Extension of the collection yard of the town of Jesenice (Q4573818)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4573818 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Extension of the collection yard of the town of Jesenice |
Project Q4573818 in Czechia |
Statements
2,600,644.53 Czech koruna
0 references
106,626.42573 Euro
0 references
3,059,581.8 Czech koruna
0 references
125,442.8538 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
17 March 2020
0 references
27 May 2022
0 references
Město Jesenice
0 references
25242
0 references
Předmětem projektu je rekonstrukce stávajícího sběrného místa s navýšením kapacity. Plocha pro přemístěný sběrný dvůr se nachází v katastrálním území Osnice (část města Jesenice). Jedná se o pozemky kat. č. 272 a část 122/3. Všechny dotčené pozemky má žadatel v dlouhodobém pronájmu. Původní sběrný dvůr bude přestěhován na nové místo. (Czech)
0 references
Predmet projekta je rekonstrukcija postojećeg sabirnog mjesta s povećanim kapacitetom. Područje prenesenog sabirnog dvorišta nalazi se na katastarskom području Osnica (dio grada Jesenice). To su parcele mačaka. 272 i dio 122/3. Sva predmetna zemljišta imaju tužitelja u dugoročnom zakupu. Originalno dvorište za prikupljanje bit će premješteno na novu lokaciju. (Croatian)
0 references
Projekta priekšmets ir esošā savākšanas punkta rekonstrukcija ar palielinātu jaudu. Nodotās savākšanas pagalma platība atrodas Osnices kadastrālajā apgabalā (Jezenēces pilsētas daļa). Tie ir 272. un 122/3. kat. zemes gabali. Visa attiecīgā zeme ir prasītāja ilgtermiņa nomas līgumā. Sākotnējais savākšanas laukums tiks pārvietots uz jaunu vietu. (Latvian)
0 references
The subject of the project is the reconstruction of the existing collection point with increased capacity. The area for the transferred collection yard is located in the cadastral area of Osnice (part of the town of Jesenice). These are parcels of cat. 272 and part 122/3. All the land concerned has the applicant in a long-term lease. The original collection yard will be moved to a new location. (English)
0.0284277034686147
0 references
Oggetto del progetto è la ricostruzione del punto di raccolta esistente con maggiore capacità. L'area per il cantiere di raccolta trasferito si trova nella zona catastale di Osnice (parte della città di Jesenice). Si tratta di parcelle del cat. 272 e della parte 122/3. Tutti i terreni interessati hanno la ricorrente in un contratto di locazione a lungo termine. Il cantiere di raccolta originale sarà spostato in una nuova posizione. (Italian)
0 references
Hankkeen aiheena on olemassa olevan keräyspisteen jälleenrakentaminen kapasiteetin lisäämiseksi. Siirretyn keräyspihan alue sijaitsee Osnicen maarekisterialueella (osa Jesenicen kaupunkia). Nämä ovat kissan paketteja. 272 ja osa 122/3. Kaikilla asianomaisilla maa-alueilla on hakija pitkäaikaisessa vuokrasopimuksessa. Alkuperäinen keräilypiha siirretään uuteen paikkaan. (Finnish)
0 references
Projekti teemaks on olemasoleva kogumispunkti rekonstrueerimine suurema võimsusega. Üleantud kogumistehase ala asub Osnice katastripiirkonnas (Jesenice linna osa). Need on kassi maatükid. 272 ja osa 122/3. Kogu asjaomasel maa-alal on taotlejal pikaajaline rendileping. Algne kollektsioon viiakse uude asukohta. (Estonian)
0 references
Is é ábhar an tionscadail an pointe bailithe atá ann cheana a atógáil le hacmhainn mhéadaithe. Tá an limistéar don chlós bailithe aistrithe suite i gceantar cadastral OSNice (cuid de bhaile Jesenice). Is dáileachtaí cat iad seo. 272 agus cuid 122/3. Go bhfuil an t-iarratasóir i léas fadtéarmach ag an talamh go léir lena mbaineann. Bogfar an clós bailithe bunaidh go dtí láthair nua. (Irish)
0 references
El tema del proyecto es la reconstrucción del punto de recogida existente con mayor capacidad. El área para el patio de recogida transferido se encuentra en la zona catastral de Osnice (parte de la ciudad de Jesenice). Se trata de parcelas de gato 272 y parte 122/3. Todos los terrenos afectados tienen a la demandante en un contrato de arrendamiento a largo plazo. El patio de recolección original se trasladará a una nueva ubicación. (Spanish)
0 references
Projekto tema – esamo surinkimo punkto rekonstrukcija su didesniais pajėgumais. Perduotos surinkimo aikštelės teritorija yra Osnice kadastro zonoje (Jesenicės miesto dalis). Tai yra 272 kat. ir 122/3 dalies sklypai. Visa atitinkama žemė turi pareiškėją ilgalaikei nuomai. Originali surinkimo aikštelė bus perkelta į naują vietą. (Lithuanian)
0 references
O objeto do projeto é a reconstrução do ponto de recolha existente com maior capacidade. A área para o pátio de coleta transferido está localizada na área cadastral de Osnice (parte da cidade de Jesenice). Estes são pedaços de gato. 272 e parte 122/3. Todos os terrenos em causa são objeto de um contrato de arrendamento a longo prazo. O pátio de recolha original será movido para um novo local. (Portuguese)
0 references
L’objet du projet est la reconstruction du point de collecte existant avec une capacité accrue. La zone de la cour de collecte transférée est située dans la zone cadastrale d’Osnice (une partie de la ville de Jesenice). Ce sont des parcelles de chat. 272 et partie 122/3. Tous les terrains concernés ont le demandeur dans un bail à long terme. La cour de collection d’origine sera déplacée vers un nouvel emplacement. (French)
0 references
Предмет на проекта е реконструкцията на съществуващия събирателен пункт с увеличен капацитет. Районът на прехвърления събирателен двор се намира в кадастралната зона на Оснице (част от град Йесенице). Това са парцели с котка. 272 и част 122/3. Цялата засегната земя разполага с дългосрочно отдаване под аренда на жалбоподателя. Оригиналният колекционерски двор ще бъде преместен на ново място. (Bulgarian)
0 references
Projektets emne er genopbygningen af det eksisterende indsamlingssted med øget kapacitet. Området for den overførte indsamlingsværft er beliggende i matrikelområdet Osnice (en del af byen Jesenice). Disse er parceller af kat. 272 og del 122/3. Alle de pågældende grunde har ansøgeren i en langsigtet forpagtningsaftale. Den oprindelige samling gård vil blive flyttet til en ny placering. (Danish)
0 references
Predmet projekta je rekonstrukcija obstoječega zbirališča s povečano zmogljivostjo. Območje za preneseno zbirališče se nahaja na katastrskem območju Osnice (del mesta Jesenice). To so parcele mačke 272 in del 122/3. Vsa zadevna zemljišča imajo tožečo stranko v dolgoročnem najemu. Prvotno zbirališče se bo preselilo na novo lokacijo. (Slovenian)
0 references
Het onderwerp van het project is de reconstructie van het bestaande verzamelpunt met verhoogde capaciteit. Het gebied voor de overgedragen inzamelingswerf bevindt zich in het kadastrale gebied van Osnice (een deel van de stad Jesenice). Dit zijn percelen van kat. 272 en deel 122/3. Alle betrokken grond heeft de aanvrager in een langlopende huurovereenkomst. De originele collectiewerf wordt verplaatst naar een nieuwe locatie. (Dutch)
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι η ανακατασκευή του υπάρχοντος σημείου συλλογής με αυξημένη δυναμικότητα. Η περιοχή για τη μεταφερόμενη αυλή συλλογής βρίσκεται στην κτηματολογική περιοχή της Osnice (μέρος της πόλης Jesenice). Πρόκειται για αγροτεμάχια της γάτας 272 και μέρος 122/3. Το σύνολο του οικείου οικοπέδου έχει την προσφεύγουσα σε μακροχρόνια μίσθωση. Η αρχική αυλή συλλογής θα μεταφερθεί σε μια νέα τοποθεσία. (Greek)
0 references
A projekt tárgya a meglévő gyűjtőhely nagyobb kapacitással történő rekonstrukciója. Az átruházott gyűjtőtelep területe Osnice (Jesenice város része) kataszteri területén található. Ezek a csomagok macska. 272 és rész 122/3. Valamennyi érintett földterület hosszú távú bérleti szerződéssel rendelkezik a kérelmezővel. Az eredeti gyűjtemény udvarát áthelyezik egy új helyre. (Hungarian)
0 references
Gegenstand des Projekts ist die Rekonstruktion der bestehenden Sammelstelle mit erhöhter Kapazität. Das Gebiet für den übertragenen Sammelhof befindet sich im Katastergebiet von Osnice (Teil der Stadt Jesenice). Dies sind Pakete der Kat. 272 und Teil 122/3. Alle betroffenen Grundstücke haben den Antragsteller in einem langfristigen Pachtvertrag. Der ursprüngliche Sammlungshof wird an einen neuen Standort verlegt. (German)
0 references
Predmetom projektu je rekonštrukcia existujúceho zberného miesta so zvýšenou kapacitou. Areál pre premiestnený zberný dvor sa nachádza v katastrálnom území Osníc (súčasť mesta Jesenice). Jedná sa o parcely mačky. 272 a časť 122/3. Všetky dotknuté pozemky majú žiadateľa v dlhodobom prenájme. Pôvodný zberný dvor sa presunie na nové miesto. (Slovak)
0 references
Obiectul proiectului este reconstrucția punctului de colectare existent cu capacitate crescută. Zona pentru curtea de colectare transferată este situată în zona cadastrală Osnice (parte a orașului Jesenice). Acestea sunt parcele de pisică 272 și 122/3. Toate terenurile în cauză îl au pe reclamant în arendă pe termen lung. Curtea de colectare originală va fi mutată într-o locație nouă. (Romanian)
0 references
Ämnet för projektet är återuppbyggnaden av den befintliga insamlingspunkten med ökad kapacitet. Området för den överförda samlingsvarvet ligger i fastighetsområdet Osnice (en del av staden Jesenice). Dessa är paket av katt. 272 och del 122/3. Hela den berörda marken har sökanden i ett långsiktigt arrende. Den ursprungliga samlingsplatsen kommer att flyttas till en ny plats. (Swedish)
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa r-rikostruzzjoni tal-punt ta’ ġbir eżistenti b’kapaċità akbar. Iż-żona għat-tarzna tal-ġbir ittrasferita tinsab fiż-żona katastali ta’ Osnice (parti mill-belt ta’ Jesenice). Dawn huma pakketti ta’ qattus. 272 u l-parti 122/3. L-art kollha kkonċernata għandha l-applikant f’lokazzjoni fit-tul. It-tarzna tal-ġbir oriġinali se titmexxa lejn post ġdid. (Maltese)
0 references
Identifiers
CZ.05.3.29/0.0/0.0/19_126/0011806
0 references