Expansion of waste separation-Obbec Držovice (Q4587484)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4587484 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Expansion of waste separation-Obbec Držovice
Project Q4587484 in Czechia

    Statements

    0 references
    1,463,688.13 Czech koruna
    0 references
    60,011.21333 Euro
    0 references
    1,721,986.04 Czech koruna
    0 references
    70,601.42764000001 Euro
    0 references
    84.99999976771007 percent
    0 references
    24 March 2021
    0 references
    16 March 2022
    0 references
    Obec Držovice
    0 references
    0 references
    0 references

    49°29'25.15"N, 17°7'51.67"E
    0 references
    79607
    0 references
    Cílem navrženého řešení je zajištění místa pro přechodné skladování tříděných odpadů bez vlivu na životní prostředí, které se nachází částečně pod povrchem. Stání kontejnerů nebude mít negativní vliv na okolní stavby a pozemky. Budou realizována 2 stanoviště. Projekt bude doplněn velkokapacitními kontejnery na BRKO, do kterých budou sváženy biologicky rozložitelné odpady z vytížených lokalit. Dále budou nakoupeny menší kontejnery na papír a plast k doplnění stávajícího systému sběru odpadů. (Czech)
    0 references
    The aim of the proposed solution is to provide a place for the temporary storage of sorted waste with no impact on the environment, which is partly below the surface. Container standing will not have a negative impact on surrounding buildings and land. Two stations will be implemented. The project will be complemented by large-scale containers for BRKO, where biodegradable waste from busy sites will be transported. In addition, smaller containers for paper and plastic will be purchased to complement the existing waste collection system. (English)
    0.9389084357724744
    0 references
    Ierosinātā risinājuma mērķis ir nodrošināt vietu šķiroto atkritumu pagaidu uzglabāšanai, neietekmējot vidi, kas daļēji atrodas zem virsmas. Konteineru stāvēšanai nebūs negatīvas ietekmes uz apkārtējām ēkām un zemi. Tiks ieviestas divas stacijas. Projekts tiks papildināts ar lielizmēra konteineriem BRKO, kur tiks transportēti bioloģiski noārdāmie atkritumi no noslogotām vietām. Turklāt papildus esošajai atkritumu savākšanas sistēmai tiks iegādāti mazāki papīra un plastmasas konteineri. (Latvian)
    0 references
    Cilj je predloženog rješenja osigurati prostor za privremeno skladištenje razvrstanog otpada bez utjecaja na okoliš, koji je djelomično ispod površine. Stajanje kontejnera neće imati negativan utjecaj na okolne zgrade i zemljište. Provest će se dvije stanice. Projekt će biti dopunjen velikim spremnicima za BRKO, gdje će se prevoziti biorazgradivi otpad s prometnih lokacija. Osim toga, kupit će se manji spremnici za papir i plastiku kako bi se dopunio postojeći sustav prikupljanja otpada. (Croatian)
    0 references
    Pakutud lahenduse eesmärk on luua koht, kus ajutiselt ladustada keskkonda mittemõjutavaid sorteeritud jäätmeid, mis on osaliselt maapinnast madalamad. Konteiner ei avalda negatiivset mõju ümbritsevatele hoonetele ja maale. Kasutusele võetakse kaks jaama. Projekti täiendatakse BRKO suuremahuliste konteineritega, kus veetakse kiireloomulistest kohtadest pärit biolagunevaid jäätmeid. Lisaks ostetakse olemasoleva jäätmekogumissüsteemi täiendamiseks väiksemaid paberi- ja plastkonteinereid. (Estonian)
    0 references
    L'obiettivo della soluzione proposta è quello di fornire un luogo per lo stoccaggio temporaneo dei rifiuti selezionati senza impatto sull'ambiente, che si trova in parte al di sotto della superficie. La posizione dei container non avrà un impatto negativo sugli edifici e sui terreni circostanti. Saranno implementate due stazioni. Il progetto sarà completato da contenitori su larga scala per BRKO, dove saranno trasportati rifiuti biodegradabili provenienti da siti affollati. Inoltre, saranno acquistati contenitori più piccoli per carta e plastica per integrare il sistema di raccolta dei rifiuti esistente. (Italian)
    0 references
    Siūlomo sprendimo tikslas – suteikti galimybę laikinai saugoti išrūšiuotas atliekas, kurios neturi poveikio aplinkai ir kurios yra iš dalies žemiau paviršiaus. Konteinerių stovėjimas neturės neigiamo poveikio aplinkiniams pastatams ir žemei. Bus įrengtos dvi stotys. Projektą papildys BRKO dideli konteineriai, kuriuose bus vežamos biologiškai skaidžios atliekos iš užimtų vietų. Be to, siekiant papildyti esamą atliekų surinkimo sistemą, bus perkamos mažesnės popieriaus ir plastiko talpyklos. (Lithuanian)
    0 references
    O objetivo da solução proposta é proporcionar um local para a armazenagem temporária de resíduos triados sem impacto no ambiente, parcialmente abaixo da superfície. A posição dos contentores não terá um impacto negativo nos edifícios e terrenos circundantes. Serão implementadas duas estações. O projeto será complementado por contentores de grande escala para a Brko, onde serão transportados resíduos biodegradáveis provenientes de locais ocupados. Além disso, serão adquiridos recipientes mais pequenos para papel e plástico para complementar o sistema de recolha de resíduos existente. (Portuguese)
    0 references
    Ehdotetun ratkaisun tavoitteena on tarjota paikka lajitellun jätteen väliaikaiselle varastoinnille, jolla ei ole vaikutusta ympäristöön, joka on osittain pinnan alapuolella. Konttien seisominen ei vaikuta kielteisesti ympäröiviin rakennuksiin ja maa-alueisiin. Kaksi asemaa otetaan käyttöön. Hanketta täydennetään suurilla BRKO-konttikonteilla, joissa kuljetetaan biohajoavaa jätettä vilkkaista työpaikoista. Lisäksi hankitaan pienempiä paperi- ja muovisäiliöitä nykyisen jätteenkeräysjärjestelmän täydentämiseksi. (Finnish)
    0 references
    Formålet med den foreslåede løsning er at skabe et sted for midlertidig oplagring af sorteret affald uden indvirkning på miljøet, som delvis ligger under overfladen. Container stående vil ikke have en negativ indvirkning på omkringliggende bygninger og jord. Der vil blive gennemført to stationer. Projektet vil blive suppleret med store containere til BRKO, hvor bionedbrydeligt affald fra travle steder vil blive transporteret. Derudover vil der blive indkøbt mindre beholdere til papir og plast som supplement til det eksisterende affaldsindsamlingssystem. (Danish)
    0 references
    Cilj predlagane rešitve je zagotoviti prostor za začasno skladiščenje sortiranih odpadkov brez vpliva na okolje, ki je delno pod površjem. Stoječe zabojnike ne bo negativno vplivalo na okoliške stavbe in zemljišča. Postavljeni bosta dve postaji. Projekt bodo dopolnjevali veliki kontejnerji za BRKO, kjer se bodo prevažali biološko razgradljivi odpadki z zasedenih lokacij. Poleg tega bodo kupljeni manjši kontejnerji za papir in plastiko, ki bodo dopolnjevali obstoječi sistem zbiranja odpadkov. (Slovenian)
    0 references
    Het doel van de voorgestelde oplossing is een plaats te bieden voor de tijdelijke opslag van gesorteerd afval zonder impact op het milieu, dat deels onder het oppervlak ligt. Containerstand heeft geen negatieve invloed op de omliggende gebouwen en terreinen. Er zullen twee stations worden aangelegd. Het project zal worden aangevuld met grootschalige containers voor BRKO, waar biologisch afbreekbaar afval van drukke locaties wordt vervoerd. Daarnaast zullen kleinere containers voor papier en plastic worden gekocht om het bestaande afvalinzamelingssysteem aan te vullen. (Dutch)
    0 references
    Целта на предложеното решение е да се осигури място за временно съхранение на сортирани отпадъци без въздействие върху околната среда, което е отчасти под повърхността. Стоенето на контейнери няма да има отрицателно въздействие върху околните сгради и земи. Ще бъдат въведени две станции. Проектът ще бъде допълнен от мащабни контейнери за БРКО, където ще бъдат транспортирани биоразградими отпадъци от натоварени обекти. Освен това ще бъдат закупени по-малки контейнери за хартия и пластмаса, за да се допълни съществуващата система за събиране на отпадъци. (Bulgarian)
    0 references
    Στόχος της προτεινόμενης λύσης είναι να δημιουργηθεί ένας χώρος προσωρινής αποθήκευσης των διαβαθμισμένων αποβλήτων χωρίς επιπτώσεις στο περιβάλλον, το οποίο βρίσκεται εν μέρει κάτω από την επιφάνεια. Η στάση του εμπορευματοκιβωτίου δεν θα έχει αρνητικές επιπτώσεις στα γύρω κτίρια και τα γήπεδα. Θα τεθούν σε λειτουργία δύο σταθμοί. Το έργο θα συμπληρωθεί με μεγάλης κλίμακας εμπορευματοκιβώτια για το BRKO, όπου θα μεταφέρονται βιοαποικοδομήσιμα απόβλητα από πολυσύχναστες περιοχές. Επιπλέον, θα αγοραστούν μικρότερα δοχεία για χαρτί και πλαστικό για τη συμπλήρωση του υφιστάμενου συστήματος συλλογής αποβλήτων. (Greek)
    0 references
    L’objectif de la solution proposée est de fournir un lieu de stockage temporaire des déchets triés sans impact sur l’environnement, qui se trouve en partie sous la surface. Les conteneurs debout n’auront pas d’impact négatif sur les bâtiments et les terrains environnants. Deux stations seront mises en place. Le projet sera complété par des conteneurs à grande échelle pour BRKO, où des déchets biodégradables provenant de sites occupés seront transportés. En outre, des conteneurs plus petits pour le papier et le plastique seront achetés pour compléter le système de collecte des déchets existant. (French)
    0 references
    A javasolt megoldás célja, hogy helyet biztosítson a részben a felszín alatt lévő, a környezetre hatást nem gyakorló válogatott hulladékok átmeneti tárolásához. A konténerállás nem lesz negatív hatással a környező épületekre és földterületekre. Két állomást építenek ki. A projektet a BRKO nagyméretű konténerei egészítik ki, ahol a forgalmas területekről származó, biológiailag lebomló hulladékot szállítják. Ezenkívül kisebb papír- és műanyagtárolókat vásárolnak a meglévő hulladékgyűjtési rendszer kiegészítése érdekében. (Hungarian)
    0 references
    El objetivo de la solución propuesta es proporcionar un lugar para el almacenamiento temporal de residuos clasificados sin impacto en el medio ambiente, que está parcialmente por debajo de la superficie. La posición de los contenedores no tendrá un impacto negativo en los edificios y terrenos circundantes. Se implementarán dos estaciones. El proyecto se complementará con contenedores a gran escala para BRKO, donde se transportarán residuos biodegradables de sitios ocupados. Además, se comprarán recipientes más pequeños para papel y plástico para complementar el sistema de recogida de residuos existente. (Spanish)
    0 references
    Is é is aidhm don réiteach atá beartaithe áit a chur ar fáil do stóráil shealadach dramhaíola sórtáilte gan aon tionchar ar an gcomhshaol, atá go páirteach faoi bhun an dromchla. Ní bheidh tionchar diúltach ag seasamh coimeádáin ar fhoirgnimh agus ar thalamh máguaird. Cuirfear dhá stáisiún i bhfeidhm. Comhlánófar an tionscadal le coimeádáin ar scála mór do BRKO, áit a n-iomprófar dramhaíl in-bhithmhillte ó láithreáin ghnóthacha. Ina theannta sin, ceannófar coimeádáin níos lú le haghaidh páipéir agus plaisteach chun an córas bailithe dramhaíola atá ann cheana a chomhlánú. (Irish)
    0 references
    Cieľom navrhovaného riešenia je poskytnúť miesto na dočasné uskladnenie triedeného odpadu bez vplyvu na životné prostredie, ktoré je čiastočne pod povrchom. Státie kontajnerov nebude mať negatívny vplyv na okolité budovy a pozemky. Zrealizujú sa dve stanice. Projekt bude doplnený rozsiahlymi kontajnermi pre BRKO, kde sa bude prepravovať biologicky rozložiteľný odpad z rušných miest. Okrem toho sa budú kupovať menšie kontajnery na papier a plasty ako doplnok k existujúcemu systému zberu odpadu. (Slovak)
    0 references
    Ziel der vorgeschlagenen Lösung ist es, einen Ort für die vorübergehende Lagerung sortierter Abfälle ohne Auswirkungen auf die Umwelt zu schaffen, die teilweise unter der Oberfläche liegt. Das Stehen von Containern hat keine negativen Auswirkungen auf die umliegenden Gebäude und Grundstücke. Zwei Stationen werden umgesetzt. Ergänzt wird das Projekt durch Großcontainer für BRKO, in denen biologisch abbaubare Abfälle aus geschäftigen Standorten transportiert werden. Darüber hinaus werden kleinere Behälter für Papier und Kunststoff angekauft, um das bestehende Abfallsammelsystem zu ergänzen. (German)
    0 references
    Scopul soluției propuse este de a oferi un loc pentru depozitarea temporară a deșeurilor sortate fără impact asupra mediului, care se află parțial sub suprafață. Staționarea containerelor nu va avea un impact negativ asupra clădirilor și terenurilor din jur. Vor fi implementate două stații. Proiectul va fi completat de containere la scară largă pentru BRKO, unde vor fi transportate deșeuri biodegradabile din siturile aglomerate. În plus, se vor achiziționa containere mai mici pentru hârtie și plastic pentru a completa sistemul existent de colectare a deșeurilor. (Romanian)
    0 references
    Syftet med den föreslagna lösningen är att tillhandahålla en plats för tillfällig lagring av sorterat avfall utan påverkan på miljön, som delvis ligger under ytan. Container stående kommer inte att ha någon negativ inverkan på omgivande byggnader och mark. Två stationer kommer att införas. Projektet kommer att kompletteras med storskaliga behållare för BRKO, där biologiskt nedbrytbart avfall från upptagna platser kommer att transporteras. Dessutom kommer mindre behållare för papper och plast att köpas för att komplettera det befintliga systemet för insamling av avfall. (Swedish)
    0 references
    L-għan tas-soluzzjoni proposta huwa li jiġi pprovdut post għall-ħżin temporanju tal-iskart isseparat mingħajr l-ebda impatt fuq l-ambjent, li huwa parzjalment taħt is-superfiċje. Il-pożizzjoni tal-kontejners mhux se jkollha impatt negattiv fuq il-bini u l-art tal-madwar. Se jiġu implimentati żewġ stazzjonijiet. Il-proġett se jkun ikkumplimentat minn kontenituri fuq skala kbira għal BRKO, fejn se jiġi ttrasportat skart bijodegradabbli minn siti traffikużi. Barra minn hekk, se jinxtraw kontenituri iżgħar għall-karta u l-plastik biex jikkomplementaw is-sistema eżistenti tal-ġbir tal-iskart. (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.3.29/0.0/0.0/19_126/0011812
    0 references