Realisation of the pavement, Poběžovice u Holic (Q4570431)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4570431 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Realisation of the pavement, Poběžovice u Holic
Project Q4570431 in Czechia

    Statements

    0 references
    1,240,178.37 Czech koruna
    0 references
    50,847.31317000001 Euro
    0 references
    1,305,450.92 Czech koruna
    0 references
    53,523.48772 Euro
    0 references
    94.99999969359247 percent
    0 references
    1 May 2022
    0 references
    31 October 2022
    0 references
    Obec Poběžovice u Holic
    0 references

    50°4'22.55"N, 15°59'34.26"E
    0 references
    53401
    0 references
    Předmětem projektu je vybudování chodníku pro pěší podél páteřní místní komunikace v Poběžovicích u Holic spojující komunikace III/3055 a III/3057. V rámci projektu bude vybudován chodník pro chodce v úseku, kde dochází k nárůstu intenzity dopravy, a kde chodník dosud vybudovaný není. Vybudováno bude 435 m nového chodníku v obci, jehož součástí je také vybudování 2 míst pro přecházení, snížených obrub pro pohyb zdravotně znevýhodněných občanů a slepecká dlažba v místech pro přecházení. (Czech)
    0 references
    The subject of the project is the construction of a pavement for pedestrians along the backbone local road in Poběžovice u Holice connecting roads III/3055 and III/3057. As part of the project, a pedestrian walkway will be built in a section where traffic intensity is increasing and where the pavement is not yet built. A 435 m new pavement will be built in the village, which also includes the construction of 2 crossing points, reduced frames for the movement of disabled citizens and blind pavement in crossing points. (English)
    0.8933373204842971
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist der Bau eines Bürgersteigs für Fußgänger entlang der Rückgratstraße in Poběžovice u Holice, Verbindungsstraßen III/3055 und III/3057. Im Rahmen des Projekts wird ein Fußgängerweg in einem Abschnitt gebaut, in dem die Verkehrsintensität steigt und der Gehweg noch nicht gebaut ist. Im Dorf wird ein 435 m langer neuer Bürgersteig errichtet, der auch den Bau von 2 Kreuzungspunkten, reduzierten Rahmen für die Bewegung behinderter Bürger und blinden Pflastern an den Kreuzungspunkten umfasst. (German)
    0 references
    Ämnet för projektet är byggandet av en trottoar för fotgängare längs ryggraden lokal väg i Poběžovice u Holice ansluta vägar III/3055 och III/3057. Som en del av projektet kommer en gångväg att byggas i en sektion där trafikintensiteten ökar och där trottoaren ännu inte är byggd. En 435 m ny trottoar kommer att byggas i byn, som också omfattar byggandet av två övergångsställen, reducerade ramar för rörelse av funktionshindrade medborgare och blinda trottoarer i övergångsställen. (Swedish)
    0 references
    Projekta priekšmets ir gājēju ietves izbūve gar vietējo pamatceļu Poběžovice u Holice, kas savieno ceļus III/3055 un III/3057. Projekta ietvaros gājēju celiņš tiks izbūvēts posmā, kurā satiksmes intensitāte palielinās un ietve vēl nav uzbūvēta. Ciematā tiks izbūvēts 435 m jauns bruģis, kas ietver arī 2 robežšķērsošanas vietu būvniecību, samazinātus rāmjus personu ar invaliditāti kustībai un neredzīgo segumu šķērsošanas vietās. (Latvian)
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa l-kostruzzjoni ta’ bankina għall-persuni mexjin tul it-triq lokali ewlenija f’Poběžovice u Holice li tgħaqqad it-toroq III/3055 u III/3057. Bħala parti mill-proġett, passaġġ pedonali se jinbena f’sezzjoni fejn l-intensità tat-traffiku qed tiżdied u fejn il-bankina għadha ma nbnietx. Fir-raħal se jinbena bankina ġdida ta’ 435 m, li tinkludi wkoll il-bini ta’ 2 punti ta’ qsim, oqfsa mnaqqsa għall-moviment ta’ ċittadini b’diżabilità u bankina għamja fil-punti ta’ qsim. (Maltese)
    0 references
    Predmet projekta je izgradnja pločnika za pješake duž okosnice lokalne ceste u Poběžovice u Holice koje povezuju ceste III/3055 i III/3057. U sklopu projekta izgradit će se pješačka šetnica u dijelu na kojem se povećava intenzitet prometa i gdje još nije izgrađena pločnik. U selu će biti izgrađen novi pločnik od 435 m, koji uključuje i izgradnju 2 prijelaza, smanjene okvire za kretanje osoba s invaliditetom i slijepe pločnike na graničnim prijelazima. (Croatian)
    0 references
    Projekti teemaks on jalakäijate kõnnitee rajamine mööda kohalikku teed Poběžovice u Holice’is, mis ühendab teid III/3055 ja III/3057. Projekti raames ehitatakse jalakäijate jalutuskäik lõigule, kus liiklustihedus suureneb ja kus kõnniteed ei ole veel ehitatud. Külasse ehitatakse 435 m uus kõnnitee, mis hõlmab ka kahe piiripunkti ehitamist, vähendatud raame puuetega kodanike liikumiseks ja pimedaid kõnniteid piiriületuspunktides. (Estonian)
    0 references
    Predmetom projektu je výstavba chodníka pre chodcov pozdĺž chrbticovej miestnej cesty v Poběžoviciach u Holice spájajúcej cesty III/3055 a III/3057. V rámci projektu bude vybudovaná chodník pre peších v úseku, kde sa zvyšuje intenzita premávky a kde ešte nie je vybudovaná chodník. V obci bude vybudovaná nová 435 m dlažba, ktorá zahŕňa aj výstavbu 2 priechodov, zmenšené rámy pre pohyb zdravotne postihnutých občanov a slepé chodníky na priechodoch. (Slovak)
    0 references
    Projekto objektas – pėsčiųjų grindinio tiesimas palei pagrindinį vietinį kelią Poběžovice u Holice, jungiantis kelius III/3055 ir III/3057. Kaip projekto dalis, pėsčiųjų takas bus pastatytas ruože, kur eismo intensyvumas didėja ir kur danga dar nėra pastatyta. Kaime bus pastatytas 435 m naujas šaligatvis, kuriame taip pat bus pastatyti 2 perėjimo punktai, sumažinti rėmai neįgaliems piliečiams judėti ir aklas grindinys perėjimo punktuose. (Lithuanian)
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail ná pábháil a thógáil do choisithe feadh an bhóthair áitiúil cnámh droma i Poběžovice u Holice a nascann bóithre III/3055 agus III/3057. Mar chuid den tionscadal, tógfar siúlóid do choisithe i gcuid ina bhfuil déine tráchta ag méadú agus nach bhfuil an pábháil tógtha go fóill. Tógfar pábháil nua 435 m sa sráidbhaile, lena n-áirítear tógáil pointí trasnaithe 2, frámaí laghdaithe do ghluaiseacht saoránach faoi mhíchumas agus pábháil dall ag pointí trasnaithe. (Irish)
    0 references
    El objeto del proyecto es la construcción de un pavimento para peatones a lo largo de la carretera local en Poběžovice u Holice que conecta las carreteras III/3055 y III/3057. Como parte del proyecto, se construirá una pasarela peatonal en un tramo donde la intensidad del tráfico está aumentando y donde el pavimento aún no está construido. Se construirá un nuevo pavimento de 435 m en el pueblo, que también incluye la construcción de 2 puntos de cruce, marcos reducidos para el movimiento de ciudadanos discapacitados y pavimento ciego en los cruces. (Spanish)
    0 references
    Predmet projekta je gradnja pločnika za pešce ob hrbtenici lokalne ceste v Poběžovicah u Holice, ki povezuje cesti III/3055 in III/3057. V okviru projekta bo pešpot zgrajena na odseku, kjer se intenzivnost prometa povečuje in kjer pločnik še ni zgrajen. V vasi bodo zgradili 435 m nov pločnik, ki vključuje tudi gradnjo dveh mejnih prehodov, zmanjšane okvirje za gibanje invalidov in slepe pločnike na mejnih prehodih. (Slovenian)
    0 references
    Emnet for projektet er opførelsen af ​​et fortov for fodgængere langs rygraden lokal vej i Poběžovice u Holice forbinder veje III/3055 og III/3057. Som en del af projektet vil der blive bygget en gangbro i en sektion, hvor trafikintensiteten stiger, og hvor fortovet endnu ikke er opført. En 435 m ny fortov vil blive bygget i landsbyen, som også omfatter opførelse af 2 overgangssteder, reducerede rammer for bevægelse af handicappede borgere og blind fortov ved overgangssteder. (Danish)
    0 references
    Hankkeen aiheena on jalkakäytävän rakentaminen jalankulkijoille paikallistien selkärankaiselle Poběžovice u Holice -tielle III/3055 ja III/3057. Osana hanketta rakennetaan jalankulkutie osa-alueelle, jossa liikenneintensiteetti kasvaa ja jossa jalkakäytävää ei ole vielä rakennettu. Kylään rakennetaan 435 m uusi jalkakäytävä, johon kuuluu myös kahden rajanylityspaikan rakentaminen, liikuntarajoitteisten liikkumista varten lasketut kehykset ja sokea jalkakäytävä ylityspaikoissa. (Finnish)
    0 references
    Le projet a pour objet la construction d’un trottoir pour piétons le long de la route locale de Poběžovice u Holice reliant les routes III/3055 et III/3057. Dans le cadre du projet, une passerelle piétonne sera construite dans une section où l’intensité du trafic augmente et où la chaussée n’est pas encore construite. Un nouveau trottoir de 435 m sera construit dans le village, qui comprend également la construction de 2 points de passage, des cadres réduits pour le mouvement des citoyens handicapés et des trottoirs aveugles aux points de passage. (French)
    0 references
    Предмет на проекта е изграждането на настилка за пешеходци по гръбначния път в Poběžovice u Holice, свързваща пътища III/3055 и III/3057. Като част от проекта ще бъде изградена пешеходна пътека в участък, където интензивността на трафика се увеличава и където настилката все още не е изградена. В селото ще бъде изградена нова настилка от 435 м, която включва и изграждането на 2 пропускателни пункта, намалени рамки за движение на граждани с увреждания и сляпа настилка в пропускателните пунктове. (Bulgarian)
    0 references
    O objeto do projeto é a construção de um pavimento para peões ao longo da estrada principal local em Poběžovice u Holice, que liga as estradas III/3055 e III/3057. Como parte do projeto, será construído um passadiço pedonal num troço onde a intensidade do tráfego está a aumentar e onde o pavimento ainda não foi construído. Um novo pavimento de 435 m será construído na aldeia, que também inclui a construção de 2 pontos de passagem, quadros reduzidos para o movimento de cidadãos com deficiência e pavimento cego em pontos de passagem. (Portuguese)
    0 references
    Oggetto del progetto è la costruzione di un marciapiede per pedoni lungo la strada dorsale locale di Poběžovice u Holice che collega le strade III/3055 e III/3057. Nell'ambito del progetto, una passerella pedonale sarà costruita in un tratto in cui l'intensità del traffico è in aumento e dove il marciapiede non è ancora costruito. Nel villaggio sarà costruito un nuovo marciapiede di 435 m, che comprende anche la costruzione di 2 punti di attraversamento, strutture ridotte per lo spostamento dei cittadini disabili e marciapiede cieca nei punti di attraversamento. (Italian)
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι η κατασκευή πεζοδρομίου για πεζούς κατά μήκος της ραχοκοκκαλιάς τοπικής οδού στο Poběžovice u Holice που συνδέει τους δρόμους III/3055 και III/3057. Στο πλαίσιο του έργου, ένας πεζόδρομος θα κατασκευαστεί σε ένα τμήμα όπου η ένταση της κυκλοφορίας αυξάνεται και όπου το πεζοδρόμιο δεν έχει ακόμη κατασκευαστεί. Ένα νέο πεζοδρόμιο 435 μέτρων θα κατασκευαστεί στο χωριό, το οποίο περιλαμβάνει επίσης την κατασκευή 2 σημείων διέλευσης, μειωμένων πλαισίων για την μετακίνηση αναπήρων πολιτών και τυφλού πεζοδρομίου στα σημεία διέλευσης. (Greek)
    0 references
    A projekt tárgya a III/3055 és III/3057 utakat összekötő Poběžovice u Holice gerincút mentén gyalogosok számára kialakított járda építése. A projekt részeként gyalogos sétányt építenek egy olyan szakaszba, ahol a forgalom intenzitása növekszik, és ahol a járda még nem épült. A faluban egy 435 m-es új járda épül, amely magában foglalja 2 átkelőhely építését, a fogyatékkal élők mozgásának csökkentett keretét és az átkelőhelyeken a vak járdát. (Hungarian)
    0 references
    Het onderwerp van het project is de bouw van een stoep voor voetgangers langs de backbone lokale weg in Poběžovice u Holice verbindingswegen III/3055 en III/3057. Als onderdeel van het project wordt een voetgangerspad gebouwd in een gedeelte waar de verkeersintensiteit toeneemt en waar de stoep nog niet is gebouwd. In het dorp zal een 435 m nieuw bestrating worden gebouwd, dat ook de aanleg van 2 doorlaatposten, verminderde kozijnen voor het verkeer van gehandicapte burgers en blinde bestrating in doorlaatposten omvat. (Dutch)
    0 references
    Obiectul proiectului este construirea unui pavaj pentru pietoni de-a lungul drumului local al coloanei vertebrale din Poběžovice u Holice, drumurile de legătură III/3055 și III/3057. Ca parte a proiectului, o pasarelă pietonală va fi construită într-o secțiune în care intensitatea traficului este în creștere și în care trotuarul nu este încă construit. Un nou pavaj de 435 m va fi construit în sat, care include și construirea a 2 puncte de trecere, cadre reduse pentru deplasarea cetățenilor cu handicap și pavaj orb în puncte de trecere. (Romanian)
    0 references

    Identifiers

    CZ.06.4.59/0.0/0.0/16_038/0016789
    0 references