Professional Courses (Q4465545)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4465545 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Professional Courses |
Project Q4465545 in Portugal |
Statements
70,005.67 Euro
0 references
82,359.61 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
17 September 2021
0 references
31 August 2022
0 references
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ SANCHES E S. VICENTE DA BEIRA
0 references
O curso de Formação Profissional corresponde, em muitos aspectos, às características de uma via mais prática que, ao mesmo tempo, liga os alunos mais rapidamente ao mundo do trabalho. Perspectiva-se ainda como uma medida de combate ao insucesso e ao abandono escolar. Compete à escola desenvolver as metodologias e a as estratégias necessárias para dotar os alunos dessas competências no sentido de se integrarem correctamente no mundo do trabalho. (Portuguese)
0 references
The Vocational Training course corresponds, in many respects, to the characteristics of a more practical route that, at the same time, connects students more quickly to the world of work. It is also seen as a measure to combat failure and school dropout. It is up to the school to develop the methodologies and strategies necessary to equip students with these skills in order to integrate correctly into the world of work. (English)
15 November 2022
0.0073100631704174
0 references
Il-kors ta’ Taħriġ Vokazzjonali jikkorrispondi, f’ħafna aspetti, għall-karatteristiċi ta’ rotta aktar prattika li, fl-istess ħin, tgħaqqad lill-istudenti aktar malajr mad-dinja tax-xogħol. Hija meqjusa wkoll bħala miżura għall-ġlieda kontra l-falliment u t-tluq bikri mill-iskola. Huwa f’idejn l-iskola li tiżviluppa l-metodoloġiji u l-istrateġiji meħtieġa biex l-istudenti jiġu mgħammra b’dawn il-ħiliet sabiex jintegraw b’mod korrett fid-dinja tax-xogħol. (Maltese)
15 November 2022
0 references
Kurz odborného vzdělávání v mnoha ohledech odpovídá charakteristikám praktičtější cesty, která současně rychleji propojuje studenty se světem práce. Je také vnímána jako opatření k boji proti neúspěchu a předčasnému ukončování školní docházky. Je na škole, aby vyvinula metodiky a strategie potřebné k vybavení studentů těmito dovednostmi, aby se správně integrovala do světa práce. (Czech)
15 November 2022
0 references
Cursul de formare profesională corespunde, în multe privințe, caracteristicilor unui traseu mai practic care, în același timp, conectează studenții mai repede cu lumea muncii. Este, de asemenea, văzută ca o măsură de combatere a eșecului și a abandonului școlar. Este la latitudinea școlii să dezvolte metodologiile și strategiile necesare pentru a dota elevii cu aceste abilități pentru a se integra corect în lumea muncii. (Romanian)
15 November 2022
0 references
Tečaj strukovnog osposobljavanja u mnogim pogledima odgovara karakteristikama praktičnijeg puta koji istodobno brže povezuje učenike sa svijetom rada. Također se smatra mjerom za borbu protiv neuspjeha i napuštanja školovanja. Na školi je da razvije metodologije i strategije potrebne kako bi učenici stekli te vještine kako bi se ispravno integrirali u svijet rada. (Croatian)
15 November 2022
0 references
Profesionālās izglītības kurss daudzējādā ziņā atbilst praktiskāka maršruta īpašībām, kas vienlaikus ātrāk savieno studentus ar darba pasauli. To uzskata arī par pasākumu, lai cīnītos pret nesekmību un priekšlaicīgu mācību pārtraukšanu. Skolai ir jāizstrādā metodoloģijas un stratēģijas, kas nepieciešamas, lai nodrošinātu skolēnus ar šīm prasmēm, lai tās varētu pareizi integrēties darba pasaulē. (Latvian)
15 November 2022
0 references
Freagraíonn an cúrsa Gairmoiliúna, ar go leor bealaí, do na tréithe a bhaineann le bealach níos praiticiúla a nascann mic léinn níos tapúla le saol na hoibre ag an am céanna. Tá sé le feiceáil freisin mar bheart chun teip agus luathfhágáil scoile a chomhrac. Is faoin scoil atá sé na modheolaíochtaí agus na straitéisí is gá a fhorbairt chun na scileanna seo a chur ar fáil do dhaltaí chun iad a chomhtháthú i gceart i saol na hoibre. (Irish)
15 November 2022
0 references
Yrkesutbildningen motsvarar i många avseenden egenskaperna hos en mer praktisk väg som samtidigt kopplar studenterna snabbare till arbetslivet. Det ses också som en åtgärd för att bekämpa misslyckanden och avhopp från skolan. Det är upp till skolan att utveckla de metoder och strategier som krävs för att utrusta eleverna med dessa färdigheter för att integrera korrekt i arbetslivet. (Swedish)
15 November 2022
0 references
Erhvervsuddannelseskurset svarer i mange henseender til kendetegnene ved en mere praktisk rute, der samtidig forbinder de studerende hurtigere med arbejdslivet. Det ses også som en foranstaltning til bekæmpelse af svigt og skolefrafald. Det er op til skolen at udvikle de metoder og strategier, der er nødvendige for at udstyre eleverne med disse færdigheder for at integrere korrekt i arbejdslivet. (Danish)
15 November 2022
0 references
Kutseõppe kursus vastab mitmes mõttes praktilisema marsruudi omadustele, mis samal ajal ühendab õpilasi kiiremini töömaailmaga. Samuti nähakse seda kui meedet, mille abil võidelda koolist väljalangemise ja koolist väljalangemise vastu. Kooli ülesanne on välja töötada metoodikad ja strateegiad, mis on vajalikud õpilaste varustamiseks nende oskustega, et integreeruda õigesti töömaailma. (Estonian)
15 November 2022
0 references
A szakképzési kurzus sok tekintetben megfelel egy gyakorlatiasabb útvonal jellemzőinek, amely ugyanakkor gyorsabban köti össze a diákokat a munka világával. Ez is a kudarc és az iskolai lemorzsolódás elleni küzdelem eszköze. Az iskola feladata, hogy kidolgozza azokat a módszereket és stratégiákat, amelyek szükségesek ahhoz, hogy felkészítsék a hallgatókat ezekre a készségekre annak érdekében, hogy megfelelően integrálódjanak a munka világába. (Hungarian)
15 November 2022
0 references
Kurz odborného vzdelávania v mnohých ohľadoch zodpovedá charakteristikám praktickejšej cesty, ktorá zároveň rýchlejšie spája študentov so svetom práce. Považuje sa tiež za opatrenie na boj proti neúspechu a predčasnému ukončeniu školskej dochádzky. Je na škole, aby vypracovala metodiky a stratégie potrebné na vybavenie študentov týmito zručnosťami, aby sa mohli správne integrovať do sveta práce. (Slovak)
15 November 2022
0 references
El curso de Formación Profesional corresponde, en muchos aspectos, a las características de una ruta más práctica que, al mismo tiempo, conecta más rápidamente a los estudiantes con el mundo del trabajo. También se considera una medida para combatir el fracaso y la deserción escolar. Corresponde a la escuela desarrollar las metodologías y estrategias necesarias para dotar a los estudiantes de estas habilidades con el fin de integrarse correctamente en el mundo del trabajo. (Spanish)
15 November 2022
0 references
Ammatillisen koulutuksen kurssi vastaa monessa suhteessa käytännöllisemmän reitin ominaisuuksia, jotka samalla yhdistävät opiskelijat nopeammin työelämään. Sitä pidetään myös toimenpiteenä, jolla torjutaan epäonnistumisia ja koulunkäynnin keskeyttämistä. Koulun tehtävänä on kehittää menetelmiä ja strategioita, joita tarvitaan antamaan opiskelijoille nämä taidot, jotta ne voidaan integroida oikein työelämään. (Finnish)
15 November 2022
0 references
Tečaj poklicnega usposabljanja v mnogih pogledih ustreza značilnostim bolj praktične poti, ki hkrati hitreje povezuje študente s svetom dela. Obravnava se tudi kot ukrep za boj proti neuspehu in osipu. Šola mora razviti metodologije in strategije, potrebne za opremljanje učencev s temi spretnostmi, da se pravilno vključijo v svet dela. (Slovenian)
15 November 2022
0 references
Profesinio mokymo kursas daugeliu atžvilgių atitinka praktiškesnio maršruto savybes, kurios tuo pačiu metu greičiau sujungia studentus su darbo pasauliu. Tai taip pat vertinama kaip kovos su nesėkme ir mokyklos nebaigimu priemonė. Mokykla turi parengti metodikas ir strategijas, reikalingas aprūpinti studentus šiais įgūdžiais, kad būtų galima tinkamai integruotis į darbo pasaulį. (Lithuanian)
15 November 2022
0 references
Le cours de formation professionnelle correspond, à bien des égards, aux caractéristiques d’un parcours plus pratique qui, en même temps, relie plus rapidement les étudiants au monde du travail. Il est également considéré comme une mesure de lutte contre l’échec et l’abandon scolaire. Il appartient à l’école de développer les méthodologies et les stratégies nécessaires pour doter les élèves de ces compétences afin de s’intégrer correctement dans le monde du travail. (French)
15 November 2022
0 references
Szkolenie zawodowe odpowiada pod wieloma względami cechom bardziej praktycznej drogi, która jednocześnie szybciej łączy studentów ze światem pracy. Jest również postrzegany jako środek zwalczania niepowodzeń i porzucania szkoły. Do szkoły należy opracowanie metodologii i strategii niezbędnych do wyposażenia uczniów w te umiejętności, aby poprawnie zintegrować się ze światem pracy. (Polish)
15 November 2022
0 references
De beroepsopleiding komt in veel opzichten overeen met de kenmerken van een meer praktische route die studenten sneller verbindt met de wereld van het werk. Het wordt ook gezien als een maatregel om falen en schooluitval te bestrijden. Het is aan de school om de methodologieën en strategieën te ontwikkelen die nodig zijn om studenten uit te rusten met deze vaardigheden om correct te integreren in de wereld van het werk. (Dutch)
15 November 2022
0 references
Der Berufsausbildungskurs entspricht in vielerlei Hinsicht den Merkmalen eines praktischeren Weges, der die Studierenden gleichzeitig schneller mit der Arbeitswelt verbindet. Es wird auch als eine Maßnahme zur Bekämpfung von Misserfolgen und Schulabbrechern gesehen. Es liegt an der Schule, die Methoden und Strategien zu entwickeln, die notwendig sind, um die Schüler mit diesen Fähigkeiten auszustatten, um sich korrekt in die Arbeitswelt zu integrieren. (German)
15 November 2022
0 references
Курсът за професионално обучение съответства в много отношения на характеристиките на един по-практичен маршрут, който в същото време свързва студентите по-бързо със света на труда. Той също така се разглежда като мярка за борба с неуспехите и отпадането от училище. От училището зависи да разработи методологиите и стратегиите, необходими за подготовка на учениците с тези умения, за да се интегрират правилно в света на труда. (Bulgarian)
15 November 2022
0 references
Il corso di formazione professionale corrisponde, sotto molti aspetti, alle caratteristiche di un percorso più pratico che, allo stesso tempo, collega gli studenti più rapidamente al mondo del lavoro. È anche visto come una misura per combattere il fallimento e l'abbandono scolastico. Spetta alla scuola sviluppare le metodologie e le strategie necessarie per dotare gli studenti di queste competenze al fine di integrarsi correttamente nel mondo del lavoro. (Italian)
15 November 2022
0 references
Το μάθημα Επαγγελματικής Κατάρτισης αντιστοιχεί, από πολλές απόψεις, στα χαρακτηριστικά μιας πιο πρακτικής διαδρομής που, ταυτόχρονα, συνδέει τους μαθητές πιο γρήγορα με τον κόσμο της εργασίας. Θεωρείται επίσης ως μέτρο για την καταπολέμηση της αποτυχίας και της εγκατάλειψης του σχολείου. Εναπόκειται στο σχολείο να αναπτύξει τις μεθοδολογίες και τις στρατηγικές που απαιτούνται για να εξοπλίσει τους μαθητές με αυτές τις δεξιότητες, προκειμένου να ενσωματωθούν σωστά στον κόσμο της εργασίας. (Greek)
15 November 2022
0 references
Castelo Branco
0 references
23 May 2023
0 references
Identifiers
POCH-01-55H8-FSE-000361
0 references