Culture connects the Nations (Q4302486)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4302486 in Poland, Belarus
Language Label Description Also known as
English
Culture connects the Nations
Project Q4302486 in Poland, Belarus

    Statements

    0 references
    0 references
    58,938.3 Euro
    0 references
    65,487.0 Euro
    0 references
    90.0 percent
    0 references
    1 April 2020
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Suwalki Commune
    0 references
    0 references

    54°25'32.77"N, 25°56'15.22"E
    0 references

    54°6'54.07"N, 22°56'11.62"E
    0 references
    The main problem of the borderland is decreasing of the local culture and tradition, which constitute about the character of the region. The local culture may lead to tourism development through increasing the attractiveness of the B1 and LB as well as encourage the potential tourists to interest on the regions history and culture. As a consequences of the project implementation the number of visitors of the culture monuments, historical places and others can increase, what will result on the region development in many fields connected with tourism. Through the project partners cooperation it is planned to achieve the main purpose: Improvement of the image and attractiveness of LB and B1 through cooperation of local communities and institutions in the field of cultivation of local tradition and culture. For implementation of the project purposes will be bought equipment and products necessary to the project activities, which will be used by the partners during the project as well as after the project ending based on common cooperation program for next 2 years after ending, including: common promotion events, thematic workshops, exchange of the project personnel and other. Outputs indicators: - Number of cross-border cultural events organised with support of EIS: 6 (The feasts: "The Kupala Night" in LP; The seminar "Decrease the culture of the borderland" in B1; The thematic workshops of music and handicraft and plasticity in B1and in LP). - Number of publications describing cultural and/or historical heritage of the region - 1 album, "The Craftsmans of the borderland" printed in 1000 copies. - Number of exchanges of staff responsible for the management of historical and cultural heritage - 4. Implementation of the project affects on the PL-BY borderland, that’s why the long-term and cross-border cooperation is necessary. The common activities of LP and B1 , including exchange of experience will have a positive impact on development of the regions. (English)
    0.7073699032070658
    0 references
    Det største problem i grænselandet er faldende i den lokale kultur og tradition, som udgør om regionens karakter. Den lokale kultur kan føre til turismeudvikling ved at gøre B1 og LB mere attraktive og tilskynde potentielle turister til at interessere sig for regionernes historie og kultur. Som en konsekvens af projektets gennemførelse kan antallet af besøgende på kulturmonumenter, historiske steder og andre stige, hvad der vil resultere i regionens udvikling på mange områder, der er forbundet med turisme. Gennem projektpartnernes samarbejde er det planlagt at nå hovedformålet: Forbedring af LB's og B1's image og tiltrækningskraft gennem samarbejde mellem lokalsamfund og institutioner inden for dyrkning af lokal tradition og kultur. Til gennemførelse af projektet vil der blive indkøbt udstyr og produkter, der er nødvendige for projektaktiviteterne, og som vil blive anvendt af partnerne under projektet samt efter projektets afslutning på grundlag af et fælles samarbejdsprogram for de næste 2 år efter projektets afslutning, herunder: fælles promoveringsarrangementer, tematiske workshopper, udveksling af projektpersonale og andet. Outputindikatorer: — Antal grænseoverskridende kulturelle arrangementer, der organiseres med støtte fra EIS: 6 (Festmåltiderne: "Kupala Night" i LP Seminaret "Forbedring af kulturen i grænselandet" i B1 De tematiske workshops om musik og kunsthåndværk og plasticitet i B1og i LP). Antal publikationer, der beskriver regionens kulturelle og/eller historiske arv — 1 album, "The Craftsmans of the Borderland" trykt i 1000 eksemplarer. — Antal udvekslinger af personale med ansvar for forvaltning af den historiske og kulturelle arv — 4. Gennemførelsen af projektet påvirker PL-BY grænselandet, derfor er det nødvendigt med et langsigtet og grænseoverskridende samarbejde. LP's og B1's fælles aktiviteter, herunder udveksling af erfaringer, vil have en positiv indvirkning på regionernes udvikling. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Det største problem i grænselandet er reduktionen af den lokale kultur og traditioner, som udgør regionens karakter. Lokal kultur kan føre til udvikling af turismen ved at gøre B1 og LB mere attraktive og tilskynde potentielle turister til at interessere sig for regionernes historie og kultur. Som følge af projektet kan antallet af besøgende til kulturelle monumenter, historiske steder og andre stige, hvilket vil resultere i udviklingen af regionen i mange områder relateret til turisme. Gennem projektpartnernes samarbejde skal hovedformålet nås: Forbedring af LB's og B1's image og tiltrækningskraft gennem samarbejde mellem lokalsamfund og institutioner om at dyrke lokale traditioner og kultur. For at gennemføre projektet vil det udstyr og de produkter, der er nødvendige for gennemførelsen af projektaktiviteterne, blive indkøbt, som vil blive anvendt af partnerne under gennemførelsen af projektet, og efter at projektet er afsluttet på grundlag af et fælles samarbejdsprogram for de næste 2 år efter projektets afslutning, herunder: fælles reklamearrangementer, tematiske workshopper, udveksling af projektmedarbejdere og andre. Produktindikatorer: Antal grænseoverskridende kulturelle arrangementer, der organiseres med støtte fra ENI: 6 (hellig: "Night Kupala" i LP; Seminar "Reducing Borderland Culture" i B1 Tematiske workshops om musik og kunsthåndværk og plasticitet i B1 og LP). Antal publikationer, der beskriver regionens kulturelle og/eller historiske arv — 1 album "The Borderland Crafts" trykt i 1000 eksemplarer. Antal udvekslinger af medarbejdere med ansvar for forvaltning af historisk og kulturel arv — 4. Gennemførelsen af projektet påvirker PL-BY-grænselandet, hvorfor det er nødvendigt med langsigtet og grænseoverskridende samarbejde. Fælles aktioner under LP og B1, herunder udveksling af erfaringer, vil have en positiv indvirkning på den regionale udvikling. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Основният проблем на граничната зона е намаляването на местната култура и традиции, които са свързани с характера на региона. Местната култура може да доведе до развитие на туризма чрез повишаване на привлекателността на B1 и LB, както и да насърчи потенциалните туристи да се интересуват от историята и културата на регионите. Като следствие от изпълнението на проекта броят на посетителите на паметниците на културата, историческите места и др. може да се увеличи, което ще доведе до развитие на региона в много области, свързани с туризма. Чрез партньорите по проекта се планира да се постигне основната цел: Подобряване на имиджа и привлекателността на LB и B1 чрез сътрудничество на местните общности и институции в областта на култивирането на местната традиция и култура. За изпълнение на целите на проекта ще бъдат закупени оборудване и продукти, необходими за дейностите по проекта, които ще бъдат използвани от партньорите по време на проекта, както и след приключване на проекта въз основа на обща програма за сътрудничество за следващите 2 години след приключване, включително: общи промоционални събития, тематични семинари, обмен на персонал по проекта и др. Показатели за крайните продукти: Брой трансгранични културни прояви, организирани с подкрепата на EIS: 6 (Празници: „Нощта на Купала“ в LP; Семинарът „Намаляване на културата на граничната зона“ в Б1; Тематичните работилници по музика и занаяти и пластичност в B1and in LP). Брой публикации, описващи културното и/или историческото наследство на региона — 1 албум, „Занаятчиите на границата“, отпечатани в 1000 екземпляра. Брой обмени на служители, отговарящи за управлението на историческото и културното наследство — 4. Изпълнението на проекта засяга границата PL-BY, поради което е необходимо дългосрочно и трансгранично сътрудничество. Общите дейности на LP и B1, включително обменът на опит, ще имат положително въздействие върху развитието на регионите. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Das Hauptproblem des Grenzlandes ist die Verringerung der lokalen Kultur und Tradition, die den Charakter der Region ausmachen. Die lokale Kultur kann durch die Steigerung der Attraktivität der B1 und LB zur Entwicklung des Tourismus führen und die potenziellen Touristen dazu anregen, sich für die Geschichte und Kultur der Regionen zu interessieren. Als Folge der Projektdurchführung kann die Zahl der Besucher von Kulturdenkmälern, historischen Orten und anderen zunehmen, was zur Entwicklung der Region in vielen Bereichen führen wird, die mit dem Tourismus verbunden sind. Durch die Zusammenarbeit der Projektpartner ist geplant, den Hauptzweck zu erreichen: Verbesserung des Image und der Attraktivität von LB und B1 durch die Zusammenarbeit von lokalen Gemeinschaften und Institutionen im Bereich der Kultivierung der lokalen Tradition und Kultur. Für die Durchführung des Projekts werden Ausrüstungen und Produkte gekauft, die für die Projektaktivitäten erforderlich sind, die von den Partnern während des Projekts sowie nach Beendigung des Projekts auf der Grundlage eines gemeinsamen Kooperationsprogramms für die nächsten zwei Jahre nach Beendigung des Projekts verwendet werden, einschließlich: gemeinsame Förderveranstaltungen, thematische Workshops, Austausch des Projektpersonals u. a. Output-Indikatoren: — Anzahl grenzüberschreitender kultureller Veranstaltungen, die mit Unterstützung der EIS organisiert werden: 6 (Die Feste: „The Kupala Night“ auf LP; Das Seminar „Verringerung der Kultur des Grenzlandes“ in B1; Die thematischen Workshops von Musik und Kunsthandwerk und Plastizität in B1 und in LP). — Anzahl der Veröffentlichungen zur Beschreibung des kulturellen und/oder historischen Erbes der Region – 1 Album, „Die Handwerker des Grenzlandes“ in 1000 Exemplaren gedruckt. — Zahl der Austausche von Mitarbeitern, die für die Verwaltung des historischen und kulturellen Erbes zuständig sind – 4. Die Umsetzung des Projekts wirkt sich auf das PL-BY-Grenzland aus, weshalb die langfristige und grenzüberschreitende Zusammenarbeit notwendig ist. Die gemeinsamen Aktivitäten von LP und B1, einschließlich des Erfahrungsaustauschs, werden sich positiv auf die Entwicklung der Regionen auswirken. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Is í príomhfhadhb thír na teorann ná an cultúr agus an traidisiún áitiúil a laghdú, rud a bhaineann le carachtar an réigiúin. D’fhéadfadh forbairt turasóireachta a bheith mar thoradh ar an gcultúr áitiúil trí tharraingteacht B1 agus LB a mhéadú chomh maith le turasóirí féideartha a spreagadh chun spéis a léiriú i stair agus i gcultúr na réigiún. Mar thoradh ar chur i bhfeidhm an tionscadail is féidir le líon na gcuairteoirí ar shéadchomharthaí cultúir, áiteanna stairiúla agus áiteanna eile méadú, rud a bheidh mar thoradh ar fhorbairt an réigiúin i go leor réimsí a bhaineann leis an turasóireacht. Trí chomhar chomhpháirtithe an tionscadail, tá sé beartaithe an príomhchuspóir a bhaint amach: Íomhá agus tarraingteacht LB agus B1 a fheabhsú trí chomhoibriú idir pobail agus institiúidí áitiúla i réimse shaothrú an traidisiúin agus an chultúir áitiúil. Chun críocha an tionscadail a chur chun feidhme, ceannófar an trealamh agus na táirgí is gá do ghníomhaíochtaí an tionscadail, a úsáidfidh na comhpháirtithe le linn an tionscadail agus tar éis dheireadh an tionscadail bunaithe ar an gclár comhair coiteann don chéad 2 bhliain tar éis críochnú, lena n-áirítear: imeachtaí coiteanna cur chun cinn, ceardlanna téamacha, malartú pearsanra an tionscadail agus eile. Táscairí aschuir: — Líon na n-imeachtaí cultúrtha trasteorann arna n-eagrú le tacaíocht ó EIS: 2 Jur: Réamhaithrisím (fíorais). “An Oíche Kupala” i LP; An seimineár “Cultúr na teorann a laghdú” in B1; Na ceardlanna téamacha ceoil agus lámhcheardaíochta agus plaisteach in B1agus i LP). — Líon na bhfoilseachán a dhéanann cur síos ar oidhreacht chultúrtha agus/nó stairiúil an réigiúin — 1 albam, “The Craftsmans of the borderland” priontáilte i 1000 cóip. — Líon na malartuithe foirne atá freagrach as an oidhreacht stairiúil agus chultúrtha a bhainistiú — 4. Tá tionchar ag cur chun feidhme an tionscadail ar theorainn PL-BY, is é sin an fáth a bhfuil gá leis an gcomhar fadtéarmach agus trasteorann. Beidh tionchar dearfach ag comhghníomhaíochtaí LP agus B1, lena n-áirítear malartú taithí, ar fhorbairt na réigiún. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Το κύριο πρόβλημα της παραμεθόριας περιοχής είναι η μείωση του τοπικού πολιτισμού και παράδοσης, που αποτελούν για τον χαρακτήρα της περιοχής. Ο τοπικός πολιτισμός μπορεί να οδηγήσει σε τουριστική ανάπτυξη μέσω της αύξησης της ελκυστικότητας των B1 και LB, καθώς και να ενθαρρύνει τους δυνητικούς τουρίστες να ενδιαφέρονται για την ιστορία και τον πολιτισμό των περιοχών. Ως συνέπεια της υλοποίησης του έργου, ο αριθμός των επισκεπτών των μνημείων του πολιτισμού, των ιστορικών τόπων και άλλων μπορεί να αυξηθεί, αυτό που θα έχει ως αποτέλεσμα την ανάπτυξη της περιοχής σε πολλούς τομείς που συνδέονται με τον τουρισμό. Μέσω της συνεργασίας των εταίρων του έργου σχεδιάζεται να επιτευχθεί ο κύριος σκοπός: Βελτίωση της εικόνας και της ελκυστικότητας των LB και B1 μέσω της συνεργασίας των τοπικών κοινοτήτων και φορέων στον τομέα της καλλιέργειας της τοπικής παράδοσης και πολιτισμού. Για την υλοποίηση των σκοπών του έργου θα αγοραστεί ο εξοπλισμός και τα προϊόντα που είναι απαραίτητα για τις δραστηριότητες του έργου, τα οποία θα χρησιμοποιηθούν από τους εταίρους κατά τη διάρκεια του έργου, καθώς και μετά τη λήξη του έργου με βάση κοινό πρόγραμμα συνεργασίας για τα επόμενα 2 χρόνια μετά τη λήξη του, συμπεριλαμβανομένων: κοινές εκδηλώσεις προώθησης, θεματικά εργαστήρια, ανταλλαγή προσωπικού του έργου και άλλα. Δείκτες εκροών: — Αριθμός διασυνοριακών πολιτιστικών εκδηλώσεων που διοργανώνονται με την υποστήριξη της EIS: 6 (Οι γιορτές: «The Kupala Night» στο LP. Το σεμινάριο «Μείωση του πολιτισμού της παραμεθόριας περιοχής» στο B1· Τα θεματικά εργαστήρια μουσικής και χειροτεχνίας και πλαστικότητας στο B1 και στο LP). — Αριθμός δημοσιεύσεων που περιγράφουν την πολιτιστική ή/και ιστορική κληρονομιά της περιοχής — 1 άλμπουμ, «Οι τεχνίτες της παραμεθόριας περιοχής» τυπωμένο σε 1000 αντίτυπα. — Αριθμός ανταλλαγών προσωπικού υπεύθυνου για τη διαχείριση της ιστορικής και πολιτιστικής κληρονομιάς — 4. Η υλοποίηση του έργου επηρεάζει την παραμεθόρια περιοχή PL-BY, γι’ αυτό είναι απαραίτητη η μακροπρόθεσμη και διασυνοριακή συνεργασία. Οι κοινές δραστηριότητες του LP και του B1, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής εμπειριών, θα έχουν θετικό αντίκτυπο στην ανάπτυξη των περιφερειών. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    El principal problema de la frontera es la disminución de la cultura y la tradición locales, que constituyen el carácter de la región. La cultura local puede conducir al desarrollo turístico al aumentar el atractivo de la B1 y LB, así como alentar a los turistas potenciales a interesarse en la historia y la cultura de las regiones. Como consecuencia de la implementación del proyecto puede aumentar el número de visitantes de los monumentos culturales, lugares históricos y otros, lo que resultará en el desarrollo de la región en muchos campos relacionados con el turismo. A través de la cooperación con los socios del proyecto, se planea lograr el objetivo principal: Mejora de la imagen y el atractivo de LB y B1 a través de la cooperación de las comunidades e instituciones locales en el campo del cultivo de la tradición y la cultura locales. Para la ejecución del proyecto se comprarán los equipos y productos necesarios para las actividades del proyecto, que serán utilizados por los socios durante el proyecto, así como después de que el proyecto finalice sobre la base de un programa de cooperación común para los próximos 2 años después de finalizar, incluyendo: eventos comunes de promoción, talleres temáticos, intercambio del personal del proyecto y otros. Indicadores de realizaciones: — Número de actos culturales transfronterizos organizados con el apoyo de EIS: 6 (Las fiestas: «La Noche de Kupala» en LP; El seminario «Disminuir la cultura de las fronteras» en B1; Los talleres temáticos de música y artesanía y plasticidad en B1 y en LP). — Número de publicaciones que describen el patrimonio cultural o histórico de la región — 1 álbum, «The Craftsmans of the borderland» impreso en 1000 ejemplares. — Número de intercambios de personal responsable de la gestión del patrimonio histórico y cultural — 4. La ejecución del proyecto afecta a las zonas fronterizas PL-BY, por lo que es necesaria la cooperación a largo plazo y transfronteriza. Las actividades comunes de LP y B1, incluido el intercambio de experiencias, tendrán un impacto positivo en el desarrollo de las regiones. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavním problémem pohraničí je úbytek místní kultury a tradice, které tvoří charakter regionu. Místní kultura může vést k rozvoji cestovního ruchu zvýšením přitažlivosti B1 a LB, stejně jako povzbuzovat potenciální turisty k zájmu o historii a kulturu regionů. V důsledku realizace projektu se může zvýšit počet návštěvníků kulturních památek, historických míst a dalších, což bude mít za následek rozvoj regionu v mnoha oblastech spojených s cestovním ruchem. Prostřednictvím spolupráce partnerů projektu je plánováno dosažení hlavního účelu: Zlepšení image a přitažlivosti LB a B1 prostřednictvím spolupráce místních komunit a institucí v oblasti kultivace místní tradice a kultury. Pro realizaci projektových účelů bude zakoupeno vybavení a produkty nezbytné pro projektové aktivity, které budou partneři využívat během projektu i po ukončení projektu na základě společného programu spolupráce na další 2 roky po ukončení projektu, včetně: společné propagační akce, tematické semináře, výměna pracovníků projektu a další. Ukazatele výstupů: — Počet přeshraničních kulturních akcí pořádaných s podporou EIS: 6 (Hospodiny: „The Kupala Night“ v LP; Seminář „Zmenšit kulturu pohraničí“ v B1; Tematické workshopy hudby a řemesel a plasticity v B1 a v LP). Počet publikací popisujících kulturní a/nebo historické dědictví regionu – 1 album „The Craftsmans of the Borderland“ vytištěné v 1000 výtiskech. — Počet výměn zaměstnanců odpovědných za správu historického a kulturního dědictví – 4. Realizace projektu má dopad na hranici PL-BY, proto je nutná dlouhodobá a přeshraniční spolupráce. Společné činnosti LP a B1, včetně výměny zkušeností, budou mít pozitivní dopad na rozvoj regionů. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Het grootste probleem van het grensgebied is het verminderen van de lokale cultuur en traditie, die betrekking hebben op het karakter van de regio. De lokale cultuur kan leiden tot toeristische ontwikkeling door de aantrekkelijkheid van de B1 en LB te vergroten en de potentiële toeristen aan te moedigen om interesse te hebben in de regio’s geschiedenis en cultuur. Als gevolg van de projectuitvoering kan het aantal bezoekers van de cultuurmonumenten, historische plaatsen en andere toenemen, wat zal resulteren in de ontwikkeling van de regio op vele gebieden die verband houden met toerisme. Via de projectpartners is samenwerking gepland om het hoofddoel te bereiken: Verbetering van het imago en de aantrekkelijkheid van LB en B1 door samenwerking tussen lokale gemeenschappen en instellingen op het gebied van de teelt van lokale traditie en cultuur. Voor de uitvoering van het project worden apparatuur en producten gekocht die nodig zijn voor de projectactiviteiten, die door de partners tijdens het project en na afloop van het project zullen worden gebruikt op basis van een gemeenschappelijk samenwerkingsprogramma voor de komende twee jaar na afloop, waaronder: gemeenschappelijke promotie-evenementen, thematische workshops, uitwisseling van projectpersoneel en andere. Outputindicatoren: — Aantal grensoverschrijdende culturele evenementen dat met steun van EIS wordt georganiseerd: 6 (De feesten: De Kupala Night in LP Het seminar „Verminder de cultuur van het grensgebied” in B1; De thematische workshops van muziek en handwerk en plasticiteit in B1and in LP). — Aantal publicaties met een beschrijving van cultureel en/of historisch erfgoed van de regio — 1 album, „The Craftsmans of the borderland” gedrukt in 1000 exemplaren. — Aantal uitwisselingen van personeel dat verantwoordelijk is voor het beheer van historisch en cultureel erfgoed — 4. De uitvoering van het project heeft gevolgen voor het PL-BY-grensland, daarom is de langdurige en grensoverschrijdende samenwerking noodzakelijk. De gemeenschappelijke activiteiten van LP en B1, met inbegrip van de uitwisseling van ervaringen, zullen een positief effect hebben op de ontwikkeling van de regio’s. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Głównym problemem pogranicza jest zmniejszenie lokalnej kultury i tradycji, które stanowią o charakterze regionu. Lokalna kultura może prowadzić do rozwoju turystyki poprzez zwiększenie atrakcyjności B1 i LB, a także zachęcić potencjalnych turystów do zainteresowania historią i kulturą regionów. W konsekwencji realizacji projektu liczba zwiedzających zabytków kultury, miejsc historycznych i innych może wzrosnąć, co zaowocuje rozwojem regionu w wielu dziedzinach związanych z turystyką. Poprzez współpracę partnerów projektu planowane jest osiągnięcie głównego celu: Poprawa wizerunku i atrakcyjności LB i B1 poprzez współpracę lokalnych społeczności i instytucji w zakresie kultywowania lokalnej tradycji i kultury. W celu realizacji projektu zakupiony zostanie sprzęt i produkty niezbędne do realizacji działań projektowych, które będą wykorzystywane przez partnerów w trakcie realizacji projektu oraz po zakończeniu projektu w oparciu o wspólny program współpracy na następne 2 lata po zakończeniu projektu, w tym: wspólne wydarzenia promocyjne, warsztaty tematyczne, wymiana personelu projektu i inne. Wskaźniki produktów: Liczba transgranicznych wydarzeń kulturalnych organizowanych przy wsparciu EIS: 6 (Święta: „Noc Kupali” w LP; Seminarium „Zmniejszenie kultury pogranicza” w B1; Warsztaty tematyczne muzyki i rękodzieła oraz plastyczności w B1 i LP). Liczba publikacji opisujących dziedzictwo kulturowe i/lub historyczne regionu – 1 album „Rzemiosła pogranicza” wydrukowany w 1000 egzemplarzach. Liczba wymian pracowników odpowiedzialnych za zarządzanie dziedzictwem historycznym i kulturowym – 4. Realizacja projektu wpływa na pogranicze PL-BY, dlatego konieczna jest długofalowa i transgraniczna współpraca. Wspólne działania LP i B1, w tym wymiana doświadczeń, będą miały pozytywny wpływ na rozwój regionów. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Il problema principale della terra di confine è la diminuzione della cultura e della tradizione locali, che costituiscono il carattere della regione. La cultura locale può portare allo sviluppo del turismo aumentando l'attrattiva del B1 e della LB e incoraggiare i potenziali turisti ad interessarsi alla storia e alla cultura delle regioni. Come conseguenza della realizzazione del progetto, il numero di visitatori dei monumenti culturali, dei luoghi storici e di altri può aumentare, ciò che risulterà sullo sviluppo della regione in molti settori legati al turismo. Attraverso la cooperazione dei partner del progetto si prevede di raggiungere lo scopo principale: Miglioramento dell'immagine e dell'attrattiva di LB e B1 attraverso la cooperazione delle comunità e delle istituzioni locali nel campo della coltivazione della tradizione e della cultura locali. Ai fini dell'attuazione del progetto saranno acquistati attrezzature e prodotti necessari alle attività del progetto, che saranno utilizzati dai partner durante il progetto e dopo che il progetto si concluderà sulla base di un programma di cooperazione comune per i prossimi due anni dopo la fine, tra cui: eventi di promozione comuni, workshop tematici, scambio del personale del progetto e altro. Indicatori di output: — Numero di eventi culturali transfrontalieri organizzati con il sostegno dell'EIS: 6 (Le feste: "The Kupala Night" in LP; Il seminario "Diminuzione della cultura della terra di confine" nel B1; I laboratori tematici di musica e artigianato e plasticità in B1 e in LP). — Numero di pubblicazioni che descrivono il patrimonio culturale e/o storico della regione — 1 album, "The Craftsmans of the Borderland" stampato in 1000 copie. — Numero di scambi di personale responsabile della gestione del patrimonio storico e culturale — 4. L'attuazione del progetto influisce sulla zona di confine PL-BY, ecco perché è necessaria la cooperazione a lungo termine e transfrontaliera. Le attività comuni di LP e B1, compreso lo scambio di esperienze, avranno un impatto positivo sullo sviluppo delle regioni. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Das Hauptproblem des Grenzlandes ist die Verringerung der lokalen Kultur und Traditionen, die den Charakter der Region ausmachen. Lokale Kultur kann zur Entwicklung des Tourismus führen, indem die Attraktivität von B1 und LB erhöht wird und potenzielle Touristen dazu ermutigt werden, sich für die Geschichte und Kultur der Regionen zu interessieren. Infolge des Projekts kann die Zahl der Besucher von Kulturdenkmälern, historischen Stätten und anderen Sehenswürdigkeiten steigen, was zur Entwicklung der Region in vielen touristischen Bereichen führen wird. Durch die Zusammenarbeit der Projektpartner soll das Hauptziel erreicht werden: Verbesserung des Ansehens und der Attraktivität von LB und B1 durch Zusammenarbeit zwischen lokalen Gemeinschaften und Institutionen bei der Kultivierung lokaler Traditionen und Kultur. Zur Durchführung des Projekts werden die für die Durchführung der Projektaktivitäten erforderlichen Ausrüstungen und Produkte erworben, die von den Partnern während der Durchführung des Projekts und nach Abschluss des Projekts auf der Grundlage eines gemeinsamen Kooperationsprogramms für die nächsten zwei Jahre nach Abschluss des Projekts verwendet werden, einschließlich: gemeinsame Werbeveranstaltungen, thematische Workshops, Austausch von Projektmitarbeitern und anderen. Produktindikatoren: Zahl der mit Unterstützung des ENI organisierten grenzüberschreitenden Kulturveranstaltungen: 6 (Heilig: „Night Kupala“ auf LP; Seminar „Reduzierung der Grenzkultur“ in B1; Thematische Workshops für Musik und Kunsthandwerk und Plastizität in B1 und LP). Anzahl der Publikationen zur Beschreibung des kulturellen und/oder historischen Erbes der Region – 1 Album „The Borderland Crafts“ gedruckt in 1000 Exemplaren. Zahl der Austausche von Mitarbeitern, die für die Verwaltung des historischen und kulturellen Erbes zuständig sind – 4. Die Umsetzung des Projekts betrifft das PL-BY-Grenzland, weshalb eine langfristige und grenzüberschreitende Zusammenarbeit erforderlich ist. Gemeinsame Maßnahmen der LP und B1, einschließlich des Erfahrungsaustauschs, werden sich positiv auf die regionale Entwicklung auswirken. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Το κύριο πρόβλημα της παραμεθόριας περιοχής είναι η μείωση του τοπικού πολιτισμού και των παραδόσεων, που αποτελούν τον χαρακτήρα της περιοχής. Ο τοπικός πολιτισμός μπορεί να οδηγήσει στην ανάπτυξη του τουρισμού αυξάνοντας την ελκυστικότητα των B1 και LB, καθώς και ενθαρρύνοντας τους δυνητικούς τουρίστες να ενδιαφέρονται για την ιστορία και τον πολιτισμό των περιοχών. Ως αποτέλεσμα του έργου, ο αριθμός των επισκεπτών σε πολιτιστικά μνημεία, ιστορικά μνημεία και άλλα μπορεί να αυξηθεί, γεγονός που θα οδηγήσει στην ανάπτυξη της περιοχής σε πολλούς τομείς που σχετίζονται με τον τουρισμό. Μέσω της συνεργασίας των εταίρων του έργου, ο κύριος στόχος είναι να επιτευχθεί: Βελτίωση της εικόνας και της ελκυστικότητας των LB και B1 μέσω της συνεργασίας μεταξύ τοπικών κοινοτήτων και ιδρυμάτων για την καλλιέργεια τοπικών παραδόσεων και πολιτισμού. Για την υλοποίηση του έργου, θα αγοραστούν ο εξοπλισμός και τα προϊόντα που απαιτούνται για την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του έργου, τα οποία θα χρησιμοποιηθούν από τους εταίρους κατά την υλοποίηση του έργου και μετά την ολοκλήρωση του έργου βάσει κοινού προγράμματος συνεργασίας για τα επόμενα 2 έτη μετά τη λήξη του έργου, το οποίο περιλαμβάνει: κοινές προωθητικές εκδηλώσεις, θεματικά εργαστήρια, ανταλλαγή προσωπικού του έργου και άλλα. Δείκτες προϊόντων: Αριθμός διασυνοριακών πολιτιστικών εκδηλώσεων που διοργανώνονται με την υποστήριξη του ΕΜΓ: 6 (Αγία: «Νύχτα Kupala» στο LP; Σεμινάριο «Μείωση του πολιτισμού των συνόρων» στο B1· Θεματικά εργαστήρια μουσικής και χειροτεχνίας και πλαστικότητας σε B1 και LP). Αριθμός δημοσιεύσεων που περιγράφουν την πολιτιστική ή/και ιστορική κληρονομιά της περιοχής — 1 άλμπουμ «The Borderland Crafts» τυπωμένο σε 1000 αντίτυπα. Αριθμός Ανταλλαγών Υπαλλήλων που είναι υπεύθυνοι για τη Διαχείριση της Ιστορικής και Πολιτιστικής Κληρονομιάς — 4. Η υλοποίηση του έργου επηρεάζει την παραμεθόρια περιοχή PL-BY, και αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο είναι απαραίτητη η μακροπρόθεσμη και διασυνοριακή συνεργασία. Οι κοινές δράσεις του LP και του B1, συμπεριλαμβανομένης της ανταλλαγής εμπειριών, θα έχουν θετικό αντίκτυπο στην περιφερειακή ανάπτυξη. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Glavni problem mejnega območja je zmanjševanje lokalne kulture in tradicije, ki predstavljata značaj regije. Lokalna kultura lahko vodi v razvoj turizma s povečanjem privlačnosti B1 in LB ter spodbuja potencialne turiste k zanimanju za zgodovino in kulturo regij. Kot posledica izvedbe projekta se lahko poveča število obiskovalcev kulturnih spomenikov, zgodovinskih krajev in drugih, kar bo imelo za posledico razvoj regije na številnih področjih, povezanih s turizmom. S sodelovanjem projektnih partnerjev naj bi dosegli glavni namen: Izboljšanje podobe in privlačnosti LB in B1 s sodelovanjem lokalnih skupnosti in institucij na področju gojenja lokalne tradicije in kulture. Za izvedbo projekta bodo kupljeni oprema in izdelki, potrebni za projektne aktivnosti, ki jih bodo partnerji uporabljali med projektom in po zaključku projekta na podlagi skupnega programa sodelovanja za naslednji dve leti po zaključku, vključno z: skupni promocijski dogodki, tematske delavnice, izmenjava projektnega osebja in drugo. Kazalniki izložkov: — Število čezmejnih kulturnih dogodkov, organiziranih s podporo EIS: 6 (Prazniki: Noč Kupala v LP; Seminar „Zmanjšanje kulture mejnega območja“ v B1; Tematske delavnice glasbe in obrti ter plastičnosti v B1 in LP). — Število publikacij, ki opisujejo kulturno in/ali zgodovinsko dediščino regije – 1 album, „The Craftsmans of the borderland“, natisnjen v 1000 izvodih. — Število izmenjav osebja, odgovornega za upravljanje zgodovinske in kulturne dediščine – 4. Izvajanje projekta vpliva na mejo PL-BY, zato je potrebno dolgoročno in čezmejno sodelovanje. Skupne dejavnosti LP in B1, vključno z izmenjavo izkušenj, bodo pozitivno vplivale na razvoj regij. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Pagrindinė pasienio problema yra vietos kultūros ir tradicijų, kurios sudaro regiono pobūdį, mažėjimas. Vietos kultūra gali paskatinti turizmo plėtrą didinant B1 ir LB patrauklumą, taip pat paskatinti potencialius turistus domėtis regionų istorija ir kultūra. Dėl projekto įgyvendinimo gali padidėti kultūros paminklų, istorinių vietų ir kitų lankytojų skaičius, kas lems regiono plėtrą daugelyje su turizmu susijusių sričių. Projekto partnerių bendradarbiavimu planuojama pasiekti pagrindinį tikslą: LB ir B1 įvaizdžio ir patrauklumo gerinimas bendradarbiaujant vietos bendruomenėms ir institucijoms vietos tradicijų ir kultūros auginimo srityje. Projekto tikslams įgyvendinti bus nupirkta projekto veiklai reikalinga įranga ir produktai, kuriuos partneriai naudos projekto metu ir pasibaigus projektui, remiantis bendra bendradarbiavimo programa ateinantiems 2 metams po pabaigos, įskaitant: bendri skatinimo renginiai, teminiai seminarai, projekto darbuotojų mainai ir kt. Išdirbių rodikliai: – Tarpvalstybinių kultūros renginių, organizuojamų naudojantis EIS, skaičius: 6 (Šventės: „Kupala naktis“ LP; Seminaras „Sienos kultūros mažėjimas“ B1 salėje; Teminiai muzikos ir amatų bei plastiškumo seminarai B1 ir LP. – Publikacijų, apibūdinančių regiono kultūros ir (arba) istorinį paveldą, skaičius – 1 albumas „The Craftsmans of the Borderland“, išspausdintas 1000 egzempliorių. – Už istorinio ir kultūrinio paveldo valdymą atsakingų darbuotojų mainų skaičius – 4. Projekto įgyvendinimas daro poveikį PL-BY pasienio regionui, todėl būtinas ilgalaikis ir tarpvalstybinis bendradarbiavimas. Bendra LP ir B1 veikla, įskaitant keitimąsi patirtimi, turės teigiamą poveikį regionų vystymuisi. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Piiriala peamine probleem on kohaliku kultuuri ja traditsioonide vähenemine, mis moodustavad piirkonna iseloomu. Kohalik kultuur võib kaasa tuua turismi arengu, suurendades B1 ja LB atraktiivsust ning julgustades potentsiaalseid turiste huvi tundma piirkondade ajaloo ja kultuuri vastu. Projekti elluviimise tagajärjel võib kultuurimälestiste, ajalooliste paikade ja teiste külastajate arv suureneda, mis toob kaasa piirkonna arengu paljudes turismiga seotud valdkondades. Projektipartnerite koostöö kaudu on kavas saavutada peamine eesmärk: LB ja B1 maine ja atraktiivsuse parandamine kohalike kogukondade ja institutsioonide koostöö kaudu kohalike traditsioonide ja kultuuri kasvatamise valdkonnas. Projekti elluviimiseks ostetakse projekti tegevusteks vajalikke seadmeid ja tooteid, mida partnerid kasutavad nii projekti ajal kui ka pärast projekti lõppemist ühise koostööprogrammi alusel järgmise kahe aasta jooksul pärast projekti lõppu, sealhulgas: ühised müügiedendusüritused, temaatilised seminarid, projekti töötajate vahetus ja muu. Väljundite näitajad: – EISi toel korraldatud piiriüleste kultuuriürituste arv: 6 (Pühapäevad: „Kupala öö“ LP-s; Seminar „Piirimaa kultuuri vähendamine“ B1-s; Muusika, käsitöö ja plastilisuse temaatilised õpikojad B1 ja LP-s). – Piirkonna kultuuri- ja/või ajaloopärandit kirjeldavate väljaannete arv – 1 album, „Piirimaa käsitöölised“, trükitud 1000 eksemplaris. – Ajaloo- ja kultuuripärandi haldamise eest vastutavate töötajate vahetuste arv – 4. Projekti rakendamine mõjutab PL-BY piiriala, mistõttu on vajalik pikaajaline ja piiriülene koostöö. LP ja B1 ühistegevusel, sealhulgas kogemuste vahetamisel, on positiivne mõju piirkondade arengule. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Rajamaan suurin ongelma on paikallisen kulttuurin ja perinteen väheneminen, jotka liittyvät alueen luonteeseen. Paikallinen kulttuuri voi johtaa matkailun kehittämiseen lisäämällä B1- ja LB-maiden houkuttelevuutta sekä kannustamalla mahdollisia matkailijoita kiinnostumaan alueiden historiasta ja kulttuurista. Hankkeen toteutuksen seurauksena kulttuurimonumenttien, historiallisten paikkojen ja muiden vierailijoiden määrä voi kasvaa, mikä johtaa alueen kehitykseen monilla matkailuun liittyvillä aloilla. Hankekumppaneiden yhteistyön avulla on tarkoitus saavuttaa päätavoite: LB:n ja B1:n imagon ja houkuttelevuuden parantaminen paikallisten yhteisöjen ja instituutioiden yhteistyön avulla paikallisen perinteen ja kulttuurin viljelyn alalla. Hankkeen toteuttamiseksi ostetaan hankkeen toimintaan tarvittavia laitteita ja tuotteita, joita kumppanit käyttävät hankkeen aikana ja sen jälkeen, kun hanke päättyy yhteisen yhteistyöohjelman perusteella seuraavien kahden vuoden ajan päättymisestä, mukaan lukien: yhteiset menekinedistämistapahtumat, aihekohtaiset työpajat, projektihenkilökunnan ja muun henkilöstön vaihto. Tuotosindikaattorit: — EIS:n tuella järjestettyjen rajatylittävien kulttuuritapahtumien määrä: 6 (juhlat: ”Kupala Night” LP: ssä; Seminaari ”Rajamaan kulttuurin vähentäminen” B1; Musiikin, käsityön ja plastisuuden temaattiset työpajat B1 ja LP: ssä. — Alueen kulttuurista ja/tai historiallista perintöä kuvaavien julkaisujen lukumäärä – 1 albumi ”The Craftsmans of the borderland” painettuna 1000 kappaleena. — Historiallisen ja kulttuuriperinnön hoidosta vastaavan henkilöstön vaihtojen lukumäärä – 4. Hankkeen toteuttaminen vaikuttaa Puolan ja BY:n raja-alueeseen, minkä vuoksi tarvitaan pitkäjänteistä ja rajat ylittävää yhteistyötä. LP:n ja B1:n yhteiset toimet, mukaan lukien kokemusten vaihto, vaikuttavat myönteisesti alueiden kehitykseen. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Основният проблем на граничната зона е намаляването на местната култура и традиции, които съставляват характера на региона. Местната култура може да доведе до развитие на туризма чрез повишаване на привлекателността на B1 и LB, както и насърчаване на потенциалните туристи да се интересуват от историята и културата на регионите. В резултат на проекта може да се увеличи броят на посетителите на паметници на културата, исторически обекти и др., което ще доведе до развитие на региона в много области, свързани с туризма. Чрез сътрудничеството на партньорите по проекта основната цел е да се постигне: Подобряване на имиджа и привлекателността на LB и B1 чрез сътрудничество между местните общности и институции в култивирането на местните традиции и култура. За изпълнението на проекта ще бъдат закупени оборудването и продуктите, необходими за изпълнението на дейностите по проекта, които ще бъдат използвани от партньорите по време на изпълнението на проекта и след приключване на проекта въз основа на съвместна програма за сътрудничество за следващите 2 години след края на проекта, включваща: съвместни промоционални събития, тематични семинари, обмен на служители по проекта и др. Индикатори на продукта: Брой трансгранични културни прояви, организирани с подкрепата на ЕИС: 6 (Свят: „Нощна Купала“ в LP; Семинар „Намаляване на граничната култура“ в Б1; Тематични работилници по музика и занаяти и пластичност в B1 и LP). Брой публикации, описващи културното и/или историческото наследство на региона — 1 албум „The Borderland Crafts“, отпечатан в 1000 екземпляра. Брой обмени на служители, отговарящи за управлението на историческото и културното наследство — 4. Изпълнението на проекта засяга границата PL-BY, поради което е необходимо дългосрочно и трансгранично сътрудничество. Съвместните действия на LP и B1, включително обменът на опит, ще имат положително въздействие върху регионалното развитие. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavným problémom pohraničnej oblasti je znižovanie miestnej kultúry a tradície, ktoré predstavujú charakter regiónu. Miestna kultúra môže viesť k rozvoju cestovného ruchu zvýšením príťažlivosti B1 a LB, ako aj povzbudiť potenciálnych turistov, aby sa zaujímali o históriu a kultúru regiónov. V dôsledku realizácie projektu sa môže zvýšiť počet návštevníkov kultúrnych pamiatok, historických miest a ďalších, čo bude mať za následok rozvoj regiónu v mnohých oblastiach spojených s cestovným ruchom. Prostredníctvom spolupráce partnerov projektu sa plánuje dosiahnuť hlavný účel: Zlepšenie imidžu a atraktívnosti LB a B1 prostredníctvom spolupráce miestnych komunít a inštitúcií v oblasti pestovania miestnej tradície a kultúry. Na realizáciu projektových účelov budú zakúpené zariadenia a produkty potrebné pre projektové aktivity, ktoré budú využívať partneri počas projektu, ako aj po ukončení projektu na základe spoločného programu spolupráce na ďalšie 2 roky po ukončení, vrátane: spoločné propagačné podujatia, tematické semináre, výmena pracovníkov projektu a iné. Ukazovatele výstupov: Počet cezhraničných kultúrnych podujatí organizovaných s podporou EIS: 6 (Sviatky: „The Kupala Night“ v LP; Seminár „Zníženie kultúry pohraničnej oblasti“ v B1; Tematické workshopy hudby a remesiel a plasticity v B1 a v LP). — Počet publikácií opisujúcich kultúrne a/alebo historické dedičstvo regiónu – 1 album „The Craftsmans of the Borderland“ vytlačený v 1000 kópiách. — Počet výmen pracovníkov zodpovedných za správu historického a kultúrneho dedičstva – 4. Realizácia projektu má vplyv na pohraničie PL-BY, preto je potrebná dlhodobá a cezhraničná spolupráca. Spoločné činnosti LP a B1 vrátane výmeny skúseností budú mať pozitívny vplyv na rozvoj regiónov. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Is í príomhfhadhb na teorann ná an laghdú ar chultúr agus ar thraidisiúin áitiúla, arb ionann iad agus carachtar an réigiúin. D’fhéadfadh forbairt na turasóireachta a bheith mar thoradh ar chultúr áitiúil trí tharraingteacht B1 agus LB a mhéadú, chomh maith le turasóirí féideartha a spreagadh chun suim a bheith acu i stair agus i gcultúr na réigiún. Mar thoradh ar an tionscadal, d’fhéadfadh méadú teacht ar líon na gcuairteoirí ar shéadchomharthaí cultúrtha, ar láithreáin stairiúla agus ar láithreáin eile, rud a fhágfaidh go bhforbrófar an réigiún i go leor réimsí a bhaineann leis an turasóireacht. Trí chomhoibriú chomhpháirtithe an tionscadail, is é an príomhchuspóir atá le baint amach: Íomhá agus tarraingteacht LB agus B1 a fheabhsú trí chomhar idir pobail áitiúla agus institiúidí áitiúla chun traidisiúin agus cultúr áitiúil a chothú. Chun an tionscadal a chur chun feidhme, ceannófar an trealamh agus na táirgí is gá chun gníomhaíochtaí an tionscadail a chur chun feidhme, a úsáidfidh na comhpháirtithe le linn chur chun feidhme an tionscadail agus tar éis an tionscadal a chur i gcrích ar bhonn comhchláir chomhair don chéad dá bhliain eile tar éis dheireadh an tionscadail, lena n-áirítear: imeachtaí comhpháirteacha cur chun cinn, ceardlanna téamacha, malartú foirne tionscadail agus daoine eile. Táscairí Táirge: Líon na n-imeachtaí cultúrtha trasteorann arna n-eagrú le tacaíocht ón ENI: 6 (Naofa: “Night Kupala” i LP; Seimineár “Cultúr Tíre Teorann a Laghdú” in B1; Ceardlanna téamacha ceoil agus ceardaíochta agus plaisteach in B1 agus LP). Líon na bhfoilseachán a dhéanann cur síos ar oidhreacht chultúrtha agus/nó stairiúil an réigiúin — 1 albam “The Borderland Crafts” priontáilte i 1000 cóip. Líon na Malartuithe Fostaithe atá freagrach as Oidhreacht Stairiúil agus Chultúrtha a Bhainistiú — 4. Bíonn tionchar ag cur chun feidhme an tionscadail ar theorainn PL-BY, agus sin an fáth a bhfuil gá le comhar fadtéarmach agus trasteorann. Beidh tionchar dearfach ag gníomhaíochtaí comhpháirteacha LP agus B1, lena n-áirítear malartú taithí, ar fhorbairt réigiúnach. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Rajamaan suurin ongelma on paikallisen kulttuurin ja perinteiden väheneminen, jotka muodostavat alueen luonteen. Paikallinen kulttuuri voi johtaa matkailun kehittymiseen lisäämällä B1- ja LB-maiden houkuttelevuutta sekä kannustamalla potentiaalisia matkailijoita kiinnostumaan alueiden historiasta ja kulttuurista. Hankkeen tuloksena kulttuurimonumenttien, historiallisten kohteiden ja muiden vierailijoiden määrä voi kasvaa, mikä johtaa alueen kehittymiseen monilla matkailuun liittyvillä alueilla. Hankekumppaneiden yhteistyön avulla päätavoitteena on saavuttaa: Parannetaan LB:n ja B1:n imagoa ja houkuttelevuutta paikallisten yhteisöjen ja instituutioiden välisellä yhteistyöllä paikallisten perinteiden ja kulttuurin viljelyssä. Hankkeen toteuttamiseksi hankitaan hankkeen toimien toteuttamiseen tarvittavat laitteet ja tuotteet, joita kumppanit käyttävät hankkeen toteutuksen aikana ja sen jälkeen, kun hanke on saatu päätökseen yhteisen yhteistyöohjelman perusteella seuraavien kahden vuoden ajan hankkeen päättymisen jälkeen, mukaan lukien: yhteiset myynninedistämistapahtumat, aihekohtaiset työpajat, projektihenkilöstön ja muiden vaihto. Tuoteindikaattorit: Euroopan naapuruusvälineen tuella järjestettyjen rajatylittävien kulttuuritapahtumien lukumäärä: 6 (Pyhä: ”Yö Kupala” LP: ssä; Seminaari ”Rajamaakulttuurin vähentäminen” B1; Musiikin, käsitöiden ja plastisuuden temaattiset työpajat B1 ja LP: ssä. Alueen kulttuurista ja/tai historiallista perintöä kuvaavien julkaisujen lukumäärä – 1 albumi ”The Borderland Crafts” painettuna 1000 kappaleena. Historiallisen ja kulttuuriperinnön hoidosta vastaavien työntekijöiden vaihtojen lukumäärä – 4. Hankkeen toteuttaminen vaikuttaa Puolan ja BY:n raja-alueeseen, minkä vuoksi tarvitaan pitkäjänteistä ja rajat ylittävää yhteistyötä. LP:n ja B1:n yhteisillä toimilla, mukaan lukien kokemusten vaihto, on myönteinen vaikutus alueelliseen kehitykseen. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavním problémem pohraničí je redukce místní kultury a tradic, které tvoří charakter regionu. Místní kultura může vést k rozvoji cestovního ruchu zvýšením přitažlivosti B1 a LB, stejně jako povzbuzováním potenciálních turistů, aby se zajímali o historii a kulturu regionů. V důsledku projektu se může zvýšit počet návštěvníků kulturních památek, historických památek a dalších, což povede k rozvoji regionu v mnoha oblastech souvisejících s cestovním ruchem. Prostřednictvím spolupráce partnerů projektu má být dosaženo hlavního cíle: Zlepšení image a přitažlivosti LB a B1 prostřednictvím spolupráce mezi místními komunitami a institucemi při kultivaci místních tradic a kultury. Za účelem realizace projektu bude zakoupeno vybavení a produkty nezbytné pro realizaci projektových aktivit, které budou partneři využívat při realizaci projektu a po dokončení projektu na základě společného programu spolupráce na další 2 roky po ukončení projektu, včetně: společné propagační akce, tematické workshopy, výměna projektových pracovníků a další. Indikátory výrobků: Počet přeshraničních kulturních akcí pořádaných za podpory evropského nástroje sousedství: 6 (svatá: „Night Kupala“ v LP; Seminář na téma „Snižování kultury v pohraničí“ v B1; Tematické workshopy hudby a řemesel a plasticity v B1 a LP). Počet publikací popisujících kulturní a/nebo historické dědictví regionu – 1 album „The Borderland Crafts“ vytištěno v 1000 výtiskech. Počet výměn zaměstnanců odpovědných za správu historického a kulturního dědictví – 4. Realizace projektu má dopad na hraniční území PL-BY, a proto je nutná dlouhodobá a přeshraniční spolupráce. Společné akce LP a B1, včetně výměny zkušeností, budou mít pozitivní dopad na regionální rozvoj. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Le principal problème de la frontière est la diminution de la culture et de la tradition locales, qui constituent le caractère de la région. La culture locale peut conduire au développement du tourisme en augmentant l’attractivité des B1 et des LB et encourager les touristes potentiels à s’intéresser à l’histoire et à la culture des régions. Comme conséquence de la mise en œuvre du projet, le nombre de visiteurs des monuments culturels, des lieux historiques et autres peut augmenter, ce qui se traduira par le développement de la région dans de nombreux domaines liés au tourisme. Grâce à la coopération des partenaires du projet, il est prévu d’atteindre l’objectif principal: Amélioration de l’image et de l’attractivité de LB et B1 grâce à la coopération des communautés et institutions locales dans le domaine de la culture de la tradition et de la culture locales. Aux fins de la mise en œuvre du projet, seront achetés les équipements et les produits nécessaires aux activités du projet, qui seront utilisés par les partenaires pendant le projet ainsi qu’après la fin du projet sur la base d’un programme de coopération commun pour les deux prochaines années après la fin du projet, y compris: manifestations de promotion communes, ateliers thématiques, échange du personnel du projet et autres. Indicateurs de réalisation: — Nombre d’événements culturels transfrontaliers organisés avec le soutien de l’EIS: 6 (Les fêtes: «La Nuit de Kupala» en LP; Le séminaire «Décroître la culture des terres frontalières» en B1; Les ateliers thématiques de musique et d’artisanat et de plasticité en B1 et en LP). — Nombre de publications décrivant le patrimoine culturel et/ou historique de la région — 1 album, «Les artisans de la frontière» imprimé en 1000 exemplaires. — Nombre d’échanges de personnel chargé de la gestion du patrimoine historique et culturel — 4. La mise en œuvre du projet affecte le territoire frontalier PL-BY, c’est pourquoi la coopération à long terme et transfrontalière est nécessaire. Les activités communes de LP et B1, y compris l’échange d’expériences auront un impact positif sur le développement des régions. (French)
    4 November 2022
    0 references
    Principala problemă a zonei de frontieră este scăderea culturii și tradiției locale, care constituie despre caracterul regiunii. Cultura locală poate duce la dezvoltarea turismului prin creșterea atractivității B1 și LB, precum și încurajarea potențialilor turiști să se intereseze de istoria și cultura regiunilor. Ca o consecință a implementării proiectului, numărul de vizitatori ai monumentelor culturale, locurilor istorice și altele poate crește, ceea ce va rezulta în dezvoltarea regiunii în multe domenii legate de turism. Prin cooperarea partenerilor de proiect se intenționează atingerea scopului principal: Îmbunătățirea imaginii și atractivității LB și B1 prin cooperarea comunităților și instituțiilor locale în domeniul cultivării tradiției și culturii locale. Pentru implementarea scopurilor proiectului vor fi achiziționate echipamentele și produsele necesare activităților proiectului, care vor fi utilizate de parteneri în timpul proiectului, precum și după încheierea proiectului, în baza programului comun de cooperare pentru următorii 2 ani de la finalizare, inclusiv: evenimente comune de promovare, ateliere tematice, schimb de personal al proiectului și altele. Indicatori de realizare: Numărul de evenimente culturale transfrontaliere organizate cu sprijinul EIS: 6 (Festivalul: „Noaptea Kupala” în LP; Seminarul „Creșterea culturii zonei de frontieră” din B1; Atelierele tematice de muzică și artizanat și plasticitate în B1 și în LP). Numărul de publicații care descriu patrimoniul cultural și/sau istoric al regiunii – 1 album, „The Craftsmans of the borderland” tipărit în 1000 de exemplare. Numărul de schimburi de personal responsabil cu gestionarea patrimoniului istoric și cultural – 4. Punerea în aplicare a proiectului afectează zona de frontieră PL-BY, de aceea este necesară cooperarea pe termen lung și transfrontalieră. Activitățile comune ale LP și B1, inclusiv schimbul de experiență, vor avea un impact pozitiv asupra dezvoltării regiunilor. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Piiriala peamine probleem on kohaliku kultuuri ja traditsioonide vähenemine, mis moodustavad piirkonna iseloomu. Kohalik kultuur võib kaasa tuua turismi arengu, suurendades B1 ja LB atraktiivsust ning julgustades potentsiaalseid turiste olema huvitatud piirkondade ajaloost ja kultuurist. Projekti tulemusena võib kultuurimälestiste, ajalooliste paikade ja muude külastajate arv suureneda, mis toob kaasa piirkonna arengu paljudes turismiga seotud valdkondades. Projektipartnerite koostöö kaudu tuleb saavutada peamine eesmärk: LB ja B1 kuvandi ja atraktiivsuse parandamine kohalike kogukondade ja institutsioonide vahelise koostöö kaudu kohalike traditsioonide ja kultuuri arendamisel. Projekti elluviimiseks ostetakse projekti tegevuste elluviimiseks vajalikud seadmed ja tooted, mida partnerid kasutavad projekti elluviimise ajal ja pärast projekti lõpuleviimist ühise koostööprogrammi alusel järgmise kahe aasta jooksul pärast projekti lõppu, sealhulgas: ühised tutvustusüritused, temaatilised seminarid, projektitöötajate ja teiste vahetus. Tootenäitajad: Euroopa naabruspoliitika rahastamisvahendi toel korraldatud piiriüleste kultuuriürituste arv: 6 (Püha:) „Öö Kupala“ LP-s; Seminar „Piirimaa kultuuri vähendamine“ B1-s; Muusika, käsitöö ja plastilisuse temaatilised õpikojad B1 ja LP-s). Piirkonna kultuuri- ja/või ajaloopärandit kirjeldavate väljaannete arv – 1000 eksemplaris 1 album „The Borderland Crafts“. Ajaloo- ja kultuuripärandi haldamise eest vastutavate töötajate vahetuste arv – 4. Projekti rakendamine mõjutab PL-BY piiriala, mistõttu on vajalik pikaajaline ja piiriülene koostöö. LP ja B1 ühismeetmetel, sealhulgas kogemuste vahetamisel, on positiivne mõju regionaalarengule. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Det största problemet med gränslandet är att minska den lokala kulturen och traditionen, som utgör om regionens karaktär. Den lokala kulturen kan leda till turismutveckling genom att öka attraktionskraften hos B1 och LB samt uppmuntra potentiella turister att intressera sig för regionernas historia och kultur. Som en konsekvens av projektets genomförande kan antalet besökare av kulturminnen, historiska platser och andra öka, vilket kommer att leda till att regionen utvecklas inom många områden med anknytning till turismen. Genom projektets partnersamarbete är det planerat att uppnå huvudsyftet: Förbättring av LB:s och B1:s image och attraktionskraft genom samarbete mellan lokala samhällen och institutioner inom området för odling av lokal tradition och kultur. För genomförandet av projektet kommer att köpas utrustning och produkter som är nödvändiga för projektverksamheten, som kommer att användas av partnerna under projektet samt efter att projektet avslutats på grundval av ett gemensamt samarbetsprogram för de kommande två åren efter slutet, inklusive: gemensamma marknadsföringsevenemang, tematiska workshoppar, utbyte av projektpersonal och annat. Utfallsindikatorer: — Antal gränsöverskridande kulturevenemang som anordnas med stöd av EIS: 6 (Framtidens högtider: ”The Kupala Night” från LP. Seminariet ”Att minska gränslandets kultur” i B1. Tematiska verkstäder för musik och hantverk samt plasticitet i B1 och LP). — Antal publikationer som beskriver regionens kulturella och/eller historiska arv – ett album, ”The Craftsmans of the Borderland” tryckt i 1000 exemplar. — Antal utbyten av personal som ansvarar för förvaltningen av det historiska arvet och kulturarvet – 4. Genomförandet av projektet påverkar PL-BY gränslandet, det är därför det långsiktiga och gränsöverskridande samarbetet är nödvändigt. LP:s och B1:s gemensamma verksamhet, inbegripet utbyte av erfarenheter, kommer att ha en positiv inverkan på regionernas utveckling. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Galvenā pierobežas problēma ir vietējās kultūras un tradīciju samazināšanās, kas veido reģiona raksturu. Vietējā kultūra var veicināt tūrisma attīstību, palielinot B1 un LB pievilcību, kā arī mudināt potenciālos tūristus interesēties par reģionu vēsturi un kultūru. Projekta īstenošanas rezultātā var palielināties kultūras pieminekļu, vēsturisko vietu un citu apmeklētāju skaits, kas novedīs pie reģiona attīstības daudzās ar tūrismu saistītās jomās. Ar projekta partneru sadarbību plānots sasniegt galveno mērķi: LB un B1 tēla un pievilcības uzlabošana, sadarbojoties vietējām kopienām un institūcijām vietējo tradīciju un kultūras audzēšanas jomā. Projekta īstenošanai tiks iegādātas projekta aktivitātēm nepieciešamās iekārtas un produkti, kurus partneri izmantos projekta laikā, kā arī pēc projekta beigām, pamatojoties uz kopīgu sadarbības programmu nākamajiem 2 gadiem pēc noslēguma, t. sk.: kopīgus veicināšanas pasākumus, tematiskus darbseminārus, projekta personāla apmaiņu un citus pasākumus. Iznākuma rādītāji: Ar EIS atbalstu organizēto pārrobežu kultūras pasākumu skaits: 6 (Mīlas svētki: “Kupalas nakts” LP; Seminārs “Pierobežas kultūras mazināšana” B1; Mūzikas, rokdarbu un plastiskuma tematiskie semināri B1un LP). — To publikāciju skaits, kas apraksta reģiona kultūras un/vai vēsturisko mantojumu — 1 albums, “The Craftsmans of the Borderland”, drukāts 1000 eksemplāros. Par vēstures un kultūras mantojuma pārvaldību atbildīgo darbinieku apmaiņas skaits — 4. Projekta īstenošana ietekmē PL-BY robežu, tāpēc ir nepieciešama ilgtermiņa un pārrobežu sadarbība. LP un B1 kopīgās darbības, tostarp pieredzes apmaiņa, pozitīvi ietekmēs reģionu attīstību. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Il problema principale della terra di confine è la riduzione della cultura e delle tradizioni locali, che costituiscono il carattere della regione. La cultura locale può portare allo sviluppo del turismo aumentando l'attrattiva di B1 e LB, nonché incoraggiando i potenziali turisti ad essere interessati alla storia e alla cultura delle regioni. Come risultato del progetto, il numero di visitatori di monumenti culturali, siti storici e altri può aumentare, che porterà allo sviluppo della regione in molte aree legate al turismo. Attraverso la cooperazione dei partner del progetto, l'obiettivo principale è quello di raggiungere: Migliorare l'immagine e l'attrattiva di LB e B1 attraverso la cooperazione tra le comunità locali e le istituzioni nella coltivazione delle tradizioni e della cultura locali. Al fine di attuare il progetto, le attrezzature e i prodotti necessari per l'attuazione delle attività del progetto saranno acquistati, che saranno utilizzati dai partner durante l'attuazione del progetto e dopo il completamento del progetto sulla base di un programma di cooperazione congiunta per i prossimi due anni dopo la fine del progetto, tra cui: eventi promozionali congiunti, workshop tematici, scambio di personale di progetto e altri. Indicatori di prodotto: Numero di eventi culturali transfrontalieri organizzati con il sostegno dell'ENI: 6 (Santo: "Notte Kupala" in LP; Seminario "Riduzione della cultura delle terre di confine" nel B1; Laboratori tematici di musica e artigianato e plasticità in B1 e LP). Numero di pubblicazioni che descrivono il patrimonio culturale e/o storico della regione — 1 album "The Borderland Crafts" stampato in 1000 copie. Numero di scambi di dipendenti responsabili della gestione dei beni storici e culturali — 4. L'attuazione del progetto riguarda la zona di confine PL-BY, motivo per cui è necessaria una cooperazione a lungo termine e transfrontaliera. Le azioni congiunte di LP e B1, compreso lo scambio di esperienze, avranno un impatto positivo sullo sviluppo regionale. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Glavni problem pograničnog područja je smanjenje lokalne kulture i tradicije, koje čine karakter regije. Lokalna kultura može dovesti do razvoja turizma povećanjem privlačnosti B1 i LB te potaknuti potencijalne turiste na zanimanje za povijest i kulturu regija. Kao posljedice provedbe projekta može se povećati broj posjetitelja spomenika kulture, povijesnih mjesta i drugih, što će rezultirati razvojem regije u mnogim područjima povezanima s turizmom. Kroz suradnju projektnih partnera planira se ostvariti glavnu svrhu: Poboljšanje imidža i atraktivnosti LB i B1 kroz suradnju lokalnih zajednica i institucija na području kultiviranja lokalne tradicije i kulture. Za provedbu projekta kupit će se oprema i proizvodi potrebni za projektne aktivnosti, koje će partneri koristiti tijekom projekta, kao i nakon završetka projekta na temelju zajedničkog programa suradnje za sljedeće 2 godine nakon završetka, uključujući: zajednička promotivna događanja, tematske radionice, razmjena projektnog osoblja i drugo. Pokazatelji ostvarenja: — Broj prekograničnih kulturnih događanja organiziranih uz potporu EIS-a: 6 (Pjesma: „Noć Kupala” u LP; Seminar „Smanjenje kulture pograničnog područja” u B1; Tematske radionice glazbe i rukotvorine te plastičnosti u B1 i LP). — Broj publikacija koje opisuju kulturnu i/ili povijesnu baštinu regije – 1 album, „The Craftsmans of the Borderland” tiskan u 1000 primjeraka. — Broj razmjena osoblja odgovornog za upravljanje povijesnom i kulturnom baštinom – 4. Provedba projekta utječe na pogranično područje PL-BY, zbog čega je nužna dugoročna i prekogranična suradnja. Zajedničke aktivnosti LP-a i B1, uključujući razmjenu iskustava, imat će pozitivan učinak na razvoj regija. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    Pagrindinė pasienio problema yra vietos kultūros ir tradicijų, kurios sudaro regiono charakterį, mažinimas. Vietos kultūra gali paskatinti turizmo plėtrą didinant B1 ir LB patrauklumą, taip pat skatinant potencialius turistus domėtis regionų istorija ir kultūra. Dėl projekto gali išaugti kultūros paminklų, istorinių vietovių ir kitų lankytojų skaičius, o tai lems regiono plėtrą daugelyje su turizmu susijusių sričių. Bendradarbiaujant projekto partneriams, pagrindinis tikslas turi būti pasiektas: Gerinti LB ir B1 įvaizdį ir patrauklumą bendradarbiaujant vietos bendruomenėms ir institucijoms puoselėjant vietos tradicijas ir kultūrą. Projektui įgyvendinti bus perkama projekto veikloms įgyvendinti reikalinga įranga ir produktai, kuriuos partneriai naudos projekto įgyvendinimo metu ir po to, kai projektas bus užbaigtas pagal jungtinę bendradarbiavimo programą ateinantiems 2 metams nuo projekto pabaigos, įskaitant: bendri reklaminiai renginiai, teminiai seminarai, projekto darbuotojų ir kitų asmenų mainai. Produkto rodikliai: Tarpvalstybinių kultūros renginių, surengtų padedant Europos kaimynystės priemonei, skaičius: 6 (Šventoji: „Naktis Kupala“ LP; Seminaras „Pasienio kultūros mažinimas“ (B1); Teminiai muzikos ir amatų bei plastiškumo seminarai B1 ir LP. Publikacijų, apibūdinančių regiono kultūrinį ir/ar istorinį paveldą, skaičius – 1 albumas „The Borderland Crafts“, išspausdintas 1000 egzempliorių. Darbuotojų, atsakingų už istorinio ir kultūrinio paveldo valdymą, mainų skaičius – 4. Projekto įgyvendinimas daro poveikį PL-BY pasienio teritorijai, todėl būtinas ilgalaikis ir tarpvalstybinis bendradarbiavimas. Bendri LP ir B1 veiksmai, įskaitant keitimąsi patirtimi, turės teigiamą poveikį regioninei plėtrai. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Galvenā pierobežas problēma ir vietējās kultūras un tradīciju samazināšanās, kas veido reģiona raksturu. Vietējā kultūra var veicināt tūrisma attīstību, palielinot B1 un LB pievilcību, kā arī rosinot potenciālos tūristus interesēties par reģionu vēsturi un kultūru. Projekta rezultātā var pieaugt kultūras pieminekļu, vēsturisko objektu un citu apmeklētāju skaits, kas novedīs pie reģiona attīstības daudzās ar tūrismu saistītās jomās. Sadarbojoties ar projekta partneriem, galvenais mērķis ir sasniegt: LB un B1 tēla un pievilcības uzlabošana, sadarbojoties vietējām kopienām un iestādēm vietējo tradīciju un kultūras audzēšanā. Lai īstenotu projektu, tiks iegādāts projekta aktivitāšu īstenošanai nepieciešamais aprīkojums un produkti, kurus partneri izmantos projekta īstenošanas laikā un pēc projekta pabeigšanas, pamatojoties uz kopīgu sadarbības programmu nākamajiem 2 gadiem pēc projekta beigām, tajā skaitā: kopīgi reklāmas pasākumi, tematiski semināri, projekta personāla un citu personu apmaiņa. Produkta rādītāji: Ar EKI atbalstu organizēto pārrobežu kultūras pasākumu skaits: 6 (Svētais: “Nakts Kupala” LP; Seminārs “Pierobežu kultūras samazināšana” B1; Tematiskie mūzikas un rokdarbu semināri un plastika B1 un LP). Publikāciju skaits, kas raksturo reģiona kultūras un/vai vēsturisko mantojumu — 1 albums “The Borderland Crafts” 1000 eksemplāros. Par vēstures un kultūras mantojuma pārvaldību atbildīgo darbinieku apmaiņas skaits — 4. Projekta īstenošana ietekmē PL-BY robežu, tāpēc ir nepieciešama ilgtermiņa un pārrobežu sadarbība. LP un B1 kopīgām darbībām, tostarp pieredzes apmaiņai, būs pozitīva ietekme uz reģionālo attīstību. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    A határvidék fő problémája a helyi kultúra és hagyományok csökkenése, amelyek a régió jellegéről szólnak. A helyi kultúra a turizmus fejlődéséhez vezethet a B1 és LB vonzerejének növelésével, valamint arra ösztönözheti a potenciális turistákat, hogy érdeklődjenek a régiók történelme és kultúrája iránt. A projekt megvalósításának következményeként a kulturális műemlékek, történelmi helyek és mások látogatóinak száma növekedhet, ami a turizmushoz kapcsolódó számos területen a régió fejlődését fogja eredményezni. A projektpartnerek együttműködésén keresztül a fő cél elérése a tervek szerint: Az LB és B1 arculatának és vonzerejének javítása a helyi közösségek és intézmények együttműködésével a helyi hagyományok és kultúra művelése terén. A projekt céljaira a projekt tevékenységeihez szükséges berendezéseket és termékeket vásárolják meg, amelyeket a partnerek a projekt során, valamint a projekt befejezését követően a közös együttműködési program alapján a befejezést követő két évig használnak, beleértve a következőket: közös promóciós rendezvények, tematikus munkaértekezletek, a projekt személyzetének cseréje és egyéb. Kimeneti mutatók: Az EIS támogatásával szervezett, határokon átnyúló kulturális események száma: 6 (Az ünnepek: A Kupala Éjszakája LP-ben; A B1-ben „A határvidék kultúrájának csökkentése” című szemináriumra; A zene, kézművesség és plaszticitás tematikus műhelyei B1-ben és LP-ben. A régió kulturális és/vagy történelmi örökségét leíró kiadványok száma – 1 album, „The Craftsmans of the borderland” 1000 példányban nyomtatva. – A történelmi és kulturális örökség kezeléséért felelős munkatársak cseréjének száma – 4. A projekt végrehajtása érinti a PL-BY határvidéket, ezért szükséges a hosszú távú és határokon átnyúló együttműködés. Az LP és a B1 közös tevékenységei – beleértve a tapasztalatcserét is – pozitív hatással lesznek a régiók fejlődésére. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Het belangrijkste probleem van het grensgebied is de vermindering van de lokale cultuur en tradities, die het karakter van de regio vormen. Lokale cultuur kan leiden tot de ontwikkeling van het toerisme door de aantrekkelijkheid van B1 en LB te vergroten, en potentiële toeristen aan te moedigen geïnteresseerd te zijn in de geschiedenis en cultuur van de regio’s. Als gevolg van het project kan het aantal bezoekers van culturele monumenten, historische sites en andere toenemen, wat zal resulteren in de ontwikkeling van de regio in veel gebieden die verband houden met toerisme. Door de samenwerking van de projectpartners moet het hoofddoel worden bereikt: Verbetering van het imago en de aantrekkelijkheid van LB en B1 door samenwerking tussen lokale gemeenschappen en instellingen bij het cultiveren van lokale tradities en cultuur. Voor de uitvoering van het project worden de uitrusting en producten gekocht die nodig zijn voor de uitvoering van de projectactiviteiten, die door de partners zullen worden gebruikt tijdens de uitvoering van het project en nadat het project is voltooid op basis van een gezamenlijk samenwerkingsprogramma voor de komende twee jaar na het einde van het project, waaronder: gezamenlijke promotie-evenementen, thematische workshops, uitwisseling van projectmedewerkers en anderen. Productindicatoren: Aantal met steun van het ENI georganiseerde grensoverschrijdende culturele evenementen: 6 (Heilig: „Nacht Kupala” in LP; Seminar „Vermindering van de cultuur van het grensgebied” in B1; Thematische workshops van muziek en handwerk en plasticiteit in B1 en LP). Aantal publicaties waarin het culturele en/of historische erfgoed van de regio wordt beschreven — 1 album „The Borderland Crafts” gedrukt in 1000 exemplaren. Aantal uitwisselingen van werknemers die verantwoordelijk zijn voor het beheer van historisch en cultureel erfgoed — 4. De uitvoering van het project heeft gevolgen voor het PL-BY-grensland, daarom is langdurige en grensoverschrijdende samenwerking noodzakelijk. Gezamenlijke acties van LP en B1, met inbegrip van de uitwisseling van ervaringen, zullen een positief effect hebben op de regionale ontwikkeling. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Głównym problemem pogranicza jest zmniejszenie lokalnej kultury i tradycji, które stanowią o charakterze regionu. Lokalna kultura może prowadzić do rozwoju turystyki poprzez zwiększenie atrakcyjności B1 i LB, a także zachęcić potencjalnych turystów do zainteresowania historią i kulturą regionów. W konsekwencji realizacji projektu liczba zwiedzających zabytków kultury, miejsc historycznych i innych może wzrosnąć, co zaowocuje rozwojem regionu w wielu dziedzinach związanych z turystyką. Poprzez współpracę partnerów projektu planowane jest osiągnięcie głównego celu: Poprawa wizerunku i atrakcyjności LB i B1 poprzez współpracę lokalnych społeczności i instytucji w zakresie kultywowania lokalnej tradycji i kultury. W celu realizacji projektu zakupiony zostanie sprzęt i produkty niezbędne do realizacji działań projektowych, które będą wykorzystywane przez partnerów w trakcie realizacji projektu oraz po zakończeniu projektu w oparciu o wspólny program współpracy na następne 2 lata po zakończeniu projektu, w tym: wspólne wydarzenia promocyjne, warsztaty tematyczne, wymiana personelu projektu i inne. Wskaźniki produktów: Liczba transgranicznych wydarzeń kulturalnych organizowanych przy wsparciu EIS: 6 (Święta: „Noc Kupali” w LP; Seminarium „Zmniejszenie kultury pogranicza” w B1; Warsztaty tematyczne muzyki i rękodzieła oraz plastyczności w B1 i LP). Liczba publikacji opisujących dziedzictwo kulturowe i/lub historyczne regionu – 1 album „Rzemiosła pogranicza” wydrukowany w 1000 egzemplarzach. Liczba wymian pracowników odpowiedzialnych za zarządzanie dziedzictwem historycznym i kulturowym – 4. Realizacja projektu wpływa na pogranicze PL-BY, dlatego konieczna jest długofalowa i transgraniczna współpraca. Wspólne działania LP i B1, w tym wymiana doświadczeń, będą miały pozytywny wpływ na rozwój regionów. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Hlavným problémom pohraničnej oblasti je zníženie miestnej kultúry a tradícií, ktoré predstavujú charakter regiónu. Miestna kultúra môže viesť k rozvoju cestovného ruchu zvýšením príťažlivosti B1 a LB, ako aj podporou potenciálnych turistov, aby sa zaujímali o históriu a kultúru regiónov. V dôsledku projektu sa môže zvýšiť počet návštevníkov kultúrnych pamiatok, historických pamiatok a ďalších, čo povedie k rozvoju regiónu v mnohých oblastiach súvisiacich s cestovným ruchom. Prostredníctvom spolupráce partnerov projektu je hlavným cieľom dosiahnuť: Zlepšenie imidžu a atraktívnosti LB a B1 prostredníctvom spolupráce medzi miestnymi komunitami a inštitúciami pri pestovaní miestnych tradícií a kultúry. Za účelom realizácie projektu sa zakúpia zariadenia a produkty potrebné na realizáciu projektových aktivít, ktoré budú partneri používať počas realizácie projektu a po ukončení projektu na základe spoločného programu spolupráce na nasledujúce 2 roky po ukončení projektu, vrátane: spoločné propagačné podujatia, tematické semináre, výmena pracovníkov projektu a ďalšie. Indikátory produktu: Počet cezhraničných kultúrnych podujatí organizovaných s podporou ENI: 6 (svätý: „Night Kupala“ v LP; Seminár „Znižovanie pohraničnej kultúry“ v B1; Tematické workshopy hudby a remesiel a plasticity v B1 a LP). Počet publikácií opisujúcich kultúrne a/alebo historické dedičstvo regiónu – 1 album „The Borderland Crafts“ vytlačený v 1000 kópiách. Počet výmen zamestnancov zodpovedných za správu historického a kultúrneho dedičstva – 4. Realizácia projektu má vplyv na pohraničie PL-BY, čo je dôvod, prečo je potrebná dlhodobá a cezhraničná spolupráca. Spoločné akcie LP a B1 vrátane výmeny skúseností budú mať pozitívny vplyv na regionálny rozvoj. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Principala problemă a zonei de frontieră este reducerea culturii și tradițiilor locale, care constituie caracterul regiunii. Cultura locală poate duce la dezvoltarea turismului prin creșterea atractivității B1 și LB, precum și prin încurajarea potențialilor turiști să fie interesați de istoria și cultura regiunilor. Ca urmare a proiectului, numărul de vizitatori la monumente culturale, situri istorice și altele poate crește, ceea ce va duce la dezvoltarea regiunii în multe domenii legate de turism. Prin cooperarea partenerilor de proiect, obiectivul principal este de a fi atins: Îmbunătățirea imaginii și atractivității LB și B1 prin cooperarea între comunitățile și instituțiile locale în cultivarea tradițiilor și culturii locale. În vederea implementării proiectului, vor fi achiziționate echipamentele și produsele necesare pentru implementarea activităților proiectului, care vor fi utilizate de parteneri pe parcursul implementării proiectului și după finalizarea proiectului pe baza unui program comun de cooperare pentru următorii 2 ani de la încheierea proiectului, inclusiv: evenimente promoționale comune, ateliere tematice, schimburi de personal de proiect și altele. Indicatori de produs: Numărul de evenimente culturale transfrontaliere organizate cu sprijinul IEV: 6 (sfântă: „Noaptea Kupala” în LP; Seminarul „Reducerea culturii frontierelor” în B1; Ateliere tematice de muzică și artizanat și plasticitate în B1 și LP). Numărul de publicații care descriu patrimoniul cultural și/sau istoric al regiunii – 1 album „The Borderland Crafts” tipărit în 1000 de exemplare. Numărul de schimburi de angajați responsabili cu gestionarea patrimoniului istoric și cultural – 4. Punerea în aplicare a proiectului afectează zona de frontieră PL-BY, motiv pentru care este necesară cooperarea pe termen lung și transfrontalieră. Acțiunile comune ale LP și B1, inclusiv schimbul de experiență, vor avea un impact pozitiv asupra dezvoltării regionale. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Glavni problem mejnega območja je zmanjšanje lokalne kulture in tradicij, ki predstavljajo značaj regije. Lokalna kultura lahko vodi k razvoju turizma s povečanjem privlačnosti B1 in LB ter spodbujanjem potencialnih turistov, da se zanimajo za zgodovino in kulturo regij. Zaradi projekta se lahko poveča število obiskovalcev kulturnih spomenikov, zgodovinskih znamenitosti in drugih, kar bo privedlo do razvoja regije na številnih področjih, povezanih s turizmom. S sodelovanjem projektnih partnerjev je treba doseči glavni cilj: Izboljšanje podobe in privlačnosti LB in B1 s sodelovanjem med lokalnimi skupnostmi in institucijami pri gojenju lokalnih tradicij in kulture. Za izvedbo projekta bodo kupljeni oprema in izdelki, potrebni za izvedbo projektnih aktivnosti, ki jih bodo partnerji uporabljali med izvajanjem projekta in po zaključku projekta na podlagi skupnega programa sodelovanja za naslednji dve leti po zaključku projekta, vključno z: skupni promocijski dogodki, tematske delavnice, izmenjava projektnega osebja in drugih. Kazalniki izdelkov: Število čezmejnih kulturnih dogodkov, organiziranih s podporo evropskega instrumenta sosedstva: 6 (Sveto pismo: Noč Kupala v LP; Seminar „Zmanjšanje obmejne kulture“ v B1; Tematske delavnice glasbe in obrti ter plastičnosti v B1 in LP). Število publikacij, ki opisujejo kulturno in/ali zgodovinsko dediščino regije – 1 album „The Borderland Crafts“, natisnjen v 1000 izvodih. Število izmenjav zaposlenih, odgovornih za upravljanje zgodovinske in kulturne dediščine – 4. Izvajanje projekta vpliva na mejo PL-BY, zato je potrebno dolgoročno in čezmejno sodelovanje. Skupni ukrepi LP in B1, vključno z izmenjavo izkušenj, bodo pozitivno vplivali na regionalni razvoj. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Det största problemet med gränslandet är minskningen av lokala kultur och traditioner, som utgör regionens karaktär. Lokal kultur kan leda till utvecklingen av turismen genom att öka attraktionskraften hos B1 och LB, samt uppmuntra potentiella turister att vara intresserade av regionens historia och kultur. Som ett resultat av projektet kan antalet besökare till kulturminnen, historiska platser och andra öka, vilket kommer att leda till utvecklingen av regionen i många områden med anknytning till turism. Genom samarbete mellan projektpartnerna är huvudmålet att uppnå följande: Förbättra bilden och attraktionskraften hos LB och B1 genom samarbete mellan lokala samhällen och institutioner för att odla lokala traditioner och kultur. För att genomföra projektet kommer den utrustning och de produkter som är nödvändiga för genomförandet av projektverksamheten att köpas in, som kommer att användas av partnerna under projektets genomförande och efter det att projektet har slutförts på grundval av ett gemensamt samarbetsprogram för de kommande två åren efter projektets slut, inbegripet följande: gemensamma marknadsföringsevenemang, tematiska workshoppar, utbyte av projektpersonal och andra. Produktindikatorer: Antal gränsöverskridande kulturevenemang som anordnas med stöd av det europeiska grannskapsinstrumentet: 6 (Helig: ”Natt Kupala” i LP. Seminarium ”Reducing Borderland Culture” i B1. Tematiska verkstäder för musik och hantverk samt plasticitet i B1 och LP). Antal publikationer som beskriver regionens kulturella och/eller historiska arv – ett album ”The Borderland Crafts” tryckt i 1000 exemplar. Antal utbyten av anställda som ansvarar för förvaltningen av det historiska och kulturella arvet – 4. Genomförandet av projektet påverkar gränslandet PL-BY, vilket är anledningen till att långsiktigt och gränsöverskridande samarbete är nödvändigt. Gemensamma åtgärder av LP och B1, inklusive utbyte av erfarenheter, kommer att ha en positiv inverkan på den regionala utvecklingen. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    O principal problema da fronteira é a diminuição da cultura e da tradição locais, que constituem o caráter da região. A cultura local pode conduzir ao desenvolvimento do turismo através do aumento da atratividade do B1 e do LB, bem como incentivar os potenciais turistas a interessar-se pela história e cultura das regiões. Como consequência da implementação do projeto, o número de visitantes dos monumentos culturais, lugares históricos e outros pode aumentar, o que resultará no desenvolvimento da região em muitos campos ligados ao turismo. Através da cooperação com os parceiros do projeto, está prevista a realização do principal objetivo: Melhoria da imagem e da atratividade da LB e da B1 através da cooperação das comunidades e instituições locais no domínio do cultivo da tradição e da cultura locais. Para a execução do projeto serão comprados os equipamentos e os produtos necessários às atividades do projeto, que serão utilizados pelos parceiros durante o projeto, bem como após a conclusão do projeto com base no programa comum de cooperação para os próximos dois anos após o termo do projeto, incluindo: eventos de promoção comuns, workshops temáticos, intercâmbio de pessoal do projeto e outros. Indicadores de realizações: — Número de eventos culturais transfronteiriços organizados com o apoio da SIE: 6 (As festas: «The Kupala Night» em LP; O seminário «Diminuir a cultura da fronteira» em B1; As oficinas temáticas de música e artesanato e plasticidade em B1e em LP). — Número de publicações que descrevem o património cultural e/ou histórico da região — 1 álbum, «Os artesãos da fronteira», impresso em 1000 cópias. — Número de intercâmbios de pessoal responsável pela gestão do património histórico e cultural — 4. A execução do projeto afeta a fronteira PL-BY, razão pela qual a cooperação a longo prazo e transfronteiriça é necessária. As atividades comuns da LP e da B1, incluindo o intercâmbio de experiências, terão um impacto positivo no desenvolvimento das regiões. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    A határvidék fő problémája a helyi kultúra és hagyományok csökkentése, amelyek a régió jellegét alkotják. A helyi kultúra a turizmus fejlődéséhez vezethet azáltal, hogy növeli a B1 és LB vonzerejét, valamint arra ösztönzi a potenciális turistákat, hogy érdeklődjenek a régiók történelme és kultúrája iránt. A projekt eredményeként növekedhet a kulturális műemlékek, történelmi helyszínek és mások látogatóinak száma, ami a turizmushoz kapcsolódó számos területen a régió fejlődését eredményezi. A projektpartnerek együttműködése révén a fő célkitűzés a következő: Az LB és B1 arculatának és vonzerejének javítása a helyi közösségek és intézmények közötti együttműködés révén a helyi hagyományok és kultúra ápolása terén. A projekt megvalósítása érdekében megvásárolják a projekttevékenységek megvalósításához szükséges berendezéseket és termékeket, amelyeket a partnerek a projekt végrehajtása során és a projekt befejezését követően a projekt befejezését követő két évre szóló közös együttműködési program alapján felhasználnak, beleértve a következőket: közös promóciós rendezvények, tematikus munkaértekezletek, projektmunkatársak és mások cseréje. Termék indikátorok: Az ENI támogatásával szervezett, határokon átnyúló kulturális rendezvények száma: 6 (Szent: „Éjszakai Kupala” LP-ben; Szeminárium „A határvidéki kultúra csökkentése” címmel a B1-ben; Tematikus műhelyek zene és kézművesség és plaszticitás B1-ben és LP-ben. A régió kulturális és/vagy történelmi örökségét leíró kiadványok száma – 1 album „The Borderland Crafts” 1000 példányban. A történelmi és kulturális örökség kezeléséért felelős alkalmazottak csereprogramjainak száma – 4. A projekt végrehajtása érinti a PL-BY határvidéket, ezért hosszú távú és határokon átnyúló együttműködésre van szükség. Az LP és a B1 együttes fellépései, beleértve a tapasztalatcserét is, pozitív hatással lesznek a regionális fejlődésre. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Il-problema ewlenija tal-fruntiera hija t-tnaqqis tal-kultura u t-tradizzjoni lokali, li jikkostitwixxu l-karattru tar-reġjun. Il-kultura lokali tista’ twassal għall-iżvilupp tat-turiżmu billi żżid l-attrazzjoni tal-B1 u l-LB kif ukoll tħeġġeġ lit-turisti potenzjali biex jinteressaw ruħhom fl-istorja u l-kultura tar-reġjuni. Bħala konsegwenza tal-implimentazzjoni tal-proġett, in-numru ta’ viżitaturi tal-monumenti kulturali, il-postijiet storiċi u oħrajn jista’ jiżdied, u dan se jirriżulta fl-iżvilupp tar-reġjun f’ħafna oqsma marbuta mat-turiżmu. Permezz tal-kooperazzjoni bejn is-sħab tal-proġett huwa ppjanat li jintlaħaq l-għan ewlieni: It-titjib tal-immaġni u l-attrazzjoni ta’ LB u B1 permezz tal-kooperazzjoni tal-komunitajiet u l-istituzzjonijiet lokali fil-qasam tal-kultivazzjoni tat-tradizzjoni u l-kultura lokali. Għall-implimentazzjoni tal-għanijiet tal-proġett se jinxtara tagħmir u prodotti meħtieġa għall-attivitajiet tal-proġett, li se jintużaw mill-imsieħba matul il-proġett kif ukoll wara li jintemm il-proġett abbażi ta’ programm ta’ kooperazzjoni komuni għas-sentejn li ġejjin wara li jintemm, inklużi: avvenimenti ta’ promozzjoni komuni, workshops tematiċi, skambju tal-persunal tal-proġett u oħrajn. Indikaturi tar-riżultati: — L-għadd ta’ avvenimenti kulturali transfruntiera organizzati bl-appoġġ tal-EIS: 6 (Il-festi: “IlLejla ta’ Kupala” fl-LP; Is-seminar “Naqqas il-kultura tal-fruntiera” f’B1; Il-workshops tematiċi tal-mużika u l-artiġjanat u l-plastiċità fil-B1and fl-LP). — L-għadd ta’ pubblikazzjonijiet li jiddeskrivu l-wirt kulturali u/jew storiku tar-reġjun — album wieħed, “The Craftsmans of the borderland” stampati f’1000 kopja. — L-għadd ta’ skambji ta’ persunal responsabbli għall-ġestjoni tal-wirt storiku u kulturali — 4. L-implimentazzjoni tal-proġett taffettwa fuq il-fruntiera bejn il-PL-BY, u għalhekk hija meħtieġa l-kooperazzjoni fit-tul u transkonfinali. L-attivitajiet komuni tal-LP u l-B1, inkluż l-iskambju tal-esperjenza se jkollhom impatt pożittiv fuq l-iżvilupp tar-reġjuni. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Glavni problem pograničnog područja je smanjenje lokalne kulture i tradicije, koje čine karakter regije. Lokalna kultura može dovesti do razvoja turizma povećanjem atraktivnosti B1 i LB, kao i poticanjem potencijalnih turista da budu zainteresirani za povijest i kulturu regija. Kao rezultat projekta može se povećati broj posjetitelja kulturnih spomenika, povijesnih lokaliteta i drugih, što će rezultirati razvojem regije u mnogim područjima vezanim uz turizam. Kroz suradnju projektnih partnera, glavni cilj je postići: Poboljšanje imidža i privlačnosti LB i B1 kroz suradnju između lokalnih zajednica i institucija u njegovanju lokalnih tradicija i kulture. U svrhu provedbe projekta kupit će se oprema i proizvodi potrebni za provedbu projektnih aktivnosti, koje će partneri koristiti tijekom provedbe projekta i nakon završetka projekta na temelju zajedničkog programa suradnje za sljedeće 2 godine nakon završetka projekta, uključujući: zajednička promotivna događanja, tematske radionice, razmjena projektnog osoblja i drugih. Pokazatelji proizvoda: Broj prekograničnih kulturnih događanja organiziranih uz potporu ENI-ja: 6 (Sveti: „Noć Kupala” u LP; Seminar „Smanjenje kulture granica” u B1; Tematske radionice glazbe i rukotvorina te plastičnosti u B1 i LP). Broj publikacija koje opisuju kulturnu i/ili povijesnu baštinu regije – 1 album „The Borderland Crafts” tiskan u 1000 primjeraka. Broj razmjena zaposlenika odgovornih za upravljanje povijesnom i kulturnom baštinom – 4. Provedba projekta utječe na pogranično područje PL-BY, zbog čega je nužna dugoročna i prekogranična suradnja. Zajedničko djelovanje LP-a i B1, uključujući razmjenu iskustava, imat će pozitivan učinak na regionalni razvoj. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    El principal problema de la frontera es la reducción de la cultura y las tradiciones locales, que constituyen el carácter de la región. La cultura local puede conducir al desarrollo del turismo al aumentar el atractivo de B1 y LB, así como alentar a los turistas potenciales a interesarse por la historia y la cultura de las regiones. Como resultado del proyecto, el número de visitantes a monumentos culturales, sitios históricos y otros puede aumentar, lo que resultará en el desarrollo de la región en muchas áreas relacionadas con el turismo. A través de la cooperación de los socios del proyecto, el objetivo principal es lograr: Mejorar la imagen y el atractivo de LB y B1 a través de la cooperación entre las comunidades locales y las instituciones en el cultivo de las tradiciones y la cultura locales. Con el fin de ejecutar el proyecto, se adquirirán los equipos y productos necesarios para la ejecución de las actividades del proyecto, que serán utilizados por los socios durante la ejecución del proyecto y una vez finalizado el proyecto sobre la base de un programa de cooperación conjunto para los próximos dos años después de la finalización del proyecto, que incluye: eventos promocionales conjuntos, talleres temáticos, intercambio de personal del proyecto y otros. Indicadores de producto: Número de actos culturales transfronterizos organizados con el apoyo del IEV: 6 (Santo: «Noche Kupala» en LP; Seminario «Reducción de la cultura de las tierras fronterizas» en B1; Talleres temáticos de música y artesanía y plasticidad en B1 y LP). Número de publicaciones que describen el patrimonio cultural o histórico de la región — 1 álbum «The Borderland Crafts» impreso en 1000 ejemplares. Número de Intercambios de Empleados responsables de la Gestión del Patrimonio Histórico y Cultural — 4. La ejecución del proyecto afecta a las zonas fronterizas PL-BY, razón por la cual es necesaria una cooperación transfronteriza y a largo plazo. Las acciones conjuntas de LP y B1, incluido el intercambio de experiencias, tendrán un impacto positivo en el desarrollo regional. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    O principal problema da fronteira é a redução da cultura e das tradições locais, que constituem o caráter da região. A cultura local pode levar ao desenvolvimento do turismo, aumentando a atratividade do B1 e do LB, bem como incentivando os turistas potenciais a se interessarem pela história e cultura das regiões. Como resultado do projeto, o número de visitantes de monumentos culturais, locais históricos e outros pode aumentar, o que resultará no desenvolvimento da região em muitas áreas relacionadas com o turismo. Através da cooperação dos parceiros do projeto, o principal objetivo é alcançar: Melhorar a imagem e a atratividade da LB e da B1 através da cooperação entre as comunidades e instituições locais no cultivo das tradições e da cultura locais. Para a execução do projeto, serão adquiridos os equipamentos e produtos necessários à execução das atividades do projeto, que serão utilizados pelos parceiros durante a execução do projeto e após a conclusão do projeto com base num programa de cooperação conjunto para os próximos dois anos após o termo do projeto, incluindo: eventos promocionais conjuntos, workshops temáticos, intercâmbio de pessoal do projeto e outros. Indicadores do produto: Número de eventos culturais transfronteiriços organizados com o apoio do IEV: 6 (Santo: «Noite Kupala» em LP; Seminário «Reduzir a Cultura Fronteiriça» em B1; Workshops temáticos de música e artesanato e plasticidade em B1 e LP). Número de publicações que descrevem o património cultural e/ou histórico da região — 1 álbum «The Borderland Crafts» impresso em 1000 cópias. Número de Intercâmbios de Funcionários responsáveis pela Gestão do Património Histórico e Cultural — 4. A execução do projeto afeta a fronteira PL-BY, razão pela qual é necessária uma cooperação a longo prazo e transfronteiriça. As ações conjuntas de LP e B1, incluindo o intercâmbio de experiências, terão um impacto positivo no desenvolvimento regional. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    Il-problema ewlenija tal-fruntiera hija t-tnaqqis tal-kultura u t-tradizzjonijiet lokali, li jikkostitwixxu l-karattru tar-reġjun. Il-kultura lokali tista’ twassal għall-iżvilupp tat-turiżmu billi żżid l-attrazzjoni tal-B1 u l-LB, kif ukoll tinkoraġġixxi lit-turisti potenzjali biex ikunu interessati fl-istorja u l-kultura tar-reġjuni. Bħala riżultat tal-proġett, in-numru ta’ viżitaturi f’monumenti kulturali, siti storiċi u oħrajn jista’ jiżdied, li se jirriżulta fl-iżvilupp tar-reġjun f’ħafna żoni relatati mat-turiżmu. Permezz tal-kooperazzjoni tal-imsieħba tal-proġett, l-għan ewlieni għandu jintlaħaq: It-titjib tal-immaġni u l-attraenza ta’ LB u B1 permezz ta’ kooperazzjoni bejn il-komunitajiet u l-istituzzjonijiet lokali fil-kultivazzjoni tat-tradizzjonijiet u l-kultura lokali. Sabiex jiġi implimentat il-proġett, se jinxtraw it-tagħmir u l-prodotti meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-attivitajiet tal-proġett, li se jintużaw mill-imsieħba matul l-implimentazzjoni tal-proġett u wara li l-proġett jitlesta abbażi ta’ programm konġunt ta’ kooperazzjoni għas-sentejn li ġejjin wara t-tmiem tal-proġett, inkluż: avvenimenti promozzjonali konġunti, workshops tematiċi, skambju ta’ persunal tal-proġett u oħrajn. Indikaturi tal-prodott: L-għadd ta’ avvenimenti kulturali transkonfinali organizzati bl-appoġġ tal-ENI: 6 (Holy: “Lejl Kupala” f’LP; Seminar dwar “It-Tnaqqis tal-Kultura tal-Fruntiera” f’B1; Workshops tematiċi tal-mużika u l-artiġjanat u l-plastiċità fil-B1 u l-LP). Numru ta’ pubblikazzjonijiet li jiddeskrivu l-wirt kulturali u/jew storiku tar-reġjun — album wieħed “The Borderland Crafts” stampat f’1000 kopja. Numru ta’ Skambji ta’ Impjegati responsabbli għall-Ġestjoni tal-Wirt Storiku u Kulturali — 4. L-implimentazzjoni tal-proġett taffettwa l-art tal-fruntiera PL-BY, li hija r-raġuni għaliex hija meħtieġa kooperazzjoni fit-tul u transkonfinali. L-azzjonijiet konġunti tal-LP u l-B1, inkluż l-iskambju tal-esperjenza, se jkollhom impatt pożittiv fuq l-iżvilupp reġjonali. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    Le principal problème de la frontière est la réduction de la culture et des traditions locales, qui constituent le caractère de la région. La culture locale peut conduire au développement du tourisme en augmentant l’attractivité des B1 et des LB, ainsi qu’en encourageant les touristes potentiels à s’intéresser à l’histoire et à la culture des régions. À la suite du projet, le nombre de visiteurs des monuments culturels, des sites historiques et d’autres peut augmenter, ce qui se traduira par le développement de la région dans de nombreux domaines liés au tourisme. Grâce à la coopération des partenaires du projet, l’objectif principal est d’atteindre: Améliorer l’image et l’attractivité de LB et B1 grâce à la coopération entre les communautés et les institutions locales dans la culture et les traditions locales. Afin de mettre en œuvre le projet, les équipements et les produits nécessaires à la mise en œuvre des activités du projet seront achetés, qui seront utilisés par les partenaires pendant la mise en œuvre du projet et après l’achèvement du projet sur la base d’un programme de coopération conjoint pour les deux prochaines années suivant la fin du projet, y compris: manifestations promotionnelles conjointes, ateliers thématiques, échange de personnel de projet et autres. Indicateurs de produit: Nombre de manifestations culturelles transfrontalières organisées avec le soutien de l’IEV: 6 (Saint: «Night Kupala» en LP; Séminaire «Réduction de la culture frontalière» en B1; Ateliers thématiques de musique et d’artisanat et de plasticité en B1 et LP). Nombre de publications décrivant le patrimoine culturel et/ou historique de la région — 1 album «The Borderland Crafts» imprimé en 1000 exemplaires. Nombre d’échanges d’employés responsables de la gestion du patrimoine historique et culturel — 4. La mise en œuvre du projet affecte le territoire frontalier PL-BY, raison pour laquelle une coopération à long terme et transfrontalière est nécessaire. Les actions conjointes de LP et B1, y compris l’échange d’expériences, auront un impact positif sur le développement régional. (French)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references