IMPROVEMENT OF PEDESTRIAN MOBILITY AND PROVISION OF BIKE LANES IN THE MUNICIPALITIES OF THE NETWORK (Q4695417)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4695417 in Spain
Language Label Description Also known as
English
IMPROVEMENT OF PEDESTRIAN MOBILITY AND PROVISION OF BIKE LANES IN THE MUNICIPALITIES OF THE NETWORK
Project Q4695417 in Spain

    Statements

    0 references
    980,991.0 Euro
    0 references
    1,226,238.8 Euro
    0 references
    79.99999673799263 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    DIPUTACION PROVINCIAL DE CACERES
    0 references

    39°22'14.30"N, 6°26'57.66"W
    0 references
    La operación contempla en base a los resultados obtenidos tanto en el PMUS de la ciudad de Cáceres, como en el PMUS de los municipios que integran la Red, la dotación y creación de carriles bici, así como la mejora de la movilidad peatonal en los municipios que conforman la red. (Spanish)
    0 references
    Déanann an oibríocht machnamh ar na torthaí a fuarthas i SUMP chathair Cáceres, agus i SUMP na mbardas atá sa Líonra, soláthar agus cruthú lánaí rothar, chomh maith le feabhas a chur ar shoghluaisteacht coisithe sna bardais atá sa líonra. (Irish)
    0 references
    L'operazione prevede in base ai risultati ottenuti sia nel SUMP della città di Cáceres, sia nel SUMP dei comuni che compongono la Rete, la messa a disposizione e la creazione di piste ciclabili, nonché il miglioramento della mobilità pedonale nei comuni che compongono la rete. (Italian)
    0 references
    Operacija se temelji na rezultatima dobivenima kako u SUMP-u grada Cáceresa, tako i u SUMP-u općina koje čine Mrežu, osiguravanju i stvaranju biciklističkih staza, kao i poboljšanju mobilnosti pješaka u općinama koje čine mrežu. (Croatian)
    0 references
    The operation contemplates based on the results obtained both in the SUMP of the city of Cáceres, and in the SUMP of the municipalities that make up the Network, the provision and creation of bike lanes, as well as the improvement of pedestrian mobility in the municipalities that make up the network. (English)
    0.0200320049243288
    0 references
    Operationen tager udgangspunkt i de resultater, der er opnået både i SUMP'en i byen Cáceres og i SUMP'en for de kommuner, der udgør netværket, tilvejebringelse og etablering af cykelstier samt forbedring af fodgængermobiliteten i de kommuner, der udgør netværket. (Danish)
    0 references
    A művelet mind a Cáceres város fenntartható városi mobilitási tervében, mind a hálózatot alkotó települések fenntartható városi mobilitási tervében elért eredményeken alapul, kerékpársávok biztosítását és létrehozását, valamint a hálózatot alkotó településeken a gyalogosok mobilitásának javítását. (Hungarian)
    0 references
    Operácia predpokladá na základe výsledkov dosiahnutých tak v PUMM mesta Cáceres, ako aj v PUMM obcí, ktoré tvoria sieť, zabezpečenie a vytvorenie cyklistických jazdných pruhov, ako aj zlepšenie mobility chodcov v obciach, ktoré tvoria sieť. (Slovak)
    0 references
    Tegevus põhineb nii Cáceresi linna säästva linnalise liikumiskeskkonna kava kui võrgustiku moodustavate omavalitsusüksuste säästva linnalise liikumiskeskkonna kava tulemustel, jalgrattaradade rajamisel ja rajamisel ning jalakäijate liikuvuse parandamisel võrgustiku moodustavates omavalitsusüksustes. (Estonian)
    0 references
    Operace uvažuje na základě výsledků získaných jak v SUMP města Cáceres, tak v SUMP obcí, které tvoří síť, poskytování a vytváření jízdních pruhů, jakož i zlepšení mobility chodců v obcích, které tvoří síť. (Czech)
    0 references
    Darbība ir balstīta uz rezultātiem, kas gūti gan Cáceres pilsētas SUMP, gan tīkla veidojošo pašvaldību SUMP, veloceliņu nodrošināšana un izveide, kā arī gājēju mobilitātes uzlabošana pašvaldībās, kas veido tīklu. (Latvian)
    0 references
    Operațiunea are în vedere rezultatele obținute atât în PMUD al orașului Cáceres, cât și în PMUD al municipalităților care alcătuiesc rețeaua, furnizarea și crearea de benzi pentru biciclete, precum și îmbunătățirea mobilității pietonilor în municipalitățile care alcătuiesc rețeaua. (Romanian)
    0 references
    L-operazzjoni tikkontempla abbażi tar-riżultati miksuba kemm fis-SUMP tal-belt ta’ Cáceres, kif ukoll fis-SUMP tal-muniċipalitajiet li jiffurmaw in-Netwerk, il-forniment u l-ħolqien ta’ korsiji tar-roti, kif ukoll it-titjib tal-mobbiltà tal-persuni mexjin fil-muniċipalitajiet li jiffurmaw in-netwerk. (Maltese)
    0 references
    Η λειτουργία μελετάται με βάση τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν τόσο στο ΣΒΑΚ της πόλης Cáceres, όσο και στο ΣΒΑΚ των δήμων που απαρτίζουν το Δίκτυο, την παροχή και δημιουργία ποδηλατοδρόμων, καθώς και τη βελτίωση της κινητικότητας πεζών στους δήμους που απαρτίζουν το δίκτυο. (Greek)
    0 references
    Операцията се планира въз основа на резултатите, получени както в ПУГМ на град Касерес, така и в ПУГМ на общините, които съставляват мрежата, осигуряването и създаването на велосипедни алеи, както и подобряването на мобилността на пешеходците в общините, които съставляват мрежата. (Bulgarian)
    0 references
    A operação contempla com base nos resultados obtidos tanto no PMUS da cidade de Cáceres, como no PMUS dos municípios que compõem a Rede, a disponibilização e criação de ciclovias, bem como a melhoria da mobilidade pedonal nos municípios que compõem a rede. (Portuguese)
    0 references
    Vykdant šią veiklą atsižvelgiama į rezultatus, gautus tiek Kasereso miesto TJMP, tiek tinklą sudarančių savivaldybių TJMP, dviračių juostų tiesimas ir įrengimas, taip pat pėsčiųjų judumo gerinimas tinklą sudarančiose savivaldybėse. (Lithuanian)
    0 references
    Dejavnost se nanaša na rezultate, pridobljene tako v SUMP mesta Cáceres kot v SUMP občin, ki sestavljajo mrežo, zagotavljanje in ustvarjanje kolesarskih stez ter izboljšanje mobilnosti pešcev v občinah, ki sestavljajo mrežo. (Slovenian)
    0 references
    L’opération envisage sur la base des résultats obtenus à la fois dans le SUMP de la ville de Cáceres, et dans le SUMP des municipalités qui composent le Réseau, la mise à disposition et la création de pistes cyclables, ainsi que l’amélioration de la mobilité des piétons dans les communes qui composent le réseau. (French)
    0 references
    Toiminta perustuu sekä Cáceresin kaupungin kestävän kaupunkiliikenteen suunnitelmasta että verkoston muodostavien kuntien kestävän kaupunkiliikenteen suunnitelmasta saatuihin tuloksiin, pyöräkaistojen tarjontaan ja luomiseen sekä jalankulkijoiden liikkuvuuden parantamiseen verkon muodostavissa kunnissa. (Finnish)
    0 references
    Der Betrieb basiert auf den Ergebnissen, die sowohl im SUMP der Stadt Cáceres als auch im SUMP der Gemeinden, aus denen das Netzwerk besteht, erzielt wurden, die Bereitstellung und Schaffung von Fahrradwegen sowie die Verbesserung der Fußgängermobilität in den Gemeinden, aus denen das Netz besteht. (German)
    0 references
    Verksamheten bygger på de resultat som uppnåtts både i stadsplaneringsplanen i staden Cáceres och i SUMP i de kommuner som ingår i nätverket, tillhandahållande och skapande av cykelbanor samt förbättring av rörligheten för fotgängare i de kommuner som utgör nätet. (Swedish)
    0 references
    De operatie overweegt op basis van de resultaten verkregen zowel in de SUMP van de stad Cáceres, als in de SUMP van de gemeenten die deel uitmaken van het netwerk, de aanleg en aanleg van fietspaden, evenals de verbetering van de mobiliteit van voetgangers in de gemeenten die deel uitmaken van het netwerk. (Dutch)
    0 references
    Cáceres
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FDU3EX01001
    0 references