Construction works of TIÚ-PLAST a.s. (Q4582542)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4582542 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction works of TIÚ-PLAST a.s. |
Project Q4582542 in Czechia |
Statements
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0.0 Czech koruna
0 references
0.0 Euro
0 references
0 percent
0 references
27 July 2022
0 references
TIÚ-PLAST a.s.
0 references
27711
0 references
Předkládaný projekt je zaměřen na provedení opatření vedoucího ke snížení energetické náročnosti budov v podnikatelském sektoru, konkrétně se jedná o zateplení budov a modernizaci vytápění a osvětlení.Předmětem opatření je komplex čtyř budov. Na obálce těchto objektů budou provedeny stavební úpravy vedoucí ke snížení energetické náročnosti. Konkrétně bude provedeno zateplení obvodového pláště budov a osazení tepelněizolačních výplní. Dále bude provedena modernizace systému vytápění a osvětlení. (Czech)
0 references
Projekt je usmjeren na provedbu mjera za poboljšanje energetske učinkovitosti zgrada u poslovnom sektoru, odnosno izolacije zgrada i modernizacije grijanja i rasvjete. Na ovojnici tih zgrada provest će se preinake zgrada, što će dovesti do smanjenja energetske učinkovitosti. Konkretno, provest će se izolacija ovojnice zgrade i ugradnja toplinskih izolacijskih punila. Osim toga, sustav grijanja i rasvjete bit će nadograđen. (Croatian)
0 references
The project is aimed at implementing measures to improve the energy performance of buildings in the business sector, namely insulation of buildings and modernisation of heating and lighting. Building modifications will be made on the envelope of these buildings, leading to a reduction in energy performance. Specifically, insulation of the building envelope and installation of thermal insulation fillings will be carried out. In addition, the heating and lighting system will be upgraded. (English)
0.1031428177682653
0 references
Hankkeen tavoitteena on toteuttaa toimia, joilla parannetaan yritysten rakennusten energiatehokkuutta, eli rakennusten eristämistä sekä lämmityksen ja valaistuksen nykyaikaistamista. Rakennusten kuoreen tehdään muutoksia, mikä johtaa energiatehokkuuden heikkenemiseen. Erityisesti rakennuksen vaipan eristys ja lämpöeristystäyttöjen asennus suoritetaan. Lisäksi lämmitys- ja valaistusjärjestelmää päivitetään. (Finnish)
0 references
Projekta mērķis ir īstenot pasākumus, lai uzlabotu ēku energoefektivitāti uzņēmējdarbības sektorā, proti, ēku siltināšanu un apkures un apgaismojuma modernizāciju. Ēkas tiks pārveidotas uz šo ēku apvalkiem, tādējādi samazinot energoefektivitāti. Konkrēti, tiks veikta ēkas norobežojošo konstrukciju izolācija un siltumizolācijas pildījumu uzstādīšana. Turklāt tiks modernizēta apkures un apgaismojuma sistēma. (Latvian)
0 references
Projekti eesmärk on rakendada ettevõtlussektori hoonete energiatõhususe parandamise meetmeid, nimelt hoonete soojustamist ning kütte ja valgustuse moderniseerimist. Hoonete välispiirdesse tehakse muudatusi, mis toovad kaasa energiatõhususe vähenemise. Täpsemalt toimub hoone välispiirete isoleerimine ja soojusisolatsiooni täidiste paigaldamine. Lisaks uuendatakse kütte- ja valgustussüsteemi. (Estonian)
0 references
Tá an tionscadal dírithe ar bhearta a chur i bhfeidhm chun feidhmíocht fuinnimh foirgneamh san earnáil ghnó a fheabhsú, eadhon foirgnimh a insliú agus téamh agus soilsiú a nuachóiriú. Déanfar modhnuithe tógála ar chlúdach na bhfoirgneamh sin, rud a fhágfaidh go laghdófar feidhmíocht fuinnimh. Go sonrach, déanfar insliú ar chlúdach an fhoirgnimh agus suiteáil líonadh inslithe theirmigh. Ina theannta sin, déanfar an córas téimh agus soilsithe a uasghrádú. (Irish)
0 references
Projekto tikslas – įgyvendinti verslo sektoriaus pastatų energinio naudingumo gerinimo priemones – pastatų izoliaciją ir šildymo bei apšvietimo modernizavimą. Pastato pakeitimai bus atliekami ant šių pastatų vokų, todėl sumažės energinis naudingumas. Konkrečiai, bus atlikta pastato apvalkalo izoliacija ir šilumos izoliacijos užpildų montavimas. Be to, bus atnaujinta šildymo ir apšvietimo sistema. (Lithuanian)
0 references
Il-proġett għandu l-għan li jimplimenta miżuri biex tittejjeb il-prestazzjoni tal-enerġija tal-bini fis-settur tan-negozju, jiġifieri l-iżolament tal-bini u l-modernizzazzjoni tat-tisħin u d-dawl. Se jsiru modifiki fil-bini fuq l-involukru ta’ dan il-bini, li jwassal għal tnaqqis fil-prestazzjoni tal-enerġija. B’mod speċifiku, se jitwettqu l-iżolament tal-involukru tal-bini u l-installazzjoni ta’ mili ta’ insulazzjoni termali. Barra minn hekk, is-sistema tat-tisħin u tad-dawl se tiġi aġġornata. (Maltese)
0 references
Projekt je namenjen izvajanju ukrepov za izboljšanje energetske učinkovitosti stavb v poslovnem sektorju, in sicer izolaciji stavb ter modernizaciji ogrevanja in razsvetljave. Na ovoju teh stavb bodo izvedene spremembe stavb, kar bo privedlo do zmanjšanja energetske učinkovitosti. Natančneje, izvedena bo izolacija ovoja stavbe in namestitev toplotnoizolacijskih polnil. Poleg tega bo nadgrajen sistem ogrevanja in razsvetljave. (Slovenian)
0 references
Projektet har til formål at gennemføre foranstaltninger til forbedring af bygningers energimæssige ydeevne i erhvervssektoren, nemlig isolering af bygninger og modernisering af opvarmning og belysning. Bygningsændringer vil blive foretaget på kuverten af disse bygninger, hvilket fører til en reduktion af den energimæssige ydeevne. Specifikt, isolering af klimaskærmen og installation af varmeisolering fyldninger vil blive udført. Derudover vil varme- og belysningssystemet blive opgraderet. (Danish)
0 references
Проектът е насочен към изпълнение на мерки за подобряване на енергийните характеристики на сградите в бизнес сектора, а именно изолация на сгради и модернизация на отоплението и осветлението. По обвивката на тези сгради ще бъдат направени промени в сградите, което ще доведе до намаляване на енергийните характеристики. По-конкретно, ще се извърши изолация на обвивката на сградата и монтаж на топлоизолационни пълнежи. Освен това системата за отопление и осветление ще бъде модернизирана. (Bulgarian)
0 references
O projeto visa a aplicação de medidas destinadas a melhorar o desempenho energético dos edifícios no setor empresarial, nomeadamente o isolamento dos edifícios e a modernização do aquecimento e da iluminação. Serão introduzidas alterações na envolvente destes edifícios, conduzindo a uma redução do desempenho energético. Especificamente, o isolamento da envolvente do edifício e a instalação de enchimentos de isolamento térmico serão realizados. Além disso, o sistema de aquecimento e iluminação será melhorado. (Portuguese)
0 references
Il progetto è finalizzato all'attuazione di misure volte a migliorare le prestazioni energetiche degli edifici nel settore delle imprese, vale a dire l'isolamento degli edifici e l'ammodernamento del riscaldamento e dell'illuminazione. Le modifiche edilizie saranno apportate all'involucro di questi edifici, portando a una riduzione delle prestazioni energetiche. Nello specifico, verrà effettuata l'isolamento dell'involucro dell'edificio e l'installazione di otturazioni di isolamento termico. Inoltre, il sistema di riscaldamento e illuminazione sarà aggiornato. (Italian)
0 references
El proyecto tiene por objeto aplicar medidas para mejorar el rendimiento energético de los edificios en el sector empresarial, a saber, el aislamiento de los edificios y la modernización de la calefacción y la iluminación. Las modificaciones de los edificios se realizarán en la envolvente de estos edificios, lo que conducirá a una reducción del rendimiento energético. En concreto, se llevará a cabo el aislamiento de la envolvente del edificio y la instalación de rellenos de aislamiento térmico. Además, se actualizará el sistema de calefacción e iluminación. (Spanish)
0 references
Het project is gericht op de uitvoering van maatregelen ter verbetering van de energieprestatie van gebouwen in het bedrijfsleven, namelijk isolatie van gebouwen en modernisering van verwarming en verlichting. Op de omhulling van deze gebouwen worden wijzigingen aangebracht in gebouwen, wat leidt tot een vermindering van de energieprestaties. In het bijzonder zal de isolatie van de gebouwschil en de installatie van thermische isolatievullingen worden uitgevoerd. Daarnaast wordt het verwarmings- en verlichtingssysteem opgewaardeerd. (Dutch)
0 references
Το έργο στοχεύει στην εφαρμογή μέτρων για τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των κτιρίων στον επιχειρηματικό τομέα, δηλαδή τη μόνωση των κτιρίων και τον εκσυγχρονισμό της θέρμανσης και του φωτισμού. Οι τροποποιήσεις των κτιρίων θα γίνουν στο περίβλημα αυτών των κτιρίων, με αποτέλεσμα τη μείωση της ενεργειακής απόδοσης. Συγκεκριμένα, θα πραγματοποιηθεί μόνωση του κελύφους του κτιρίου και εγκατάσταση γεμισμάτων θερμομόνωσης. Επιπλέον, το σύστημα θέρμανσης και φωτισμού θα αναβαθμιστεί. (Greek)
0 references
A projekt célja az épületek energiahatékonyságának javítását célzó intézkedések végrehajtása az üzleti szektorban, nevezetesen az épületek szigetelése, valamint a fűtés és a világítás korszerűsítése. Ezeknek az épületeknek a burkolatán az épületek átalakítására kerül sor, ami az energiahatékonyság csökkenéséhez vezet. Konkrétan az épület burkolatának szigetelését és a hőszigetelő tömések telepítését végzik. Emellett a fűtési és világítási rendszert is korszerűsítik. (Hungarian)
0 references
Ziel des Projekts ist die Umsetzung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden im Geschäftssektor, nämlich der Isolierung von Gebäuden und der Modernisierung von Heizung und Beleuchtung. An der Hülle dieser Gebäude werden Gebäudeänderungen vorgenommen, was zu einer Verringerung der Energieeffizienz führt. Insbesondere wird die Isolierung der Gebäudehülle und der Einbau von Wärmedämmfüllungen durchgeführt. Darüber hinaus wird das Heizungs- und Beleuchtungssystem aufgerüstet. (German)
0 references
Cieľom projektu je realizácia opatrení na zlepšenie energetickej hospodárnosti budov v podnikateľskom sektore, konkrétne izolácia budov a modernizácia vykurovania a osvetlenia. Na obálke týchto budov sa vykonajú úpravy budov, čo povedie k zníženiu energetickej hospodárnosti. Konkrétne sa vykoná izolácia plášťa budovy a inštalácia tepelnoizolačných výplní. Okrem toho sa zmodernizuje vykurovací a osvetľovací systém. (Slovak)
0 references
Le projet vise à mettre en œuvre des mesures visant à améliorer la performance énergétique des bâtiments dans le secteur des entreprises, à savoir l’isolation des bâtiments et la modernisation du chauffage et de l’éclairage. Des modifications des bâtiments seront apportées à l’enveloppe de ces bâtiments, ce qui entraînera une réduction de la performance énergétique. Plus précisément, l’isolation de l’enveloppe du bâtiment et l’installation de remplissages d’isolation thermique seront effectuées. En outre, le système de chauffage et d’éclairage sera amélioré. (French)
0 references
Projektet syftar till att genomföra åtgärder för att förbättra byggnaders energiprestanda i näringslivet, nämligen isolering av byggnader och modernisering av uppvärmning och belysning. Byggnadsändringar kommer att göras på dessa byggnaders kuvert, vilket leder till en minskning av energiprestandan. Specifikt kommer isolering av klimatskalet och installation av värmeisoleringsfyllningar att utföras. Dessutom kommer värme- och belysningssystemet att uppgraderas. (Swedish)
0 references
Proiectul vizează punerea în aplicare a măsurilor de îmbunătățire a performanței energetice a clădirilor din sectorul de afaceri, și anume izolarea clădirilor și modernizarea încălzirii și iluminatului. Se vor efectua modificări ale clădirilor în ceea ce privește anvelopa acestor clădiri, ceea ce va duce la o reducere a performanței energetice. În mod specific, se va efectua izolarea anvelopei clădirii și instalarea umpluturilor de izolație termică. În plus, sistemul de încălzire și iluminare va fi îmbunătățit. (Romanian)
0 references
22 December 2023
0 references
Identifiers
CZ.01.3.10/0.0/0.0/18_183/0017272
0 references