Extension of services provided to parents of pupils of younger school age (Q4580015)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4580015 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Extension of services provided to parents of pupils of younger school age
Project Q4580015 in Czechia

    Statements

    0 references
    3,226,991.54 Czech koruna
    0 references
    132,306.65314 Euro
    0 references
    3,796,460.64 Czech koruna
    0 references
    155,654.88624000002 Euro
    0 references
    84.9999998946387 percent
    0 references
    1 September 2021
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    Základní škola s rozšířenou výukou jazyků, Liberec, Husova 142/44, příspěvková organizace
    0 references
    0 references

    50°46'2.82"N, 15°4'20.82"E
    0 references
    46005
    0 references
    Projekt navazuje na již úspěšně realizovaný projekt řešící problém rodičů v péči o své děti během jejich aktivního začlenění na trhu práce. Cílem projektu je pokračovat i nadále v umožnění plné zaměstnanosti mužů a žen pečující o děti mladšího školního věku a to nové skupině zákonných zástupců , kteří až doposud mohli využívat školní družiny či jejich děti zatím do školy nechodily. Projekt si klade za cíl zajistit rovnost příležitostí žen a mužů při plném zapojení do pracovního procesu. (Czech)
    0 references
    The project follows the already successfully implemented project addressing the problem of parents in caring for their children during their active integration into the labour market. The aim of the project is to continue to allow the full employment of men and women caring for children of younger school age, a new group of legal representatives, who have so far been able to use school clubs or their children have not yet attended school. The project aims to ensure equal opportunities for women and men with full participation in the workforce. (English)
    0.6787833004675659
    0 references
    Projekt prati već uspješno proveden projekt kojim se rješava problem roditelja u brizi za svoju djecu tijekom njihove aktivne integracije na tržište rada. Cilj projekta je nastaviti omogućavati punu zaposlenost muškaraca i žena koji skrbe o djeci mlađe školske dobi, nove skupine pravnih zastupnika, koji su do sada bili u mogućnosti koristiti školske klubove ili njihova djeca još nisu pohađala školu. Cilj je projekta osigurati jednake mogućnosti za žene i muškarce uz puno sudjelovanje u radnoj snazi. (Croatian)
    0 references
    Projekts seko jau veiksmīgi īstenotajam projektam, kas risina vecāku problēmu, rūpējoties par saviem bērniem aktīvas integrācijas darba tirgū laikā. Projekta mērķis ir turpināt pilnībā nodarbināt vīriešus un sievietes, kas rūpējas par jaunākiem skolas vecuma bērniem, jaunu likumīgo pārstāvju grupu, kuri līdz šim ir varējuši izmantot skolu klubus vai viņu bērni vēl nav apmeklējuši skolu. Projekta mērķis ir nodrošināt vienlīdzīgas iespējas sievietēm un vīriešiem, pilnībā iesaistoties darba tirgū. (Latvian)
    0 references
    Projekt on järg juba edukalt elluviidud projektile, milles käsitletakse vanemate probleemi laste eest hoolitsemisel nende aktiivsel tööturule integreerumisel. Projekti eesmärk on jätkata nooremate kooliealiste laste eest hoolitsevate meeste ja naiste täielikku tööhõivet, uus seaduslike esindajate rühm, kes on seni saanud kasutada kooliklubisid või nende lapsed ei ole veel koolis käinud. Projekti eesmärk on tagada võrdsed võimalused naistele ja meestele, kes osalevad täiel määral tööjõus. (Estonian)
    0 references
    Il progetto segue il progetto già attuato con successo che affronta il problema dei genitori nella cura dei loro figli durante la loro integrazione attiva nel mercato del lavoro. L'obiettivo del progetto è quello di continuare a consentire la piena occupazione di uomini e donne che si occupano di bambini in età scolare più giovane, un nuovo gruppo di rappresentanti legali, che finora sono stati in grado di utilizzare i club scolastici o i loro figli non hanno ancora frequentato la scuola. Il progetto mira a garantire pari opportunità per donne e uomini con piena partecipazione alla forza lavoro. (Italian)
    0 references
    O projeto segue o projeto já executado com êxito, abordando o problema dos pais na prestação de cuidados aos seus filhos durante a sua integração ativa no mercado de trabalho. O objetivo do projeto é continuar a permitir o pleno emprego de homens e raparigas que cuidam de crianças em idade escolar mais jovem, um novo grupo de representantes legais, que até agora têm podido utilizar clubes escolares ou os seus filhos ainda não frequentaram a escola. O projeto visa garantir a igualdade de oportunidades entre homens e mulheres com plena participação na mão de obra. (Portuguese)
    0 references
    Projektet følger det allerede gennemførte projekt, der tager fat på problemet med forældre i forbindelse med pasning af deres børn under deres aktive integration på arbejdsmarkedet. Formålet med projektet er fortsat at muliggøre fuld beskæftigelse af mænd og kvinder, der tager sig af børn i den yngre skolealder, en ny gruppe af juridiske repræsentanter, som hidtil har været i stand til at bruge skoleklubber, eller deres børn endnu ikke har gået i skole. Projektet har til formål at sikre lige muligheder for kvinder og mænd med fuld deltagelse i arbejdsstyrken. (Danish)
    0 references
    Projekt sledi že uspešno izvedenemu projektu, ki obravnava problem staršev pri skrbi za svoje otroke med njihovim aktivnim vključevanjem na trg dela. Cilj projekta je še naprej omogočiti polno zaposlenost moških in žensk, ki skrbijo za otroke mlajše šolske starosti, novo skupino zakonitih zastopnikov, ki so do zdaj lahko uporabljali šolske klube ali njihovi otroci še niso obiskovali šole. Cilj projekta je zagotoviti enake možnosti za ženske in moške s polno udeležbo v delovni sili. (Slovenian)
    0 references
    Hanke on jatkoa jo menestyksekkäästi toteutetulle hankkeelle, jolla puututaan vanhempien ongelmaan lasten hoitamisessa heidän aktiivisen työmarkkinoille integroitumisensa aikana. Hankkeen tavoitteena on edelleen mahdollistaa nuoremmista kouluikäisistä lapsista huolehtivien miesten ja naisten täysimääräinen työllistäminen, uusi joukko laillisia edustajia, jotka ovat tähän mennessä voineet käyttää koulukerhoja tai heidän lapsensa eivät ole vielä käyneet koulua. Hankkeen tavoitteena on varmistaa yhtäläiset mahdollisuudet naisille ja miehille, jotka osallistuvat täysimääräisesti työvoimaan. (Finnish)
    0 references
    Het project volgt op het reeds met succes uitgevoerde project om het probleem van ouders bij de zorg voor hun kinderen tijdens hun actieve integratie op de arbeidsmarkt aan te pakken. Het doel van het project is om de volledige tewerkstelling van mannen en vrouwen voor kinderen van jongere schoolleeftijd mogelijk te maken, een nieuwe groep wettelijke vertegenwoordigers, die tot nu toe schoolclubs hebben kunnen gebruiken of hun kinderen nog niet naar school zijn geweest. Het project heeft tot doel te zorgen voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen met volledige deelname aan de beroepsbevolking. (Dutch)
    0 references
    Проектът следва вече успешно реализирания проект за решаване на проблема с родителите в грижата за децата им по време на активната им интеграция на пазара на труда. Целта на проекта е да продължи да дава възможност за пълна заетост на мъже и жени, които се грижат за деца от по-млада училищна възраст, нова група от законни представители, които досега са имали възможност да използват училищни клубове или техните деца все още не са посещавали училище. Проектът има за цел да осигури равни възможности за жените и мъжете с пълноценно участие в работната сила. (Bulgarian)
    0 references
    Το έργο ακολουθεί το ήδη επιτυχές σχέδιο για την αντιμετώπιση του προβλήματος των γονέων στη φροντίδα των παιδιών τους κατά την ενεργό ένταξή τους στην αγορά εργασίας. Στόχος του έργου είναι να συνεχίσει να επιτρέπει την πλήρη απασχόληση ανδρών και γυναικών που φροντίζουν παιδιά μικρότερης σχολικής ηλικίας, μια νέα ομάδα νόμιμων εκπροσώπων, οι οποίοι μέχρι στιγμής ήταν σε θέση να χρησιμοποιούν σχολικές λέσχες ή τα παιδιά τους δεν έχουν ακόμη φοιτήσει στο σχολείο. Το έργο αποσκοπεί στην εξασφάλιση ίσων ευκαιριών για γυναίκες και άνδρες με πλήρη συμμετοχή στο εργατικό δυναμικό. (Greek)
    0 references
    A projekt a már sikeresen megvalósított projektet követi, amely a szülők problémáit kezeli gyermekeik aktív munkaerő-piaci beilleszkedése során. A projekt célja, hogy továbbra is lehetővé tegye a fiatalabb iskoláskorú gyermekeket gondozó férfiak és nők teljes körű foglalkoztatását, a jogi képviselők új csoportját, akik eddig iskolai klubokat használhattak, vagy gyermekeik még nem jártak iskolába. A projekt célja, hogy egyenlő esélyeket biztosítson a nők és a férfiak számára, akik teljes mértékben részt vesznek a munkaerőben. (Hungarian)
    0 references
    Le projet fait suite au projet déjà mis en œuvre avec succès visant à résoudre le problème des parents dans la prise en charge de leurs enfants lors de leur intégration active sur le marché du travail. L’objectif du projet est de continuer à permettre le plein emploi des hommes et des femmes s’occupant d’enfants en âge scolaire, un nouveau groupe de représentants légaux, qui ont jusqu’à présent pu utiliser des clubs scolaires ou leurs enfants n’ont pas encore fréquenté l’école. Le projet vise à assurer l’égalité des chances entre les femmes et les hommes avec une pleine participation à la main-d’œuvre. (French)
    0 references
    Leanann an tionscadal an tionscadal a cuireadh i bhfeidhm cheana féin agus a thugann aghaidh ar fhadhb na dtuismitheoirí agus iad ag tabhairt aire dá leanaí le linn dóibh a bheith lánpháirtithe go gníomhach sa mhargadh saothair. Is é aidhm an tionscadail leanúint ar aghaidh le lánfhostaíocht a cheadú d’fhir agus do mhná atá ag tabhairt aire do leanaí atá in aois scoile níos óige, grúpa nua d’ionadaithe dlíthiúla, a bhí in ann go dtí seo úsáid a bhaint as clubanna scoile nó nach bhfuil ag freastal ar scoil go fóill. Tá sé mar aidhm ag an tionscadal comhdheiseanna a chinntiú do mhná agus d’fhir le rannpháirtíocht iomlán sa lucht saothair. (Irish)
    0 references
    El proyecto sigue el proyecto ya ejecutado que aborda el problema de los padres en el cuidado de sus hijos durante su integración activa en el mercado laboral. El objetivo del proyecto es seguir permitiendo el pleno empleo de hombres y mujeres que cuidan a niños en edad escolar más temprana, un nuevo grupo de representantes legales, que hasta ahora han podido utilizar clubes escolares o sus hijos aún no han asistido a la escuela. El proyecto tiene por objeto garantizar la igualdad de oportunidades para mujeres y hombres con plena participación en la fuerza de trabajo. (Spanish)
    0 references
    Das Projekt folgt dem bereits erfolgreich umgesetzten Projekt, das das Problem der Eltern bei der Betreuung ihrer Kinder während ihrer aktiven Eingliederung in den Arbeitsmarkt anspricht. Ziel des Projekts ist es, weiterhin die Vollbeschäftigung von Männern und Frauen zu ermöglichen, die sich um Kinder im jüngeren Schulalter kümmern, eine neue Gruppe von gesetzlichen Vertretern, die bisher Schulvereine nutzen konnten oder ihre Kinder noch nicht zur Schule gegangen sind. Das Projekt zielt darauf ab, Chancengleichheit für Frauen und Männer mit voller Beteiligung an der Belegschaft zu gewährleisten. (German)
    0 references
    Projekt nadväzuje na už úspešne realizovaný projekt, ktorý rieši problém rodičov pri starostlivosti o svoje deti počas ich aktívnej integrácie do trhu práce. Cieľom projektu je pokračovať v umožnení plnej zamestnanosti mužov a žien starajúcich sa o deti mladšieho školského veku, novej skupiny právnych zástupcov, ktorí doteraz mohli využívať školské kluby alebo ich deti ešte nenavštevovali školu. Cieľom projektu je zabezpečiť rovnaké príležitosti pre ženy a mužov s plnou účasťou na pracovnej sile. (Slovak)
    0 references
    Proiectul urmărește proiectul implementat deja cu succes, care abordează problema părinților în îngrijirea copiilor lor în timpul integrării lor active pe piața muncii. Scopul proiectului este de a permite în continuare angajarea deplină a bărbaților și femeilor care au grijă de copiii de vârstă școlară mai mică, un nou grup de reprezentanți legali, care până în prezent au putut folosi cluburi școlare sau copiii lor nu au frecventat încă școala. Proiectul își propune să asigure egalitatea de șanse între femei și bărbați, cu participare deplină la forța de muncă. (Romanian)
    0 references
    Projektet följer det redan framgångsrikt genomförda projektet som tar itu med föräldrarnas problem med att ta hand om sina barn under deras aktiva integration på arbetsmarknaden. Syftet med projektet är att fortsätta att möjliggöra full sysselsättning för män och kvinnor som tar hand om barn i yngre skolålder, en ny grupp av juridiska ombud, som hittills har kunnat använda skolklubbar eller deras barn ännu inte gått i skolan. Projektet syftar till att säkerställa lika möjligheter för kvinnor och män med fullt deltagande i arbetskraften. (Swedish)
    0 references
    Il-proġett isegwi l-proġett li diġà ġie implimentat b’suċċess li jindirizza l-problema tal-ġenituri fil-kura tat-tfal tagħhom matul l-integrazzjoni attiva tagħhom fis-suq tax-xogħol. L-għan tal-proġett huwa li jkompli jippermetti l-impjieg sħiħ tal-irġiel u n-nisa li jieħdu ħsieb tfal ta’ età iżgħar tal-iskola, grupp ġdid ta’ rappreżentanti legali, li s’issa setgħu jużaw il-klabbs tal-iskola jew it-tfal tagħhom għadhom ma attendewx l-iskola. Il-proġett għandu l-għan li jiżgura opportunitajiet indaqs għan-nisa u l-irġiel b’parteċipazzjoni sħiħa fil-forza tax-xogħol. (Maltese)
    0 references
    Projektas tęsia jau sėkmingai įgyvendintą projektą, kuriuo siekiama spręsti tėvų rūpinimosi vaikais jiems aktyviai integruojantis į darbo rinką problemą. Projekto tikslas – ir toliau sudaryti sąlygas visapusiškai įdarbinti jaunesnius mokyklinio amžiaus vaikus prižiūrinčius vyrus ir moteris, naują teisinių atstovų grupę, kuri iki šiol galėjo naudotis mokyklų klubais arba jų vaikai dar nelankė mokyklos. Projekto tikslas – užtikrinti lygias galimybes moterims ir vyrams, visapusiškai dalyvaujant darbo rinkoje. (Lithuanian)
    0 references

    Identifiers

    CZ.03.1.51/0.0/0.0/19_107/0016261
    0 references