Initial investment in the logistics centre of ALLIGARD s.r.o. and its connection to the entire company (Q4573011)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4573011 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Initial investment in the logistics centre of ALLIGARD s.r.o. and its connection to the entire company
Project Q4573011 in Czechia

    Statements

    0 references
    0.0 Czech koruna
    0 references
    0.0 Euro
    0 references
    0.0 Czech koruna
    0 references
    0.0 Euro
    0 references
    0 percent
    0 references
    5 December 2022
    0 references
    ALLIGARD s.r.o.
    0 references
    0 references

    50°7'18.62"N, 12°31'52.10"E
    0 references
    35751
    0 references
    V rámci realizace projektu dojde ke zvýšení digitální úrovně firmy jako celku, přičemž stěžejní investicí bude nákup skladového softwaru, který je nutné napojit na chod celé firmy tak, aby došlo k podpoře automatizace, digitalizace dat a efektivnějšího propojení a řízení firemních procesů. Celý systém bude opatřen kvalitním bezpečnostním řešením. Jeho realizací dojde k investici do ICT produktů a služeb, které se klasifikují jako ?počáteční investice?. (Czech)
    0 references
    Méadóidh cur chun feidhme an tionscadail leibhéal digiteach na cuideachta ina hiomláine, agus is é an phríomhinfheistíocht a dhéanfar bogearraí stórais a cheannach, ar bogearraí iad nach mór a nascadh le hoibriú na cuideachta ar fad chun tacú le huathoibriú, digitiú sonraí agus idirnascadh agus bainistiú níos éifeachtúla ar phróisis ghnó. Beidh an córas ar fad a bheith feistithe le réiteach slándála ard-chaighdeán. Mar thoradh ar a chur chun feidhme, déanfar infheistíocht i dtáirgí agus i seirbhísí TFC, a aicmítear mar “infheistíocht tosaigh”. (Irish)
    0 references
    Provedbom projekta povećat će se digitalna razina poduzeća u cjelini, a ključna investicija je kupnja softvera skladišta, koji mora biti povezan s radom cijelog poduzeća kako bi se podržala automatizacija, digitalizacija podataka i učinkovitije međusobno povezivanje i upravljanje poslovnim procesima. Cijeli sustav bit će opremljen visokokvalitetnim sigurnosnim rješenjem. Njegova provedba rezultirat će ulaganjem u IKT proizvode i usluge, koji se klasificiraju kao „početna ulaganja”. (Croatian)
    0 references
    Hankkeen toteuttaminen nostaa koko yrityksen digitaalista tasoa, ja keskeisenä investointina on ostaa varasto-ohjelmisto, joka on kytkettävä koko yrityksen toimintaan automaation, datan digitalisoinnin ja liiketoimintaprosessien tehokkaamman yhteenliittämisen ja hallinnan tukemiseksi. Koko järjestelmä varustetaan laadukkaalla turvallisuusratkaisulla. Sen täytäntöönpano johtaa investointeihin tieto- ja viestintätekniikan tuotteisiin ja palveluihin, jotka luokitellaan ”alkuinvestoinniksi”. (Finnish)
    0 references
    Projekti elluviimine suurendab ettevõtte kui terviku digitaalset taset, kusjuures peamine investeering on laotarkvara ostmine, mis peab olema ühendatud kogu ettevõtte tegevusega, et toetada automatiseerimist, andmete digiteerimist ning äriprotsesside tõhusamat ühendamist ja juhtimist. Kogu süsteem on varustatud kvaliteetse turvalahendusega. Selle rakendamise tulemusena investeeritakse IKT toodetesse ja teenustesse, mis liigitatakse esialgseteks investeeringuteks. (Estonian)
    0 references
    The implementation of the project will increase the digital level of the company as a whole, with the key investment being the purchase of warehouse software, which must be connected to the operation of the entire company in order to support automation, digitisation of data and more efficient interconnection and management of business processes. The whole system will be equipped with a high-quality security solution. Its implementation will result in an investment in ICT products and services, which are classified as “initial investment”. (English)
    0.876107893906291
    0 references
    Projekta īstenošana palielinās uzņēmuma digitālo līmeni kopumā, un galvenais ieguldījums ir noliktavas programmatūras iegāde, kurai jābūt saistītai ar visa uzņēmuma darbību, lai atbalstītu automatizāciju, datu digitalizāciju un efektīvāku biznesa procesu savstarpēju savienošanu un pārvaldību. Visa sistēma būs aprīkota ar augstas kvalitātes drošības risinājumu. Tā īstenošanas rezultātā tiks veikti ieguldījumi IKT produktos un pakalpojumos, kas klasificēti kā “sākotnējie ieguldījumi”. (Latvian)
    0 references
    L'implementazione del progetto aumenterà il livello digitale dell'azienda nel suo complesso, con l'investimento chiave è l'acquisto di software di magazzino, che deve essere collegato al funzionamento dell'intera azienda al fine di supportare l'automazione, la digitalizzazione dei dati e una più efficiente interconnessione e gestione dei processi aziendali. L'intero sistema sarà dotato di una soluzione di sicurezza di alta qualità. La sua attuazione si tradurrà in un investimento in prodotti e servizi TIC, classificati come "investimenti iniziali". (Italian)
    0 references
    A implementação do projeto aumentará o nível digital da empresa como um todo, com o investimento fundamental a ser a compra de software de armazém, que deve estar ligado à operação de toda a empresa, a fim de apoiar a automação, digitalização de dados e interligação e gestão mais eficiente dos processos de negócios. Todo o sistema será equipado com uma solução de segurança de alta qualidade. A sua aplicação resultará num investimento em produtos e serviços de TIC, que são classificados como «investimento inicial». (Portuguese)
    0 references
    Projekto įgyvendinimas padidins visos įmonės skaitmeninį lygį, o pagrindinės investicijos – sandėlio programinės įrangos, kuri turi būti prijungta prie visos įmonės veiklos, pirkimas, siekiant remti automatizavimą, duomenų skaitmeninimą ir veiksmingesnį verslo procesų sujungimą ir valdymą. Visa sistema bus aprūpinta aukštos kokybės saugumo sprendimu. Jį įgyvendinant bus investuojama į IRT produktus ir paslaugas, kurie klasifikuojami kaip „pradinės investicijos“. (Lithuanian)
    0 references
    La implementación del proyecto aumentará el nivel digital de la empresa en su conjunto, siendo la inversión clave la compra de software de almacén, que debe estar conectado al funcionamiento de toda la empresa con el fin de apoyar la automatización, digitalización de datos e interconexión y gestión más eficientes de los procesos de negocio. Todo el sistema estará equipado con una solución de seguridad de alta calidad. Su implementación dará lugar a una inversión en productos y servicios TIC, que se clasifican como «inversión inicial». (Spanish)
    0 references
    La mise en œuvre du projet augmentera le niveau numérique de l’entreprise dans son ensemble, l’investissement clé étant l’achat de logiciels d’entrepôt, qui doivent être connectés au fonctionnement de l’ensemble de l’entreprise afin de soutenir l’automatisation, la numérisation des données et une interconnexion et une gestion plus efficaces des processus métier. L’ensemble du système sera équipé d’une solution de sécurité de haute qualité. Sa mise en œuvre se traduira par un investissement dans les produits et services TIC, qui sont classés comme des «investissements initiaux». (French)
    0 references
    Implementeringen af projektet vil øge virksomhedens digitale niveau som helhed, idet den vigtigste investering er køb af lagersoftware, som skal kobles til driften af hele virksomheden for at understøtte automatisering, digitalisering af data og mere effektiv sammenkobling og styring af forretningsprocesser. Hele systemet vil blive udstyret med en sikkerhedsløsning af høj kvalitet. Gennemførelsen heraf vil resultere i en investering i IKT-produkter og -tjenester, der er klassificeret som "første investeringer". (Danish)
    0 references
    Изпълнението на проекта ще повиши дигиталното ниво на компанията като цяло, като ключова инвестиция е закупуването на складов софтуер, който трябва да бъде свързан с функционирането на цялата компания, за да се подпомогне автоматизацията, цифровизацията на данните и по-ефективната взаимосвързаност и управление на бизнес процесите. Цялата система ще бъде оборудвана с висококачествено решение за сигурност. Нейното прилагане ще доведе до инвестиции в ИКТ продукти и услуги, които се класифицират като „първоначални инвестиции“. (Bulgarian)
    0 references
    Izvedba projekta bo povečala digitalno raven podjetja kot celote, pri čemer je ključna naložba nakup skladiščne programske opreme, ki mora biti povezana z delovanjem celotnega podjetja, da se podpre avtomatizacija, digitalizacija podatkov ter učinkovitejše medsebojno povezovanje in upravljanje poslovnih procesov. Celoten sistem bo opremljen z visoko kakovostno varnostno rešitvijo. Njegovo izvajanje bo privedlo do naložb v izdelke in storitve IKT, ki so razvrščeni kot „začetne naložbe“. (Slovenian)
    0 references
    De implementatie van het project zal het digitale niveau van het bedrijf als geheel verhogen, met als belangrijkste investering de aankoop van magazijnsoftware, die moet worden gekoppeld aan de werking van het hele bedrijf om automatisering, digitalisering van gegevens en efficiëntere interconnectie en beheer van bedrijfsprocessen te ondersteunen. Het hele systeem zal worden uitgerust met een hoogwaardige beveiligingsoplossing. De uitvoering ervan zal resulteren in een investering in ICT-producten en -diensten, die als „initiële investering” worden aangemerkt. (Dutch)
    0 references
    Realizácia projektu zvýši digitálnu úroveň spoločnosti ako celku, pričom kľúčovou investíciou je nákup skladového softvéru, ktorý musí byť spojený s prevádzkou celej spoločnosti, aby sa podporila automatizácia, digitalizácia dát a efektívnejšie prepojenie a riadenie obchodných procesov. Celý systém bude vybavený kvalitným bezpečnostným riešením. Jeho realizácia povedie k investíciám do produktov a služieb IKT, ktoré sa klasifikujú ako „počiatočné investície“. (Slovak)
    0 references
    Η υλοποίηση του έργου θα αυξήσει το ψηφιακό επίπεδο της εταιρείας στο σύνολό της, με βασική επένδυση την αγορά λογισμικού αποθήκης, το οποίο πρέπει να συνδέεται με τη λειτουργία ολόκληρης της εταιρείας για την υποστήριξη της αυτοματοποίησης, της ψηφιοποίησης των δεδομένων και της αποτελεσματικότερης διασύνδεσης και διαχείρισης των επιχειρηματικών διαδικασιών. Ολόκληρο το σύστημα θα είναι εξοπλισμένο με μια υψηλής ποιότητας λύση ασφαλείας. Η εφαρμογή του θα οδηγήσει σε επενδύσεις σε προϊόντα και υπηρεσίες ΤΠΕ, τα οποία χαρακτηρίζονται ως «αρχικές επενδύσεις». (Greek)
    0 references
    A projekt megvalósítása növelni fogja a vállalat egészének digitális színvonalát, a legfontosabb beruházás a raktárszoftver beszerzése, amelyet az egész vállalat működésével össze kell kapcsolni az automatizálás, az adatok digitalizálása, valamint az üzleti folyamatok hatékonyabb összekapcsolása és irányítása érdekében. Az egész rendszer fel lesz szerelve egy kiváló minőségű biztonsági megoldással. Ennek végrehajtása az „kezdeti beruházásnak” minősített IKT-termékekbe és -szolgáltatásokba történő beruházást eredményez. (Hungarian)
    0 references
    Die Umsetzung des Projekts wird das digitale Niveau des Unternehmens als Ganzes erhöhen, wobei die Hauptinvestition in den Kauf von Lagersoftware besteht, die mit dem Betrieb des gesamten Unternehmens verbunden werden muss, um die Automatisierung, Digitalisierung von Daten und eine effizientere Vernetzung und Verwaltung von Geschäftsprozessen zu unterstützen. Das gesamte System wird mit einer hochwertigen Sicherheitslösung ausgestattet. Seine Umsetzung wird zu Investitionen in IKT-Produkte und -Dienstleistungen führen, die als „Erstinvestitionen“ eingestuft werden. (German)
    0 references
    Implementarea proiectului va crește nivelul digital al companiei în ansamblu, investiția cheie fiind achiziționarea de software de depozitare, care trebuie să fie conectat la funcționarea întregii companii pentru a susține automatizarea, digitalizarea datelor și interconectarea și gestionarea mai eficientă a proceselor de afaceri. Întregul sistem va fi echipat cu o soluție de securitate de înaltă calitate. Punerea sa în aplicare va duce la o investiție în produse și servicii TIC, care sunt clasificate drept „investiții inițiale”. (Romanian)
    0 references
    Genomförandet av projektet kommer att öka den digitala nivån i företaget som helhet, med den viktigaste investeringen är inköp av lagerprogramvara, som måste kopplas till driften av hela företaget för att stödja automatisering, digitalisering av data och effektivare sammankoppling och hantering av affärsprocesser. Hela systemet kommer att utrustas med en högkvalitativ säkerhetslösning. Dess genomförande kommer att leda till investeringar i IKT-produkter och IKT-tjänster, som klassificeras som ”ursprungliga investeringar”. (Swedish)
    0 references
    L-implimentazzjoni tal-proġett se żżid il-livell diġitali tal-kumpanija kollha kemm hi, bl-investiment ewlieni jkun ix-xiri ta’ softwer tal-maħżen, li jrid ikun konness mal-operat tal-kumpanija kollha sabiex jiġu appoġġati l-awtomatizzazzjoni, id-diġitalizzazzjoni tad-data u interkonnessjoni u ġestjoni aktar effiċjenti tal-proċessi tan-negozju. Is-sistema kollha se tkun mgħammra b’soluzzjoni ta’ sigurtà ta’ kwalità għolja. L-implimentazzjoni tagħha se tirriżulta f’investiment fi prodotti u servizzi tal-ICT, li huma kklassifikati bħala “investiment inizjali”. (Maltese)
    0 references
    22 December 2023
    0 references

    Identifiers

    CZ.01.4.04/0.0/0.0/21_376/0027660
    0 references