Eunika and TABITA without barriers (Q4570884)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4570884 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Eunika and TABITA without barriers
Project Q4570884 in Czechia

    Statements

    0 references
    2,339,277.35 Czech koruna
    0 references
    95,910.37135 Euro
    0 references
    2,752,091.0 Czech koruna
    0 references
    112,835.731 Euro
    0 references
    85.00000000000001 percent
    0 references
    18 October 2021
    0 references
    6 September 2022
    0 references
    Slezská diakonie
    0 references

    49°44'19.64"N, 18°36'37.30"E
    0 references
    73701
    0 references
    Nákupem 2 elektromobilů/hybridů dojde k podpoře inkluze zdravotně postižených osob a další cílové skupiny, čímž přispějeme k podpoře sociální infrastruktury se zvýšenou energetickou účinností. Umožníme uživatelům převoz v rámci služeb a jejich základních činností v denním stacionáři, sociálně aktivizační službě, v případě osobní asistence a odlehčovací služby pak podpoříme uživatele v jejich přirozeném prostředí, zvláště s ohledem na dopady pandemie Covid19. (Czech)
    0 references
    The purchase of 2 electric vehicles/hybrids will support the inclusion of people with disabilities and other target groups, thereby contributing to the promotion of social infrastructure with increased energy efficiency. We will enable users to transport within the services and their basic activities in the day care facility, social activation service, in case of personal assistance and relief services, we will support users in their natural environment, especially in view of the effects of the Covid19 pandemic. (English)
    0.7308339666525884
    0 references
    L'acquisto di 2 veicoli elettrici/ibridi sosterrà l'inclusione delle persone con disabilità e di altri gruppi destinatari, contribuendo in tal modo alla promozione delle infrastrutture sociali con una maggiore efficienza energetica. Consentiremo agli utenti di trasportare all'interno dei servizi e delle loro attività di base nella struttura diurna, il servizio di attivazione sociale, in caso di servizi di assistenza personale e di soccorso, sosterremo gli utenti nel loro ambiente naturale, soprattutto in considerazione degli effetti della pandemia di Covid19. (Italian)
    0 references
    La compra de 2 vehículos eléctricos/híbridos apoyará la inclusión de personas con discapacidad y otros grupos destinatarios, contribuyendo así a la promoción de infraestructuras sociales con mayor eficiencia energética. Permitiremos a los usuarios transportar dentro de los servicios y sus actividades básicas en la guardería, servicio de activación social, en caso de asistencia personal y servicios de socorro, apoyaremos a los usuarios en su entorno natural, especialmente en vista de los efectos de la pandemia de Covid19. (Spanish)
    0 references
    Kahden sähköajoneuvon tai -hybridin hankinta tukee vammaisten ja muiden kohderyhmien osallistamista ja edistää siten sosiaalista infrastruktuuria ja energiatehokkuutta. Tarjoamme käyttäjille mahdollisuuden kuljettaa palveluja ja heidän perustoimintojaan päiväkodissa, sosiaaliaktivointipalvelussa, henkilökohtaisen avun ja hätäavun tapauksessa, tuemme käyttäjiä heidän luonnollisessa ympäristössään, erityisesti covid-19-pandemian vaikutusten vuoksi. (Finnish)
    0 references
    Divu elektrisko transportlīdzekļu/hibrīdu iegāde atbalstīs personu ar invaliditāti un citu mērķgrupu iekļaušanu, tādējādi veicinot sociālo infrastruktūru ar lielāku energoefektivitāti. Mēs ļausim lietotājiem transportēt pakalpojumus un viņu pamatdarbības dienas aprūpes iestādē, sociālās aktivizēšanas pakalpojumos, personīgās palīdzības un palīdzības pakalpojumu gadījumā, mēs atbalstīsim lietotājus viņu dabiskajā vidē, jo īpaši ņemot vērā Covid-19 pandēmijas sekas. (Latvian)
    0 references
    Kahe elektrisõiduki/hübriidi ostmine toetab puuetega inimeste ja teiste sihtrühmade kaasamist, aidates seeläbi kaasa suurema energiatõhususega sotsiaalse taristu edendamisele. Me võimaldame kasutajatel transportida teenuste piires ja nende põhitegevuses päevahoiuasutuses, sotsiaalses aktiveerimisteenuses, isikliku abi ja abiteenuste puhul, toetame kasutajaid nende looduskeskkonnas, eriti COVID-19 pandeemia mõju silmas pidades. (Estonian)
    0 references
    Perkant 2 elektra varomas transporto priemones ir (arba) hibridines transporto priemones bus remiama neįgaliųjų ir kitų tikslinių grupių įtrauktis, taip prisidedant prie socialinės infrastruktūros skatinimo didinant energijos vartojimo efektyvumą. Mes suteiksime naudotojams galimybę naudotis paslaugomis ir jų pagrindine veikla dienos priežiūros įstaigoje, socialinio aktyvumo skatinimo paslauga, asmeninės pagalbos ir pagalbos paslaugų atveju, padėsime naudotojams jų natūralioje aplinkoje, ypač atsižvelgiant į COVID-19 pandemijos poveikį. (Lithuanian)
    0 references
    Kupnjom dvaju električnih vozila/hibrida poduprijet će se uključivanje osoba s invaliditetom i drugih ciljnih skupina, čime će se doprinijeti promicanju socijalne infrastrukture s povećanom energetskom učinkovitošću. Korisnicima ćemo omogućiti prijevoz unutar usluga i njihovih osnovnih djelatnosti u dnevnoj ustanovi, usluzi socijalne aktivacije, u slučaju usluga osobne pomoći i pomoći, pružit ćemo podršku korisnicima u njihovom prirodnom okruženju, posebno s obzirom na posljedice pandemije bolesti COVID-19. (Croatian)
    0 references
    Tacóidh ceannach 2 fheithicil leictreacha/hibrideach le daoine faoi mhíchumas agus spriocghrúpaí eile a chuimsiú, rud a chuirfidh le bonneagar sóisialta a chur chun cinn le héifeachtúlacht fuinnimh mhéadaithe. Cuirfimid ar chumas úsáideoirí iompar laistigh de na seirbhísí agus a ngníomhaíochtaí bunúsacha sa tsaoráid cúraim lae, sa tseirbhís gníomhachtúcháin shóisialta, i gcás cúnamh pearsanta agus seirbhísí fóirithinte, tacóimid le húsáideoirí ina dtimpeallacht nádúrtha, go háirithe i bhfianaise éifeachtaí phaindéim Covid-19. (Irish)
    0 references
    A aquisição de 2 veículos elétricos/híbridos apoiará a inclusão de pessoas com deficiência e de outros grupos-alvo, contribuindo assim para a promoção de infraestruturas sociais com maior eficiência energética. Permitiremos que os utentes transportem dentro dos serviços e suas atividades básicas na creche, serviço de ativação social, no caso de serviços de assistência pessoal e alívio, apoiaremos os utentes em seu ambiente natural, especialmente tendo em conta os efeitos da pandemia de COVID-19. (Portuguese)
    0 references
    L’achat de 2 véhicules/hybrides électriques favorisera l’inclusion des personnes handicapées et d’autres groupes cibles, contribuant ainsi à la promotion des infrastructures sociales avec une efficacité énergétique accrue. Nous allons permettre aux utilisateurs de transporter au sein des services et de leurs activités de base dans la garderie, service d’activation sociale, en cas de services d’assistance personnelle et de secours, nous soutiendrons les utilisateurs dans leur environnement naturel, en particulier compte tenu des effets de la pandémie de Covid19. (French)
    0 references
    Закупуването на 2 електрически превозни средства/хибриди ще подпомогне приобщаването на хората с увреждания и други целеви групи, като по този начин ще допринесе за насърчаването на социална инфраструктура с повишена енергийна ефективност. Ще дадем възможност на потребителите да транспортират в рамките на услугите и основните си дейности в детския център, услугата за социално активиране, в случай на услуги за лична помощ и помощ, ще подкрепим потребителите в естествената им среда, особено с оглед на последиците от пандемията от COVID-19. (Bulgarian)
    0 references
    Nakup dveh električnih vozil/hibridov bo podprl vključevanje invalidov in drugih ciljnih skupin ter tako prispeval k spodbujanju socialne infrastrukture z večjo energetsko učinkovitostjo. Uporabnikom bomo omogočili prevoz znotraj storitev in njihovih osnovnih dejavnosti v dnevno varstvo, socialno aktivacijo storitev, v primeru osebne asistenčne in reševalne službe, bomo podprli uporabnike v njihovem naravnem okolju, zlasti glede na posledice pandemije COVID-19. (Slovenian)
    0 references
    Indkøb af 2 elektriske køretøjer/hybrider vil støtte inklusionen af personer med handicap og andre målgrupper og dermed bidrage til at fremme social infrastruktur med øget energieffektivitet. Vi vil gøre det muligt for brugerne at transportere inden for tjenesterne og deres grundlæggende aktiviteter i daginstitutioner, sociale aktiveringstjenester, i tilfælde af personlig assistance og hjælpetjenester, vil vi støtte brugerne i deres naturlige miljø, især i lyset af virkningerne af covid-19-pandemien. (Danish)
    0 references
    De aankoop van twee elektrische voertuigen/hybriden zal de inclusie van personen met een handicap en andere doelgroepen ondersteunen en aldus bijdragen tot de bevordering van sociale infrastructuur met een verhoogde energie-efficiëntie. We zullen gebruikers in staat stellen om te vervoeren binnen de diensten en hun basisactiviteiten in de kinderopvang, sociale activatie, in geval van persoonlijke hulp en hulpdiensten, zullen we gebruikers ondersteunen in hun natuurlijke omgeving, met name in het licht van de gevolgen van de Covid19 pandemie. (Dutch)
    0 references
    Η αγορά 2 ηλεκτρικών οχημάτων/υβριδικών θα στηρίξει την ένταξη των ατόμων με αναπηρία και άλλων ομάδων-στόχων, συμβάλλοντας έτσι στην προώθηση των κοινωνικών υποδομών με αυξημένη ενεργειακή απόδοση. Θα δώσουμε τη δυνατότητα στους χρήστες να μεταφέρουν στο πλαίσιο των υπηρεσιών και των βασικών δραστηριοτήτων τους στην εγκατάσταση ημερήσιας φροντίδας, την υπηρεσία κοινωνικής ενεργοποίησης, σε περίπτωση προσωπικής βοήθειας και υπηρεσιών ανακούφισης, θα υποστηρίξουμε τους χρήστες στο φυσικό τους περιβάλλον, ιδίως ενόψει των επιπτώσεων της πανδημίας Covid19. (Greek)
    0 references
    2 elektromos jármű/hibrid beszerzése támogatni fogja a fogyatékossággal élő személyek és más célcsoportok bevonását, hozzájárulva ezáltal a szociális infrastruktúra fokozott energiahatékonyság mellett történő előmozdításához. Lehetővé fogjuk tenni a felhasználók számára, hogy a szolgáltatásokon és alapvető tevékenységeiken belül a napközi létesítményben, a szociális aktivációs szolgáltatásban szállítsanak, személyes segítségnyújtási és segélynyújtási szolgáltatások esetén, támogatni fogjuk a felhasználókat természetes környezetükben, különös tekintettel a Covid19-világjárvány hatásaira. (Hungarian)
    0 references
    Der Kauf von 2 Elektrofahrzeugen/Hybriden wird die Inklusion von Menschen mit Behinderungen und anderen Zielgruppen unterstützen und so zur Förderung der sozialen Infrastruktur mit erhöhter Energieeffizienz beitragen. Wir werden es den Nutzern ermöglichen, innerhalb der Dienstleistungen und ihrer grundlegenden Aktivitäten in der Kindertagesstätte, im sozialen Aktivierungsdienst, im Falle persönlicher Hilfe und Hilfsdienste zu transportieren, wir werden die Nutzer in ihrer natürlichen Umgebung unterstützen, insbesondere angesichts der Auswirkungen der Covid19-Pandemie. (German)
    0 references
    Nákup dvoch elektrických vozidiel/hybridných vozidiel podporí začlenenie osôb so zdravotným postihnutím a iných cieľových skupín, čím prispeje k podpore sociálnej infraštruktúry so zvýšenou energetickou účinnosťou. Používateľom umožníme dopravu v rámci služieb a ich základných činností v zariadení dennej starostlivosti, sociálnej aktivačnej službe, v prípade osobnej asistencie a záchranných služieb budeme podporovať používateľov v ich prirodzenom prostredí, najmä vzhľadom na dôsledky pandémie COVID-19. (Slovak)
    0 references
    Inköp av två elfordon/hybrider kommer att stödja inkluderingen av personer med funktionsnedsättning och andra målgrupper och därigenom bidra till att främja social infrastruktur med ökad energieffektivitet. Vi kommer att göra det möjligt för användare att transportera inom tjänsterna och deras grundläggande verksamhet på daghemmet, social aktiveringstjänst, när det gäller personlig assistans och hjälptjänster, kommer vi att stödja användare i deras naturliga miljö, särskilt med tanke på effekterna av covid-19-pandemin. (Swedish)
    0 references
    Achiziționarea a 2 vehicule electrice/hibride va sprijini incluziunea persoanelor cu handicap și a altor grupuri-țintă, contribuind astfel la promovarea infrastructurii sociale cu o eficiență energetică sporită. Vom permite utilizatorilor să transporte în cadrul serviciilor și activitățile lor de bază în cadrul facilității de zi, serviciului de activare socială, în cazul serviciilor de asistență personală și de asistență, vom sprijini utilizatorii în mediul lor natural, în special având în vedere efectele pandemiei de COVID-19. (Romanian)
    0 references
    Ix-xiri ta’ 2 vetturi elettriċi/ibridi se jappoġġa l-inklużjoni ta’ persuni b’diżabilità u gruppi oħra fil-mira, u b’hekk jikkontribwixxi għall-promozzjoni tal-infrastruttura soċjali b’effiċjenza enerġetika akbar. Aħna se nippermettu lill-utenti jittrasportaw fi ħdan is-servizzi u l-attivitajiet bażiċi tagħhom fil-faċilità tal-kura ta’ matul il-jum, is-servizz ta’ attivazzjoni soċjali, fil-każ ta’ servizzi ta’ assistenza personali u ta’ sokkors, aħna se nappoġġaw lill-utenti fl-ambjent naturali tagħhom, speċjalment fid-dawl tal-effetti tal-pandemija tal-COVID-19. (Maltese)
    0 references
    0 references

    Identifiers

    CZ.06.6.127/0.0/0.0/21_124/0016550
    0 references