на музеи и услуги по настаняване, особено в общините с по-малък размер или с по-големи трудности при създаването, управлението или енергизирането на тези услуги _x000D_. Благодарение на нея ще бъдат извършени дейности по рехабилитация/подобряване и адаптиране _x000D_ на етнографски или традиционни музеи в района на общинска собственост, както и _x000D_ строителство или рехабилитация на хостели и селски къщи (Bulgarian)
    0 references
    Com esta operação, pretende-se reforçar a capacidade do setor do turismo nos municípios _x000D_ da Estratégia para atrair mais visitantes, melhorando a oferta _x000D_ de museus e serviços de alojamento, especialmente nos municípios de _x000D_ menor dimensão ou com maiores dificuldades para criar, gerir ou dinamizar estes serviços _x000D_. Graças a isso, serão realizadas obras de reabilitação/melhoria e adaptação _x000D_ de museus etnográficos ou tradicionais na área de propriedade municipal, bem como a construção _x000D_ ou reabilitação de albergues e casas rurais (Portuguese)
    0 references
    Vykdant šią operaciją ketinama stiprinti strategijos _x000D_ savivaldybių turizmo sektoriaus pajėgumą pritraukti daugiau lankytojų, gerinant _x000D_ muziejų ir apgyvendinimo paslaugų pasiūlą, ypač mažesnėse _x000D_ savivaldybėse arba tose savivaldybėse, kuriose sunkiau kurti, valdyti ar suteikti energijos šias _x000D_ paslaugas. Jo dėka bus atlikti etnografinių ar tradicinių muziejų atkūrimo/tobulinimo ir pritaikymo darbai _x000D_ savivaldybių nuosavybės srityje, taip pat _x000D_ nakvynės namų ir kaimo namų statyba ar reabilitacija (Lithuanian)
    0 references
    S to operacijo je namenjen krepitvi zmogljivosti turističnega sektorja v _x000D_ občinah strategije, da bi privabil več obiskovalcev, s čimer bi izboljšali ponudbo muzejev in nastanitvenih storitev _x000D_, zlasti v tistih občinah _x000D_ manjše velikosti ali z večjimi težavami pri ustvarjanju, upravljanju ali poživitvi teh _x000D_ storitev. Zahvaljujoč njej bodo izvedena dela za rehabilitacijo/izboljšanje in adaptacijo _x000D_ etnografskih ali tradicionalnih muzejev na območju občinskega lastništva ter _x000D_ gradnjo ali sanacijo hostlov in podeželskih hiš. (Slovenian)
    0 references
    Avec cette opération, il est prévu de renforcer la capacité du secteur du tourisme dans les municipalités _x000D_ de la Stratégie à attirer davantage de visiteurs, en améliorant l’offre _x000D_ de musées et de services d’hébergement, en particulier dans les municipalités de _x000D_ de petite taille ou ayant de plus grandes difficultés à créer, gérer ou dynamiser ces services _x000D_. Grâce à elle, des travaux de réhabilitation/amélioration et adaptation _x000D_ de musées ethnographiques ou traditionnels dans le domaine de la propriété municipale seront réalisés, ainsi que la construction ou la réhabilitation d’auberges et de maisons rurales _x000D_ (French)
    0 references
    Tämän toimen tarkoituksena on vahvistaa matkailualan valmiuksia strategian _x000D_ kunnissa houkutella lisää vierailijoita ja parantaa museoiden ja majoituspalvelujen tarjontaa, erityisesti kunnissa, joiden koko on pienempi tai joilla on suurempia vaikeuksia luoda, hallinnoida tai energoida näitä _x000D_-palveluja. Sen ansiosta toteutetaan etnografisten tai perinteisten museoiden kunnostamiseen/parantamiseen ja sopeuttamiseen liittyviä töitä _x000D_ kunnan omistajuuden alueella sekä _x000D_-hostellien ja maaseudun talojen rakentamista tai kunnostamista. (Finnish)
    0 references
    Mit dieser Maßnahme soll die Kapazität des Tourismussektors in den _x000D_ Gemeinden der Strategie gestärkt werden, um mehr Besucher anzuziehen, indem das Angebot von Museen und Unterkünften _x000D_ verbessert wird, insbesondere in den Gemeinden von _x000D_ kleinerer Größe oder mit größeren Schwierigkeiten, diese _x000D_ Dienstleistungen zu schaffen, zu verwalten oder zu energetisieren. Dank ihm werden Arbeiten der Rehabilitation/Verbesserung und Anpassung _x000D_ von ethnographischen oder traditionellen Museen im Bereich des kommunalen Besitzes durchgeführt, sowie der _x000D_ Bau oder die Sanierung von Herbergen und Landhäusern (German)
    0 references
    Syftet med denna åtgärd är att stärka turismsektorns kapacitet i strategins _x000D_ kommuner att locka fler besökare, förbättra utbudet av museer och logitjänster, särskilt i de kommuner av mindre storlek eller med större svårigheter att skapa, förvalta eller driva dessa _x000D_-tjänster. Tack vare det kommer arbeten av rehabilitering/förbättring och anpassning _x000D_ av etnografiska eller traditionella museer inom området för kommunalt ägande att utföras, liksom _x000D_ konstruktion eller rehabilitering av vandrarhem och landsbygdshus (Swedish)
    0 references
    Met deze operatie is het bedoeld om de capaciteit van de toeristische sector in de _x000D_ gemeenten van de strategie te versterken om meer bezoekers aan te trekken, door het _x000D_ aanbod van musea en accommodatiediensten te verbeteren, met name in gemeenten van _x000D_ kleiner of met grotere moeilijkheden om deze _x000D_ diensten te creëren, te beheren of te stimuleren. Dankzij het zullen werken van rehabilitatie/verbetering en aanpassing _x000D_ van etnografische of traditionele musea op het gebied van gemeentelijk eigendom worden uitgevoerd, evenals de _x000D_ bouw of rehabilitatie van hostels en landelijke huizen (Dutch)
    0 references
    Cáceres
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FDU3EX01003
    0 references