Cross-border touristic routes of honey & bees (Q4302121)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4302121 in Croatia
Language Label Description Also known as
English
Cross-border touristic routes of honey & bees
Project Q4302121 in Croatia

    Statements

    0 references
    214,467.21 Euro
    0 references
    252,314.37 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 June 2017
    0 references
    31 January 2019
    0 references
    Grad Virovitica
    0 references
    0 references

    45°49'53.94"N, 17°23'7.94"E
    0 references
    Recognizing the production of honey as one of the joint strengths of the border region, the partners of the project came together to set up a cross-border route of honey and bees. Besides investment into tourism attractions and infrastructure based on bees and honey, the project also included education of existing and future beekeepers and honey makers, workshops for children focusing on honey-based creative products and honey tasting and rating events. The project included more than 30 honey producers from both sides all joining the new thematic route, and was complemented by the mobile application and a website all dedicated to the promotion of honey and honey-based products. (English)
    0.6818574080555447
    0 references
    Prepoznajući proizvodnju meda kao jedne od zajedničkih prednosti pograničnog područja, partneri projekta okupili su se kako bi uspostavili prekogranični put meda i pčela. Osim ulaganja u turističke atrakcije i infrastrukturu temeljenu na pčelama i medu, projekt je uključivao i edukaciju postojećih i budućih pčelara i proizvođača meda, radionice za djecu s naglaskom na kreativne proizvode na bazi meda te kušanje i ocjenjivanje meda. Projekt je uključivao više od 30 proizvođača meda s obje strane koji su se pridružili novoj tematskoj ruti, a dopunjen je mobilnom aplikacijom i internetskom stranicom posvećenom promociji meda i proizvoda na bazi meda. (Croatian)
    24 October 2022
    0 references
    Riconoscendo la produzione di miele come uno dei punti di forza comuni della regione di confine, i partner del progetto si sono riuniti per creare una rotta transfrontaliera di miele e api. Oltre agli investimenti in attrazioni turistiche e infrastrutture basate su api e miele, il progetto comprendeva anche l'educazione degli apicoltori e dei produttori di miele esistenti e futuri, laboratori per bambini incentrati sui prodotti creativi a base di miele e sugli eventi di degustazione e valutazione del miele. Il progetto ha coinvolto più di 30 produttori di miele da entrambe le parti che hanno aderito al nuovo percorso tematico ed è stato completato dall'applicazione mobile e da un sito web dedicato alla promozione del miele e dei prodotti a base di miele. (Italian)
    24 October 2022
    0 references
    Gezien de productie van honing als een van de gezamenlijke sterke punten van het grensgebied, kwamen de partners van het project samen om een grensoverschrijdende route van honing en bijen op te zetten. Naast investeringen in toeristische attracties en infrastructuur op basis van bijen en honing, omvatte het project ook onderwijs aan bestaande en toekomstige imkers en honingmakers, workshops voor kinderen die zich richten op op honing gebaseerde creatieve producten en honingproeverijen en waarderingsevenementen. Het project omvatte meer dan 30 honingproducenten van beide kanten die deel uitmaakten van de nieuwe thematische route, en werd aangevuld met de mobiele applicatie en een website die allemaal gewijd is aan de promotie van honing en honingproducten. (Dutch)
    24 October 2022
    0 references
    Pripažindami medaus gamybą kaip vieną iš bendrų pasienio regiono privalumų, projekto partneriai susirinko nustatyti tarpvalstybinį medaus ir bičių maršrutą. Be investicijų į turistų lankomas vietas ir bičių bei medaus pagrindu sukurtą infrastruktūrą, projektas taip pat apėmė esamų ir būsimų bitininkų ir medaus gamintojų švietimą, seminarus vaikams, daugiausia dėmesio skiriant medaus kūrybiniams produktams, medaus degustavimui ir reitingams. Projekte dalyvavo daugiau kaip 30 medaus gamintojų iš abiejų pusių, visi prisijungę prie naujojo teminio maršruto, jį papildė mobilioji programėlė ir interneto svetainė, skirta medaus ir medaus produktų reklamai. (Lithuanian)
    24 October 2022
    0 references
    Reconhecendo a produção de mel como um dos pontos fortes comuns da região fronteiriça, os parceiros do projeto reuniram-se para estabelecer uma rota transfronteiriça de mel e abelhas. Além do investimento em atrações turísticas e infraestruturas baseadas em abelhas e mel, o projeto incluiu também a educação de apicultores e criadores de mel existentes e futuros, workshops para crianças com foco em produtos criativos à base de mel e eventos de degustação e classificação de mel. O projeto incluiu mais de 30 produtores de mel de ambos os lados que aderiram à nova rota temática e foi complementado pela aplicação móvel e um sítio Web dedicado à promoção do mel e dos produtos à base de mel. (Portuguese)
    24 October 2022
    0 references
    Genom att erkänna produktionen av honung som en av gränsregionens gemensamma styrkor samlades samarbetsparterna i projektet för att inrätta en gränsöverskridande väg för honung och bin. Förutom investeringar i turistattraktioner och infrastruktur baserad på bin och honung, omfattade projektet även utbildning av befintliga och framtida biodlare och honungstillverkare, workshops för barn med fokus på honungsbaserade kreativa produkter samt honungsprovning och utvärderingsevenemang. Projektet omfattade mer än 30 honungsproducenter från båda sidor som alla anslöt sig till den nya tematiska vägen, och kompletterades med mobilapplikationen och en webbplats som alla ägnades åt marknadsföring av honung och honungsbaserade produkter. (Swedish)
    24 October 2022
    0 references
    Koska hunajan tuotanto on yksi raja-alueen yhteisistä vahvuuksista, hankkeen kumppanit muodostivat yhdessä hunajan ja mehiläisten rajat ylittävän reitin. Mehiläisiin ja hunajaan perustuvien matkailukohteiden ja infrastruktuurin lisäksi hankkeeseen sisältyi myös nykyisten ja tulevien mehiläishoitajien ja hunajanvalmistajien koulutus, hunajapohjaisiin luoviin tuotteisiin keskittyvät lasten työpajat sekä hunajan maistelu- ja luokitustapahtumat. Hankkeeseen osallistui yli 30 hunajantuottajaa molemmilta osapuolilta, jotka kaikki liittyivät uuteen temaattiseen reittiin, ja sitä täydennettiin mobiilisovelluksella ja verkkosivustolla, joka on omistettu hunajan ja hunajapohjaisten tuotteiden menekinedistämiselle. (Finnish)
    24 October 2022
    0 references
    Ag aithint dóibh táirgeadh meala mar cheann de láidreachtaí comhpháirteacha réigiún na teorann, tháinig comhpháirtithe an tionscadail le chéile chun bealach trasteorann meala agus beach a bhunú. Chomh maith le hinfheistíocht i nithe is díol spéise do thurasóireacht agus bonneagar bunaithe ar bheacha agus mil, áiríodh sa tionscadal freisin oideachas ar bheachairí agus ar dhéantóirí meala atá ann cheana agus a bheidh ann amach anseo, ceardlanna do leanaí a dhíríonn ar tháirgí cruthaitheacha atá bunaithe ar mheala agus ar bhlaiseadh meala agus ar imeachtaí rátála. Chuimsigh an tionscadal níos mó ná 30 táirgeoir meala ón dá thaobh ag dul isteach sa bhealach téamach nua, agus comhlánaíodh é leis an aip mhóibíleach agus le suíomh gréasáin atá tiomnaithe do chur chun cinn táirgí meala agus meala. (Irish)
    24 October 2022
    0 references
    Ob priznavanju proizvodnje medu kot ene od skupnih prednosti obmejne regije so se partnerji projekta združili, da bi vzpostavili čezmejno pot medu in čebel. Poleg naložb v turistične zanimivosti in infrastrukturo, ki temeljijo na čebelah in medu, je projekt vključeval tudi izobraževanje obstoječih in prihodnjih čebelarjev in proizvajalcev medu, delavnice za otroke s poudarkom na medenih ustvarjalnih izdelkih ter degustacijo in ocenjevanje medu. Projekt je vključeval več kot 30 proizvajalcev medu z obeh strani, ki so se pridružili novi tematski poti, dopolnili pa so ga mobilna aplikacija in spletna stran, namenjena promociji medu in izdelkov iz medu. (Slovenian)
    24 October 2022
    0 references
    Reconnaissant la production de miel comme l’une des forces communes de la région frontalière, les partenaires du projet se sont réunis pour mettre en place une route transfrontalière de miel et d’abeilles. Outre les investissements dans les attractions touristiques et les infrastructures basées sur les abeilles et le miel, le projet comprenait également la formation des apiculteurs et des fabricants de miel existants et futurs, des ateliers pour les enfants axés sur les produits créatifs à base de miel et des événements de dégustation et d’évaluation du miel. Le projet comprenait plus de 30 producteurs de miel des deux côtés rejoignant la nouvelle route thématique, et a été complété par l’application mobile et un site web dédié à la promotion du miel et des produits à base de miel. (French)
    24 October 2022
    0 references
    Partneri projektu uznali produkciu medu za jednu zo spoločných silných stránok pohraničného regiónu a vytvorili cezhraničnú trasu medu a včiel. Okrem investícií do turistických atrakcií a infraštruktúry založenej na včelách a mede projekt zahŕňal aj vzdelávanie súčasných a budúcich včelárov a výrobcov medu, workshopy pre deti zamerané na tvorivé produkty na báze medu a ochutnávky medu a hodnotiace podujatia. Projekt zahŕňal viac ako 30 výrobcov medu z oboch strán, ktorí sa pripojili k novej tematickej trase, a bol doplnený mobilnou aplikáciou a internetovou stránkou venovanou propagácii medu a výrobkov na báze medu. (Slovak)
    24 October 2022
    0 references
    Vzhledem k tomu, že produkce medu je jednou ze společných silných stránek příhraničního regionu, se partneři projektu sešli, aby vytvořili přeshraniční trasu medu a včel. Kromě investic do turistických atrakcí a infrastruktury založené na včelách a medu zahrnoval projekt také vzdělávání stávajících i budoucích včelařů a medu, workshopy pro děti zaměřené na kreativní produkty založené na medu a degustace a hodnocení medů. Projekt zahrnoval více než 30 producentů medu z obou stran, kteří se připojili k nové tematické trase, a byl doplněn mobilní aplikací a internetovou stránkou věnovanou propagaci medu a produktů na bázi medu. (Czech)
    24 October 2022
    0 references
    I erkendelse af produktionen af honning som en af grænseregionens fælles styrker mødtes partnerne i projektet om at etablere en grænseoverskridende rute for honning og bier. Ud over investeringer i turistattraktioner og infrastruktur baseret på bier og honning omfattede projektet også uddannelse af eksisterende og fremtidige biavlere og honningproducenter, workshops for børn med fokus på honningbaserede kreative produkter og honningsmagnings- og vurderingsarrangementer. Projektet omfattede mere end 30 honningproducenter fra begge sider, der alle tilsluttede sig den nye tematiske rute, og blev suppleret af mobilapplikationen og et websted, der alle er dedikeret til fremme af honning og honningbaserede produkter. (Danish)
    24 October 2022
    0 references
    In Anerkennung der Honigproduktion als eine der gemeinsamen Stärken der Grenzregion kamen die Partner des Projekts zusammen, um eine grenzüberschreitende Route von Honig und Bienen zu schaffen. Neben Investitionen in touristische Attraktionen und Infrastrukturen auf Basis von Bienen und Honig umfasste das Projekt auch die Ausbildung bestehender und zukünftiger Imker und Honigmacher, Workshops für Kinder mit Schwerpunkt auf honigbasierten kreativen Produkten sowie Honigverkostungs- und Bewertungsveranstaltungen. Das Projekt umfasste mehr als 30 Honigproduzenten von beiden Seiten, die sich der neuen thematischen Route anschlossen, und wurde durch die mobile Anwendung und eine Website ergänzt, die sich der Förderung von Honig- und Honigprodukten widmete. (German)
    24 October 2022
    0 references
    Reconociendo la producción de miel como uno de los puntos fuertes comunes de la región fronteriza, los socios del proyecto se reunieron para establecer una ruta transfronteriza de miel y abejas. Además de la inversión en atracciones turísticas e infraestructuras basadas en abejas y miel, el proyecto también incluyó educación de apicultores y fabricantes de miel existentes y futuros, talleres para niños centrados en productos creativos basados en miel y eventos de cata y calificación de miel. El proyecto incluyó a más de 30 productores de miel de ambos lados que se unieron a la nueva ruta temática, y se complementó con la aplicación móvil y un sitio web dedicado a la promoción de la miel y los productos a base de miel. (Spanish)
    24 October 2022
    0 references
    Atzīstot, ka medus ražošana ir viena no pierobežas reģiona kopīgajām priekšrocībām, projekta partneri pulcējās, lai izveidotu medus un bišu pārrobežu maršrutu. Papildus ieguldījumiem tūrisma atrakcijās un infrastruktūrā, kas balstīta uz bitēm un medu, projekts ietvēra arī esošo un topošo biškopju un medus ražotāju izglītošanu, seminārus bērniem par medus izcelsmes radošiem produktiem un medus degustāciju un vērtēšanas pasākumiem. Projekts ietvēra vairāk nekā 30 medus ražotājus no abām pusēm, kas pievienojās jaunajam tematiskajam maršrutam, un to papildināja mobilā lietotne un tīmekļa vietne, kas veltīta medus un medus produktu popularizēšanai. (Latvian)
    24 October 2022
    0 references
    Filwaqt li rrikonoxxew il-produzzjoni tal-għasel bħala waħda mill-punti b’saħħithom konġunti tar-reġjun tal-fruntiera, l-imsieħba tal-proġett ingħaqdu flimkien biex jistabbilixxu rotta transkonfinali ta’ għasel u naħal. Minbarra l-investiment fl-attrazzjonijiet turistiċi u l-infrastruttura bbażata fuq in-naħal u l-għasel, il-proġett inkluda wkoll l-edukazzjoni ta’ dawk li jrabbu n-naħal u l-produtturi tal-għasel eżistenti u futuri, sessjonijiet ta’ ħidma għat-tfal li jiffukaw fuq prodotti kreattivi bbażati fuq l-għasel u avvenimenti ta’ tidwiq u klassifikazzjoni tal-għasel. Il-proġett kien jinkludi aktar minn 30 produttur tal-għasel miż-żewġ naħat li kollha ngħaqdu mar-rotta tematika l-ġdida, u kien ikkumplimentat mill-applikazzjoni mobbli u minn sit web iddedikat għall-promozzjoni tal-għasel u tal-prodotti bbażati fuq l-għasel. (Maltese)
    24 October 2022
    0 references
    Uznając produkcję miodu za jedną ze wspólnych mocnych stron regionu przygranicznego, partnerzy projektu połączyli się w celu ustanowienia transgranicznego szlaku miodu i pszczół. Oprócz inwestycji w atrakcje turystyczne i infrastrukturę opartą na pszczołach i miodzie, projekt obejmował również edukację obecnych i przyszłych pszczelarzy i producentów miodu, warsztaty dla dzieci koncentrujące się na produktach kreatywnych na bazie miodu oraz wydarzenia degustacyjne i oceny miodu. Projekt obejmował ponad 30 producentów miodu z obu stron, którzy dołączyli do nowej trasy tematycznej, a uzupełnieniem była aplikacja mobilna i strona internetowa poświęcona promocji miodu i produktów na bazie miodu. (Polish)
    24 October 2022
    0 references
    Като признават производството на мед като една от общите силни страни на граничния регион, партньорите по проекта се обединиха, за да създадат трансграничен маршрут на мед и пчели. Освен инвестиции в туристически атракции и инфраструктура, основаваща се на пчели и мед, проектът включваше и обучение на съществуващи и бъдещи пчелари и медопроизводители, семинари за деца, насочени към творчески продукти на основата на мед, както и събития за дегустация на мед и рейтинг. Проектът включваше повече от 30 производители на мед от двете страни, които се присъединиха към новия тематичен маршрут, и беше допълнен от мобилното приложение и уебсайт, посветен на популяризирането на мед и продукти на основата на мед. (Bulgarian)
    24 October 2022
    0 references
    Tunnistades, et mee tootmine on üks piiriala ühiseid tugevaid külgi, tulid projekti partnerid kokku, et rajada mee ja mesilaste piiriülene marsruut. Lisaks investeeringutele mesilaste ja mee turismiatraktsioonidesse ja taristusse hõlmas projekt ka olemasolevate ja tulevaste mesinike ja meetootjate harimist, lastele mõeldud töötubasid, mis keskendusid meepõhistele loomingulistele toodetele ning mee degusteerimisele ja hindamisele. Projekt hõlmas rohkem kui 30 meetootjat mõlemalt poolelt, kes kõik ühinesid uue temaatilise marsruudiga, ning seda täiendas mobiilirakendus ja veebisait, mis oli pühendatud mee ja meepõhiste toodete edendamisele. (Estonian)
    24 October 2022
    0 references
    Αναγνωρίζοντας την παραγωγή μελιού ως ένα από τα κοινά πλεονεκτήματα της παραμεθόριας περιοχής, οι εταίροι του έργου συναντήθηκαν για να δημιουργήσουν μια διασυνοριακή διαδρομή μελιού και μελισσών. Εκτός από τις επενδύσεις σε τουριστικά αξιοθέατα και υποδομές με βάση τις μέλισσες και το μέλι, το έργο περιελάμβανε επίσης εκπαίδευση υφιστάμενων και μελλοντικών μελισσοκόμων και παραγωγών μελιού, εργαστήρια για παιδιά που εστιάζουν σε δημιουργικά προϊόντα με βάση το μέλι και εκδηλώσεις γευσιγνωσίας και αξιολόγησης μελιού. Το έργο περιελάμβανε περισσότερους από 30 παραγωγούς μελιού και από τις δύο πλευρές που συμμετείχαν στη νέα θεματική διαδρομή και συμπληρώθηκε από την εφαρμογή για κινητά και μια ιστοσελίδα αφιερωμένη στην προώθηση του μελιού και των προϊόντων με βάση το μέλι. (Greek)
    24 October 2022
    0 references
    Recunoscând producția de miere ca fiind unul dintre punctele forte comune ale regiunii de frontieră, partenerii proiectului s-au reunit pentru a crea o rută transfrontalieră de miere și albine. Pe lângă investițiile în atracțiile turistice și infrastructura bazată pe albine și miere, proiectul a inclus, de asemenea, educarea apicultorilor existenți și viitori și a producătorilor de miere, ateliere pentru copii axate pe produse creative pe bază de miere și evenimente de degustare și evaluare a mierii. Proiectul a inclus peste 30 de producători de miere din ambele părți care s-au alăturat noii rute tematice și a fost completat de aplicația mobilă și de un site web dedicat promovării mierii și a produselor pe bază de miere. (Romanian)
    24 October 2022
    0 references
    Felismerve a méztermelést, mint a határrégió egyik közös erősségét, a projekt partnerei összefogtak, hogy létrehozzák a méz és a méhek határokon átnyúló útvonalát. A projekt a turisztikai attrakciókba és a méh- és mézalapú infrastruktúrába történő beruházások mellett magában foglalta a meglévő és jövőbeli méhészek és mézkészítők oktatását, valamint a mézalapú kreatív termékekre, valamint mézkóstoló és minősítő rendezvényekre összpontosító workshopokat is. A projektben mindkét oldal több mint 30 méztermelője csatlakozott az új tematikus útvonalhoz, és kiegészült a mobil alkalmazással és egy, a méz és méz alapú termékek népszerűsítésével foglalkozó weboldallal. (Hungarian)
    24 October 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references