The “Housing First” program in the Silesian Diaconia (Q4570009)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4570009 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
The “Housing First” program in the Silesian Diaconia
Project Q4570009 in Czechia

    Statements

    0 references
    8,825,565.38 Czech koruna
    0 references
    361,848.18058 Euro
    0 references
    10,383,018.1 Czech koruna
    0 references
    425,703.7421 Euro
    0 references
    84.99999995184446 percent
    0 references
    1 July 2020
    0 references
    31 August 2022
    0 references
    Slezská diakonie
    0 references
    0 references

    49°44'19.64"N, 18°36'37.30"E
    0 references
    73701
    0 references
    Hlavním cílem je ukončení bezdomovectví a aktivní a cílená podpora a spolupráce s cílovou skupinou, která povede ke zvýšení jejich schopnosti řádně obývat pronajaté byty a dlouhodobě si je udržet. Úspěšnost programu pro danou rizikovou skupinu se odvíjí od intenzity sociální práce. Účastník projektu by měl být schopen co nejvíce ovlivňovat, jak mu bude podpora poskytována. Podpora bude poskytována v takové míře a takovými způsoby, jak ji uživatelé potřebují (v rozsahu několikrát týdně, i denně) (Czech)
    0 references
    Peamine eesmärk on kodutuse kaotamine ning aktiivne ja sihipärane toetus ja koostöö sihtrühmaga, mis suurendab nende võimet üürikortereid korralikult elada ja neid pikemas perspektiivis hooldada. Programmi edu konkreetse riskirühma jaoks sõltub sotsiaaltöö intensiivsusest. Projektis osaleja peaks saama võimalikult palju mõjutada, kuidas toetust antakse. Toetust pakutakse sellises ulatuses ja viisil, nagu kasutajad seda vajavad (ulatuses mitu korda nädalas, isegi iga päev). (Estonian)
    0 references
    Основната цел е да се сложи край на бездомността и активната и целенасочена подкрепа и сътрудничество с целевата група, което ще увеличи способността им да обитават правилно наетите апартаменти и да ги поддържат в дългосрочен план. Успехът на програмата за дадена рискова група зависи от интензивността на социалната работа. Участникът в проекта следва да може да влияе във възможно най-голяма степен на начина, по който се предоставя подкрепата. Подкрепа ще се предоставя в степента и по такъв начин, че потребителите се нуждаят от нея (доколкото няколко пъти седмично, дори ежедневно) (Bulgarian)
    0 references
    L'obiettivo principale è porre fine ai senzatetto e al sostegno attivo e mirato e alla cooperazione con il gruppo target, il che aumenterà la loro capacità di abitare correttamente gli appartamenti affittati e di mantenerli a lungo termine. Il successo del programma per un determinato gruppo di rischio dipende dall'intensità del lavoro sociale. Il partecipante al progetto dovrebbe essere in grado di influenzare il più possibile il modo in cui viene fornito il sostegno. Il supporto sarà fornito nella misura e nei modi in cui gli utenti ne hanno bisogno (nella misura in cui più volte alla settimana, anche ogni giorno) (Italian)
    0 references
    El objetivo principal es poner fin a las personas sin hogar y al apoyo activo y específico y a la cooperación con el grupo destinatario, lo que aumentará su capacidad para habitar adecuadamente los apartamentos alquilados y mantenerlos a largo plazo. El éxito del programa para un grupo de riesgo determinado depende de la intensidad del trabajo social. El participante del proyecto debe ser capaz de influir tanto como sea posible en la forma en que se proporciona el apoyo. El soporte se proporcionará en la medida y en las formas en que los usuarios lo necesiten (en la medida en que varias veces a la semana, incluso todos los días) (Spanish)
    0 references
    Glavni cilj je okončanje beskućništva te aktivna i ciljana potpora i suradnja s ciljnom skupinom, što će povećati njihovu sposobnost da pravilno nastanjuju iznajmljene stanove i dugoročno ih održavaju. Uspjeh programa za određenu rizičnu skupinu ovisi o intenzitetu socijalnog rada. Sudionik projekta trebao bi moći što je više moguće utjecati na način pružanja potpore. Podrška će se pružati u mjeri i na način da je korisnicima potrebna (u mjeri u kojoj je to potrebno nekoliko puta tjedno, čak i svakodnevno). (Croatian)
    0 references
    Is é an príomhchuspóir deireadh a chur leis an easpa dídine agus le tacaíocht agus comhar gníomhach agus spriocdhírithe leis an spriocghrúpa, rud a chuirfidh lena gcumas chun cónaí i gceart in árasáin ar cíos agus iad a chothabháil san fhadtéarma. Braitheann rath an chláir do ghrúpa riosca ar leith ar dhéine na hoibre sóisialta. Ba cheart go mbeadh rannpháirtí an tionscadail in ann tionchar a imirt a mhéid is féidir ar an gcaoi a gcuirtear an tacaíocht ar fáil. Cuirfear tacaíocht ar fáil a mhéid a theastaíonn sé ó úsáideoirí agus ar bhealaí mar a theastaíonn uaidh (go dtí cúpla uair sa tseachtain, fiú go laethúil) (Irish)
    0 references
    Galvenais mērķis ir izbeigt bezpajumtniecību un aktīvu un mērķtiecīgu atbalstu un sadarbību ar mērķa grupu, kas palielinās viņu spēju pienācīgi apdzīvot īrētos dzīvokļus un uzturēt tos ilgtermiņā. Programmas panākumi konkrētai riska grupai ir atkarīgi no sociālā darba intensitātes. Projekta dalībniekam vajadzētu būt iespējai pēc iespējas vairāk ietekmēt to, kā tiek sniegts atbalsts. Atbalsts tiks sniegts tādā apjomā un veidā, kādā lietotājiem tas būs nepieciešams (ciktāl vairākas reizes nedēļā, pat katru dienu) (Latvian)
    0 references
    O principal objetivo é pôr termo aos sem-abrigo e ao apoio ativo e direcionado e à cooperação com o grupo-alvo, o que aumentará a sua capacidade de habitar adequadamente os apartamentos arrendados e mantê-los a longo prazo. O êxito do programa para um determinado grupo de risco depende da intensidade do trabalho social. O participante no projeto deve poder influenciar tanto quanto possível a forma como o apoio é prestado. O apoio será prestado na medida e de forma a que os utilizadores dele necessitem (na medida em que várias vezes por semana, mesmo diariamente) (Portuguese)
    0 references
    Pagrindinis tikslas – panaikinti benamystę ir aktyvią bei tikslinę paramą ir bendradarbiavimą su tiksline grupe, kuri padidins jų gebėjimą tinkamai apgyvendinti nuomojamus butus ir juos išlaikyti ilgą laiką. Konkrečios rizikos grupės programos sėkmė priklauso nuo socialinio darbo intensyvumo. Projekto dalyvis turėtų turėti galimybę daryti kuo didesnę įtaką paramos teikimo būdui. Parama bus teikiama tokiu mastu ir tokiu būdu, kaip vartotojams jos reikia (kiek kartų per savaitę, net kasdien) (Lithuanian)
    0 references
    Päätavoitteena on asunnottomuuden lopettaminen sekä aktiivinen ja kohdennettu tuki ja yhteistyö kohderyhmän kanssa, mikä lisää heidän kykyään asua asianmukaisesti vuokra-asunnoissa ja ylläpitää niitä pitkällä aikavälillä. Tietyn riskiryhmän ohjelman onnistuminen riippuu sosiaalityön voimakkuudesta. Hankkeen osallistujan olisi voitava vaikuttaa mahdollisimman paljon siihen, miten tukea annetaan. Tukea annetaan siinä määrin ja siinä määrin kuin käyttäjät sitä tarvitsevat (usean kerran viikossa, jopa päivittäin). (Finnish)
    0 references
    L’objectif principal est de mettre fin au sans-abrisme ainsi qu’un soutien et une coopération actifs et ciblés avec le groupe cible, ce qui augmentera leur capacité à habiter correctement les appartements loués et à les entretenir à long terme. Le succès du programme pour un groupe à risque donné dépend de l’intensité du travail social. Le participant au projet devrait être en mesure d’influencer autant que possible la manière dont le soutien est fourni. Le soutien sera fourni dans la mesure et de la manière dont les utilisateurs en auront besoin (dans la mesure plusieurs fois par semaine, même tous les jours) (French)
    0 references
    The main objective is ending homelessness and active and targeted support and cooperation with the target group, which will increase their ability to properly inhabit rented apartments and maintain them in the long term. The success of the programme for a given risk group depends on the intensity of social work. The project participant should be able to influence as much as possible how the support is provided. Support will be provided to the extent and in such ways as users need it (to the extent several times a week, even daily) (English)
    0.6417877993528223
    0 references
    Glavni cilj je odpraviti brezdomstvo ter aktivno in ciljno usmerjeno podporo in sodelovanje s ciljno skupino, kar bo povečalo njihovo sposobnost za pravilno naseljevanje najetih stanovanj in njihovo dolgoročno vzdrževanje. Uspeh programa za določeno rizično skupino je odvisen od intenzivnosti socialnega dela. Udeleženec projekta bi moral imeti možnost, da v največji možni meri vpliva na to, kako se zagotavlja podpora. Podpora bo zagotovljena v obsegu in na način, ki ga uporabniki potrebujejo (v obsegu večkrat na teden, celo vsak dan). (Slovenian)
    0 references
    Hovedformålet er at sætte en stopper for hjemløshed og aktiv og målrettet støtte og samarbejde med målgruppen, hvilket vil øge deres evne til korrekt at bebo lejede lejligheder og vedligeholde dem på lang sigt. Programmets succes for en given risikogruppe afhænger af intensiteten af det sociale arbejde. Projektdeltageren bør i videst muligt omfang kunne påvirke, hvordan støtten ydes. Støtte vil blive ydet i det omfang og på en måde, som brugerne har brug for det (i det omfang flere gange om ugen, selv dagligt) (Danish)
    0 references
    Ο κύριος στόχος είναι ο τερματισμός της έλλειψης στέγης και η ενεργός και στοχευμένη στήριξη και συνεργασία με την ομάδα-στόχο, η οποία θα αυξήσει την ικανότητά τους να κατοικούν σωστά τα ενοικιαζόμενα διαμερίσματα και να τα συντηρούν μακροπρόθεσμα. Η επιτυχία του προγράμματος για μια δεδομένη ομάδα κινδύνου εξαρτάται από την ένταση της κοινωνικής εργασίας. Ο συμμετέχων στο έργο θα πρέπει να είναι σε θέση να επηρεάσει όσο το δυνατόν περισσότερο τον τρόπο παροχής της στήριξης. Η υποστήριξη θα παρέχεται στον βαθμό και με τους τρόπους που οι χρήστες την χρειάζονται (στον βαθμό που αρκετές φορές την εβδομάδα, ακόμη και καθημερινά) (Greek)
    0 references
    Obiectivul principal este eliminarea lipsei de adăpost și sprijinirea activă și orientată și cooperarea cu grupul țintă, ceea ce va spori capacitatea acestora de a locui în mod corespunzător apartamentele închiriate și de a le menține pe termen lung. Succesul programului pentru un anumit grup de risc depinde de intensitatea asistenței sociale. Participantul la proiect ar trebui să fie în măsură să influențeze cât mai mult posibil modul în care este acordat sprijinul. Sprijinul va fi oferit în măsura și în modul în care utilizatorii au nevoie de el (în măsura în care de mai multe ori pe săptămână, chiar zilnic) (Romanian)
    0 references
    A fő cél a hajléktalanság felszámolása, valamint a célcsoporttal való aktív és célzott támogatás és együttműködés, amely növeli a bérelt lakások megfelelő lakhatási és hosszú távú fenntartási képességét. Egy adott kockázati csoport esetében a program sikere a szociális munka intenzitásától függ. A projekt résztvevőjének képesnek kell lennie arra, hogy a lehető legnagyobb mértékben befolyásolja a támogatás nyújtásának módját. A támogatást olyan mértékben és módon nyújtják, amennyire a felhasználóknak szükségük van rá (hetente többször, akár naponta) (Hungarian)
    0 references
    Hlavným cieľom je ukončiť bezdomovectvo a aktívnu a cielenú podporu a spoluprácu s cieľovou skupinou, čo zvýši ich schopnosť riadne obývať prenajaté byty a dlhodobo ich udržiavať. Úspech programu pre danú rizikovú skupinu závisí od intenzity sociálnej práce. Účastník projektu by mal mať možnosť čo najviac ovplyvniť spôsob poskytovania podpory. Podpora sa bude poskytovať v rozsahu a takým spôsobom, ako ju používatelia potrebujú (v rozsahu niekoľkokrát týždenne, dokonca aj denne). (Slovak)
    0 references
    Das Hauptziel besteht darin, Obdachlosigkeit und aktive und gezielte Unterstützung und Zusammenarbeit mit der Zielgruppe zu beenden, was ihre Fähigkeit, gemietete Wohnungen richtig zu bewohnen und langfristig zu pflegen, erhöht. Der Erfolg des Programms für eine bestimmte Risikogruppe hängt von der Intensität der Sozialarbeit ab. Der Projektteilnehmer sollte in der Lage sein, so viel wie möglich zu beeinflussen, wie die Unterstützung geleistet wird. Die Unterstützung erfolgt in dem Umfang und in der Weise, wie die Nutzer sie benötigen (soweit mehrmals pro Woche, sogar täglich). (German)
    0 references
    Het hoofddoel is een einde te maken aan dakloosheid en actieve en gerichte ondersteuning en samenwerking met de doelgroep, die hun vermogen om gehuurde appartementen goed te bewonen en op de lange termijn te onderhouden zal vergroten. Het succes van het programma voor een bepaalde risicogroep hangt af van de intensiteit van het maatschappelijk werk. De projectdeelnemer moet zoveel mogelijk invloed kunnen uitoefenen op de wijze waarop de steun wordt verleend. Ondersteuning zal worden verleend in de mate en op zodanige wijze dat gebruikers het nodig hebben (in de mate meerdere keren per week, zelfs dagelijks) (Dutch)
    0 references
    Huvudsyftet är att få slut på hemlöshet och aktivt och målinriktat stöd och samarbete med målgruppen, vilket kommer att öka deras förmåga att på ett korrekt sätt bosätta sig i hyrda lägenheter och underhålla dem på lång sikt. Programmets framgång för en viss riskgrupp beror på intensiteten i det sociala arbetet. Projektdeltagaren ska kunna påverka så mycket som möjligt hur stödet ges. Stöd kommer att ges i den utsträckning och på ett sådant sätt som användarna behöver det (i den utsträckning som flera gånger i veckan, även dagligen) (Swedish)
    0 references
    L-għan ewlieni huwa li tintemm il-problema ta’ persuni mingħajr dar u l-appoġġ u l-kooperazzjoni attivi u mmirati mal-grupp fil-mira, li se jżidu l-kapaċità tagħhom li jgħixu b’mod xieraq f’appartamenti mikrija u li jżommuhom fit-tul. Is-suċċess tal-programm għal grupp ta’ riskju partikolari jiddependi fuq l-intensità tal-ħidma soċjali. Il-parteċipant fil-proġett għandu jkun jista’ jinfluwenza kemm jista’ jkun kif jiġi pprovdut l-appoġġ. L-appoġġ se jiġi pprovdut sal-punt u b’tali mod li l-utenti jeħtieġuh (sa ċertu punt diversi drabi fil-ġimgħa, anke kuljum) (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.03.2.X/0.0/0.0/19_108/0015702
    0 references