II/374 Paradise delay IV. construction (Q4567588)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4567588 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | II/374 Paradise delay IV. construction |
Project Q4567588 in Czechia |
Statements
196,790,995.35 Czech koruna
0 references
8,068,430.80935 Euro
0 references
231,518,818.06 Czech koruna
0 references
9,492,271.54046 Euro
0 references
84.99999999956806 percent
0 references
31 May 2018
0 references
Správa a údržba silnic Jihomoravského kraje, příspěvková organizace kraje
0 references
60200
0 references
Předmětem projektu je přeložka silnice II. třídy II/374 do nové trasy tvořící obchvat města Rájec-Jestřebí. Trasa přeložky silnice je v řešeném úseku vedena mimo zastavěné území. Celková délka nových a rekonstruovaných silnic II/374, II/377, III/37433 je 2,393 km (indikátory nových a rekonstruovaných silnic II. a III. tříd uvedeny v příslušné záložce). Předmětný úsek komunikace je součástí Prioritní regionální silniční sítě, vymezené podle kritérií uvedených v Programovém dokumentu IROP. (Czech)
0 references
El objeto del proyecto es el traslado de la carretera II. clase II/374 a una nueva ruta que forma el bypass de la localidad de Rájec-Jestřebí. La ruta del traslado por carretera se lleva a cabo fuera del área construida en el tramo resuelto. La longitud total de las carreteras nuevas y reconstruidas II/374, II/377, III/37433 es de 2,393 km (los indicadores de las carreteras nuevas y reconstruidas II y III figuran en la pestaña correspondiente). El tramo de la carretera en cuestión forma parte de la Red Regional de Carreteras Prioritarias, definida de acuerdo con los criterios establecidos en el Documento del Programa IROP. (Spanish)
0 references
The subject of the project is the transfer of road II. class II/374 into a new route forming the bypass of the town of Rájec-Jestřebí. The route of the road transfer is conducted outside the built-up area in the solved section. The total length of new and reconstructed roads II/374, II/377, III/37433 is 2.393 km (indicators of new and reconstructed roads II and III are given in the relevant tab). The section of the road in question is part of the Priority Regional Road Network, defined according to the criteria set out in the IROP Programme Document. (English)
0.2470902523649114
0 references
Gegenstand des Projekts ist die Übergabe der Straße II. Klasse II/374 in eine neue Route, die die Umgehungsstraße der Stadt Rájec-Jestřebí bildet. Die Route des Straßentransfers wird außerhalb des bebauten Bereichs im gelösten Abschnitt durchgeführt. Die Gesamtlänge der neuen und rekonstruierten Straßen II/374, II/377, III/37433 beträgt 2,393 km (Indikatoren für neue und rekonstruierte Straßen II und III sind in der entsprechenden Registerkarte angegeben). Der Abschnitt der betreffenden Straße ist Teil des vorrangigen regionalen Straßennetzes, das nach den Kriterien des IROP-Programmdokuments definiert ist. (German)
0 references
Projekti eesmärk on viia II klassi tee II/374 uuele marsruudile, mis moodustab Rájec-Jestřebí linna ümbersõidu. Maanteetransfeer toimub väljaspool asulat lahendatud lõigul. Uute ja rekonstrueeritud teede II/374, II/377, III/37433 kogupikkus on 2 393 km (uute ja rekonstrueeritud teede II ja III näitajad on esitatud vastavas vahekaardis). Kõnealune teelõik on osa prioriteetsest piirkondlikust teedevõrgust, mis on määratletud IROP programmidokumendis sätestatud kriteeriumide alusel. (Estonian)
0 references
Föremålet för projektet är överföring av väg II. klass II/374 till en ny rutt som utgör förbifarten till staden Rájec-Jestřebí. Vägen för vägöverföringen sker utanför det bebyggda området i den lösta delen. Den totala längden på nya och rekonstruerade vägar II/374, II/377, III/37433 är 2 393 km (indikatorer för nya och rekonstruerade vägar II och III anges i den relevanta fliken). Vägavsnittet i fråga ingår i det regionala vägnätet för prioriterade områden, definierat i enlighet med kriterierna i IROP-programmets dokument. (Swedish)
0 references
Предмет на проекта е прехвърлянето на път II. клас II/374 по нов маршрут, образуващ обходния път на град Rájec-Jestřebí. Маршрутът на пътния трансфер се извършва извън застроената зона в решения участък. Общата дължина на новите и реконструирани пътища II/374, II/377, III/37433 е 2 393 km (показатели за нови и реконструирани пътища II и III са дадени в съответния раздел). Отсечката от въпросния път е част от приоритетната регионална пътна мрежа, определена в съответствие с критериите, посочени в документа за програмата IROP. (Bulgarian)
0 references
Predmet projekta je prijenos ceste II. klase II/374 na novu trasu koja čini obilaznicu grada Rájec-Jestřebí. Trasa cestovnog transfera odvija se izvan izgrađenog područja u riješenom dijelu. Ukupna duljina novih i obnovljenih cesta II/374, II/377, III/37433 iznosi 2,393 km (pokazatelji novih i obnovljenih cesta II i III navedeni su u odgovarajućoj kartici). Dionica predmetne ceste dio je prioritetne regionalne cestovne mreže, definirane u skladu s kriterijima utvrđenima u programskom dokumentu IROP-a. (Croatian)
0 references
Hankkeen kohteena on tie II. luokan II/374 siirtäminen uudeksi reitiksi, joka muodostaa Rájec-Jestřebín kaupungin ohitustien. Tiekuljetuksen reitti suoritetaan ratkaistun osuuden taajaman ulkopuolella. Uusien ja rekonstruoitujen teiden II/374, II/377 ja III/37433 kokonaispituus on 2,393 kilometriä (uusien ja rekonstruoitujen teiden II ja III indikaattorit esitetään asianomaisessa välilehdessä). Kyseinen tieosuus on osa alueellista ensisijaista tieverkkoa, joka määritellään IROP-ohjelma-asiakirjassa esitettyjen perusteiden mukaisesti. (Finnish)
0 references
Predmetom projektu je presun cesty II. triedy II/374 na novú trasu tvoriacu obchvat mesta Rájec-Jestřebí. Trasa cestného prevodu sa uskutočňuje mimo zastavaného priestoru v vyriešenom úseku. Celková dĺžka nových a rekonštruovaných ciest II/374, II/377, III/37433 je 2 393 km (ukazovatele nových a rekonštruovaných ciest II a III sú uvedené v príslušnej záložke). Úsek predmetnej cesty je súčasťou prioritnej regionálnej cestnej siete vymedzenej podľa kritérií stanovených v programovom dokumente IROP. (Slovak)
0 references
Projekta priekšmets ir II klases II/374 pāreja uz jaunu maršrutu, kas veido Rájec-Jestřebí pilsētas apvedceļu. Ceļa pārkraušanas maršruts tiek veikts ārpus apbūvētās teritorijas atrisinātajā posmā. Jauno un rekonstruēto ceļu II/374, II/377, III/37433 kopējais garums ir 2 393 km (jaunu un rekonstruētu ceļu II un III rādītāji ir norādīti attiecīgajā cilnē). Attiecīgā ceļa posms ir daļa no prioritārā reģionālā autoceļu tīkla, kas noteikts saskaņā ar IROP programmas dokumentā noteiktajiem kritērijiem. (Latvian)
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa t-trasferiment tat-triq II. klassi II/374 f’rotta ġdida li tifforma l-bypass tal-belt ta’ Rájec-Jestřebí. Ir-rotta tat-trasferiment tat-triq titwettaq’il barra miż-żona mibnija fis-sezzjoni solvuta. It-tul totali ta’ toroq ġodda u mibnija mill-ġdid II/374, II/377, III/37433 huwa ta’ 2.393 km (l-indikaturi ta’ toroq ġodda u mibnija mill-ġdid II u III huma mogħtija fit-tab rilevanti). Is-sezzjoni tat-triq inkwistjoni hija parti min-Netwerk tat-Toroq Reġjonali ta’ Prijorità, definit skont il-kriterji stabbiliti fid-Dokument tal-Programm IROP. (Maltese)
0 references
Is é ábhar an tionscadail aistriú bóthair II. aicme II/374 isteach i mbealach nua a chruthaíonn seachbhóthar bhaile Rájec-Jestřebí. Déantar bealach an aistrithe bóthair lasmuigh den limistéar foirgnithe sa chuid réitithe. Is é 2.393 km fad iomlán na mbóithre nua agus atógtha II/374, II/377, III/37433 (tugtar táscairí ar bhóithre nua agus atógtha II agus III sa chluaisín ábhartha). Tá an chuid den bhóthar atá i gceist mar chuid den Ghréasán Bóithre Réigiúnach Tosaíochta, a shainmhínítear de réir na gcritéar atá leagtha amach i nDoiciméad Cláir IROP. (Irish)
0 references
L’objet du projet est le transfert de la route II. classe II/374 vers une nouvelle route formant le contournement de la ville de Rájec-Jestřebí. L’itinéraire du transfert routier est effectué à l’extérieur de la zone bâtie dans la section résolue. La longueur totale des routes nouvelles et reconstruites II/374, II/377, III/37433 est de 2 393 km (les indicateurs des routes II et III neuves et reconstruites sont indiqués dans l’onglet correspondant). Le tronçon de la route en question fait partie du réseau routier régional prioritaire, défini selon les critères définis dans le document de programme IROP. (French)
0 references
Projekto objektas – kelio II. klasė II/374 perkėlimas į naują maršrutą, sudarantį Rįjec-Jestřebí miesto aplinkkelį. Kelio perdavimo maršrutas vykdomas už užstatytos teritorijos ribų išspręstame ruože. Bendras naujų ir rekonstruotų kelių II/374, II/377, III/37433 ilgis yra 2 393 km (atitinkamoje kortelėje pateikiami naujų ir rekonstruotų II ir III kelių rodikliai). Aptariamo kelio atkarpa yra prioritetinio regioninio kelių tinklo dalis, apibrėžta pagal IROP programos dokumente nustatytus kriterijus. (Lithuanian)
0 references
Emnet for projektet er overførsel af vej II. klasse II/374 til en ny rute, der danner omfarten af byen Rájec-Jestřebí. Vejoverførslen foregår uden for det bebyggede område i den løste strækning. Den samlede længde af nye og rekonstruerede veje II/374, II/377, III/37433 er 2,393 km (indikatorer for nye og rekonstruerede veje II og III er anført i den relevante faneblad). Den pågældende vejstrækning er en del af det prioriterede regionale vejnet, der defineres i overensstemmelse med kriterierne i IROP-programdokumentet. (Danish)
0 references
Het onderwerp van het project is de overdracht van weg II. klasse II/374 in een nieuwe route die de bypass van de stad Rájec-Jestřebí vormt. De route van de wegoverdracht vindt plaats buiten het bebouwde gebied in het opgeloste gedeelte. De totale lengte van nieuwe en gereconstrueerde wegen II/374, II/377, III/37433 is 2,393 km (indicatoren van nieuwe en gereconstrueerde wegen II en III worden vermeld in het desbetreffende tabblad). Het traject in kwestie maakt deel uit van het prioritaire regionale wegennet, gedefinieerd volgens de criteria van het IROP-programmadocument. (Dutch)
0 references
O projeto tem por objeto a transferência da estrada II. classe II/374 para uma nova rota que constitui o desvio da cidade de Rájec-Jestřebí. O percurso da transferência rodoviária é realizado fora da área construída na secção resolvida. O comprimento total das estradas novas e reconstruídas II/374, II/377, III/37433 é de 2,393 km (os indicadores das estradas novas e reconstruídas II e III são apresentados no separador pertinente). O troço em causa faz parte da Rede Rodoviária Regional Prioritária, definida de acordo com os critérios estabelecidos no Documento de Programa do IROP. (Portuguese)
0 references
Predmet projekta je prenos ceste II. razred II/374 na novo pot, ki tvori obvoznico mesta Rájec-Jestřebí. Pot prenosa ceste poteka izven pozidanega območja v rešenem odseku. Skupna dolžina novih in obnovljenih cest II/374, II/377, III/37433 je 2 393 km (kazalniki novih in obnovljenih cest II in III so navedeni v ustreznem zavihku). Odsek zadevne ceste je del prednostnega regionalnega cestnega omrežja, opredeljenega v skladu z merili iz programskega dokumenta IROP. (Slovenian)
0 references
Oggetto del progetto è il trasferimento della strada II. classe II/374 in un nuovo percorso che forma la circonvallazione della città di Rájec-Jestřebí. Il percorso del trasferimento stradale è condotto al di fuori dell'area edificata nel tratto risolto. La lunghezza totale delle strade nuove e ricostruite II/374, II/377, III/37433 è di 2,933 km (gli indicatori delle strade nuove e ricostruite II e III sono riportati nella relativa scheda). Il tratto della strada in questione fa parte della rete stradale regionale prioritaria, definita in base ai criteri stabiliti nel documento del programma IROP. (Italian)
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι η μεταφορά της οδού ΙΙ/374 σε νέα οδό που αποτελεί την παράκαμψη της πόλης Rájec-Jestřebí. Η διαδρομή της οδικής μεταφοράς πραγματοποιείται εκτός της δομημένης περιοχής στο διαλυμένο τμήμα. Το συνολικό μήκος των νέων και ανακατασκευασμένων οδών II/374, II/377, III/37433 είναι 2,393 km (δείκτες νέων και ανακατασκευασμένων οδών II και III δίνονται στη σχετική καρτέλα). Το τμήμα της εν λόγω οδού αποτελεί τμήμα του Περιφερειακού Οδικού Δικτύου Προτεραιότητας, το οποίο καθορίζεται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται στο έγγραφο του προγράμματος IROP. (Greek)
0 references
A projekt tárgya a II. osztályú II/374 út áttétele egy új útvonalra, amely Rájec-Jestřebí elkerülőútját képezi. Az úttranszfer útvonala a megoldott szakasz beépített területén kívül történik. A II/374, II/377 és III/37433 új és felújított utak teljes hossza 2,393 km (a II. és III. új és felújított utak mutatói a megfelelő fülön találhatók). A szóban forgó útszakasz az IROP-programdokumentumban meghatározott kritériumok szerint meghatározott kiemelt regionális úthálózat részét képezi. (Hungarian)
0 references
Obiectul proiectului este transferul drumului II. clasa II/374 într-un nou traseu care formează ocolirea orașului Rájec-Jestřebí. Traseul transferului rutier se desfășoară în afara zonei construite în secțiunea rezolvată. Lungimea totală a drumurilor noi și reconstruite II/374, II/377, III/37433 este de 2,393 km (indicatorii drumurilor noi și reconstituite II și III sunt indicați în fila relevantă). Tronsonul drumului în cauză face parte din Rețeaua rutieră regională prioritară, definită în conformitate cu criteriile stabilite în documentul programului IROP. (Romanian)
0 references
Identifiers
CZ.06.1.42/0.0/0.0/17_082/0010565
0 references