Repairs of the house Bezručova quarter 14, 16, 18, Kuřim (Q4586540)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4586540 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Repairs of the house Bezručova quarter 14, 16, 18, Kuřim |
Project Q4586540 in Czechia |
Statements
6,181,333.6 Czech koruna
0 references
253,434.6776 Euro
0 references
15,453,334.0 Czech koruna
0 references
633,586.694 Euro
0 references
40.0 percent
0 references
19 February 2019
0 references
30 June 2021
0 references
Společenství vlastníků domu Bezručova čtvrť 1107, 1108, 1109, Kuřim
0 references
66434
0 references
Projekt bude realizován z důvodu nevyhovujících tepelně-izolačních vlastností konstrukcí na obálce domu. Realizací projektu se sníží energetická náročnost domu a s tím spojené snížení spotřeby fosilních paliv pro vytápění a snížení produkce škodlivých látek vznikajících při spalování. V rámci projektu bude zateplena obvodová stěna, střecha a strop nad suterénem a dojde k výměně vnějších výplní otvorů. (Czech)
0 references
Hanke toteutetaan talon kannessa olevien rakenteiden epätyydyttävien lämpöeristysominaisuuksien vuoksi. Hankkeen toteuttaminen vähentää talon energiaintensiteettiä ja siihen liittyvää lämmitykseen tarkoitettujen fossiilisten polttoaineiden kulutuksen vähenemistä sekä palamisesta johtuvien haitallisten aineiden tuotannon vähentämistä. Osana projektia kehäseinä, katto ja katto kellarin yläpuolella eristetään ja ulkoiset täytteet korvataan. (Finnish)
0 references
Il progetto sarà realizzato a causa delle insoddisfacenti proprietà di isolamento termico delle strutture sulla copertura della casa. L'attuazione del progetto ridurrà l'intensità energetica della casa e la conseguente riduzione del consumo di combustibili fossili per il riscaldamento e la riduzione della produzione di sostanze nocive derivanti dalla combustione. Come parte del progetto, la parete perimetrale, il tetto e il soffitto sopra il seminterrato saranno isolati e i ripieni esterni saranno sostituiti. (Italian)
0 references
The project will be implemented due to the unsatisfactory thermal insulation properties of structures on the cover of the house. The implementation of the project will reduce the energy intensity of the house and the associated reduction of the consumption of fossil fuels for heating and the reduction of the production of harmful substances resulting from combustion. As part of the project, the perimeter wall, roof and ceiling above the basement will be insulated and external fillings will be replaced. (English)
0.7492760649891498
0 references
Projekt viiakse ellu maja kattel olevate konstruktsioonide ebarahuldavate soojusisolatsiooniomaduste tõttu. Projekti elluviimine vähendab maja energiaintensiivsust ja sellega kaasnevat fossiilkütuste tarbimise vähendamist kütmiseks ning põlemisel tekkivate kahjulike ainete tootmise vähendamist. Projekti raames isoleeritakse keldrist kõrgemal asuv piirdesein, katus ja lagi ning vahetatakse välja välistäidised. (Estonian)
0 references
Cuirfear an tionscadal i bhfeidhm mar gheall ar airíonna inslithe theirmigh míshásúla na struchtúr ar chlúdach an tí. Le cur chun feidhme an tionscadail, laghdófar déine fuinnimh an tí agus an laghdú gaolmhar ar thomhaltas breoslaí iontaise le haghaidh téimh agus laghdófar táirgeadh substaintí díobhálacha mar thoradh ar dhóchán. Mar chuid den tionscadal, beidh an balla imlíne, an díon agus an tsíleáil os cionn an íoslaigh inslithe agus cuirfear líonadh seachtrach in áit. (Irish)
0 references
O projeto será implementado devido às propriedades de isolamento térmico insatisfatórias das estruturas na cobertura da casa. A implementação do projeto reduzirá a intensidade energética da casa e a redução associada do consumo de combustíveis fósseis para aquecimento e a redução da produção de substâncias nocivas resultantes da combustão. Como parte do projeto, a parede do perímetro, o telhado e o teto acima do porão serão isolados e os enchimentos externos serão substituídos. (Portuguese)
0 references
Projektas bus įgyvendintas dėl nepatenkinamų pastatų šiluminės izoliacijos savybių ant namo dangos. Projekto įgyvendinimas sumažins namo energetinį intensyvumą ir su tuo susijusį iškastinio kuro vartojimo šildymui sumažinimą bei degimo metu susidarančių kenksmingų medžiagų gamybą. Projekto metu perimetro siena, stogas ir lubos virš rūsio bus izoliuoti, o išoriniai užpildai bus pakeisti. (Lithuanian)
0 references
Projekt će se provoditi zbog nezadovoljavajućih svojstava toplinske izolacije konstrukcija na pokrovu kuće. Provedbom projekta smanjit će se energetski intenzitet kuće i povezano smanjenje potrošnje fosilnih goriva za grijanje i smanjenje proizvodnje štetnih tvari nastalih izgaranjem. Kao dio projekta, obodni zid, krov i strop iznad podruma bit će izolirani, a vanjski će se puniti zamijeniti. (Croatian)
0 references
El proyecto se implementará debido a las insatisfactorias propiedades de aislamiento térmico de las estructuras en la cubierta de la casa. La implementación del proyecto reducirá la intensidad energética de la casa y la reducción asociada del consumo de combustibles fósiles para calefacción y la reducción de la producción de sustancias nocivas resultantes de la combustión. Como parte del proyecto, la pared perimetral, el techo y el techo por encima del sótano se aislarán y se reemplazarán los rellenos externos. (Spanish)
0 references
Projekts tiks īstenots sakarā ar neapmierinošām siltumizolācijas īpašībām konstrukcijām uz mājas vāka. Projekta īstenošana samazinās mājas energointensitāti un ar to saistīto fosilā kurināmā patēriņa samazinājumu apkurei un degšanas rezultātā radušos kaitīgo vielu ražošanas samazināšanu. Projekta ietvaros perimetra siena, jumts un griesti virs pagraba tiks izolēti un ārējās plombas tiks nomainītas. (Latvian)
0 references
Projektet vil blive gennemført på grund af de utilfredsstillende varmeisolering egenskaber af strukturer på dække af huset. Gennemførelsen af projektet vil reducere husets energiintensitet og den dermed forbundne reduktion af forbruget af fossile brændstoffer til opvarmning og reduktion af produktionen af skadelige stoffer som følge af forbrænding. Som en del af projektet vil omkredsen væg, tag og loft over kælderen blive isoleret og eksterne fyldninger vil blive udskiftet. (Danish)
0 references
Het project zal worden uitgevoerd vanwege de onbevredigende thermische isolatie-eigenschappen van structuren op de hoes van het huis. De uitvoering van het project zal de energie-intensiteit van het huis en de daarmee gepaard gaande vermindering van het verbruik van fossiele brandstoffen voor verwarming en de vermindering van de productie van schadelijke stoffen als gevolg van verbranding verminderen. Als onderdeel van het project worden de omtrekwand, het dak en het plafond boven de kelder geïsoleerd en worden externe vullingen vervangen. (Dutch)
0 references
Projekt se bo izvajal zaradi nezadovoljivih toplotnoizolacijskih lastnosti konstrukcij na pokrovu hiše. Izvajanje projekta bo zmanjšalo energetsko intenzivnost hiše in s tem povezano zmanjšanje porabe fosilnih goriv za ogrevanje ter zmanjšanje proizvodnje škodljivih snovi, ki nastanejo pri zgorevanju. Kot del projekta bodo obodna stena, streha in strop nad kletjo izolirani in zamenjani bodo zunanja polnila. (Slovenian)
0 references
Le projet sera mis en œuvre en raison des propriétés d’isolation thermique insatisfaisantes des structures sur le couvercle de la maison. La mise en œuvre du projet permettra de réduire l’intensité énergétique de la maison et la réduction associée de la consommation de combustibles fossiles pour le chauffage et la réduction de la production de substances nocives résultant de la combustion. Dans le cadre du projet, le mur du périmètre, le toit et le plafond au-dessus du sous-sol seront isolés et les remplissages extérieurs seront remplacés. (French)
0 references
Το έργο θα υλοποιηθεί λόγω των μη ικανοποιητικών θερμομονωτικών ιδιοτήτων των κατασκευών στο κάλυμμα του σπιτιού. Η υλοποίηση του έργου θα μειώσει την ενεργειακή ένταση του σπιτιού και τη σχετική μείωση της κατανάλωσης ορυκτών καυσίμων για θέρμανση και τη μείωση της παραγωγής επιβλαβών ουσιών που προκύπτουν από την καύση. Ως μέρος του έργου, ο περιμετρικός τοίχος, η οροφή και η οροφή πάνω από το υπόγειο θα μονωθούν και τα εξωτερικά σφραγίσματα θα αντικατασταθούν. (Greek)
0 references
Das Projekt wird aufgrund der unbefriedigenden Wärmedämmeigenschaften von Strukturen auf der Abdeckung des Hauses durchgeführt. Die Durchführung des Projekts wird die Energieintensität des Hauses und die damit verbundene Verringerung des Verbrauchs fossiler Brennstoffe für die Heizung und die Verringerung der Produktion von Schadstoffen durch Verbrennung verringern. Im Rahmen des Projekts werden die Perimeterwand, das Dach und die Decke über dem Keller isoliert und externe Füllungen ersetzt. (German)
0 references
Projekt bude realizovaný z dôvodu neuspokojivých tepelnoizolačných vlastností konštrukcií na kryte domu. Realizáciou projektu sa zníži energetická náročnosť domu a súvisiace zníženie spotreby fosílnych palív na vykurovanie a zníženie výroby škodlivých látok vznikajúcich pri spaľovaní. V rámci projektu bude obvodová stena, strecha a strop nad suterénom izolovaná a nahradia sa vonkajšie výplne. (Slovak)
0 references
A projekt végrehajtására a ház burkolatán lévő szerkezetek nem kielégítő hőszigetelő tulajdonságai miatt kerül sor. A projekt végrehajtása csökkenti a ház energiaintenzitását, és ezzel együtt csökkenti a fosszilis tüzelőanyagok fűtési célú fogyasztását és az égésből származó káros anyagok termelését. A projekt részeként az alagsor feletti peremfalat, tetőt és mennyezetet szigetelik, és a külső töméseket kicserélik. (Hungarian)
0 references
Проектът ще бъде изпълнен поради незадоволителните топлоизолационни свойства на конструкциите върху покрива на къщата. Изпълнението на проекта ще намали енергийната интензивност на къщата и свързаното с това намаляване на потреблението на изкопаеми горива за отопление и намаляване на производството на вредни вещества в резултат на горенето. Като част от проекта, периметърът стена, покрив и таван над мазето ще бъдат изолирани и външните пломби ще бъдат заменени. (Bulgarian)
0 references
Projektet kommer att genomföras på grund av de otillfredsställande värmeisoleringsegenskaperna hos strukturer på husets omslag. Genomförandet av projektet kommer att minska energiintensiteten i huset och därmed minska förbrukningen av fossila bränslen för uppvärmning och minska produktionen av skadliga ämnen till följd av förbränning. Som en del av projektet kommer omkretsväggen, taket och taket ovanför källaren att isoleras och externa fyllningar kommer att ersättas. (Swedish)
0 references
Proiectul va fi implementat datorită proprietăților nesatisfăcătoare de izolație termică ale structurilor de pe capacul casei. Implementarea proiectului va reduce intensitatea energetică a locuinței și reducerea asociată a consumului de combustibili fosili pentru încălzire și reducerea producției de substanțe nocive rezultate din ardere. Ca parte a proiectului, peretele perimetrului, acoperișul și tavanul de deasupra subsolului vor fi izolate și umpluturile externe vor fi înlocuite. (Romanian)
0 references
Il-proġett se jiġi implimentat minħabba l-proprjetajiet ta’ iżolament termali mhux sodisfaċenti tal-istrutturi fuq il-kopertura tad-dar. L-implimentazzjoni tal-proġett se tnaqqas l-intensità tal-enerġija tad-dar u t-tnaqqis assoċjat tal-konsum tal-fjuwils fossili għat-tisħin u t-tnaqqis tal-produzzjoni ta’ sustanzi ta’ ħsara li jirriżultaw mill-kombustjoni. Bħala parti mill-proġett, il-ħajt tal-perimetru, is-saqaf u s-saqaf’il fuq mill-kantina se jkun iżolat u l-mili estern se jiġi sostitwit. (Maltese)
0 references
Identifiers
CZ.06.2.11/0.0/0.0/17_097/0012724
0 references