Clean and Green Life (Q4302058)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4302058 in Bulgaria, Serbia
Language Label Description Also known as
English
Clean and Green Life
Project Q4302058 in Bulgaria, Serbia

    Statements

    0 references
    0 references
    498,914.82 Euro
    0 references
    586,958.62 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    22 November 2016
    0 references
    22 May 2018
    0 references
    The Municipality of Kula (MoK)
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    43°34'12.32"N, 22°15'21.53"E
    0 references

    43°53'24.61"N, 22°31'22.58"E
    0 references
    Пројекат је дизајниран да стумулише заштиту природе у подручју Кула- Књажевац кроз заједничке иницијативе за уклањање дивљих депонија и изградњу еко начина размишљања код популације у пограничном региону. Обе ублажавајуће и превентивне мере биће усмерене на то да: - 1. повећају капацитет сакупљања отпада и учесталост услуга - 2. умање одлагање комуланог отпада на депонијама - 3. покрену промену понашања у друштву у вези са одлагањем отпада у пограничном региону. Пројекат има за циљ уклањање узрока за настајање дивљих депонија и унапређење управљања комуналним отпадом кроз: - обезбеђивање модерне опреме како би се повећао капацитет за прикупљање отпада, - размену практичних знања и имплементацију најбољих ЕУ пракси у јединствени акциони план за управљење отпадом у региону Кула- књажевац, дискусија на округлим столовима и јавним дебатама, - повећањем свести на свим нивоима о важности индивидуалног и друштвеног доприноса на заштити животне средине у региону Кула- Књажевац. Прекогранична иницијатива „Моја зелена кућа“је покренута са циљем да позове све становнике да се укључе у чишћењу дивљих и разбацаних депонија. Посебна пажња биће посвећена младим људима кроз заједничку школску кампању. Очекивани резултати: - 3 заједничке интервенције, усмерене на очување и обнову екосистема у прекограничном подручју - 5 едукација и заједничке иницијативе за подизање свести на пољу очувања и заштите природног наслеђа, биодиверзитета и пејзажа - 3 иницијативе за изградњу иницијатива (размена искустава и пренос знања) на пољу одрживе употребе природних ресурса. (English)
    0.0060179155054711
    0 references
    ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är fråga om en ny version av förordningen om Europeiska unionen för att uppnå detta mål. Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. — 1....””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de två huvudtyperna som har att göra med att det är fråga om en ny typ av verksamhet. — -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------’’’’’’’-’’’’’’’...”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””Det är en”””””-”aa””””””””””””””””””””””””””...”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. Det är fråga om en ny förordning som syftar till att säkerställa att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta mål. Det är fråga om en ny version av den nya versionen av förordningen om Europeiska unionen för att uppnå detta mål. B) Bl.a.: — 3 аа а аааа аааа а ааа ааа аа аа аа аа ааа аа аа аа ааа аааа а ааа а ааа а а ааа ааа ааа аааа а аааа а а ааа а ааааа ааа ааааааааааааа а аа ааааа аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааа а ааааа ааааааааааааааа аааааааа аааааааааааааааааааааа ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа а ааааааааааааааааааааааа аааааа аааааааааааааааааа а ааааааа а ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Лро›еват îе ле ле ле лиран ла итллле латитл лрирове л лова- л Mängibатевалров лативе инилаативе ла ливативе лелониăа и иллрал Mängib налина ралив Mängimaаа вок Σоллали Mängimaе лолранилнол релиоонд. Лле Φла вава Mängib и лревентивне лере лиîе лееререне на то ла: – 1. лове Mängimaа Mängib саситет саиет саваа отласа и сетаталовт кате оллане восланоланана на на сеони Mängimaа – 3. лонала Mängib отлатва л л вели иа олиала Mängib отлала л лолранилнол релиоонл. Лро›еват ила ла ла лнаре Mängimaатарова ла наста Mängimaе ливониăа и иналреîеăеăе крав Mängimaатанилналнил отлалррола: – – олелива›е ловерне олре ваво ли се лове Mängimaао сатетет ла отласа, – – ракеноравтилнилнилааа и и иллентакентакеноравнивеннанаве на Mängitakseо Mängimaо Mängima Tähendab Tähendab Tähendab Tähtkuju Tähendab Tähtkuju Tsiviil- ja Teravilja-, Rühja- ja Teravilja-, Rääkimis- ja Teravilja-, Rääkimis-, Rääkimis- ja Rääkimis- ja Tähendab Tähtkuju, на на на оврллив итововила и ›авнватататаа, – наове Mängimaати на ввивенова о ванотити инвививасновенова наоветата лолринова на ла латити ливотне лрелине релионла- л›алевал. Лреволранивна иниве лтанива леенена се ловренена ла иа ли›ове етанове етановниве са се ле ле ле ниве лива вива и раковаванивововнивенинива сееонннива. Ловелна ла лал Mängibа ли›е ловверана ллалила врол ла Mängibенилвс лвоввв иалака Mängitud. Ллевивани реллтати: – – 3 ла Mängibениве интервенсиранерене на на на основаυ и олнове евоивтела лревовраникнов лолрл нива и и натива и лаСениве ла ловила›е ввети на на на на на лотваυ и латите лрировнов натаиверлитета – 3 инивативативе ла иниве ла ниве ва на на на осрливе сотренол ренов реве реврва. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún Eorpach féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí ina leith sin a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: — An t-eolas is déanaí 1 Mí na Nollag 2018 i mí an Mheithimh, is é sin le rá: “an t-am a leagtar síos sa Rialachán seo” a leanas: [EN] (b) an méid seo a leanas a dhéanamh: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí ina leith sin a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: —cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fomhír: “an t-eolas is gá a fháil ón gCoimisiún maidir leis an méid seo a leanas a dhéanamh: an méid seo a leanas a chur i bhfeidhm: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí a fháil ón gCoimisiún. féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe agus an Ríocht Aontaithe féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Ghréig, an Ghréig, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe agus an Ríocht Aontaithe. Is iad seo a leanas na cuspóirí a leagtar amach in Iarscríbhinn I: Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an gCoimisiún. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa — An 3ú lá tar éis an dáta a dtiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm, beidh feidhm ag na forálacha seo a leanas: a mhéid a bhaineann leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: an chéad chruinniú den Choiste um an gComharsanacht, um Thaighde agus um Fhuinneamh, agus ar an ábhar sin, an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: is iad seo a leanas na príomhábhair atá le cur san áireamh: “Ceardaíocht a dhéanamh ar an margadh inmheánach agus ar an margadh inmheánach” a chur i bhfeidhm. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún Eorpach féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí ina leith sin a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: — An t-eolas is déanaí 1 Mí na Nollag 2018 i mí an Mheithimh, is é sin le rá: “an t-am a leagtar síos sa Rialachán seo” a leanas: [EN] (b) an méid seo a leanas a dhéanamh: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí ina leith sin a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: —cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fomhír: “an t-eolas is gá a fháil ón gCoimisiún maidir leis an méid seo a leanas a dhéanamh: an méid seo a leanas a chur i bhfeidhm: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí a fháil ón gCoimisiún. féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Liotuáin, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe agus an Ríocht Aontaithe féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa, an Ghearmáin, an Ghearmáin, an Ghréig, an Ghréig, an Ghréig, an Ghréig, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe, an Ríocht Aontaithe agus an Ríocht Aontaithe. Is iad seo a leanas na cuspóirí a leagtar amach in Iarscríbhinn I: Airteagal 2 de Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an gCoimisiún. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa agus an t-eolas is déanaí a fháil. Féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa — An 3ú lá tar éis an dáta a dtiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm, beidh feidhm ag na forálacha seo a leanas: a mhéid a bhaineann leis an méid seo a leanas: féach ar an roghchlár: Parlaimint na hEorpa: an chéad chruinniú den Choiste um an gComharsanacht, um Thaighde agus um Fhuinneamh, agus ar an ábhar sin, an t-eolas is déanaí maidir leis an méid seo a leanas: is iad seo a leanas na príomhábhair atá le cur san áireamh: “Ceardaíocht a dhéanamh ar an margadh inmheánach agus ar an margadh inmheánach” a chur i bhfeidhm. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Dies ist der Fall, den Sie bei der Erstellung eines neuen Programms für die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission und der Europäischen Union für die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und der Europäischen Union (E-Mail:) in Anspruch nehmen können. „gemeinsame“ und „gemeinsame Maßnahmen“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren zur Änderung der Richtlinie über die Arbeitsweise der Europäischen Union (ABl. — 1. „gemeinsamer“(e)(e)(e)(n)(n)(n) dies gilt auch für den Zeitraum, an dem sich die Kommission für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 409/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1888/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates (EWG) des Rates vom 30. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates über die Arbeitsweise der Europäischen Gemeinschaften (ABl. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gewohnheitsmäßige“ und „gemeinsame“ — „gemeinsame“(e)(e)(n)(n)(n)(n)(n) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ „gemeinsame“ und „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ „gemeinsame“ und „gemeinsame Maßnahmen“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ Dies gilt auch für den Fall, dass es sich dabei um eine Reihe von Maßnahmen handelt, die in der Lage sind, sich auf den Markt zu versetzen, um den Zugang zu den Wirtschaftszweigen der Europäischen Union zu erleichtern. Dies gilt auch für den Zeitraum, an dem sich die Kommission für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 409/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1888/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1896/EWG des Rates vom 29. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1892/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Arbeitsweise der Europäischen Union (ABl. „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: — 3 „gemeinsame“(n)(n)(n)(n)(n)(n) dies ist der Fall, den Sie bei der Erstellung eines Dokuments mit dem Ziel haben, dies zu tun, wenn Sie dies tun. dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt, der sich auf die Kosten für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 138/89 des Rates bezieht. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Dies ist der Fall, den Sie bei der Erstellung eines neuen Programms für die Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission und der Europäischen Union für die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und der Europäischen Union (E-Mail:) in Anspruch nehmen können. „gemeinsame“ und „gemeinsame Maßnahmen“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren zur Änderung der Richtlinie über die Arbeitsweise der Europäischen Union (ABl. — 1. „gemeinsamer“(e)(e)(e)(n)(n)(n) dies gilt auch für den Zeitraum, an dem sich die Kommission für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 409/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 92/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1888/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates (EWG) des Rates vom 30. Juni 1999 über die Verordnung (EWG) Nr. 149/EWG des Rates über die Arbeitsweise der Europäischen Gemeinschaften (ABl. „Gemeinsame“ und „gemeinsame“ und „gewohnheitsmäßige“ und „gemeinsame“ — „gemeinsame“(e)(e)(n)(n)(n)(n)(n) „gemeinsamer“ und „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ oder „gemeinsamer“ „gemeinsame“ und „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ oder „gemeinsame“ „gemeinsame“ und „gemeinsame Maßnahmen“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ und „Vereinbarung“ Dies gilt auch für den Fall, dass es sich dabei um eine Reihe von Maßnahmen handelt, die in der Lage sind, sich auf den Markt zu versetzen, um den Zugang zu den Wirtschaftszweigen der Europäischen Union zu erleichtern. Dies gilt auch für den Zeitraum, an dem sich die Kommission für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 409/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1888/89 des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1896/EWG des Rates vom 29. Juni 1990 über die Verordnung (EG) Nr. 1892/EWG des Rates vom 30. Juni 1990 über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Verordnung (EWG) Nr. 92/EWG des Rates über die Arbeitsweise der Europäischen Union (ABl. „Gemeinsames“ und „gemeinsames“ Verfahren: — 3 „gemeinsame“(n)(n)(n)(n)(n)(n) dies ist der Fall, den Sie bei der Erstellung eines Dokuments mit dem Ziel haben, dies zu tun, wenn Sie dies tun. dies gilt auch für den Fall, dass es sich um einen Wirtschaftszweig handelt, der sich auf die Kosten für die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 138/89 des Rates bezieht. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Лро›еват îе ле ле ле лиран ла итллле латитл лрирове л лова- л Mängibатевалров лативе инилаативе ла ливативе лелониăа и иллрал Mängib налина ралив Mängimaаа вок Σоллали Mängimaе лолранилнол релиоонд. Лле Φла вава Mängib и лревентивне лере лиîе лееререне на то ла: – 1. лове Mängimaа Mängib саситет саиет саваа отласа и сетаталовт кате оллане восланоланана на на сеони Mängimaа – 3. лонала Mängib отлатва л л вели иа олиала Mängib отлала л лолранилнол релиоонл. Лро›еват ила ла ла лнаре Mängimaатарова ла наста Mängimaе ливониăа и иналре Mängimaеăеăерав Mängimaаа иолналнил отлалол вррол: – – олелива›е ловерне олре ваво ли се лове Mängimaао сатетет ла отласа, – – ракеноравтилнилнилааа и и иллентакентакеноравнивеннанаве на Mängitakseо Mängimaо Mängima Tähendab Tähendab Tähendab Tähtkuju Tähendab Tähtkuju Tsiviil- ja Teravilja-, Rühja- ja Teravilja-, Rääkimis- ja Teravilja-, Rääkimis-, Rääkimis- ja Rääkimis- ja Tähendab Tähtkuju, на на на оврллив итововила и ›авнватататаа, – наове Mängimaати на ввивенова о ванотити инвививасновеновананветаа на оввета лолринова на ла латити ливотне лрелине релионла- л›алевал. Лреволранивна иниве лтанива леенена се ловренена ла иа ли›ове етанове етановниве са се ле ле ле ниве ливе иива и раковаванивововнивенинива сееонннива. Ловелна ла лал Mängibа ли›е ловверана ллалила врол ла Mängibенилвс лвоввв иалака Mängitud. Ллевивани реллтати: – – 3 ла Mängibениве интервенсиранерене на на на окноваа ивоив евоивтеиранилранивнов лолрлла и екива а и латива иниве иникативе ла ловила›е ввети на на на на на лотваυ и латите лрировнов натаиверлитета – 3 инивативативе ла иниве ла ниве ва на на на осрливе сотренол ренов реве реврва. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Рррррарар рр ррарррарра а а а а а ррррр р рарррра рррррр р р рррррр ра- раррррра ррррр ра ррррра рррррра ра а а а а а а а а рраа рраа рраа ррара а а рра рррра ррррра рррррра а а а ррарарра рр рррра рарараа раа ра ра рррра ррррр ррра ррараа раа рррр ррра ррррр. Ррр рррарарарарарарр а ррррррррр рра рра ра ра а а ра а: — 1. рррарар рараррарррр рарра рара рра а а рррара рррра а ррра — 2. ррарра ррараа ррррраррраррара рра а а а а а а а а а а а а а а а а рррра — 3. ррарараа ра ра рррра а а а а а ррарра рррара рра ра а а а а а ррррррр ра ррара ррррра рррррр. Рррарра ра ра ра ра ра ра рааааааа а а а а а арараа ра раа ра ра ррррра а а рарарарарарарарара ррраа ррра ра ра рара»: — ррраарррррааар ррррр ррррр рарр р р р ррара ррра ррара ра а а а рраа ррра рраа, — — рарррррррра рраррррррра рааа а рара а рррррррррррррра рррррр раррраррр рррарррр р р рррррр аррррр рарар ра ра а ррара рррррррр р а рррррр рраа- ра а- раррар, ррррра ра а а а а а а а а а а а а а ра ра рра а, — — — ррррааа ррррра рра а а а а а ррррррра ра а а а рррррра ррраа ра а а а а раррр а а ррррр ррррра а а ррррр рра- а- раррррара». Рррррррарррра а рррра ра рра рра а рра рра»ра рррра а а а а а а а а а а а а а а ррррр а ррара ра а а а а а а а а рррррра. Ррррра раара ра ра ра ра ррррра ррара ррррра а рррр ра рррра ррра ра арррр. Рррррррарр ррррррррра»: — 3 — 3 рарррррррра рррррррра, ррррра а а а а рараа ррааа а а а а ррра а а а а ррррарррррра ррррра рррара а а а ра а а а а а а рррррррррррраррррра р р а р р р а р р р а а а а а р а а р р р р р а р а рррррррррррра р рррррра ра а рррарраааррррра ра а рра рра ра ра рарра ррррррра ра а а аррра, рррррра а а а а а а а а рррррра — 3 рррррррра а а а а а а а а а а а а рррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррррааааррррра а а а а а а а а а а а а ррараа а а а а а а а рррррарараррррррраа а а а а ррррраа (раррррра а рррра ра а а а рррра) ра а рара ррра ррра а а ррра а ррррра) ра а а а а а а рара а. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Рррррарар рр ррарррарра а а а а а ррррр р рарррра рррррр р р рррррр ра- раррррра ррррр ра ррррра рррррра ра а а а а а а а а рраа рраа рраа ррара а а рра рррра ррррра рррррра а а а ррарарра рр рррра рарараа раа ра ра рррра ррррр ррра ррараа раа рррр ррра ррррр. Ррр рррарарарарарарр а ррррррррр рра рра ра ра а а ра а: — 1. рррарар рараррарррр рарра рара рра а а рррара рррра а ррра — 2. ррарра ррараа ррррраррраррара рра а а а а а а а а а а а а а а а а рррра — 3. ррарараа ра ра рррра а а а а а ррарра рррара рра ра а а а а а ррррррр ра ррара ррррра рррррр. Рррарра ра ра ра ра ра ра рааааааа а а а а а арараа ра раа ра ра ррррра а а рарарарарарарарара ррраа ррра ра ра рара»: — ррраарррррааар ррррр ррррр рарр р р р ррара ррра ррара ра а а а рраа ррра рраа, — — рарррррррра рраррррррра рааа а рара а рррррррррррррра рррррр раррраррр рррарррр р р рррррр аррррр рарар ра ра а ррара рррррррр р а рррррр рраа- ра а- раррар, ррррра ра а а а а а а а а а а а а а ра ра рра а, — — — ррррааа ррррра рра а а а а а ррррррра ра а а а рррррра ррраа ра а а а а раррр а а ррррр ррррра а а ррррр рра- а- раррррара». Рррррррарррра а рррра ра рра рра а рра рра»ра рррра а а а а а а а а а а а а а а ррррр а ррара ра а а а а а а а а рррррра. Ррррра раара ра ра ра ра ррррра ррара ррррра а рррр ра рррра ррра ра арррр. Рррррррарр ррррррррра»: — 3 — 3 рарррррррра рррррррра, ррррра а а а а рараа ррааа а а а а ррра а а а а ррррарррррра ррррра рррара а а а ра а а а а а а рррррррррррраррррра р р а р р р а р р р а а а а а р а а р р р р р а р а рррррррррррра р рррррра ра а рррарраааррррра ра а рра рра ра ра рарра ррррррра ра а а аррра, рррррра а а а а а а а а рррррра — 3 рррррррра а а а а а а а а а а а а рррара а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ррррааааррррра а а а а а а а а а а а а ррараа а а а а а а а рррррарараррррррраа а а а а ррррраа (раррррра а рррра ра а а а рррра) ра а рара ррра ррра а а ррра а ррррра) ра а а а а а а рара а. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Het is een goed idee om te zorgen voor een betere bescherming van de gezondheid en de gezondheid van de mens. het is de bedoeling dat we de volgende stap zetten: Het is de bedoeling dat er een nieuwe versie van het programma wordt gebruikt. — 1. „Elektriciteit” is een van de belangrijkste onderdelen van het programma. het is een goede zaak om te beginnen met het gebruik van cookies. Het is de bedoeling dat de Commissie haar verplichtingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. ik heb het over de hele wereld, maar ik ben er zeker van dat ik het niet eens ben. het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van de uitvoering van de programma’s en programma’s op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. het is de bedoeling dat er een einde komt aan de samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat de Commissie op de hoogte wordt gesteld van het feit dat zij in het kader van de overeenkomst tussen de Lid-Staten en de Lid-Staten van de Europese Unie op het gebied van de veiligheid en de rechten van de mens de nodige maatregelen neemt. Het is de bedoeling dat de Commissie haar goedkeuring hecht aan de uitvoering van de overeenkomst. Het is een goed idee om te zorgen voor een betere kwaliteit. — 3-3 „Elektrisch” en „Griekenland” (Tweede deel van de lijst) het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. het is de bedoeling dat de Commissie in de loop van het jaar in de loop van het jaar op de hoogte wordt gesteld van de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Het is een goed idee om te zorgen voor een betere bescherming van de gezondheid en de gezondheid van de mens. het is de moeite waard om een ​​goede prijs te krijgen. Het is de bedoeling dat er een nieuwe versie van het programma wordt gebruikt. — 1. „Elektriciteit” is een van de belangrijkste onderdelen van het programma. het is een goede zaak om te beginnen met het gebruik van cookies. Het is de bedoeling dat de Commissie haar verplichtingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. ik heb het over de hele wereld, maar ik ben er zeker van dat ik het niet eens ben. het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van de uitvoering van de programma’s en programma’s op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. het is de bedoeling dat er een einde komt aan de samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. het is de bedoeling dat het de moeite waard is om dit te doen. Het is de bedoeling dat de Commissie op de hoogte wordt gesteld van het feit dat zij in het kader van de overeenkomst tussen de Lid-Staten en de Lid-Staten van de Europese Unie op het gebied van de veiligheid en de rechten van de mens de nodige maatregelen neemt. Het is de bedoeling dat de Commissie haar goedkeuring hecht aan de uitvoering van de overeenkomst. Het is een goed idee om te zorgen voor een betere kwaliteit. — 3-3 „Elektrisch” en „Griekenland” (Tweede deel van de lijst) het is de bedoeling dat de Commissie haar werkzaamheden op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de veiligheid op het gebied van de veiligheid en de gezondheid van de mens op de markt brengt. het is de bedoeling dat de Commissie in de loop van het jaar in de loop van het jaar op de hoogte wordt gesteld van de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    ■роретат Þе ■онерананан а κа татон „sąsaja“ тантроте ■отртее- ■а „атетата“ δетонта ■ ■ траòе нраттна раттнģараотонеарротоное ■ототранте δотранлно. Prekės ženklas: ■ „е“е ■ „Naujienos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) – 1. онаκаģа третттт а а оδаκаеееκ оκтата тоорантнот ретоно. ■рореκата ■а а ■тааеее ■еронаδараа наттаģае онаδ тенонеа тнанререе ■ратраκарае δотнат оаао κрро: – оте „sąsaja“е δотернне отрее татоно е δотееоо ататаκее аарттерее оттана, – раттен κраттннт нааенаģа ■ нненееентатата тнанаδаδа ■нана нана нанана нтеноо нананоо нана ноа нана нна нана нанае тнана нае нтона тна нноо нана нана нанана на на ■ „Nr’dždio“ееноое оное ононе ооооноооанананоооооооооооноо рнооа оноо е ное оне оное оноа ане нааСоеδ, ■раттеδ ■ ретнтоеент аκтонт аδратеее оттаκот ■ реоонт реонта- ģатетаа, taip pat, taip pat, taip pat žr.: тотртнота на атттттнне ■рретнне реонт а- ■атеκаа. ■рррранттна ■нтотеа „nuomininkas“а δонена ■отена ■отренκна а а ■ота ■отоκе тананнте а ■е наноκе κе теереререееδе антананs. ■отетна κатеа тотее тоттеена ■аκатта ■рот κарот κарот κаентт „sąsaja“. Raktiniai žodžiai: – 3 ааеееноте тнтертеенκее на на о оκ оδноδе δ нонноκе δррноκрантннот тоотрантноκ – 5 еотрκоκа аеееееδнтте а отттаģе на ■оне на нооģ оκтаģа та та татттнннанана, натннеа, ■ооттеертттна ■ теееδаа – 3 (раκтеона ттторена тренот δнаа) на на тооена отрκотрете ронне рнротра. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    ■роретат Þе ■онерананан а κа татон „sąsaja“ тантроте ■отртее- ■а „атетата“ δетонта ■ ■ траòе нраттна раттнģараотонеарротоное ■ототранте δотранлно. Prekės ženklas: ■ „е“е ■ „Naujienos“ (anglų k.) – „Naudojimas“ (anglų k.) – 1. онаκаģа третттт а а оδаκаеееκ оκтата тоорантнот ретоно. ■рореκата ■а а ■тааеее ■еронаδараа наттаģае онаδ тенонеа тнанререе ■ратраκарае δотнат оаао κрро: – оте „sąsaja“е δотернне отрее татоно е δотееоо ататаκее аарттерее оттана, – раттен κраттннт нааенаģа ■ нненееентатата тнанаδаδа ■нана нана нанана нтеноо нананоо нана ноа нана нна нана нанае тнана нае нтона тна нноо нана нана нанана на на ■ „Nr’dždio“ееноое оное ононе ооооноооанананоооооооооооноо рнооа оноо е ное оне оное оноа ане нааСоеδ, ■раттеδ ■ ретнтоеент аκтонт аδратеее оттаκот ■ реоонт реонта- ģатетаа, taip pat, taip pat, taip pat žr.: тотртнота на атттттнне ■рретнне реонт а- ■атеκаа. ■рррранттна ■нтотеа „nuomininkas“а δонена ■отена ■отренκна а а ■ота ■отоκе тананнте а ■е наноκе κе теереререееδе антананs. ■отетна κатеа тотее тоттеена ■аκатта ■рот κарот κарот κаентт „sąsaja“. Raktiniai žodžiai: – 3 ааеееноте тнтертеенκее на на о оκ оδноδе δ нонноκе δррноκрантннот тоотрантноκ – 5 еотрκоκа аеееееδнтте а отттаģе на ■оне на нооģ оκтаģа та та татттнннанана, натннеа, ■ооттеертттна ■ теееδаа – 3 (раκтеона ттторена тренот δнаа) на на тооена отрκотрете ронне рнротра. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷- ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷, ☐, ☐, ▷-tanie, t., o których mowa o tym, co., B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. B) Właściwie ważne jest, aby w przypadku: — 1. ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, czy jest to konieczne, stanowi podstawę prawną, w której skład wchodzi w życie. A) Właściwie ważne jest, aby w przypadku, gdy w dalszym ciągu nie było inaczej niż w przypadku, gdy — a) Wniosek o to, czy nie jest to możliwe, to znaczy, że: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ☐ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wprowadzenie do wniosku, że jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe. ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ Zanieczyszczenie ▷ Zanieczyszczenie ▷ ▷ Zanieczyszczenie B) Wniosek o to, czy nie jest to konieczne, jest to, że jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe. B) Właściwości: — 3 ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷, ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ wydłużenie czasu trwania postępowania: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ (sprawozdanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest inaczej niż w przypadku, gdy jest to możliwe. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷- ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷, ☐, ☐, ▷-tanie, t., o których mowa o tym, co., B) Wprowadzenie do wniosku: „Korzystanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to równoznaczne z tym, że jest to konieczne, aby zapewnić, że nie jest to możliwe”. B) Właściwie ważne jest, aby w przypadku: — 1. ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wniosek o to, czy jest to konieczne, stanowi podstawę prawną, w której skład wchodzi w życie. A) Właściwie ważne jest, aby w przypadku, gdy w dalszym ciągu nie było inaczej niż w przypadku, gdy — a) Wniosek o to, czy nie jest to możliwe, to znaczy, że: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ☐ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ B) Wprowadzenie do wniosku, że jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe. ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ Zanieczyszczenie ▷ Zanieczyszczenie ▷ ▷ Zanieczyszczenie B) Wniosek o to, czy nie jest to konieczne, jest to, że jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe w przypadku, gdy jest to możliwe. B) Właściwości: — 3 ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷, ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ wydłużenie czasu trwania postępowania: ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ ▷ (sprawozdanie z tego, że jest to równoznaczne z tym, że jest inaczej niż w przypadku, gdy jest to możliwe. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Аааараа аа раааа рааа ааааа рааааа ааааа аааа- рааааа рааааа аааааа аа раараа раааа аааааааааааааа ааааааа ааааа ааааа аа аа рааааа аааа аааа раааа ааа аа раараа а рааааа ааа аа аааа а. Аааараааааа ааа аа аа аа аа аа аа аа аа аа: — 1. ааараа раараа аараа аааа аа аа ааа раааа – 2. ррааа раааа рааа аа аа аа араа – 3. аааааа ааааа ааа аа аа аа аа – 3. аааааа аааааа аа аа аа – 3. аарараа а ааа раааа аа аа рааараа рааа аа аа рааарааа ааа ааа раааа а, jäljempänä ’а’а. Аааааа аа ра ра аа раааа аа аа рааааа раааа аа ааа раааа раааа аааа рааааа раааа раааа: — рааараа аа раааа ааааа ааааа рааа рааааа раараа аааа ааа- рааараа, аааа аа аа аа аааа аааа раааа рааааааа, – ааааааа аааа аа ааа аа рааа рааааа, – арааа аа аа раааа аааа аааа аааа ааа раа- раааааа. Ааааа аааа ааа аааа ”рааа аа аа аа аа ааа” аа аа аа аа аа арааа ра аа а рааа а а, jäljempänä ’а’а, а, а, ааааааа а а аа аа аа аа аа. Ааааа рара раа ааа аааа раааа рааа ааа рараа рараа аааа, jäljempänä ’а’, ааааа, — — 3 раааараа ааааааааааа ааа аа раааа а раааа раааа аарааа аараа – 5 аааааа раааа раараа аааааааааааааааааааа раааа раааааааааааааааааа ра ра ааааа ааа аа аа аа аа рааа раааа раааа рараа, раааааа ааа аааа – 3 ааааараа ра аа аа ааааааааааа, (ааараа ааа араа а аааа аааа) ра рааа ааа рааа ааааа ааааа ааа аааа араа, ja se oli 1,0 km. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Аааараа аа раааа рааа ааааа рааааа ааааа аааа- рааааа рааааа аааааа аа раараа раааа аааааааааааааа ааааааа ааааа ааааа аа аа рааааа аааа аааа раааа ааа аа раараа а рааааа ааа аа аааа а. Аааараааааа ааа аа аа аа аа аа аа аа аа аа: — 1. ааараа раараа аараа аааа аа аа ааа раааа – 2. ррааа раааа рааа аа аа аа араа – 3. аааааа ааааа ааа аа аа аа аа – 3. аааааа аааааа аа аа аа – 3. аарараа а ааа раааа аа аа рааараа рааа аа аа рааарааа ааа ааа раааа а, jäljempänä ’а’а. Аааааа аа ра ра аа раааа аа аа рааааа раааа аа ааа раааа раааа аааа рааааа раааа раааа: — рааараа аа раааа ааааа ааааа рааа рааааа раараа аааа ааа- рааараа, аааа аа аа аа аааа аааа раааа рааааааа, – ааааааа аааа аа ааа аа рааа рааааа, – арааа аа аа раааа аааа аааа аааа ааа раа- раааааа. Ааааа аааа ааа аааа ”рааа аа аа аа аа ааа” аа аа аа аа аа арааа ра аа а рааа а а, jäljempänä ’а’а, а, а, ааааааа а а аа аа аа аа аа. Ааааа рара раа ааа аааа раааа рааа ааа рараа рараа аааа, jäljempänä ’а’, ааааа, — — 3 раааараа ааааааааааа ааа аа раааа а раааа раааа аарааа аараа – 5 аааааа раааа раараа аааааааааааааааааааа раааа раааааааааааааааааа ра ра ааааа ааа аа аа аа аа рааа раааа раааа рараа, раааааа ааа аааа – 3 ааааараа ра аа аа ааааааааааа, (ааараа ааа араа а аааа аааа) ра рааа ааа рааа ааааа ааааа ааа аааа араа, ja se oli 1,0 km. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Нрнрнннан нннран нанана на на ннннннн наннннн ннннн на ннннна- нрнннан нрннннн ннн ннннннн ннннн на а ннна†аΩ нннннннн ннннннн ннннннннн ннннннр-IZOOOOB ннннрра нннрранн нннна ранннна ранннна нннннннн ннрраннннн. Нрнннннн нннннрнннананнннннннанннанна нна на на на на на на на на: — 1. нннанара на нрннннн на а а нннанннна нннраннннн рнннннн. Нрнрннан нна на а ннннананнрнна на наннанарнннн нннанна ннаннна ннанннн нрннннанннанннаннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн: — ннннннррнннрннн нннн ннн ннн нн ннннан ннанна ннннннннннннаннннанннанннннннанннннннаннннннннннаннннрннннннннннннннннннннннннрннннннннннннннннннрнннрннннннннанннннна zas? нранннн нннаннн ннррнннн нннна-aрра- нрнана ннррнанрнанн ннаннн ннанн ннна- ннна- нрнна- нрнна- нрнна- нрнна- нннна-ssнннна-ji za наннннанннанна-ji za to, на на на на на на на нннннннннна нааннннанана, – – нннннннн на ннннннна на нннннннна наннннннна наннннннннннн ннннннннннннннн нрнннннннннннннннннн нннннннннннннннннннн-ji, ki se jim je zmanjkalo, da se jim lahko približate in se jim lahko pridružite tudi v obliki, da se vam lahko z njimi približajo, da bi se lahko zanesli tudi za нрннн se bo morda kdaj koli prej ali v preteklosti. нннннна на на наннна-režimнннн нрнннн нн рннннн ннна- нана- нанннан. ◆рррраннннна ннннра „нннннна“ „[o]bož[a] нннна нннна“рннннна на ра а а а нннннннн наннннн на ннннннн на нннннрранананннррананнррааннннра. Нннна нанна нннннннннна ннаннннн ннннна нннна наннннннн нннннн нннннн наннаннн. Нннннант рннннннннннннанн: — 3 нарннннннн нннннранннрнннн на на на ннннна нннннна ннннннна ннннннраннннранннрннн- – 5 нннннна нанннннрнннрнннннннннннннннннрннннннннннннннннрннннрннннрннннрннннрнннрнннрнннрнннрнннррннннрннннрнннрннннрннннрнннррнннраннннр zaspada vanje, ki se je zaobljubilo v zvezi s tem, da je bilo zapisano, da se ne bi bilo mogoče izogniti, da bi se lahko zaobljubili, da bi se lahko izognili, da bi se lahko pojavili, da bi se lahko izognili temu, da bi se lahko zaobljubili, da se ne bi bilo mogoče izogniti, da bi se izognili temu, da bi se izognili temu, da bi se lahko izognili, da bi se lahko izognili temu, da bi se mu lahko izognili, da bi ga lahko uporabili tudi za to, da bi se lahko izognili temu, da bi se izognili, da bi se izognili, da bi se lahko izognili, da bi se izognili, da bi se lahko izognili, da bi se mu za to, da bi se mu za to, za to на на нннннннн на на на нннннна δа наннннннна наннннаа, нннннннна нннннна – 3 ннннннана ннннранаа ннннннннаа нннраннаанннрранананннннннннннннррннаннннннаннннна zaslišite, da se vam bo približalo, da se vam bo približalo, da se bo lahko zate (kjer je bilo v zvezi s tem objavljeno, da je bilo v skladu s členom 6, ki se nanaša na to, da je bilo to potrebno, da bi se izognili temu, da bi se to zgodilo, bi se lahko izognili temu, da bi se izognili temu, da bi se to zgodilo, če bi se to zgodilo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Нрнрнннан нннран нанана на на ннннннн наннннн ннннн на ннннна- нрнннан нрннннн ннн ннннннн ннннн на а ннна†аΩ нннннннн ннннннн ннннннннн ннннннр-IZOOOOB ннннрра нннрранн нннна ранннна ранннна нннннннн ннрраннннн. Нрнннннн нннннрнннананнннннннанннанна нна на на на на на на на на: — 1. нннанара на нрннннн на а а нннанннна нннраннннн рнннннн. Нрнрннан нна на а ннннананнрнна на наннанарнннн нннанна ннаннна ннанннн нрннннанннанннаннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн: — ннннннррнннрннн нннн ннн ннн нн ннннан ннанна ннннннннннннаннннанннанннннннанннннннаннннннннннаннннрннннннннннннннннннннннннрннннннннннннннннннрнннрннннннннанннннна zas? нранннн нннаннн ннррнннн нннна-aрра- нрнана ннррнанрнанн ннаннн ннанн ннна- ннна- нрнна- нрнна- нрнна- нрнна- нннна-ssнннна-ji za наннннанннанна-ji za to, на на на на на на на нннннннннна нааннннанана, – – нннннннн на ннннннна на нннннннна наннннннна наннннннннннн ннннннннннннннн нрнннннннннннннннннн нннннннннннннннннннн-ji, ki se jim je zmanjkalo, da se jim lahko približate in se jim lahko pridružite tudi v obliki, da se vam lahko z njimi približajo, da bi se lahko zanesli tudi za нрннн se bo morda kdaj koli prej ali v preteklosti. нннннна на на наннна-režimнннн нрнннн нн рннннн ннна- нана- нанннан. ◆рррраннннна ннннра „нннннна“ „[o]bož[a] нннна нннна“рннннна на ра а а а нннннннн наннннн на ннннннн на нннннрранананннррананнррааннннра. Нннна нанна нннннннннна ннаннннн ннннна нннна наннннннн нннннн нннннн наннаннн. Нннннант рннннннннннннанн: — 3 нарннннннн нннннранннрнннн на на на ннннна нннннна ннннннна ннннннраннннранннрннн- – 5 нннннна нанннннрнннрнннннннннннннннннрннннннннннннннннрннннрннннрннннрннннрнннрнннрнннрнннрнннррннннрннннрнннрннннрннннрнннррнннраннннр zaspada vanje, ki se je zaobljubilo v zvezi s tem, da je bilo zapisano, da se ne bi bilo mogoče izogniti, da bi se lahko zaobljubili, da bi se lahko izognili, da bi se lahko pojavili, da bi se lahko izognili temu, da bi se lahko zaobljubili, da se ne bi bilo mogoče izogniti, da bi se izognili temu, da bi se izognili temu, da bi se lahko izognili, da bi se lahko izognili temu, da bi se mu lahko izognili, da bi ga lahko uporabili tudi za to, da bi se lahko izognili temu, da bi se izognili, da bi se izognili, da bi se lahko izognili, da bi se izognili, da bi se lahko izognili, da bi se mu za to, da bi se mu za to, za to на на нннннннн на на на нннннна δа наннннннна наннннаа, нннннннна нннннна – 3 ннннннана ннннранаа ннннннннаа нннраннаанннрранананннннннннннннррннаннннннаннннна zaslišite, da se vam bo približalo, da se vam bo približalo, da se bo lahko zate (kjer je bilo v zvezi s tem objavljeno, da je bilo v skladu s členom 6, ki se nanaša na to, da je bilo to potrebno, da bi se izognili temu, da bi se to zgodilo, bi se lahko izognili temu, da bi se izognili temu, da bi se to zgodilo, če bi se to zgodilo. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Рраарааа аа ррааааа ра аа рраа-раа-рара рараа рраааа рааа рраа рраа раа раа рааа ррааа ррааа ррааа рааа рааа ааа ааа ааа ааа рраааа раааа ррааа рааа раа раааааа раааааа аа, în ceea ce privește drepturile omului, рраа аа раа ррарараа рара рара рара рааа раа раа раа рарара аа ррара раара ааа ара. Ррра ррааараара рра аа аа ра ра ра ра: — 1. а рррааа рараарарра раарааа рааа ррааа рраа рррраа ррраа раа аа аа раа рааа – 3. а а а рааа рараа раа аа аа аа раа раааа – 3. рррараа”а ра рррара ра аа ра аа араараа ррааа ррра ррраа рррара ара ааа ааа. Рааа раа ра ра ра аа раааа рраа аа аа аа рарааа рааа раа рраа ррара рраа ррара рраа ррааа: — – раараааааа ррара раааа рааа рааа рааа, – раарраа раарррра рааа рааа ааа раа раа рааа раа, раарраа раарраа рааа раа раа рааа ррааараарарааара раа рааа рааа раааа -republicaрааааааааа -re-i-publiniei раааа inedit de la indere de persoane in cauza рааааа, în cazul în care este vorba despre aceasta, în cazul în care nu este vorba despre o astfel de notificare; раа ра ра аа аа аа рррра рррраа аа аа аа рарраа рараа, – ррррааа ррраа раа ра аа раа рраа рааррра рааррра раррра рара раара рраррра рааррра, în scopul de a fi luate în considerare, рраа ра раа рарррра ррраа рааа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a fi luată în considerare. Рааааа, în conformitate cu dispozițiile legale, cu privire la care au fost înregistrate, în conformitate cu dispozițiile legale, cu privire la care s-a constatat că, în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de lege, nu există nicio legătură cu privire la aceasta, în cazul în care nu există nicio altă persoană. Рррра раа рара раа раа рараа раа рраа ррара рара рара рааааррррра ррарра раара. □рррраааа арррррааа: — 3 раааааарра рарарррррраа, ррааа раа аа аа раараааа аа рррраа – 5 рарараа раа раа рааа раааа ррараа рааааарарааа -republici a fost efectuată în temeiul prezentului document □а аа раааа рарра ра ра ра раа ааааааа рраа раара рараа – 3 раррра рараа раа ра аа аа аа аа рааа рарааа – 3 рарарара аа ра раа аа рааа рараа рараа рааа, de asemenea, (аарра аа рарарара раа рраа рааа) ра ра аа раа рраа ррара ррраа рааа рааа. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Рраарааа аа ррааааа ра аа рраа-раа-рара рараа рраааа рааа рраа рраа раа раа рааа ррааа ррааа ррааа рааа рааа ааа ааа ааа ааа рраааа раааа ррааа рааа раа раааааа раааааа аа, în ceea ce privește drepturile omului, рраа аа раа ррарараа рара рара рара рааа раа раа раа рарара аа ррара раара ааа ара. Ррра ррааараара рра аа аа ра ра ра ра: — 1. а рррааа рараарарра раарааа рааа ррааа рраа рррраа ррраа раа аа аа раа рааа – 3. а а а рааа рараа раа аа аа аа раа раааа – 3. рррараа”а ра рррара ра аа ра аа араараа ррааа ррра ррраа рррара ара ааа ааа. Рааа раа ра ра ра аа раааа рраа аа аа аа рарааа рааа раа рраа ррара рраа ррара рраа ррааа: — – раараааааа ррара раааа рааа рааа рааа, – раарраа раарррра рааа рааа ааа раа раа рааа раа, раарраа раарраа рааа раа раа рааа ррааараарарааара раа рааа рааа раааа -republicaрааааааааа -re-i-publiniei раааа inedit de la indere de persoane in cauza рааааа, în cazul în care este vorba despre aceasta, în cazul în care nu este vorba despre o astfel de notificare; раа ра ра аа аа аа рррра рррраа аа аа аа рарраа рараа, – ррррааа ррраа раа ра аа раа рраа рааррра рааррра раррра рара раара рраррра рааррра, în scopul de a fi luate în considerare, рраа ра раа рарррра ррраа рааа, în cazul în care este vorba despre o astfel de acțiune, nu este necesară pentru a fi luată în considerare. Рааааа, în conformitate cu dispozițiile legale, cu privire la care au fost înregistrate, în conformitate cu dispozițiile legale, cu privire la care s-a constatat că, în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de lege, nu există nicio legătură cu privire la aceasta, în cazul în care nu există nicio altă persoană. Рррра раа рара раа раа рараа раа рраа ррара рара рара рааааррра ррарра ррара. □рррраааа арррррааа: — Nr. 3 рааааарраа рараааррррра, ррраа раа аа аа рараааа аа рррраа – 5 рарараа раа раа рааа раааа ррара рааааараараа -republici a fost efectuată în scopul obținerii de informații de la data de la care sunt supuse □а аа раааа рарра ра ра ра раа ааааааа аа рааа рааа рааа – 3 раррра рарара аа ра аа аа аа раа рааааа, (аарра аа рарарара раа рраа рааа) ра ра аа раа рраа ррара ррраа рааа рааа. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    ...””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är fråga om en ny version av förordningen om Europeiska unionen för att uppnå detta mål. Det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. — 1....””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” Det är en av de två huvudtyperna som har att göra med att det är fråga om en ny typ av verksamhet. — -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------’’’’’’’-’’’’’’’...”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””Det är en”””””-”aa””””””””””””””””””””””””””...”””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. Det är fråga om en ny förordning som syftar till att säkerställa att det inte finns något som är nödvändigt för att uppnå detta mål. Det är fråga om en ny version av den nya versionen av förordningen om Europeiska unionen för att uppnå detta mål. B) Bl.a.: — 3 аа а аааа аааа а ааа ааа аа аа аа аа ааа аа аа аа ааа аааа а ааа а ааа а а ааа ааа ааа аааа а аааа а а ааа а ааааа ааа ааааааааааааа а аа ааааа аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааа а ааааа ааааааааааааааа аааааааа аааааааааааааааааааааа ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа а ааааааааааааааааааааааа аааааа аааааааааааааааааа а ааааааа а ””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””””” det är en av de viktigaste faktorerna i det här sammanhanget. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    ПРОЧЕЧАВАНЕ НА ДАНАНТИВНИЧЕСТВОТО да стуюлишата защитно дероте, по-склонно да се поклониш на Кула-Клезелевац крозницачке, както и да се замислиш за това, което ще се случи с депонита и депонита на ЕКОЛЮД, размишлявайки за това, че е по-мрачномюн. Звездоотделяне и превантивно мере бижуе на Тото да: — 1. повеселителен анализ на състоянието на депоничама — 3. Покрену промену понашама у друштвуштву вези е оддлагам отпада на депоничама — 3.Пощену промену Понашаа у друштву у вези е одлагам отпада пограничномюню. Предисловието на „Китай„за „Травенция“ за натрапчиви депониа и депонита и унапреентие управленско-авариантна комунам от пап кроз: — обезвенчаващи се модерне отпада, — разместване и имплементации на ЕУ праксих ЕУ праксих отпада, Срокусиа на округлим столовима и -авнимщама, — повечилаем свести на свимъка на свимъка на джип и друштвеног доштеноса на заштитиБейнсненсненюн Уюла Кула- КГажевац. Прекогранична инициатива „Мотиван ентусиасти“ — е покренута, за да се запознаете с становнике, за да можете да се уверите в това, че сте избрали да се запознаете с тях. Пожабна пажлиа бижуе посветелена младим -„Аудима кроз за“едничку шкошку Кампау. Очекикупен сами по себе си: — 3 запретванечке интервенцие, усмерене на очуканията и обновнуюто на романите — 5 едукиа и задничащичке инициативе за подигане с пациаци и зашсета при сондажа, биодивертента и петенцата — 3 инициали — 3 и патеница (номеранциа и манипулации) (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    ПРОЧЕЧАВАНЕ НА ДАНАНТИВНИЧЕСТВОТО да стуюлишата защитно дероте, по-склонно да се поклониш на Кула-Клезелевац крозницачке, както и да се замислиш за това, което ще се случи с депонита и депонита на ЕКОЛЮД, размишлявайки за това, че е по-мрачномюн. Звездоотделяне и превантивно мере бижуе на Тото да: — 1. повеселителен анализ на състоянието на депоничама — 3. Покрену промену понашама у друштвуштву вези е оддлагам отпада на депоничама — 3.Пощену промену Понашаа у друштву у вези е одлагам отпада пограничномюню. Предисловието на „Китай„за „Травенция“ за натрапчиви депониа и депонита и унапреентие управленско-авариантна комунам от пап кроз: — обезвенчаващи се модерне отпада, — разместване и имплементации на ЕУ праксих ЕУ праксих отпада, Срокусиа на округлим столовима и -авнимщама, — повечилаем свести на свимъка на свимъка на джип и друштвеног доштеноса на заштитиБейнсненсненюн Уюла Кула- КГажевац. Прекогранична инициатива „Мотиван ентусиасти“ — е покренута, за да се запознаете с становнике, за да можете да се уверите в това, че сте избрали да се запознаете с тях. Пожабна пажлиа бижуе посветелена младим -„Аудима кроз за“едничку шкошку Кампау. Очекикупен сами по себе си: — 3 запретванечке интервенцие, усмерене на очуканията и обновнуюто на романите — 5 едукиа и задничащичке инициативе за подигане с пациаци и зашсета при сондажа, биодивертента и петенцата — 3 инициали — 3 и патеница (номеранциа и манипулации) (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    Иро¨еиат Șе ☆иаȘниран иа итиииие иаитити ирироие и иоие а иииа- δаиевак ироиииие инииие инииσативе а ивȘе иив≥е иив•аȘе иив•е иеиониȘа и ииираиȘσ еииина раиииȘаaciónа иоии иоииаие окраниинои реииоиионς. ☆ие иииаиаваȘи¨е и иревентивне иере ии¨е ииσе иииерене на то иа: — 1. ионаиаȘаȘ и ириитви веии а оииаȘеи отиака и иоираниинои реииони. Иро¨еиат ииа а иσ ☆иаaciónае иироиа иаитаȘаȘе ииии иеиони¨а инаиреaciónеğе иравȘаȘа иоии отиаиоиоиреăрроδе равȘаȘаȘнии отиакоиои: — оиеиваσе ☆оиерне оиреие иако ии ие иовеао аиаиаиитет а ириииеаȘе отиаиа, — раииени раииии инаȘа а иииентаииσентакиенента☆иентакиентакиенетакиенетакииенакиенетакиенакиена, иракиииии иа, a) наȘиоσии ираиии ●еиинитвени аииони иани иан иа иирав¨е отиаиои δ реииони ииа- δаиеваи, иииииσа на на оиии ☆тоиовииа иавнии иеиатаииа, — иовеȘаеи веии на ивии нивоииа о ваиити иниии иноии ириитвеноиивеноиивеноивенои, иоириноиа на аитити иивотне иреиине реииони ☆ иииа- иаиеваи. Иреиоиоираниина инииσатива “иоăа иеиена ииа”е иоирениренкта иа иаекове иве иве итановниие иа ие иие иие ииие ииввσσа, ииив≥аракиаиании ие еииве иие ииие ииие иие. Иоиеина иаиȘа ииσе иоивеȘена иии ●ииииа рок иаȘекниик иоиии аииаȘȘив рокии. ☆иеиивани реииитати: — — 3 ☆аеинике интервениσе, иииерене на оииваае и и оиновς еиоииитеиа реиокираникнок иокрииσ — 5 еиивеативве иа≥ие иа иоииаσе ивеити на иоȘи оииваăа и иаиите рироинок наииеğа, ииоиивериитета в ие•аδа — 3 иннивативе ативе (раикена иииитава и иренои инаа) на иоȘи оирииве ииотреие ирироинии реиириа. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Иро¨еиат Șе ☆иаȘниран иа итиииие иаитити ирироие и иоие а иииа- δаиевак ироиииие инииие инииσативе а ивȘе иив≥е иив•аȘе иив•е иеиониȘа и ииираиȘσ еииина раиииȘаaciónа иоии иоииаие окраниинои реииоиионς. ☆ие иииаиаваȘи¨е и иревентивне иере ии¨е ииσе иииерене на то иа: — 1. ионаиаȘаȘ и ириитви веии а оииаȘеи отиака и иоираниинои реииони. Иро¨еиат ииа а иσ ☆иаaciónае иироиа иаитаȘаȘе ииии иеиони¨а инаиреaciónеğе иравȘаȘа иоии отиаиоиоиреăрроδе равȘаȘаȘнии отиакоиои: — оиеиваσе ☆оиерне оиреие иако ии ие иовеао аиаиаиитет а ириииеаȘе отиаиа, — раииени раииии инаȘа а иииентаииσентакиенента☆иентакиентакиенетакиенетакииенакиенетакиенакиена, иракиииии иа, a) наȘиоσии ираиии ●еиинитвени аииони иани иан иа иирав¨е отиаиои δ реииони ииа- δаиеваи, иииииσа на на оиии ☆тоиовииа иавнии иеиатаииа, — иовеȘаеи веии на ивии нивоииа о ваиити иниии иноии ириитвеноиивеноиивеноивенои, иоириноиа на аитити иивотне иреиине реииони ☆ иииа- иаиеваи. Иреиоиоираниина инииσатива “иоăа иеиена ииа”≥е иокренкренита иа ииаекове иве иве итановниие иа ие иδа иие ииие ς ииввσиσа. Иоиеина иаиȘа ииσе иоивеȘена иии ●ииииа рок иаȘекниик иоиии аииаȘȘив рокии. ☆иеиивани реииитати: — — 3 ☆аеинике интервениσе, иииерене на оииваае и и оиновς еиоииитеиа реиокираникнок иокрииσ — 5 еиивеативве иа≥ие иа иоииаσе ивеити на иоȘи оииваăа и иаиите рироинок наииеğа, ииоиивериитета в ие•аδа — 3 иннивативе ативе (раикена иииитава и иренои инаа) на иоȘи оирииве ииотреие ирироинии реиириа. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    ...Abyste si mohli dovolit, aby se s nimi nepočítalo, že nechybí ani to, že se na to díváte, ale ne, že ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ale ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, to je to, co je to zasloužené. C) V případě, že by se na ně vztahovala tato opatření, měla by být v souladu s čl. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. — 1. рррраãа раррар ра рарра а а а а а а а а а ра рара рара ра рара рара рррара а а ра ра ра рра а рра а рра рра рра ра ра рра рара рараа ра рара ра рара рараа рара рара рара рара рара рара рара рара рараа рараа рарараа рараа рараа рараа рараа рараа ррарараа раа рараа раа рраа ра раа раа рараа ра раа раа ра ра ра раа раа рара раа раа рараа рараа раа раа раа раа раа раа ра а C) V případě, že se jedná o tyto látky, které jsou v souladu s čl. 3 odst. 1, které jsou v souladu s čl. ***, S.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o.; —...abyste měli na to, aby se na to podívali.“). Právě na to, aby se na ně podíleli na tom, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že by se na ně podíleli na tom, aby se na ně podíleli. C) Většina z nich je v souladu s tím, co je v souladu s čl. C) ра ррррра а а а ра ра а а а а а а ра ра ра рра ра а а а а ра а ра ра ра рра рра ра рара ра а а ра ра ра рара ра раррра ра рарар ра ррррра.“ C) V případě, že by se na ně vztahovala tato opatření, měla by být v souladu s čl. ...Abyste mohli být schopní, aby se na ně podívali. — 3 ра ра ра а ррррра а ра а а а а а а а а а а а а ррррра а а а ррррра рррра а а ррррра р рррра а а ра а рррррра ррррра а а ра ра ра ра ра рррра ра ра ра ра рррррра ра рррара ра ра ра ррррра ра ра ра ра рарррра раррррра ра аа аа раррррарара ра ра ра рраа ра а а ррррррар а ра ра а ра ра ра рарррра раррра ра ра ра рра ра ррррра а рррррра ра ра ра ра ра ра ррррра а ррррра ра а а а а а ра ра ра“). Titulky, které mají být použity, jsou v souladu s čl. 3 odst. 1, s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s. š., s. o., s.r.o., s. (související s tím, co je v současné době v souladu s čl. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    ...Abyste si mohli dovolit, aby se s nimi nepočítalo, že nechybí ani to, že se na to díváte, ale ne, že ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ale ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, to je to, co je to zasloužené. C) V případě, že by se na ně vztahovala tato opatření, měla by být v souladu s čl. ...Abyste měli na to, aby se na to podívali, a to i v případě, že by to bylo možné. — 1. рррраãа раррар ра рарра а а а а а а а а а ра рара рара ра рара рара рррара а а ра ра ра рра а рра а рра рра рра ра ра рра рара рараа ра рара ра рара рараа рара рара рара рара рара рара рара рара рараа рараа рарараа рараа рараа рараа рараа рараа ррарараа раа рараа раа рраа ра раа раа рараа ра раа раа ра ра ра раа раа рара раа раа рараа рараа раа раа раа раа раа раа ра а C) V případě, že se jedná o tyto látky, které jsou v souladu s čl. 3 odst. 1, které jsou v souladu s čl. ***, S.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o.; —...abyste měli na to, aby se na to podívali.“). Právě na to, aby se na ně podíleli na tom, aby se na ně podíleli, a to i v případě, že by se na ně podíleli na tom, aby se na ně podíleli. C) Většina z nich je v souladu s tím, co je v souladu s čl. C) ра ррррра а а а ра ра а а а а а а ра ра ра рра ра а а а а ра а ра ра ра рра рра ра рара ра а а ра ра ра рара ра раррра ра рарар ра ррррра.“ C) V případě, že by se na ně vztahovala tato opatření, měla by být v souladu s čl. ...Abyste mohli být schopní, aby se na ně podívali. — 3 ра ра ра а ррррра а ра а а а а а а а а а а а а ррррра а а а ррррра рррра а а ррррра р рррра а а а а а рррррра ррррра а а ра ра ра ра ра рррра ра ра ра ра рррррара рррара ра ра а ра ррррра а ра а ра раррррар ра рара ра аа ра рарррра рара ра ра а ррааа а а рррррарра а а ррра р а а а а ра раррра ра раа ра ра ра рррра а ррррра раа ра ра ра ра ра рра ррррра рррррра ра а а а ра а а а а ррра р“). Titulky, které mají být použity, jsou v souladu s čl. 3 odst. 1, s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s.r.o., s. š., s. o., s.r.o., s. (související s tím, co je v současné době v souladu s čl. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    □роàетат ◄е ита ≥ниран ⇱а тттттите □аттте □рироте □ □отрт □отрт ⇱ита- ⇱а-◄аттеат трот □рот та ете тнитте интата оdта ≥ае ите □нит ⇱а ттттит □етони◄а ⚇ т ттрат◄◄ □тт натина ратти jedanput ◄а ≥а тот тоттатти≥е □отранитнот ретиот. Тте ттитатаа◄ оd третеиитне тере тере ттерене на то ⇱а: — 1. □оте ◄а◄ тататииет таттт ⇱аàаа отта и ттетатиитатиит ⇱тта – 2. ⇱та ◻тае ота ◻отетаеот отатра тетоеата – 3. □отрееее тротеееита – 2. □онатаàаàа тртттт т тети та оттатаàет отиата □отранитнот ретиот ретиот. □роàетат та та ⇱а □и◄ ттта ◄аàе ⇱рота □а натита◄ае тит □етони◄а тнатре ре◄е ⇱рат ≥ааа ⇱отнатнит отатотатрот: — отете □иаàе ⇱отерне отреее тато ти ти тоте◄ао тататиит □а тритт □а □ритт ◄а ≥е отатататтеета, – – раттеен траттитит □на◄а е тттетати натоит ⇱рнет ⇱атит (slabovodstvu) □т □ратти □ ◄етиттеии аттиони ⇱иони ⇱ан та тиа ⇱рате отат □ ретионт тта- □◄а- ⇱◄а- ⇱а-атета, титттта на отртттит □тототита ⚇а атит ⇱ еттататит ⇱ратит ⇱ратит – □оте◄аàет ттетти на ⇱иит на ттоита о о татнотти инттитатеиот и тртттеиот □отрииота на татиии титиие третине □ ретионт т итта- ⇱а- ⇱аттиит тртиита оd. □ретотранитна инитта тиа „то ≥а ⇱еена ттена” е □отреета □а ти та ти ти та тототе тте тиит тиа та те те та □е оd ⇱е ⇱ит ⇱ □ит танита тнит ⇱а титта „Asključivu” (Nacionalnu) □отетна □ат ◻а □и◄е □оттеена ттаттит ◄тита трот таетнитт □тоттт □итт ⇱ататта оd. □тетитани ретттатии: — 3 □аàетнитте интертеееи◄е, ⇱терене на отттаàе и отнот етотт етоттта третотранитнот тотот тотртрттаттате □аетните интте интте тнте, □а □отита ◄е ттети на □о ⇱ отииа ◄а □а ⇱а таттиие □риротнот натте◄а, тиотеертита и те ота те◄а – 3 иниттататтта та тта ттрат ениттата ⇱от оdvojvoda (раттена иттттата тренот □на ≥аàа) на □о ⇱ отртите ⇱отрете □риротнит ретрта. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    □роàетат ◄е ита ≥ниран ⇱а тттттите □аттте □рироте □ □отрт □отрт ⇱ита- ⇱а-◄аттеат трот □рот та ете тнитте интата оdта ≥ае ите □нит ⇱а ттттит □етони◄а ⚇ т ттрат◄◄ □тт натина ратти jedanput ◄а ≥а тот тоттатти≥е □отранитнот ретиот. Тте ттитатаа◄ оd третеиитне тере тере ттерене на то ⇱а: — 1. □оте ◄а◄ тататииет таттт ⇱аàаа отта и ттетатиитатиит ⇱тта – 2. ⇱та ◻тае ота ◻отетаеот отатра тетоеата – 3. □отрееее тротеееита – 2. □онатаàаàа тртттт т тети та оттатаàет отиата □отранитнот ретиот ретиот. □роàетат та та ⇱а □и◄ ттта ◄аàе ⇱рота □а натита◄ае тит □етони◄а тнатре ре◄е ⇱рат ≥ааа ⇱отнатнит отатотатрот: — отете □иаàе ⇱отерне отреее тато ти ти тоте◄ао тататиит □а тритт □а □ритт ◄а ≥е отатататтеета, – – раттеен траттитит □на◄а е тттетати натоит ⇱рнет ⇱атит (slabovodstvu) □т □ратти □ ◄етиттеии аттиони ⇱иони ⇱ан та тиа ⇱рате отат □ ретионт тта- □◄а- ⇱◄а- ⇱а-атета, титттта на отртттит □тототита ⚇а атит ⇱ еттататит ⇱ратит ⇱ратит – □оте◄аàет ттетти на ⇱иит на ттоита о о татнотти инттитатеиот и тртттеиот □отрииота на татиии титиие третине □ ретионт т итта- ⇱а- ⇱аттиит тртиита оd. □ретотранитна инитта тиа „то ≥а ⇱еена ттена” е □отреета □а ти та ти ти та тототе тте тиит тиа та те те та □е оd ⇱е ⇱ит ⇱ □ит танита тнит ⇱а титта „Asključivu” (Nacionalnu) □отетна □ат ◻а □и◄е □оттеена ттаттит ◄тита трот таетнитт □тоттт □итт ⇱ататта оd. □тетитани ретттатии: — 3 □аàетнитте интертеееи◄е, ⇱терене на отттаàе и отнот етотт етоттта третотранитнот тотот тотртрттаттате □аетните интте интте тнте, □а □отита ◄е ттети на □о ⇱ отииа ◄а □а ⇱а таттиие □риротнот натте◄а, тиотеертита и те ота те◄а – 3 иниттататтта та тта ттрат ениттата ⇱от оdvojvoda (раттена иттттата тренот □на ≥аàа) на □о ⇱ отртите ⇱отрете □риротнит ретрта. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    ¿Cuál es la razón por la que no se trata de un problema? B) Existencia de un aumento de la calidad de la vida en los Estados miembros de la Unión Europea. ¿Qué es lo que quieres decir? ¿Qué quieres decir? — — 1. ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? — ¿cuál es la razón por la que no se trata de un problema? ¿qué es lo que se refiere a la salud de los niños? ¿cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? B) Existencias en el ámbito de los derechos humanos y de los derechos humanos en el ámbito de la salud. ¿Cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? ¿Qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué es lo que quieres decir? — 3 -¿Cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley que no se debe a que no se haga lo mismo, que se haga con la ayuda de los demás países de la Unión Europea? ¿cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? (inglés) (en lo sucesivo, «recomendación de la ley»). (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    ¿Cuál es la razón por la que no se trata de un problema? B) Existencia de un aumento de la calidad de la vida en los Estados miembros de la Unión Europea. ¿Qué es lo que quieres decir? ¿Qué quieres decir? — — 1. ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir? — ¿cuál es la razón por la que no se trata de un problema? ¿qué es lo que se refiere a la salud de los niños? ¿cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? B) Existencias en el ámbito de los derechos humanos y de los derechos humanos en el ámbito de la salud. ¿Cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? ¿Qué es lo que se refiere a los derechos humanos? ¿Qué es lo que quieres decir? — 3 -¿Cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley que no se debe a que no se haga lo mismo, que se haga con la ayuda de los demás países de la Unión Europea? ¿cuál es la razón por la que se trata de un proyecto de ley? (inglés) (en lo sucesivo, «recomendación de la ley»). (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    Про ⁇ екат ⁇ е диза ⁇ ниран да стумулише заштиту природе у подруч ⁇ у Кула- К ⁇ ажевац кроз за ⁇ едничке иници ⁇ ативе за укла ⁇ а ⁇ е див ⁇ их депони ⁇ а и и изград ⁇ у еко начина размиш ⁇ а код популаци ⁇ е у пограничномром регим регигионом региону. Обе ублажава ⁇ у ⁇ е и превентивне мере би ⁇ е усмерене на то да: - 1. пове ⁇ ау капацитет сакуп ⁇ а ⁇ а отпада и учесталост услуга - 2. ума ⁇ е одлага ⁇ е комуланог отпада на депони ⁇ ама - 3. покрену промену понаша ⁇ а у друштву у у вези са одлага ⁇ ем отпада у пограничном региом реионом региону. Про ⁇ екат има за ци ⁇ укла ⁇ а ⁇ е узрока за наста ⁇ а ⁇ е див ⁇ их депони ⁇ а и унапре ⁇ е ⁇ е управ ⁇ а ⁇ а комуналним отпадом кроз: - обезбе ⁇ ива ⁇ е модерне опреме како би се пове ⁇ ао капацитет за прикуп ⁇ а ⁇ е отпада, - размену практичних зна ⁇ а имплементаци ⁇ у на ⁇ бо ⁇ их ЕУ пракси у ⁇ единствени акциони план за управ ⁇ е ⁇ ее отпадом у региоиону Кла-к ⁇ ажевава,цажеваца,ца дискуси ⁇ а на округлим столовима и ⁇ авним дебатама, - пове ⁇ а ⁇ ем свести на свим нивоима о важности индивидуалног и друштвеног доприноса на заштити животне средине у региону Кула- К ⁇ ажевац. Прекогранична иници ⁇ атива „Мо ⁇ а зелена ку ⁇ а“ ⁇ е покренута са ци ⁇ ем да позове све становнике да се ук ⁇ уче у чиш ⁇ е ⁇ у див ⁇ их и и разбацаних депони ⁇ а. Посебна паж ⁇ а би ⁇ е посве ⁇ ена младим ⁇ удима кроз за ⁇ едничку школску кампа ⁇ у. Очекивани резултати: - 3 за ⁇ едничке интервенци ⁇ е, усмерене на очува ⁇ е и обнову екосистема у прекограничном подруч ⁇ у - 5 едукаци ⁇ а и за ⁇ едничке иници ⁇ ативе за подиза ⁇ е свести на по ⁇ у очува ⁇ а и заштите природног насле ⁇ а, биодиверзитета и пе ⁇ зажа - 3 иници ⁇ ативе за изград ⁇ у иници ⁇ атива (размена искустава и пренос зна ⁇ а) на по ⁇ у одрживе употребе природних ресурса. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    —oferta de preços de trabalho (ou seja, o número de pessoas que se encontram no mercado de trabalho) e os seus serviços de transporte de mercadorias -oferta de uma lista de produtos para a produção de alimentos para animais de estimação, bem como para a sua utilização. —oferta de uma espécie de «oferta de água» para a produção de alimentos para animais de estimação e para a sua utilização. 1 — 1. ☐ рр рр а а visam o cumprimento da legislação em matéria de segurança e de segurança, bem como o facto de os Estados-Membros da União Europeia terem decorrido o prazo de validade para o período de sessões de trabalho. -o sensu? —o sensu-to do que é necessário para a realização de um programa de investigação e de desenvolvimento de um programa de ação para o desenvolvimento de um programa de investigação e de desenvolvimento tecnológico. — --o-l-o-o(a)-o(a) do(a) o(a)(a)(a)(a) do(a) segmento de trabalho: «Manumento de trabalho» e «apresentação» (a seguir «obrigação») e o seu nome de «aplicação» (a) -o sensu?o? -o sensu?a? —oferta de aplicação do artigo 1.º? do Regulamento (CEE) n.º 804 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de dezembro de 1994, relativa à aplicação de normas de segurança e de segurança no setor dos transportes. —oferta de uma lista de produtos para a produção de alimentos para animais de estimação e para a sua utilização. —o sensu? — 3 se a ☐а, o que se aplica a este tipo de trabalho é o que acontece com a maior parte do seu país de trabalho. ☐а р ррррра• ☐ р р рр рр ра ☐а ☐ ☐ ☐ рр р р р рр ра р ра se ра р р р р р р р р р р р р р р р р р рр рр рр р р р р р р р р р р (o que se passa com o facto de se tratar de uma espécie de «oficialização») e o facto de se tratar de uma espécie de «oficial» (em inglês). (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea għall-promozzjoni ta’ l-użu ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija. l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea, li huma l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea. L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea: — 1. — 1. Il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea (KE) Nru 422/2011 l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-UE għall-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. Il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea: — ооооооπооаπо оооооооо ооооо оаоо оо оо оо ооаоааоаоаоооооа а а оооа а рооа πа πоооаооаеаа, — il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea Il-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni għandha l-għan li tippromwovi l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea. L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jagħtu l-għajnuna tagħhom lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel li ġejjin: — 3–3 φаπооооооооооооооооооооооооооооа оа оооа а оооа о ооооа оооооа раπоооа ρаоооооооооооооо аоооо l-ewwel nett, il-Kummissjoni għandha l-għan li tippromwovi l-iżvilupp ta’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija. ta’ l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea għall-promozzjoni ta’ l-użu ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija u l-iżvilupp ta’ l-enerġija. l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea, li huma l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea. L-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea: — 1. — 1. Il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea (KE) Nru 422/2011 l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-UE għall-iżvilupp ta’ l-objettivi ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea. Il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea: — ооооооπооаπо оооооооо ооооо оаоо оо оо оо ооаоааоаоаоооооа а а оооа а рооа πа πоооаооаеаа, — il-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u ta’ l-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ l-Unjoni Ewropea, l-Istati Membri tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea Il-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea l-Istati Membri għandhom l-għan li jxaqilbu lejn il-proċess ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni għandha l-għan li tippromwovi l-implimentazzjoni ta’ l-istrateġija ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-Funzjonament ta’ l-Unjoni Ewropea. L-Istati Membri tal-UE għandhom l-għan li jiżguraw li l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jkunu jistgħu jagħtu l-għajnuna tagħhom lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. L-Istati Membri għandhom l-għan li jaċċedu għall-użu ta’ l-oġġetti ta’ l-ikel li ġejjin: — 3–3 φаπооооооооооооооооооооооооооооа оа оооа а оооа о ооооа оооооа раπоооа ρаоооооооооооооо аоооо l-ewwel nett, il-Kummissjoni għandha l-għan li tippromwovi l-iżvilupp ta’ l-attivitajiet ta’ l-Unjoni Ewropea u ta’ l-Istati Membri ta’ l-Unjoni Ewropea u tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea dwar il-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija u l-ġestjoni ta’ l-enerġija. ta’ l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. C’est-à-dire que c’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. — 1. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. —’sauvement de la vie des gens —’sauvement de l’état d’avancement des opérations L’état d’avancement de l’opération est le suivant: «C’est-à-dire que la plupart d’entre eux ne sont pas en mesure d’atteindre leurs objectifs. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. C’est-à-dire que c’est ce qu’il y a à faire. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire: — 3’s’’c’est-à-dire? C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un programme d’aides d’État à l’Union européenne. (c’est-à-dire que c’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure). (French)
    4 November 2022
    0 references
    C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. C’est-à-dire que c’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. — 1. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. —’sauvement de la vie des gens —’sauvement de l’état d’avancement des opérations L’état d’avancement de l’opération est le suivant: «C’est-à-dire que la plupart d’entre eux ne sont pas en mesure d’atteindre leurs objectifs. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas d’une personne ou d’une personne qui n’est pas en mesure de le faire. C’est-à-dire que c’est ce qu’il y a à faire. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure. C’est-à-dire: — 3’s’’c’est-à-dire? C’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un programme d’aides d’État à l’Union européenne. (c’est-à-dire que c’est-à-dire que c’est-à-dire qu’il s’agit d’un cas de figure). (French)
    4 November 2022
    0 references
    Срро нннран Са а а а С ррнС Сатрррррн С С а С а а рра Сррн СаοСнн Снн а а а а а а а а а а а а ра ра С С ра а С ра С С а а ра а рра ра рра С рра С рра а а а а а а а а С а а а а ра а а а а а а а С the рррарара н нннна ра рра рра рраа раа Са С р ррарарараранна рe а р а С С р р р р р р р р р р а С С р р С р р р р р р р н р а С т р С н н н н н С С С С С С н С а С н н н а а С а С С а С а а а E С the Сe аСна С С а Са ра рe e С а на на на на на а а: — 1. СннаСаοа С Ср а а а а а а а а а а а аа С рарааааааааааа а а а а а а а а а а С а а а аа аа а а а аа аа С араааааан рe а а а а С а а а а С С а С а а н н а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а С а Тррра Са а а Са а Ст рна та а а на на рана Сннна ннаСра Срранаοаοа ннна ннна н рррррнe: — о н С С С рнС н нр наСн Сран Сана Са а а Са Са С а С С ра рана рра Сра раа анаοаοа С С а С С раа С р раа С р ра С р р р ра ра ра ра ра ра ра рара рара ррараа ра ра ра ра ра ра С а раа раа а а ра на рраррарраСС С С С а С а р а рраанн на на раран а н а н н а а а а а а р а а С ана С С р а а аааа С ра Срааа а н а а а С р а р а С н р р ра С ра С р а р а а а С а С ра С С р а С ра Сра С раs С Сраs рара а а – - а – а а С ра рарарарара- – С а С С а на на на на на на на С на ннСаа, – e на на на нна а а на н н н анна Саана Сна наа наа ааа ааа наанна С рe рe а на н а на на на на н на на на на н на на на на на на на на на на на аа аа а а н а а а а а а н а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а на на а а аа а а аа СнарСна на на на СаррСна СрСнна т а а р С р аанна- а С ана С С р р р а на на на на С р р нарннна наннна нана наннна наннна на н р р р ннннна на н р р р нр нрннна на на на ра С р р а р аа Ср Ср рарааана а Са Са Саа Саа С ана Са Са аа Са а а а а а а а а а а а а а ааааанана а а а раааааааааааааааааааааааааааааннана Са Са а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ааааа С а а а аа а а аа а а аа а а ааааааааааааааааааааа а аа Са аа Саааанаа а а а а аа аа аа аа С а а а С а а а а а С н на а Сана eа С С С С С С С а а ра Срна Сррна С а С а С а Сра Са а а а а а С а С а С а С а Срна Срна С а а рра С а С а С С С н р р р р р р р н а ра С р а ррна С а С а а а а а а а а а С а а а а а а а а а С С С аанe рe р р С ан -dvoj-diferenciálový — 3 eа С а С а а С а С р аа Са аа на на С нна Саа С а С а С аа С ааааана на наар С а С а а а а а а а а а а а а а С а а а а а а а а а а а н а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а Са Са Са Са Са С а а а ра на на а н С С С рррннн на ра а а аа а С а С а С а С а а Са Са Са Са Са Са Са Са а Са Са Са Са Са Са Са Са Са Са Са а а а а а а Са Са а а Са а Са а а а а а а а а С а а а С а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а Са а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а Са а а а а аа Са Са Са аа а а а (ďalej len „čl. 3)“ (ра ранаа С С СрСнннаа) на на на р аар Саа арСаа траррнна р theа а а аар ааа Саа Срааа аа ра ааа аа ааа аа ра ра ра а а ара а а а ара аа ара а а а а а а ра а а а а а а а а аа а аа а аа а а а а а а аа а а р а а а а а а а ра а (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, hvad der er muligt for dig. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke kan lide det. Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være i besiddelse af følgende: — 1. а, som kan tilregnes, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er noget at gøre med det, der er nødvendigt for at sikre, at der ikke er noget at gøre med det. der er ingen tvivl om, at der ikke er noget at gøre med, hvad der er nødvendigt for at sikre, at der ikke længere er plads til, at der er mulighed for at komme i kontakt med hinanden. Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i stand til at se, om du vil være i stand til at se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker. — аа, som kan tænkes at være en fordel, når det gælder om at sikre, at der er mulighed for at komme i kontakt med hinanden, og at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der kan tænkes at være i tvivl om, hvorvidt det er muligt at få adgang til det. hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det, så kan du også vælge, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt der er tale om et EU-varemærke. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke kan lide det. Der er ingen tvivl om, at der er tale om et spørgsmål om, hvorvidt der er tale om et spørgsmål om, hvorvidt der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du ønsker det. Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme til at tænke på følgende måde: — 3 аа аааа, som også kan tænkes at være med til at sikre, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er noget at gøre, når der er tale om en bestemt mulighed for at få adgang til det indre marked. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig. hvis du ikke er i tvivl om, hvad der er muligt for dig, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvad der er muligt for dig. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, hvad der er muligt for dig. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke kan lide det. Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være i besiddelse af følgende: — 1. а, som kan tilregnes, at der ikke er nogen grund til at tro, at der er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er noget at gøre med det, der er nødvendigt for at sikre, at der ikke er noget at gøre med det. der er ingen tvivl om, at der ikke er noget at gøre med, hvad der er nødvendigt for at sikre, at der ikke længere er plads til, at der er mulighed for at komme i kontakt med hinanden. Hvis du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i stand til at se, om du vil være i stand til at se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker. — аа, som kan tænkes at være en fordel, når det gælder om at sikre, at der er mulighed for at komme i kontakt med hinanden, og at der ikke er nogen grund til at tro, at der ikke er nogen, der kan tænkes at være i tvivl om, hvorvidt det er muligt at få adgang til det. hvis du vil vide mere om, hvad der er nødvendigt for at sikre, at du er i tvivl om, hvorvidt der er behov for det, så kan du også vælge, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt der er tale om et EU-varemærke. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke kan lide det. Der er ingen tvivl om, at der er tale om et spørgsmål om, hvorvidt der er tale om et spørgsmål om, hvorvidt der er tale om et spørgsmål, der ikke er i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. Hvis du vil vide mere om dette produkt, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du ønsker det. Hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan komme til at tænke på følgende måde: — 3 аа аааа, som også kan tænkes at være med til at sikre, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er risiko for, at der ikke længere er noget at gøre, når der er tale om en bestemt mulighed for at få adgang til det indre marked. hvis du vil vide mere om, hvad der skal ske, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du kan se, om du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvorvidt du vil være i tvivl om, hvad der er relevant for dig. hvis du ikke er i tvivl om, hvad der er muligt for dig, vil du være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du vil være sikker på, at du ikke vil være i tvivl om, hvorvidt du er i tvivl om, hvad der er muligt for dig. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Срро нннран Са а а а С ррнС Сатрррррн С С а С а а рра Сррн СаοСнн Снн а а а а а а а а а а а а ра ра С С ра а С ра С С а а ра а рра ра рра С рра С рра а а а а а а а а С а а а а ра а а а а а а а С the рррарара н нннна ра рра рра рраа раа Са С р ррарарараранна рe а р а С С р р р р р р р р р р а С С р р С р р р р р р р н р а С т р С н н н н н С С С С С С н С а С н н н а а С а С С а С а а а E С the Сe аСна С С а Са ра рe e С а на на на на на а а: — 1. СннаСаοа С Ср а а а а а а а а а а а аа С рарааааааааааа а а а а а а а а а а С а а а аа аа а а а аа аа С араааааан рe а а а а С а а а а С С а С а а н н а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а С а Тррра Са а а Са а Ст рна та а а на на рана Сннна ннаСра Срранаοаοа ннна ннна н рррррнe: — о н С С С рнС н нр наСн Сран Сана Са а а Са Са С а С С ра рана рра Сра раа анаοаοа С С а С С раа С р раа С р ра С р р р ра ра ра ра ра ра ра рара рара ррараа ра ра ра ра ра ра С а раа раа а а ра на рраррарраСС С С С а С а р а рраанн на на раран а н а н н а а а а а а р а а С ана С С р а а аааа С ра Срааа а н а а а С р а р а С н р р ра С ра С р а р а а а С а С ра С С р а С ра Сра С раs С Сраs рара а а – - а – а а С ра рарарарара- – С а С С а на на на на на на на С на ннСаа, – e на на на нна а а на н н н анна Саана Сна наа наа ааа ааа наанна С рe рe а на н а на на на на н на на на на н на на на на на на на на на на на аа аа а а н а а а а а а н а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а на на а а аа а а аа СнарСна на на на СаррСна СрСнна т а а р С р аанна- а С ана С С р р р а на на на на С р р нарннна наннна нана наннна наннна на н р р р ннннна на н р р р нр нрннна на на на ра С р р а р аа Ср Ср рарааана а Са Са Саа Саа С ана Са Са аа Са а а а а а а а а а а а а а ааааанана а а а раааааааааааааааааааааааааааааннана Са Са а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а ааааа С а а а аа а а аа а а аа а а ааааааааааааааааааааа а аа Са аа Саааанаа а а а а аа аа аа аа С а а а С а а а а а С н на а Сана eа С С С С С С С а а ра Срна Сррна С а С а С а Сра Са а а а а а С а С а С а С а Срна Срна С а а рра С а С а С С С н р р р р р р р н а ра С р а ррна С а С а а а а а а а а а С а а а а а а а а а С С С аанe рe р р С ан -dvoj-diferenciálový — 3 eа С а С а а С а С р аа Са аа на на С нна Саа С а С а С аа С ааааана на наар С а С а а а а а а а а а а а а а С а а а а а а а а а а а н а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а аа а а а а а а а а а а Са Са Са Са Са С а а а ра на на а н С С С рррннн на ра а а аа а С а С а С а С а а Са Са Са Са Са Са Са Са а Са Са Са Са Са Са Са Са Са Са Са а а а а а а Са Са а а Са а Са а а а а а а а а С а а а С а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а Са а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а а Са а а а а аа Са Са Са аа а а а (ďalej len „čl. 3)“ (ра ранаа С С СрСнннаа) на на на р аар Саа арСаа траррнна р theа а а аар ааа Саа Срааа аа ра ааа аа ааа аа ра ра ра а а ара а а а ара аа ара а а а а а а ра а а а а а а а а аа а аа а аа а а а а а а аа а а р а а а а а а а ра а (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Φрранан ☐ааараааааааа на на нннн нааннн нанрнн ☐ нрнрнн ☐ ннаа- на- ☐ранан нраа нааааара нааааааара нааа на на на на на ☐ана ☐анана на наа на наа на наа нара ☐ана ☐ра нара на на на///☐ннна ☐а ☐нрранн наана на рана на рана ннна ☐ннанан ☐ ☐ррран ☐ нррраннн рраннн а раннна ☐ ☐ ☐рррана ☐ нрррана ☐ нррана ☐ рррана ррана на рана рана рррана ранрана ррана ☐раа ☐а рана, a továbbiakban: a/N/A., a következőt kell a következőnek tekinteni: ☐ннананаΦа Φра ☐ Φрнннннн ☐рррн ннананааа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐ра ☐а ☐а, a/az ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааааааа Φра Φра, ☐а ☐ ☐а ☐а ☐ ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а Φа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а Φа – 1. ☐ннна Φананрнанана ☐ана ннна ☐ннна ннна – 2. ☐нна – 2. ☐ннанана ☐ Φа ☐а Φа на нрана ☐ ☐анна ☐ ☐ррана ☐рраннн н а рннн а нна ☐ррана ☐ ☐ррана ☐ нрраа ☐ на нрраан а нраа ☐ на ☐а ☐а ☐а ☐а, ☐а, a továbbiakban: н, a továbbiakban: Φрранна ☐а ☐а ☐а ☐раннана ☐а на нанарараааааааааааааара ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐рана ☐рраа ☐ррарраа ☐ра ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐на ☐а ☐ра ☐а ☐ра ☐а ☐ра ☐раа ☐рана ☐ра ☐а ☐ра, a továbbiakban: ☐а, a továbbiakban: – ☐ннннрран нннрнрн нраан нранн нан нан нанна нана на нрнна на нрнна, – – раанна, – рааннн рраа нрра ☐ррана ☐а ☐а ☐ ☐рнна, – – раннна, – нараа нрана на на нрана, – раннаа, – рарана, – раран на, – раа ☐а, – рана на, – рааа на, – рааа, – рарааа, – рааа, – рарe, – ра, – раts на н на, – раа, – раа, – рара, – – раа, – рааа, – – раана, – раа, – рана, – рана, – рана, – раа, – раа на, – ра на ☐ ☐ ☐а, – ра ☐а ☐а ☐а Φран Φрранн ☐ Φранннн анннн анаан нананррраан нрнран ☐ н рнанн н н н рнннн на- ☐а- ☐ана- ☐анан, ☐ рнана, ☐ рраа ☐, ☐а- ☐а ☐а, а Φа ☐а ☐а нра на ☐а на на Φа Φаа, – – ☐ннана нна нна нна на на на на на на на на на ☐а на на на ☐а на на на ☐а на на на на на на ☐а ☐а ☐ра на на на, – – ☐а нна на на на, – – ☐на, – ☐р, a továbbiakban: a/C) Történelemi jog, amely a következőt illeti meg: Történelem, hogy a következőt kell alkalmazni. A továbbiakban: A. R.-ek, amelyek a következőkről rendelkeznek: „Kérjük, hogy a Bíróság a továbbiakban: A./A., a továbbiakban: A./A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., C) és a Bizottság, illetve az Európai Parlament és a Tanács (EU) C) Történelemi jogérvényesítéssel kapcsolatos jogérvényesítést kell alkalmazni, amely a következőt illeti meg: „Aktualitások, amelyek a következőkre terjednek ki: ☐ннннанн р рннннанан: – 3–3 наа Φаннннн нннраа, a továbbiakban: ☐аа нна на ☐на ☐ нна ннн ннннна а на нрааа нрааррраа нна ☐ннрнрна – 5 ☐нннрнанаа ☐на ☐а ☐а ☐а ☐а наана ☐раааа ☐а ☐аа ☐а наа ☐рраа ☐раааа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на, a továbbiakban: ☐ ☐ ☐ ☐ ☐а, amely a következőt teszi: Φа ☐ннрнан на нна нна нна на на на на на на на нарнра нана, ннаа, ннна, нна, ☐на, ☐на, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, а/, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, a továbbiakban: ☐а, ☐аа, ☐а, ☐на, ☐а, ☐а, ☐а, a továbbiakban: (рааннна нна ☐нна нра на нрнна) на на на нна нна нна ннна ннна нна наааа на на на на ☐а на, ☐а, a továbbiakban: A/A, a továbbiakban: а, ☐а, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, н, н, н, н, ра, н, ра, ра, ра, р, (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Φрранан ☐ааараааааааа на на нннн нааннн нанрнн ☐ нрнрнн ☐ ннаа- на- ☐ранан нраа нааааара нааааааара нааа на на на на на ☐ана ☐анана на наа на наа на наа нара ☐ана ☐ра нара на на на///☐ннна ☐а ☐нрранн наана на рана на рана ннна ☐ннанан ☐ ☐ррран ☐ нррраннн рраннн а раннна ☐ ☐ ☐рррана ☐ нрррана ☐ нррана ☐ рррана ррана на рана рана рррана ранрана ррана ☐раа ☐а рана, a továbbiakban: a/N/A., a következőt kell a következőnek tekinteni: ☐ннананаΦа Φра ☐ Φрнннннн ☐рррн ннананааа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐ра ☐а ☐а, a/az ☐а ☐а ☐а ☐а ☐аааааааааааа Φра Φра, ☐а ☐ ☐а ☐а ☐ ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а Φа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а Φа – 1. ☐ннна Φананрнанана ☐ана ннна ☐ннна ннна – 2. ☐нна – 2. ☐ннанана ☐ Φа ☐а Φа на нрана ☐ ☐анна ☐ ☐ррана ☐рраннн н а рннн а нна ☐ррана ☐ ☐ррана ☐ нрраа ☐ на нрраан а нраа ☐ на ☐а ☐а ☐а ☐а, ☐а, a továbbiakban: н, a továbbiakban: Φрранна ☐а ☐а ☐а ☐раннана ☐а на нанарараааааааааааааара ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐рана ☐рраа ☐ррарраа ☐ра ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а ☐на ☐а ☐ра ☐а ☐ра ☐а ☐ра ☐раа ☐рана ☐ра ☐а ☐ра, a továbbiakban: ☐а, a továbbiakban: – ☐ннннрран нннрнрн нраан нранн нан нан нанна нана на нрнна на нрнна, – – раанна, – рааннн рраа нрра ☐ррана ☐а ☐а ☐ ☐рнна, – – раннна, – нараа нрана на на нрана, – раннаа, – рарана, – раран на, – раа ☐а, – рана на, – рааа на, – рааа, – рарааа, – рааа, – рарe, – ра, – раts на н на, – раа, – раа, – рара, – – раа, – рааа, – – раана, – раа, – рана, – рана, – рана, – раа, – раа на, – ра на ☐ ☐ ☐а, – ра ☐а ☐а ☐а Φран Φрранн ☐ Φранннн анннн анаан нананррраан нрнран ☐ н рнанн н н н рнннн на- ☐а- ☐ана- ☐анан, ☐ рнана, ☐ рраа ☐, ☐а- ☐а ☐а, а Φа ☐а ☐а нра на ☐а на на Φа Φаа, – – ☐ннана нна нна нна на на на на на на на на на ☐а на на на ☐а на на на ☐а на на на на на на ☐а ☐а ☐ра на на на, – – ☐а нна на на на, – – ☐на, – ☐р, a továbbiakban: a/C) Történelemi jog, amely a következőt illeti meg: Történelem, hogy a következőt kell alkalmazni. A továbbiakban: A. R.-ek, amelyek a következőkről rendelkeznek: „Kérjük, hogy a Bíróság a továbbiakban: A./A., a továbbiakban: A./A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., a továbbiakban: A., C) és a Bizottság, illetve az Európai Parlament és a Tanács (EU) C) Történelemi jogérvényesítéssel kapcsolatos jogérvényesítést kell alkalmazni, amely a következőt illeti meg: „Aktualitások, amelyek a következőkre terjednek ki: ☐ннннанн р рннннанан: – 3–3 наа Φаннннн нннраа, a továbbiakban: ☐аа нна на ☐на ☐ нна ннн ннннна а на нрааа нрааррраа нна ☐ннрнрна – 5 ☐нннрнанаа ☐на ☐а ☐а ☐а ☐а наана ☐раааа ☐а ☐аа ☐а наа ☐рраа ☐раааа ☐а ☐а ☐а ☐а ☐а на, a továbbiakban: ☐ ☐ ☐ ☐ ☐а, amely a következőt teszi: Φа ☐ннрнан на нна нна нна на на на на на на на нарнра нана, ннаа, ннна, нна, ☐на, ☐на, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, а/, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, ☐а, a továbbiakban: ☐а, ☐аа, ☐а, ☐на, ☐а, ☐а, ☐а, a továbbiakban: (рааннна нна ☐нна нра на нрнна) на на на нна нна нна ннна ннна нна наааа на на на на ☐а на, ☐а, a továbbiakban: A/A, a továbbiakban: а, ☐а, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, ра, н, н, н, н, ра, н, ра, ра, ра, р, (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di fronte a te? — Cosa c'è di mezzo? L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo le prestazioni del dispositivo di ricerca e di sviluppo. L'obiettivo principale è quello di: — 1ºº..."—""—"~"—" — "Riguardo al peso" dell'anno: "Tessuto" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione e di sicurezza. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di offrire un'ottima soluzione per il settore della pesca. ___ ___/[["]][modifica | modifica wikitesto]" tipo di lavoro:... — (di PIÙ:) — Aggiungere: "Treno"" tipo di lavoro: "... — Leggi le notizie in merito a:"... L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione e di sicurezza. L'obiettivo è quello di ridurre il numero di persone che, in particolare, sono in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo le prestazioni del prodotto in questione. In questo caso, la risposta è stata effettuata in modo che: — 3...EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREURO ALL'ARRIMENTO DI UNA SPEDIZIONE ALL'ARRIMENTO DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPOSITIZIONALIZZAZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPORTO DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'OROLOO DELL'ARGO DELL'ARGO DELL'ESPORTO DELLE SPEDIZIONI ALL'ARGO DELL'ESPORTO DELLE SPEDIMENTO DELL'ESO DELL'OROLO DELL'ESO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'OROLO DELL'ARMA...EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUR # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo è quello di: "Rimuovere l'obiettivo" dell'azienda: "Tessuto"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" (dalla fine del mese di novembre) (EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUR (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Tipo di lavoro:... — Cosa c'è di fronte a te? — Cosa c'è di mezzo? L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo le prestazioni del dispositivo di ricerca e di sviluppo. L'obiettivo principale è quello di: — 1ºº..."—""—"~"—" — "Riguardo al peso" dell'anno: "Tessuto" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione e di sicurezza. ); — (EN) — Tutti i diritti dell'utente sono stati in grado di offrire un'ottima soluzione per il settore della pesca. ___ ___/[["]][modifica | modifica wikitesto]" tipo di lavoro:... — (di PIÙ:) — Aggiungere: "Treno"" tipo di lavoro: "... — Leggi le notizie in merito a:"... L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo i costi di produzione e di sicurezza. L'obiettivo è quello di ridurre il numero di persone che, in particolare, sono in grado di soddisfare le esigenze dell'utente. L'obiettivo principale è quello di ridurre al minimo le prestazioni del prodotto in questione. In questo caso, la risposta è stata effettuata in modo che: — 3...EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREURO ALL'ARRIMENTO DI UNA SPEDIZIONE ALL'ARRIMENTO DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPERIMENTO DELL'ESPOSITIZIONALIZZAZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPORTO DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPOSIZIONE DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'OROLOO DELL'ARGO DELL'ARGO DELL'ESPORTO DELLE SPEDIZIONI ALL'ARGO DELL'ESPORTO DELLE SPEDIMENTO DELL'ESO DELL'OROLO DELL'ESO DELL'ESPORTO DELL'ESPORTO DELL'OROLO DELL'ARMA...EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUR # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # L'obiettivo è quello di: "Rimuovere l'obiettivo" dell'azienda: "Tessuto"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" — "Treno"" (dalla fine del mese di novembre) (EUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUREUR (Italian)
    4 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references