CTN SG Regulation Sustainable mobility in the city centre (Q4413498)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4413498 in Slovenia
Language Label Description Also known as
English
CTN SG Regulation Sustainable mobility in the city centre
Project Q4413498 in Slovenia

    Statements

    0 references
    876,746.3 Euro
    0 references
    23 October 2019
    0 references
    31 March 2023
    0 references
    MESTNA OBČINA SLOVENJ GRADEC
    0 references
    0 references
    0 references

    46°30'32.90"N, 15°4'44.65"E
    0 references

    46°30'34.27"N, 15°4'40.22"E
    0 references
    2380
    0 references
    Specifični cilj projekta je ureditev obravnavanih ulic zajema ureditev pešpoti ter ureditev površin po načelu skupnega prometnega režima, kjer ni možno drugače, zamenjavo tlaka, urbane opreme, ozelenitve in ureditve komunalne infrastrukture). Zajema tudi ozaveščanje in promocijo alternativnih oblik prihoda na trg. Skupna dolžina novo urejenih pešpoti in površin za mešan promet, kjer imajo prednost pešci in kolesarji znaša 610 m.Z izvedbo projekta se bo zmanjšalo emisije CO2 iz osebnega avtomobilskega prometa.Povečal se bo delež potovanj, opravljenih z nemotoriziranimi prometnimi načini. (Slovenian)
    0 references
    L-objettiv speċifiku tal-proġett huwa l-arranġament tat-toroq li qed jiġu kkunsidrati, kif ukoll l-arranġament taż-żoni skont il-prinċipju tar-reġim komuni tat-trasport, fejn mhux possibbli mod ieħor, is-sostituzzjoni tal-pressjoni, it-tagħmir urban, l-ekoloġizzazzjoni u l-arranġamenti tal-infrastruttura urbana). Tinkludi wkoll is-sensibilizzazzjoni u l-promozzjoni ta’ forom alternattivi ta’ dħul fis-suq. It-tul totali ta’ passaġġi organizzati ġodda u żoni ta’ traffiku mħallat, fejn il-persuni mexjin u ċ-ċiklisti għandhom prijorità, huwa ta’ 610 m. L-implimentazzjoni tal-proġett se tnaqqas l-emissjonijiet tas-CO2 mit-trasport personali bil-karozzi. Is-sehem tal-vjaġġi li jsiru b’modi ta’ trasport mhux motorizzati se jiżdied. (Maltese)
    24 October 2022
    0 references
    O objetivo específico do projeto é a organização das estradas em causa, bem como a disposição das zonas de acordo com o princípio do regime comum de transportes, sempre que tal não seja possível, a substituição da pressão, do equipamento urbano, da ecologização e das infraestruturas urbanas. Inclui igualmente a sensibilização e a promoção de formas alternativas de entrada no mercado. A extensão total das novas vias pedonais e das zonas de tráfego misto, em que os peões e os ciclistas têm prioridade, é de 610 m.A execução do projeto reduzirá as emissões de CO2 do transporte de automóveis pessoais.A percentagem de viagens efetuadas com modos de transporte não motorizados aumentará. (Portuguese)
    24 October 2022
    0 references
    The specific objective of the project is the arrangement of the roads under consideration, as well as the arrangement of areas according to the principle of the common transport regime, where not otherwise possible, the replacement of pressure, urban equipment, greening and urban infrastructure arrangements). It also includes awareness raising and promotion of alternative forms of market entry. The total length of newly arranged footpaths and mixed traffic areas, where pedestrians and cyclists have priority, is 610 m.The implementation of the project will reduce CO2 emissions from personal car transport.The share of journeys made with non-motorised modes of transport will increase. (English)
    24 October 2022
    0.887677732840625
    0 references
    Špecifickým cieľom projektu je usporiadanie posudzovaných ciest, ako aj usporiadanie plôch podľa zásady spoločného dopravného režimu, ak to nie je inak možné, nahradenie tlaku, mestského vybavenia, ekologizácie a mestskej infraštruktúry). Zahŕňa aj zvyšovanie informovanosti a podporu alternatívnych foriem vstupu na trh. Celková dĺžka novo usporiadaných chodníkov a zmiešaných dopravných plôch, kde majú prednosť chodci a cyklisti, je 610 m. Realizáciou projektu sa znížia emisie CO2 z osobnej automobilovej dopravy. Podiel ciest s nemotorizovanými druhmi dopravy sa zvýši. (Slovak)
    24 October 2022
    0 references
    El objetivo específico del proyecto es la disposición de las carreteras en cuestión, así como la disposición de las zonas de acuerdo con el principio del régimen común de transporte, cuando no sea posible, la sustitución de la presión, el equipamiento urbano, la ecologización y las infraestructuras urbanas. También incluye la sensibilización y la promoción de formas alternativas de entrada en el mercado. La longitud total de los senderos recién dispuestos y las zonas de tráfico mixto, donde los peatones y ciclistas tienen prioridad, es de 610 m.La implementación del proyecto reducirá las emisiones de CO2 del transporte personal en automóvil.El porcentaje de viajes realizados con modos de transporte no motorizados aumentará. (Spanish)
    24 October 2022
    0 references
    A projekt konkrét célja a vizsgált közutak kialakítása, valamint a közös közlekedési rendszer elve szerinti területrendezés, amennyiben máskülönben nem lehetséges, a nyomáscsere, a városi berendezések, a környezetbarátabbá tétel és a városi infrastruktúra kialakítása). Magában foglalja a figyelemfelkeltést és a piacra lépés alternatív formáinak előmozdítását is. Az újonnan kialakított gyalogutak és vegyes közlekedési területek teljes hossza, ahol a gyalogosok és a kerékpárosok elsőbbséget élveznek, 610 m.A projekt végrehajtása csökkenteni fogja a személygépkocsik közlekedéséből származó szén-dioxid-kibocsátást. (Hungarian)
    24 October 2022
    0 references
    De specifieke doelstelling van het project is de inrichting van de betrokken wegen, alsmede de indeling van de gebieden volgens het beginsel van de gemeenschappelijke vervoersregeling, waar anders niet mogelijk, de vervanging van druk, stedelijke uitrusting, vergroening en stedelijke infrastructuurregelingen). Het omvat ook bewustmaking en bevordering van alternatieve vormen van markttoegang. De totale lengte van nieuw aangelegde wandelpaden en gemengde verkeerszones, waar voetgangers en fietsers voorrang hebben, is 610 m.De uitvoering van het project zal de CO2-uitstoot van personenautovervoer verminderen.Het aandeel van reizen met niet-gemotoriseerde vervoerswijzen zal toenemen. (Dutch)
    24 October 2022
    0 references
    Obiectivul specific al proiectului este amenajarea drumurilor în cauză, precum și amenajarea zonelor în conformitate cu principiul regimului comun de transport, acolo unde altfel nu este posibil, înlocuirea presiunii, a echipamentelor urbane, a acordurilor de ecologizare și de infrastructură urbană). Aceasta include, de asemenea, sensibilizarea și promovarea formelor alternative de intrare pe piață. Lungimea totală a pietonilor și a zonelor de trafic mixt nou amenajate, unde pietonii și bicicliștii au prioritate, este de 610 m. Implementarea proiectului va reduce emisiile de CO2 generate de transportul auto personal. (Romanian)
    24 October 2022
    0 references
    Konkretus projekto tikslas yra aptariamų kelių išdėstymas, taip pat teritorijų išdėstymas pagal bendros transporto tvarkos principą, jei kitaip neįmanoma, slėgio, miesto įrangos, žalinimo ir miesto infrastruktūros priemonių pakeitimas). Ji taip pat apima informuotumo didinimą ir alternatyvių patekimo į rinką formų skatinimą. Bendras naujai įrengtų pėsčiųjų takų ir mišrių eismo zonų, kuriose pirmenybė teikiama pėstiesiems ir dviratininkams, ilgis yra 610 m. Projekto įgyvendinimas sumažins asmeninių automobilių transporto išmetamo CO2 kiekį. (Lithuanian)
    24 October 2022
    0 references
    L’objectif spécifique du projet est l’aménagement des routes considérées, ainsi que l’aménagement des zones conformément au principe du régime commun de transport, dans la mesure où cela n’est pas possible autrement, le remplacement de la pression, de l’équipement urbain, de l’écologisation et des infrastructures urbaines). Il comprend également la sensibilisation et la promotion d’autres formes d’entrée sur le marché. La longueur totale des sentiers pédestres nouvellement aménagés et des zones de circulation mixte, où les piétons et les cyclistes ont la priorité, est de 610 m.La mise en œuvre du projet permettra de réduire les émissions de CO2 dues au transport de voitures particulières.La part des trajets effectués avec des modes de transport non motorisés augmentera. (French)
    24 October 2022
    0 references
    Конкретната цел на проекта е подреждането на разглежданите пътища, както и подреждането на районите в съответствие с принципа на общия транспортен режим, когато това не е възможно по друг начин, замяната на съоръженията под налягане, градското оборудване, екологизирането и градската инфраструктура). Той включва също така повишаване на осведомеността и насърчаване на алтернативни форми на навлизане на пазара. Общата дължина на новоподредените пешеходни пътеки и смесените зони за движение, където пешеходците и велосипедистите имат приоритет, е 610 m.Изпълнението на проекта ще намали емисиите на CO2 от личния автомобилен транспорт. (Bulgarian)
    24 October 2022
    0 references
    Ο ειδικός στόχος του έργου είναι η διευθέτηση των υπό εξέταση οδών, καθώς και η ρύθμιση των περιοχών σύμφωνα με την αρχή του κοινού καθεστώτος μεταφορών, όπου δεν είναι δυνατόν διαφορετικά, η αντικατάσταση της πίεσης, του αστικού εξοπλισμού, του οικολογικού προσανατολισμού και των αστικών υποδομών). Περιλαμβάνει επίσης την ευαισθητοποίηση και την προώθηση εναλλακτικών μορφών εισόδου στην αγορά. Το συνολικό μήκος των προσφάτως διαμορφωμένων μονοπατιών και των μικτών περιοχών κυκλοφορίας, όπου έχουν προτεραιότητα οι πεζοί και οι ποδηλάτες, είναι 610μ. Η υλοποίηση του έργου θα μειώσει τις εκπομπές CO2 από τις προσωπικές μεταφορές αυτοκινήτων.Το μερίδιο των διαδρομών που πραγματοποιούνται με μη μηχανοκίνητα μέσα μεταφοράς θα αυξηθεί. (Greek)
    24 October 2022
    0 references
    Det särskilda målet för projektet är arrangemanget av de berörda vägarna samt arrangemang av områden i enlighet med principen om det gemensamma transportsystemet, om detta inte annars är möjligt, utbyte av tryck, stadsutrustning, miljöanpassning och stadsinfrastruktur). Det omfattar också medvetandehöjande åtgärder och främjande av alternativa former av marknadsinträde. Den totala längden på nyligen arrangerade gångvägar och blandade trafikområden, där fotgängare och cyklister har prioritet, är 610 m. Genomförandet av projektet kommer att minska koldioxidutsläppen från personbilstransporter.Andelen resor med icke-motoriserade transportsätt kommer att öka. (Swedish)
    24 October 2022
    0 references
    L'obiettivo specifico del progetto è la sistemazione delle strade in esame, nonché la sistemazione delle aree secondo il principio del regime comune dei trasporti, ove non altrimenti possibile, la sostituzione della pressione, delle attrezzature urbane, dell'inverdimento e delle infrastrutture urbane). Comprende anche la sensibilizzazione e la promozione di forme alternative di ingresso sul mercato. La lunghezza totale dei sentieri appena disposti e delle aree a traffico misto, in cui pedoni e ciclisti hanno la priorità, è di 610 m.L'attuazione del progetto ridurrà le emissioni di CO2 derivanti dal trasporto auto personale.Aumenterà la quota dei viaggi effettuati con modalità di trasporto non motorizzate. (Italian)
    24 October 2022
    0 references
    Hankkeen erityistavoitteena on kyseessä olevien teiden järjestely sekä alueiden järjestely yhteisen liikennejärjestelmän periaatteen mukaisesti, jos se ei ole muutoin mahdollista, paineen korvaaminen, kaupunkilaitteet, viherryttäminen ja kaupunkien infrastruktuurijärjestelyt). Siihen sisältyy myös tietoisuuden lisääminen ja vaihtoehtoisten markkinoille pääsyn muotojen edistäminen. Uusien jalkakäytävien ja sekaliikenteen alueiden, joilla jalankulkijat ja pyöräilijät ovat etusijalla, kokonaispituus on 610 m. Hankkeen toteuttaminen vähentää henkilöautoliikenteen hiilidioksidipäästöjä.Moottoroitumattomilla liikennemuodoilla tehtyjen matkojen osuus kasvaa. (Finnish)
    24 October 2022
    0 references
    Det specifikke formål med projektet er at tilrettelægge de pågældende veje samt at etablere områder i overensstemmelse med princippet i den fælles transportordning, hvis det ikke er muligt, udskiftning af tryk, byudstyr, grønnere infrastrukturer og bymæssige infrastrukturordninger). Det omfatter også bevidstgørelse og fremme af alternative former for markedsadgang. Den samlede længde af nyoprettede gangstier og blandede trafikområder, hvor fodgængere og cyklister har prioritet, er 610 m.Iværksættelsen af projektet vil reducere CO2-udledningen fra personbiltransport.Andelen af rejser med ikke-motoriserede transportformer vil stige. (Danish)
    24 October 2022
    0 references
    Is é cuspóir sonrach an tionscadail na bóithre atá á mbreithniú a shocrú, chomh maith le limistéir a shocrú de réir phrionsabal an chomhchórais iompair, i gcás nach féidir ar shlí eile, brú, trealamh uirbeach, glasú agus socruithe bonneagair uirbigh a athsholáthar). Áirítear leis freisin múscailt feasachta agus cineálacha malartacha iontrála sa mhargadh a chur chun cinn. Is é 610 m fad iomlán na gcosán nua-eagraithe agus na limistéar tráchta measctha, ina bhfuil tosaíocht ag coisithe agus rothaithe. Laghdóidh cur i bhfeidhm an tionscadail astaíochtaí CO2 ó iompar gluaisteán pearsanta.Méadófar sciar na dturas a dhéantar le modhanna iompair gan inneall. (Irish)
    24 October 2022
    0 references
    Das spezifische Ziel des Projekts ist die Anordnung der zu prüfenden Straßen sowie die Anordnung der Flächen nach dem Grundsatz des gemeinsamen Verkehrssystems, soweit nicht anderweitig möglich, die Ersetzung von Druck, städtischer Ausrüstung, Ökologisierung und städtischer Infrastruktur. Dazu gehört auch die Sensibilisierung und Förderung alternativer Formen des Markteintritts. Die Gesamtlänge der neu angeordneten Fußwege und gemischten Verkehrsbereiche, in denen Fußgänger und Radfahrer Vorrang haben, beträgt 610 m.Die Durchführung des Projekts wird die CO2-Emissionen des Personenkraftverkehrs verringern.Der Anteil der Fahrten mit nicht motorisierten Verkehrsmitteln wird zunehmen. (German)
    24 October 2022
    0 references
    Projekti erieesmärk on asjaomaste teede korraldamine ning alade korraldamine vastavalt ühise transpordikorra põhimõttele, kui see ei ole muul juhul võimalik, surve, linnavarustuse, rohestamise ja linnataristu korralduse asendamine. See hõlmab ka teadlikkuse suurendamist ja turule sisenemise alternatiivsete vormide edendamist. Uute jalgteede ja segaliiklusalade kogupikkus, kus jalakäijad ja jalgratturid on prioriteetsed, on 610 m.Projekti rakendamine vähendab isikliku autotranspordi CO2-heidet. (Estonian)
    24 October 2022
    0 references
    Poseban cilj projekta je uređenje cesta koje se razmatraju, kao i uređenje područja u skladu s načelom zajedničkog prometnog režima, gdje inače nije moguće, zamjena tlaka, urbana oprema, ekologizacija i uređenje gradske infrastrukture). Također uključuje podizanje svijesti i promicanje alternativnih oblika ulaska na tržište. Ukupna duljina novouređenih pješačkih staza i mješovitih prometnih područja, gdje pješaci i biciklisti imaju prioritet, iznosi 610 m.Provedbom projekta smanjit će se emisije CO2 iz osobnog prijevoza. (Croatian)
    24 October 2022
    0 references
    Specifickým cílem projektu je uspořádání zvažovaných silnic, jakož i uspořádání ploch podle zásady společného dopravního režimu, není-li to jinak možné, nahrazení tlaku, městského vybavení, ekologizace a uspořádání městské infrastruktury). Zahrnuje také zvyšování povědomí a podporu alternativních forem vstupu na trh. Celková délka nově uspořádaných stezek a smíšených dopravních prostor, kde mají přednost chodci a cyklisté, je 610 m.Provádění projektu sníží emise CO2 z osobní dopravy.Podíl cest s nemotorizovanými druhy dopravy se zvýší. (Czech)
    24 October 2022
    0 references
    Celem szczegółowym projektu jest rozmieszczenie rozpatrywanych dróg, a także rozmieszczenie obszarów zgodnie z zasadą wspólnego systemu transportowego, jeżeli nie jest to możliwe, wymiana ciśnienia, wyposażenia miejskiego, zazieleniania i infrastruktury miejskiej. Obejmuje również podnoszenie świadomości i promowanie alternatywnych form wejścia na rynek. Całkowita długość nowo zaaranżowanych ścieżek i obszarów ruchu mieszanego, na których priorytetem są piesi i rowerzyści, wynosi 610 m.Wdrożenie projektu zmniejszy emisje CO2 z osobistego transportu samochodowego. (Polish)
    24 October 2022
    0 references
    Projekta konkrētais mērķis ir izskatāmo ceļu iekārtošana, kā arī teritoriju iekārtošana saskaņā ar kopējā transporta režīma principu, ja citādi nav iespējams, spiediena maiņa, pilsētas aprīkojums, zaļināšana un pilsētu infrastruktūras pasākumi). Tas ietver arī izpratnes veicināšanu un alternatīvu veidu ienākšanu tirgū veicināšanu. Kopējais jaunizveidoto gājēju celiņu un jaukto satiksmes zonu garums, kur gājējiem un velosipēdistiem ir prioritāte, ir 610 m.Projekta īstenošana samazinās CO2 emisijas no personīgajiem transportlīdzekļiem. (Latvian)
    24 October 2022
    0 references
    1 June 2023
    0 references
    Slovenj Gradec
    0 references

    Identifiers

    OP20.07815
    0 references