PROJECT OF REHABILITATION OF BUILDING FACADES THROUGH ENERGY OPTIMISATION, C/AMAZABAL NO. 35 OF LEITZA. NAVARRE. (Q4688365)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4688365 in Spain
Language Label Description Also known as
English
PROJECT OF REHABILITATION OF BUILDING FACADES THROUGH ENERGY OPTIMISATION, C/AMAZABAL NO. 35 OF LEITZA. NAVARRE.
Project Q4688365 in Spain

    Statements

    0 references
    97,255.12 Euro
    0 references
    168,611.52 Euro
    0 references
    57.68 percent
    0 references
    15 March 2018
    0 references
    14 November 2021
    0 references
    COPROPIETARIOS AMAZABAL 35
    0 references

    43°4'40.87"N, 1°54'54.22"W
    0 references
    31880
    0 references
    El Proyecto tiene por objeto la rehabilitación de edificio en relación a su cubierta y fachadas, debido al especial mal estado de la cubierta de fibrocemento. Para solucionarlo se opta por una solución global, en fachada con aislamiento tipo SATE en todas las fachadas y cubierta de teja cerámica mixta con aislamiento, aislamiento en techos de locales de planta baja, y reparar los elementos deteriorados como barandillas, canalones, etc._x000D_ _x000D_ La solución de fachada tipo Sate en todas las caras, principal, laterales y posteriores mediante aislamiento de panel de lana mineral con revestimiento final monocapa color a elegir por la dirección facultativa, preferentemente claro. En la zona de llegada, se forra un zócalo con piedra abujardada de la zona, unificando la actuación. (Spanish)
    0 references
    O projeto visa reabilitar o edifício em relação ao seu telhado e fachadas, devido ao mau estado especial do telhado de fibrocimento. Para resolver isso, optamos por uma solução global, em fachada com isolamento SATE em todas as fachadas e cobertura cerâmica misturada com isolamento, isolamento em tetos de instalações do piso térreo, e reparar os elementos deteriorados, como grades, calhas, etc._x000D_ _x000D_ A solução de fachada Sate em todas as faces, principal, lateral e posterior pelo isolamento do painel de lã mineral com cor de acabamento monocamada para escolher pela direção opcional, de preferência clara. Na área de chegada, um pedestal é revestido com pedra maçante da área, unificando o desempenho. (Portuguese)
    0 references
    Projektu siekiama restauruoti pastatą atsižvelgiant į jo stogą ir fasadus dėl ypatingos prastos fibrocementinio stogo būklės. Norėdami tai išspręsti, mes pasirenkame pasaulinį sprendimą, fasadą su SATE izoliacija ant visų fasadų ir keraminių plytelių dangą, sumaišytą su izoliacija, izoliacija grunto patalpų lubose ir remontuoti pablogėjusius elementus, tokius kaip turėklai, latakai ir kt._x000D_ _x000D_ Sate fasado sprendimas ant visų veidų, pagrindinis, šoninis ir užpakalinis, apšiltinant mineralinės vatos plokštę su monosluoksne apdailos spalva, pasirinkti pasirenkama kryptimi, pageidautina aišku. Atvykimo zonoje cokolis yra išklotas nuobodžiu vietovės akmeniu, sujungiančiu pasirodymą. (Lithuanian)
    0 references
    Cilj projekta je sanirati stavbo glede na streho in fasade zaradi posebnega slabega stanja fibrocementne strehe. Da bi to rešili, se odločimo za globalno rešitev, v fasadi z izolacijo SATE na vseh fasadah in keramičnih ploščicah, pomešanih z izolacijo, izolacijo v stropih pritličja prostorov in popravilo okvarjenih elementov, kot so ograje, žlebovi itd._x000D_ _x000D_ Sate fasadna rešitev na vseh obrazih, glavna, bočna in posteriorna z izolacijo plošče iz mineralne volne z monoplastno končno barvo, da izberete po izbiri smer, po možnosti jasno. V območju prihoda je podstavek obložen z dolgočasnim kamnom območja, ki poenoti zmogljivost. (Slovenian)
    0 references
    Hankkeessa pyritään kunnostamaan rakennusta suhteessa sen kattoon ja julkisivuihin kuitukaton erityisen huonon kunnon vuoksi. Tämän ratkaisemiseksi valitsemme globaalin ratkaisun, julkisivussa, jossa on SATE-eristys kaikissa julkisivuissa ja keraamisessa laattakannessa, joka on sekoitettu eristykseen, pohjakerroksen tilojen kattojen eristykseen ja korjaa vaurioituneet elementit, kuten kaiteet, kourut jne._x000D_ _x000D_ Sate julkisivuratkaisu kaikilla kasvoilla, pää-, sivu- ja takaosassa mineraalivillapaneelin eristyksellä, jossa on yksikerroksinen viimeistelyväri, valita valinnainen suunta, mieluiten selkeä. Saapumisalueella sokkeli vuorataan alueen tylsällä kivellä, joka yhdistää suorituksen. (Finnish)
    0 references
    A projekt célja, hogy a tető és a homlokzatok viszonylatában rehabilitálja az épületet a fibrocement tető különleges rossz állapota miatt. Ennek megoldására egy globális megoldást választunk, a homlokzaton SATE szigeteléssel minden homlokzaton és kerámia burkolólapon szigeteléssel keverve, szigeteléssel a földszinti helyiségek mennyezetén, és javítjuk a lerontott elemeket, például korlátokat, ereszcsatornákat stb._x000D_ _x000D_ A Sate homlokzati megoldás minden arcon, fő, oldalsó és hátsó szigeteléssel ásványgyapot panel egyrétegű kivitelben, hogy válasszon az opcionális irányba, lehetőleg tiszta. Az érkezési területen egy lábazat van bélelve a terület tompa kőjével, amely egyesíti a teljesítményt. (Hungarian)
    0 references
    Das Projekt zielt darauf ab, das Gebäude aufgrund des besonders schlechten Zustands des Fibrocement-Dachs in Bezug auf Dach und Fassaden zu sanieren. Um dies zu lösen, entscheiden wir uns für eine globale Lösung, in der Fassade mit SATE-Isolierung an allen Fassaden und Keramikfliesenabdeckung gemischt mit Isolierung, Isolierung in Decken von Erdgeschossräumen, und reparieren die verschlechterten Elemente wie Geländer, Dachrinnen, etc._x000D_ _x000D_ Die Sate Fassadenlösung auf allen Gesichtern, Haupt, seitlich und hinter der Isolierung von Mineralwolleplatte mit Monoschicht-Finish-Farbe nach der optionalen Richtung, vorzugsweise klar zu wählen. Im Ankunftsbereich ist ein Sockel mit stumpfem Stein des Gebiets gesäumt, was die Leistung vereint. (German)
    0 references
    Il-proġett għandu l-għan li jirrijabilita l-bini fir-rigward tas-saqaf u l-faċċati tiegħu, minħabba l-kundizzjoni fqira speċjali tas-saqaf tal-fibrocement. Biex issolvi dan, aħna jagħżlu għal soluzzjoni globali, fil-faċċata ma ‘insulazzjoni SATE fuq il-faċċati kollha u kopertura madum taċ-ċeramika mħallta ma’ insulazzjoni, insulazzjoni fil-limiti ta ‘bini art art art, u tiswija l-elementi deterjorati bħal railings, kanali, eċċ_x000D_ _x000D_ Is-soluzzjoni faċċata destin fuq l-uċuħ kollha, prinċipali, laterali u posterjuri mill-insulazzjoni ta ‘pannell tas-suf minerali bil-kulur finitura monosaff li jagħżlu mid-direzzjoni fakultattiva, preferibbilment ċara. Fiż-żona tal-wasla, plinth huwa miksi bil-ġebel matt taż-żona, li jgħaqqad il-prestazzjoni. (Maltese)
    0 references
    Projekta mērķis ir atjaunot ēku attiecībā pret tās jumtu un fasādēm, jo fibrocementa jumts ir īpaši slikts. Lai to atrisinātu, mēs izvēlamies globālu risinājumu, fasādē ar SATE izolāciju uz visām fasādēm un keramikas flīžu segumu, kas sajaukts ar izolāciju, izolāciju griestos pirmajā stāvā telpās, un remontējam nolietotos elementus, piemēram, margas, notekcaurules utt._x000D_ Sate fasādes risinājums uz visām sejām, galvenais, sāniskais un aizmugurējais, izolējot minerālvates paneli ar monoslāņa apdares krāsu, lai izvēlētos pēc izvēles virziena, vēlams skaidrs. Ierašanās zonā cokola ir izklāta ar blāvi akmens platību, apvienojot sniegumu. (Latvian)
    0 references
    The project aims to rehabilitate the building in relation to its roof and facades, due to the special poor condition of the fibrocement roof. To solve this, we opt for a global solution, in facade with SATE insulation on all facades and ceramic tile cover mixed with insulation, insulation in ceilings of ground floor premises, and repair the deteriorated elements such as railings, gutters, etc._x000D_ _x000D_ The Sate facade solution on all faces, main, lateral and posterior by insulation of mineral wool panel with monolayer finish color to choose by the optional direction, preferably clear. In the arrival area, a plinth is lined with dull stone of the area, unifying the performance. (English)
    0.2326795244889824
    0 references
    Le projet vise à réhabiliter le bâtiment par rapport à son toit et ses façades, en raison du mauvais état particulier du toit en fibrociment. Pour résoudre cela, nous optons pour une solution globale, en façade avec isolation SATE sur toutes les façades et couverture de carrelage en céramique mélangée à l’isolation, isolation dans les plafonds des locaux du rez-de-chaussée, et réparer les éléments détériorés tels que les balustrades, gouttières, etc._x000D_ _x000D_ La solution de façade Sate sur toutes les faces, principale, latérale et postérieure par isolation de panneau en laine minérale avec couleur de finition monocouche à choisir par la direction optionnelle, de préférence claire. Dans la zone d’arrivée, un socle est bordé de pierre terne de la zone, unifiant ainsi la performance. (French)
    0 references
    Projekt ima za cilj rehabilitaciju zgrade u odnosu na njezin krov i fasade, zbog posebnog lošeg stanja fibrocementnog krova. Da bismo to riješili, odlučili smo se za globalno rješenje, u fasadi sa SATE izolacijom na svim fasadama i keramičkim poklopcem pločica pomiješanim s izolacijom, izolacijom u stropovima prizemnih prostora i popravkom pogoršanih elemenata kao što su ograde, oluci itd._x000D_ _x000D_ Sate fasadno rješenje na svim licima, glavnom, bočnom i stražnjem izolacijom ploče od mineralne vune s monoslojnom završnom bojom koju možete odabrati po opcijskom smjeru, po mogućnosti jasno. U dolaznom području postolje je obloženo dosadnim kamenom područja, ujedinjujući izvedbu. (Croatian)
    0 references
    Cieľom projektu je zrekonštruovať budovu vo vzťahu k jej streche a fasádam v dôsledku zvláštneho zlého stavu fibrocementovej strechy. Aby sme to vyriešili, rozhodli sme sa pre globálne riešenie, v fasáde s izoláciou SATE na všetkých fasádach a keramickom kryte dlaždíc zmiešaných s izoláciou, izoláciou v stropoch priestorov prízemia a opravou poškodených prvkov, ako sú zábradlia, žľaby atď._x000D_ _x000D_ Sate fasádne riešenie na všetkých stranách, hlavné, bočné a zadné izoláciou panelu z minerálnej vlny s jednovrstvovou povrchovou farbou podľa voľby voliteľného smeru, najlepšie jasné. V príletovej oblasti je podstavec lemovaný matným kameňom oblasti, čo zjednocuje výkon. (Slovak)
    0 references
    Projektet har til formål at rehabilitere bygningen i forhold til taget og facaderne på grund af fibertagets særlige dårlige tilstand. For at løse dette vælger vi en global løsning, i facade med SATE isolering på alle facader og keramiske fliser dække blandet med isolering, isolering i lofter i stueetagen lokaler, og reparere de forringede elementer såsom rækværk, tagrender, etc._x000D_ _x000D_ Sate facadeløsning på alle ansigter, vigtigste, laterale og bageste ved isolering af mineraluld panel med monolag finish farve at vælge efter den valgfri retning, helst klar. I ankomstområdet er en sokkel foret med kedelig sten i området, der forener forestillingen. (Danish)
    0 references
    Het project heeft tot doel het gebouw te rehabiliteren ten opzichte van het dak en de gevels, vanwege de bijzondere slechte staat van het fibrocementdak. Om dit op te lossen, kiezen we voor een wereldwijde oplossing, in gevel met SATE-isolatie op alle gevels en keramische tegelafdekking gemengd met isolatie, isolatie in plafonds van begane grond en reparatie van de verslechterde elementen zoals leuningen, goten, enz._x000D_ _x000D_ De Sate-geveloplossing op alle gezichten, hoofd-, zij- en posterieur door isolatie van mineraalwolpaneel met monolayer afwerkingskleur om te kiezen door de optionele richting, bij voorkeur helder. In het aankomstgebied, een plint is bekleed met saaie steen van het gebied, het verenigen van de prestaties. (Dutch)
    0 references
    Το έργο αποσκοπεί στην αποκατάσταση του κτιρίου σε σχέση με τη στέγη και τις προσόψεις του, λόγω της ιδιαίτερης κακής κατάστασης της στέγης των ινών. Για να λύσουμε αυτό, επιλέγουμε μια παγκόσμια λύση, σε πρόσοψη με μόνωση SATE σε όλες τις προσόψεις και την κεραμική κάλυψη πλακιδίων αναμεμειγμένη με μόνωση, μόνωση σε οροφές των ισόγειων χώρων, και επισκευή των φθαρμένων στοιχείων όπως κιγκλιδώματα, υδρορροές, κλπ._x000D_ _x000D_ Η λύση πρόσοψης Sate σε όλα τα πρόσωπα, κύρια, πλευρική και οπίσθια με μόνωση του πάνελ ορυκτοβάμβακα με χρώμα φινίρισμα μονοστρώματος για να επιλέξετε από την προαιρετική κατεύθυνση, κατά προτίμηση σαφής. Στην περιοχή άφιξης, ένας πλίνθος είναι επενδεδυμένος με θαμπή πέτρα της περιοχής, ενοποιώντας την απόδοση. (Greek)
    0 references
    Proiectul își propune să reabiliteze clădirea în raport cu acoperișul și fațadele sale, datorită stării precare speciale a acoperișului fibrocement. Pentru a rezolva acest lucru, optăm pentru o soluție globală, în fațadă cu izolație SATE pe toate fațadele și capacul plăcilor ceramice amestecate cu izolație, izolație în tavanele de la parter și repararea elementelor deteriorate, cum ar fi balustrade, jgheaburi, etc._x000D_ _x000D_ Soluția de fațadă Sate pe toate fețele, principală, laterală și posterioară prin izolarea panoului din vată minerală cu culoare finisaj monostrat pentru a alege prin direcția opțională, de preferință clar. În zona de sosire, un plint este căptușit cu piatră plictisitoare a zonei, unificând performanța. (Romanian)
    0 references
    Il progetto mira a riabilitare l'edificio in relazione al tetto e alle facciate, a causa della particolare scarsa condizione del tetto in fibrocemento. Per risolvere questo problema, optiamo per una soluzione globale, in facciata con isolamento SATE su tutte le facciate e rivestimento in piastrelle di ceramica mescolato con isolamento, isolamento in soffitti dei locali del piano terra, e riparare gli elementi deteriorati come ringhiere, grondaie, ecc._x000D_ _x000D_ La soluzione di facciata Sate su tutte le facce, principale, laterale e posteriore mediante isolamento di pannello di lana minerale con colore monostrato per scegliere in direzione opzionale, preferibilmente chiaro. Nella zona di arrivo, un basamento è rivestito con pietra opaca della zona, unificando la performance. (Italian)
    0 references
    Проектът има за цел да рехабилитира сградата по отношение на покрива и фасадите, поради особено лошото състояние на фиброцимента. За да решим това, ние избираме глобално решение, във фасада с изолация SATE на всички фасади и керамично покритие за плочки, смесено с изолация, изолация в тавани на приземни помещения и ремонт на влошени елементи като парапети, улуци и др._x000D_ _x000D_ Sate фасадно решение по всички лица, основни, странични и задни чрез изолация на панел от минерална вата с монослоен финален цвят, за предпочитане ясно. В района на пристигане цокълът е облицован с тъп камък на района, обединяващ изпълнението. (Bulgarian)
    0 references
    Projekti eesmärk on hoone renoveerimine seoses katuse ja fassaadidega, mis on tingitud fibrocement katuse erilisest halvast seisukorrast. Selle lahendamiseks valime globaalse lahenduse, fassaadis SATE isolatsiooniga kõigil fassaadidel ja keraamilisel plaadikattel, mis on segatud isolatsiooniga, isolatsioon esimese korruse ruumide lagedes ja kahjustatud elementide, nagu piirde, rennide jne remont._x000D_ _x000D_ _x000D_ Sate fassaadilahendus kõigil nägudel, pea-, külg- ja tagaküljel mineraalvillast paneeli isolatsioon monokihi viimistlusvärviga, soovitavalt selge. Saabumisalal on piirkonna igava kiviga vooderdatud sondi, mis ühendab jõudlust. (Estonian)
    0 references
    Tá sé mar aidhm ag an tionscadal an foirgneamh a athshlánú i ndáil lena dhíon agus lena aghaidheanna, mar gheall ar dhrochbhail speisialta an díon fibrocement. Chun seo a réiteach, roghnaigh muid le haghaidh réiteach domhanda, i facade le insliú SATE ar gach aghaidheanna agus clúdach tíleanna ceirmeacha measctha le insliú, insliú i uasteorainneacha áitribh urlár na talún, agus na heilimintí meathlaithe a dheisiú, mar shampla ráillí, gutters, etc._x000D_ _x000D_ an réiteach facade Sate ar gach aghaidh, príomh-, cliathánach agus posterior trí insliú painéal olann mianraí le dath bailchríoch monolayer a roghnú ag an treo roghnach, b’fhearr soiléir. Sa limistéar teachta, tá plinth lined le cloch dull an cheantair, ag aontú an fheidhmíocht. (Irish)
    0 references
    Projektet syftar till att rehabilitera byggnaden i förhållande till dess tak och fasader, på grund av fibrocementtakets speciella dåliga skick. För att lösa detta väljer vi en global lösning, i fasad med SATE-isolering på alla fasader och keramiska plattor blandat med isolering, isolering i tak i bottenvåningen lokaler, och reparera de försämrade element som räcken, rännor, etc._x000D_ _x000D_ The Sate fasadlösning på alla ansikten, huvud, laterala och bakre genom isolering av mineralull panel med monolayer finish färg att välja efter valfri riktning, helst klar. I ankomstområdet är en sockel fodrad med tråkig sten av området, vilket förenar prestandan. (Swedish)
    0 references
    Cílem projektu je renovace budovy ve vztahu ke střechám a fasádám vzhledem ke zvláštnímu špatnému stavu fibrocementové střechy. Abychom to vyřešili, rozhodli jsme se pro globální řešení, ve fasádě s izolací SATE na všech fasádách a keramickém krytu dlaždice smíchané s izolací, izolace ve stropech přízemí prostor, a opravy poškozených prvků, jako jsou zábradlí, okapů, atd._x000D_ _x000D_ Sate fasádní řešení na všech plochách, hlavní, boční a zadní izolace minerální vlny panel s monovrstvou povrchovou barvou zvolit volitelným směrem, nejlépe jasné. V příletové oblasti je podstavec lemován tupým kamenem oblasti, který sjednocuje výkon. (Czech)
    0 references
    Leitza
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FN18PAR02536
    0 references