ENVIRONMENTAL RECOVERY OF THE COASTLINE ON THE NORTH COAST OF SANTA CRUZ DE LA PALMA, ABENGUAREME-MALDONADO (Q4686475)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4686475 in Spain
Language Label Description Also known as
English
ENVIRONMENTAL RECOVERY OF THE COASTLINE ON THE NORTH COAST OF SANTA CRUZ DE LA PALMA, ABENGUAREME-MALDONADO
Project Q4686475 in Spain

    Statements

    0 references
    252,672.98 Euro
    0 references
    313,490.06 Euro
    0 references
    80.6 percent
    0 references
    1 January 2022
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE SANTA CRUZ DE LA PALMA
    0 references

    28°40'54.80"N, 17°45'58.82"W
    0 references
    Reconversión en zona de tránsito peatonal de un vial paralelo a la línea de costa con doble sentido de circulación y estacionamiento no ordenados situado en zona industrial en desuso de Santa Cruz de La Palma. Se llevará a cabo la mejora de instalaciones (especialmente alumbrado, saneamiento y telecomunicaciones), mejora de conectividad y creación de una línea de tránsito peatonal adaptado compatible con el acceso a la línea de costa por parte de la población. (Spanish)
    0 references
    Conversion into a pedestrian transit zone of a road parallel to the coast line with a double direction of circulation and unordered parking located in an industrial zone in disuse of Santa Cruz de La Palma. The improvement of facilities (especially lighting, sanitation and telecommunications), improved connectivity and the creation of an adapted pedestrian transit line compatible with access to the coastline by the population will be carried out. (English)
    0.1449181725174659
    0 references
    Ombygning til en fodgænger transitzone af en vej parallelt med kystlinjen med en dobbelt cirkulationsretning og uordnet parkering beliggende i en industrizone, der er ude af brug af Santa Cruz de La Palma. Der vil blive foretaget forbedringer af faciliteterne (navnlig belysning, sanitet og telekommunikation), bedre forbindelser og oprettelse af en tilpasset fodgængertransitlinje, der er kompatibel med befolkningens adgang til kystlinjen. (Danish)
    0 references
    Premena cesty rovnobežnej s pobrežnou čiarou na tranzitný priestor pre chodcov s dvojitým smerom obehu a neriadeného parkoviska, ktoré sa nachádza v priemyselnej zóne v nepoužití Santa Cruz de La Palma. Vykoná sa zlepšenie zariadení (najmä osvetlenie, sanitácia a telekomunikácie), lepšia konektivita a vytvorenie prispôsobenej tranzitnej linky pre chodcov, ktorá by bola kompatibilná s prístupom obyvateľstva k pobrežiu. (Slovak)
    0 references
    Konverżjoni f’żona ta’ tranżitu pedonali ta’ triq parallela mal-linja tal-kosta b’direzzjoni doppja ta’ ċirkolazzjoni u parkeġġ mhux ordnat li jinsab f’żona industrijali li m’għandhiex tintuża għal Santa Cruz de La Palma. It-titjib tal-faċilitajiet (speċjalment id-dawl, is-sanità u t-telekomunikazzjoni), il-konnettività mtejba u l-ħolqien ta’ linja ta’ tranżitu adattata għall-persuni bil-mixi kompatibbli mal-aċċess għall-kosta mill-popolazzjoni se jitwettqu. (Maltese)
    0 references
    Transformarea într-o zonă pietonală de tranzit a unui drum paralel cu linia de coastă cu o dublă direcție de circulație și parcare nedorită situată într-o zonă industrială în care nu se utilizează Santa Cruz de La Palma. Se va realiza îmbunătățirea instalațiilor (în special iluminatul, salubritatea și telecomunicațiile), îmbunătățirea conectivității și crearea unei linii de tranzit pietonal adaptate, compatibilă cu accesul populației la linia de coastă. (Romanian)
    0 references
    Превръщане в пешеходна транзитна зона на път, успореден на бреговата линия, с двойна посока на движение и неподреден паркинг, разположен в промишлена зона в неизползването на Santa Cruz de La Palma. Ще се извърши подобряване на съоръженията (особено осветление, канализация и телекомуникации), подобрена свързаност и създаване на адаптирана пешеходна транзитна линия, съвместима с достъпа на населението до бреговата линия. (Bulgarian)
    0 references
    Conversão em zona de trânsito pedonal de uma estrada paralela à linha de costa com duplo sentido de circulação e estacionamento desordenado localizada numa zona industrial em desuso de Santa Cruz de La Palma. Proceder-se-á à melhoria das instalações (especialmente iluminação, saneamento e telecomunicações), à melhoria da conectividade e à criação de uma linha de trânsito pedonal adaptada e compatível com o acesso da população ao litoral. (Portuguese)
    0 references
    Přeměna na tranzitní zónu pro pěší silnice rovnoběžnou s pobřežní čárou s dvojitým směrem oběhu a nezařízeným parkováním nacházejícím se v průmyslové zóně v nevyužívání Santa Cruz de La Palma. Bude provedeno zlepšení zařízení (zejména osvětlení, sanitární zařízení a telekomunikace), lepší konektivita a vytvoření přizpůsobené tranzitní linky pro chodce, která by byla slučitelná s přístupem obyvatel k pobřeží. (Czech)
    0 references
    Omvandling till en transitzon för gångtrafik av en väg parallellt med kustlinjen med en dubbel cirkulationsriktning och oordnad parkering belägen i en industrizon i oanvända Santa Cruz de La Palma. Förbättringen av anläggningarna (särskilt belysning, sanitet och telekommunikation), förbättrad konnektivitet och inrättandet av en anpassad transitlinje för fotgängare som är kompatibel med befolkningens tillgång till kustlinjen kommer att genomföras. (Swedish)
    0 references
    A partvonallal párhuzamos út gyalogos tranzitzónává történő átalakítása, amely kettős körforgási és rendhagyó parkolási lehetőséget biztosít egy ipari övezetben, Santa Cruz de La Palma használatán kívül. A létesítmények (különösen a világítás, a higiénés körülmények és a távközlés) javítását, a jobb összeköttetést és a lakosság partvonalhoz való hozzáférésével összeegyeztethető, kiigazított gyalogos tranzitvonal létrehozását fogják végrehajtani. (Hungarian)
    0 references
    Conversione in una zona pedonale di transito di una strada parallela alla linea costiera con una doppia direzione di circolazione e parcheggio non ordinato situato in una zona industriale in disuso di Santa Cruz de La Palma. Il miglioramento delle strutture (in particolare l'illuminazione, i servizi igienico-sanitari e le telecomunicazioni), il miglioramento della connettività e la creazione di una linea di transito pedonale adattata compatibile con l'accesso alla costa da parte della popolazione. (Italian)
    0 references
    Tiontú isteach i gcrios idirthurais coisithe de bhóthar comhthreomhar leis an líne chósta le treo dúbailte cúrsaíochta agus páirceála gan ordú suite i gcrios tionsclaíoch i neamhúsáid Santa Cruz de La Palma. Déanfar áiseanna a fheabhsú (go háirithe soilsiú, sláintíocht agus teileachumarsáid), nascacht fheabhsaithe agus líne idirthurais coisithe oiriúnaithe a chruthú a bheidh comhoiriúnach le rochtain an phobail ar an gcósta. (Irish)
    0 references
    Kahesuunalise liiklussuunaga paralleelse tee muutmine jalakäijate transiiditsooniks ja Santa Cruz de La Palma kasutusest kõrvaldatud tööstustsoonis korraldamata parkimine. Parandatakse rajatisi (eelkõige valgustus, kanalisatsioon ja telekommunikatsioon), parandatakse ühenduvust ja luuakse kohandatud jalakäijate transiidiliin, mis sobib elanikkonna juurdepääsuga rannikule. (Estonian)
    0 references
    Krasta līnijai paralēla ceļa pārveidošana par gājēju tranzīta zonu ar dubultu kustības virzienu un nesakārtotu stāvvietu, kas atrodas rūpnieciskā zonā Santa Cruz de La Palma atstādināšanai. Tiks uzlabotas iekārtas (jo īpaši apgaismojums, sanitārija un telekomunikācijas), uzlabota savienojamība un izveidota pielāgota gājēju tranzīta līnija, kas būtu savienojama ar iedzīvotāju piekļuvi krasta līnijai. (Latvian)
    0 references
    Prehod na cesto, vzporedno z obalno črto, v tranzitno cono za pešce z dvojno smerjo prometa in neurejenim parkiranjem, ki se nahaja v industrijski coni v neuporabi Santa Cruz de La Palma. Izvedena bo izboljšanje zmogljivosti (zlasti razsvetljave, sanitarnih storitev in telekomunikacij), izboljšana povezljivost in vzpostavitev prilagojene tranzitne črte za pešce, ki bo združljiva z dostopom prebivalstva do obale. (Slovenian)
    0 references
    Μετατροπή σε ζώνη διέλευσης πεζών οδού παράλληλης προς την ακτογραμμή με διπλή κατεύθυνση κυκλοφορίας και μη διατεταγμένη στάθμευση που βρίσκεται σε βιομηχανική ζώνη αχρηστίας της Santa Cruz de La Palma. Η βελτίωση των εγκαταστάσεων (ιδίως ο φωτισμός, η αποχέτευση και οι τηλεπικοινωνίες), η βελτίωση της συνδεσιμότητας και η δημιουργία προσαρμοσμένης γραμμής διέλευσης πεζών συμβατής με την πρόσβαση του πληθυσμού στην ακτογραμμή. (Greek)
    0 references
    Transformation en zone de transit piétonne d’une route parallèle à la ligne côtière avec une double direction de circulation et parking non ordonné situé dans une zone industrielle en désuétude de Santa Cruz de La Palma. L’amélioration des installations (notamment l’éclairage, l’assainissement et les télécommunications), l’amélioration de la connectivité et la création d’une ligne de transit piétonne adaptée, compatible avec l’accès de la population au littoral, seront réalisées. (French)
    0 references
    Muuntaminen jalankulkijoiden kauttakulkualueeksi rannikon suuntaiselle tielle, jolla on kaksinkertainen kulkusuunta ja järjestämätön pysäköintialue, joka sijaitsee teollisuusalueella Santa Cruz de La Palman käytön lopettamiseksi. Infrastruktuurien (erityisesti valaistuksen, sanitaation ja televiestinnän) parantaminen, yhteyksien parantaminen ja mukautetun jalankulkijoiden kauttakulkulinjan luominen, joka sopii yhteen väestön rannikolle pääsyn kanssa, toteutetaan. (Finnish)
    0 references
    Omzetting in een voetgangerszone van een weg parallel aan de kustlijn met een dubbele circulatierichting en ongeordende parkeerplaats gelegen in een industriële zone in onbruik van Santa Cruz de La Palma. De verbetering van de faciliteiten (met name verlichting, sanitaire voorzieningen en telecommunicatie), verbeterde connectiviteit en de totstandbrenging van een aangepaste voetgangersdoorvoerlijn die verenigbaar is met de toegang tot de kust door de bevolking, zal worden uitgevoerd. (Dutch)
    0 references
    Umwandlung in eine Fußgängerzone einer Straße parallel zur Küste mit einer doppelten Zirkulationsrichtung und ungeordneten Parkplätzen in einem Industriegebiet in Nichtnutzung von Santa Cruz de La Palma. Die Verbesserung der Einrichtungen (insbesondere Beleuchtung, Sanitärversorgung und Telekommunikation), die Verbesserung der Konnektivität und die Schaffung einer angepassten Fußgängerzone, die mit dem Zugang der Bevölkerung zur Küste kompatibel ist. (German)
    0 references
    Prenamjena u pješačku tranzitnu zonu ceste paralelne s obalnom linijom s dvostrukim smjerom cirkulacije i nenaručenim parkiralištem koje se nalazi u industrijskoj zoni u kojoj se ne koristi Santa Cruz de La Palma. Provest će se poboljšanje objekata (posebno rasvjete, sanitarnih usluga i telekomunikacija), poboljšana povezanost i stvaranje prilagođene tranzitne linije pješaka kompatibilne s pristupom obali od strane stanovništva. (Croatian)
    0 references
    Perėjimas į pėsčiųjų tranzitinę zoną kelio, lygiagrečios pakrantės linijai su dviguba judėjimo kryptimi ir neužsakyta automobilių stovėjimo aikštelė, esanti pramoninėje zonoje Santa Cruz de La Palma. Bus pagerinta infrastruktūra (ypač apšvietimas, sanitarijos paslaugos ir telekomunikacijos), pagerintas susisiekimas ir sukurta pritaikyta pėsčiųjų tranzitinė linija, suderinama su gyventojų prieiga prie pakrantės. (Lithuanian)
    0 references
    Santa Cruz de la Palma
    0 references
    20 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FCL02IC1909
    0 references