Revitalisation and reduction of energy performance of the apartment building Tř. 1 May 1051-1052, Přeštice (Q4579739)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4579739 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Revitalisation and reduction of energy performance of the apartment building Tř. 1 May 1051-1052, Přeštice |
Project Q4579739 in Czechia |
Statements
2,209,048.72 Czech koruna
0 references
90,570.99752000002 Euro
0 references
7,363,495.75 Czech koruna
0 references
301,903.32575 Euro
0 references
29.99999993209747 percent
0 references
1 September 2020
0 references
30 September 2022
0 references
Společenství vlastníků domu čp. 1051, 1052 v Přešticích
0 references
33401
0 references
Záměrem projektu je realizace úspor energie v bytovém domě na adrese Tř. 1. máje 1052, 334 01 Přeštice, která spočívá především v zateplení obvodových konstrukcí objektu. Opatření budou realizována v souladu s projektovou dokumentací, pol. rozpočtem a PENB tak, aby byly dodrženy všechny parametry. Realizací všech opatření budou vylepšeny tepelně technické vlastnosti obvodových konstrukcí, minimalizovány tepelné ztráty objektu a sníženy provozní náklady. (Czech)
0 references
Hankkeen tavoitteena on saavuttaa energiansäästö Třin kerrostalossa. 1. toukokuuta 1052, 334 01 Přeštice, joka koostuu pääasiassa rakennuksen kehärakenteiden eristyksestä. Toimenpiteet toteutetaan hankeasiakirjojen, talousarvion ja PENB-ohjelman mukaisesti, jotta kaikkia parametreja noudatetaan. Kaikkien toimenpiteiden toteuttaminen parantaa kehärakenteiden lämpö- ja teknisiä ominaisuuksia, minimoi rakennuksen lämpöhäviötä ja vähentää käyttökustannuksia. (Finnish)
0 references
The aim of the project is to realise energy savings in an apartment building at Tř. 1 May 1052, 334 01 Přeštice, which consists mainly in insulation of the perimeter structures of the building. The measures will be implemented in accordance with the project documentation, budget and PENB so that all parameters are respected. The implementation of all measures will improve the thermal and technical properties of the perimeter structures, minimise heat loss of the building and reduce operating costs. (English)
0.4756862832964842
0 references
Projekti eesmärk on saavutada energiasääst Tři kortermajas. 1. mai 1052, 334 01 Přeštice, mis koosneb peamiselt hoone perimeetri konstruktsioonide soojustamisest. Meetmeid rakendatakse vastavalt projekti dokumentatsioonile, eelarvele ja PENB-le, nii et järgitakse kõiki parameetreid. Kõigi meetmete rakendamine parandab perimeetri konstruktsioonide soojus- ja tehnilisi omadusi, vähendab hoone soojuskadu ja vähendab tegevuskulusid. (Estonian)
0 references
Cilj projekta je ostvariti uštedu energije u stambenoj zgradi na adresi Tř. 1 Svibanj 1052, 334 01 Přeštice, koji se sastoji uglavnom od izolacije perimetra struktura zgrade. Mjere će se provoditi u skladu s projektnom dokumentacijom, proračunom i PENB-om kako bi se poštovali svi parametri. Provedbom svih mjera poboljšat će se toplinska i tehnička svojstva perimetra, minimalizirati gubitak topline zgrade i smanjiti operativni troškovi. (Croatian)
0 references
Is é aidhm an tionscadail coigiltis fuinnimh a bhaint amach i bhfoirgneamh árasán ag tř. 1 Bealtaine 1052, 334 01 Přeštice, atá comhdhéanta den chuid is mó in insliú struchtúir imlíne an fhoirgnimh. Cuirfear na bearta chun feidhme i gcomhréir le doiciméadacht an tionscadail, leis an mbuiséad agus le PENB ionas go n-urramófar na paraiméadair go léir. Feabhsóidh cur i bhfeidhm na mbeart go léir airíonna teirmeacha agus teicniúla na struchtúr imlíne, laghdóidh sé caillteanas teasa an fhoirgnimh agus laghdóidh sé costais oibriúcháin. (Irish)
0 references
Projekta mērķis ir realizēt energotaupību daudzdzīvokļu ēkā Tř. 1052. gada 1. maijs, 334 01 Přeštice, kas sastāv galvenokārt no ēkas perimetra konstrukciju siltināšanas. Pasākumi tiks īstenoti saskaņā ar projekta dokumentāciju, budžetu un PENB, lai tiktu ievēroti visi parametri. Visu pasākumu īstenošana uzlabos perimetra konstrukciju termiskās un tehniskās īpašības, samazinās ēkas siltuma zudumus un ekspluatācijas izmaksas. (Latvian)
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di realizzare il risparmio energetico in un condominio a Tř. 1 maggio 1052, 334 01 Přeštice, che consiste principalmente nell'isolamento delle strutture perimetrali dell'edificio. Le misure saranno attuate in conformità con la documentazione del progetto, il bilancio e il PENB in modo che tutti i parametri siano rispettati. L'implementazione di tutte le misure migliorerà le proprietà termiche e tecniche delle strutture perimetrali, ridurrà al minimo la perdita di calore dell'edificio e ridurrà i costi operativi. (Italian)
0 references
O objetivo do projeto é realizar poupanças de energia num edifício de apartamentos em Tř. 1 de maio de 1052, 334 01 Přeštice, que consiste principalmente no isolamento das estruturas do perímetro do edifício. As medidas serão implementadas de acordo com a documentação do projeto, orçamento e PENB para que todos os parâmetros sejam respeitados. A implementação de todas as medidas melhorará as propriedades térmicas e técnicas das estruturas do perímetro, minimizará a perda de calor do edifício e reduzirá os custos operacionais. (Portuguese)
0 references
El objetivo del proyecto es lograr un ahorro de energía en un edificio de apartamentos en Tř. 1 de mayo de 1052, 334 01 Přeštice, que consiste principalmente en el aislamiento de las estructuras perimetrales del edificio. Las medidas se implementarán de acuerdo con la documentación del proyecto, el presupuesto y el PENB para que se respeten todos los parámetros. La implementación de todas las medidas mejorará las propiedades térmicas y técnicas de las estructuras perimetrales, minimizará la pérdida de calor del edificio y reducirá los costos operativos. (Spanish)
0 references
Projekto tikslas – sutaupyti energijos daugiabučiame pastate Tř. 1052, 334 01 Přeštice, kurį daugiausia sudaro pastato perimetro konstrukcijų izoliacija. Priemonės bus įgyvendinamos pagal projekto dokumentus, biudžetą ir PENB, kad būtų laikomasi visų parametrų. Visų priemonių įgyvendinimas pagerins perimetro konstrukcijų šilumines ir technines savybes, sumažins pastato šilumos nuostolius ir sumažins eksploatavimo išlaidas. (Lithuanian)
0 references
Cilj projekta je doseči prihranke energije v stanovanjski stavbi v Třju. 1 maj 1052, 334 01 Přeštice, ki je sestavljen predvsem iz izolacije obodnih konstrukcij stavbe. Ukrepi se bodo izvajali v skladu s projektno dokumentacijo, proračunom in PENB, tako da bodo upoštevani vsi parametri. Izvajanje vseh ukrepov bo izboljšalo toplotne in tehnične lastnosti obodnih struktur, zmanjšalo toplotno izgubo stavbe in zmanjšalo obratovalne stroške. (Slovenian)
0 references
L’objectif du projet est de réaliser des économies d’énergie dans un immeuble d’appartements à Tř. 1er mai 1052, 334 01 Přeštice, qui consiste principalement en l’isolation des structures périmétriques du bâtiment. Les mesures seront mises en œuvre conformément à la documentation du projet, au budget et au PENB afin que tous les paramètres soient respectés. La mise en œuvre de toutes les mesures permettra d’améliorer les propriétés thermiques et techniques des structures périmétriques, de minimiser la perte de chaleur du bâtiment et de réduire les coûts d’exploitation. (French)
0 references
Formålet med projektet er at opnå energibesparelser i en lejlighedsbygning i Tř. 1. maj 1052, 334 01 Přeštice, som hovedsageligt består i isolering af bygningens omkredsstrukturer. Foranstaltningerne gennemføres i overensstemmelse med projektdokumentationen, budgettet og PENB, således at alle parametre overholdes. Gennemførelsen af alle foranstaltninger vil forbedre omkredskonstruktionernes termiske og tekniske egenskaber, minimere bygningens varmetab og reducere driftsomkostningerne. (Danish)
0 references
Στόχος του έργου είναι η εξοικονόμηση ενέργειας σε μια πολυκατοικία στο Tř. 1 Μαΐου 1052, 334 01 Přeštice, η οποία συνίσταται κυρίως στη μόνωση των περιμετρικών δομών του κτιρίου. Τα μέτρα θα εφαρμοστούν σύμφωνα με την τεκμηρίωση του έργου, τον προϋπολογισμό και το PENB, ώστε να τηρούνται όλες οι παράμετροι. Η εφαρμογή όλων των μέτρων θα βελτιώσει τις θερμικές και τεχνικές ιδιότητες των περιμετρικών δομών, θα ελαχιστοποιήσει την απώλεια θερμότητας του κτιρίου και θα μειώσει το λειτουργικό κόστος. (Greek)
0 references
Het doel van het project is om energiebesparingen te realiseren in een appartementencomplex bij Tř. 1 mei 1052, 334 01 Přeštice, die voornamelijk bestaat uit isolatie van de omtrekstructuren van het gebouw. De maatregelen worden uitgevoerd in overeenstemming met de projectdocumentatie, begroting en PENB, zodat alle parameters in acht worden genomen. De implementatie van alle maatregelen zal de thermische en technische eigenschappen van de perimeterstructuren verbeteren, warmteverlies van het gebouw minimaliseren en de bedrijfskosten verlagen. (Dutch)
0 references
A projekt célja, hogy energiamegtakarítást valósítson meg egy Tř-i lakóházban. 1052. május 1. 334 01 Přeštice, amely elsősorban az épület peremszerkezeteinek szigeteléséből áll. Az intézkedéseket a projektdokumentációnak, a költségvetésnek és a PENB-nek megfelelően hajtják végre, hogy minden paramétert betartsanak. Az intézkedések végrehajtása javítja a kerületi szerkezetek hő- és műszaki tulajdonságait, minimalizálja az épület hőveszteségét és csökkenti a működési költségeket. (Hungarian)
0 references
Ziel des Projekts ist es, Energieeinsparungen in einem Mehrfamilienhaus in Tř zu realisieren. 1 Mai 1052, 334 01 Přeštice, die hauptsächlich in der Isolierung der Perimeterstrukturen des Gebäudes besteht. Die Maßnahmen werden in Übereinstimmung mit der Projektdokumentation, dem Budget und dem PENB durchgeführt, damit alle Parameter eingehalten werden. Die Umsetzung aller Maßnahmen wird die thermischen und technischen Eigenschaften der Perimeterstrukturen verbessern, den Wärmeverlust des Gebäudes minimieren und die Betriebskosten senken. (German)
0 references
Целта на проекта е реализиране на икономии на енергия в жилищна сграда в Трж. 1 май 1052, 334 01 Přeštice, която се състои главно в изолация на периметърните конструкции на сградата. Мерките ще се изпълняват в съответствие с проектната документация, бюджета и ПЕНБ, така че да се спазват всички параметри. Изпълнението на всички мерки ще подобри топлинните и техническите свойства на периметърните конструкции, ще сведе до минимум топлинните загуби на сградата и ще намали оперативните разходи. (Bulgarian)
0 references
Syftet med projektet är att uppnå energibesparingar i en lägenhetsbyggnad på Tř. 1 maj 1052, 334 01 Přeštice, som huvudsakligen består av isolering av byggnadens omkretskonstruktioner. Åtgärderna kommer att genomföras i enlighet med projektdokumentationen, budgeten och PENB så att alla parametrar respekteras. Genomförandet av alla åtgärder kommer att förbättra de termiska och tekniska egenskaperna hos omkretsstrukturerna, minimera värmeförlusten i byggnaden och minska driftskostnaderna. (Swedish)
0 references
Cieľom projektu je dosiahnuť úspory energie v bytovom dome v Tř. 1 Máj 1052, 334 01 Přeštice, ktorý pozostáva hlavne z izolácie obvodových konštrukcií budovy. Opatrenia sa budú vykonávať v súlade s projektovou dokumentáciou, rozpočtom a PENB tak, aby sa rešpektovali všetky parametre. Realizácia všetkých opatrení zlepší tepelné a technické vlastnosti obvodových konštrukcií, minimalizuje tepelné straty budovy a zníži prevádzkové náklady. (Slovak)
0 references
Scopul proiectului este de a realiza economii de energie într-o clădire de apartamente din Tř. 1 mai 1052, 334 01 Přeštice, care constă în principal în izolarea structurilor perimetrului clădirii. Măsurile vor fi puse în aplicare în conformitate cu documentația proiectului, bugetul și PENB, astfel încât toți parametrii să fie respectați. Punerea în aplicare a tuturor măsurilor va îmbunătăți proprietățile termice și tehnice ale structurilor perimetrului, va reduce la minimum pierderile de căldură ale clădirii și va reduce costurile de exploatare. (Romanian)
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jsir iffrankar tal-enerġija f’bini ta’ appartamenti f’Tř. 1 ta’ Mejju 1052, 334 01 Přeštice, li jikkonsisti prinċipalment fl-iżolament tal-istrutturi tal-perimetru tal-bini. Il-miżuri se jiġu implimentati skont id-dokumentazzjoni tal-proġett, il-baġit u l-PENB sabiex il-parametri kollha jiġu rispettati. L-implimentazzjoni tal-miżuri kollha se ttejjeb il-proprjetajiet termali u tekniċi tal-istrutturi tal-perimetri, timminimizza t-telf tas-sħana tal-bini u tnaqqas l-ispejjeż operattivi. (Maltese)
0 references
Identifiers
CZ.06.2.11/0.0/0.0/17_097/0015482
0 references