Irakaslegaien formakuntza Linguistikoa (Q4301722)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4301722 in France
Language Label Description Also known as
English
Irakaslegaien formakuntza Linguistikoa
Project Q4301722 in France

    Statements

    0 references
    428,779.0 Euro
    0 references
    659,660.0 Euro
    0 references
    65.0 percent
    0 references
    1 September 2017
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    GECT Eurorégion Aquitaine-Euskadi
    0 references
    0 references

    43°35'20.76"N, 1°26'29.15"E
    0 references

    43°20'41.35"N, 1°46'9.01"W
    0 references

    43°29'14.93"N, 1°28'23.48"W
    0 references
    Learning of and in the Basque and Occitan languages is at the heart of the linguistic policy project adopted by the Euskadi Aquitaine Euroregion, the OPLB (Public Office of the Basque Language) in Basque and OPLO Office Public de la Langue Occitane) in what concerns Occitan. Teaching in the Basque language in the French Basque Country and Occitan in the Occitan parts of the Bordeaux, Toulouse and Montpellier academies (New-Aquitaine and Occitania regions) is currently developing significantly and, to accompany this development, the number of posts Of professors in the Basque language and in the Occitan language is constantly increasing. Until now, the number of candidates present for these competitions remains very insufficient. The objective of this project is to increase the pool of candidates present at the corresponding competitions of recruitment of teachers of schools (Special CRPE Basque or Occitan). For this purpose, two parallel models are offered for each of the two languages: For the Basque language, on the one hand, 10 annual grants to train in the Basque language and 10 biannual scholarships to train young primary school students in French in order to prepare them To the Master MEEF of access to the competition of professorial Basque. For the Occitan language on the other hand, 3 biannual scholarships to train in Occitan. On the other hand, five biannual scholarships, renewable one year, to form in French and Occitan. (English)
    0.1278921168188498
    0 references
    Tá foghlaim na dteangacha Bascais agus Occitan i gcroílár an tionscadail beartais teanga a ghlac Euskadi Aquitaine Euroregion, OPLB (Oifig Phoiblí Theanga na mBascach) sa Bhascais agus Oifig OPLO Public de la Langue Occitane) maidir le Occitane. Ag múineadh i dteanga na mBascach i dTír na mBascach Fraincise agus Occitan i gcodanna Occitan den Bordeaux, Toulouse agus Montpellier acadaimh (réigiúin Nua-Aquitaine agus Occitania) ag forbairt go suntasach faoi láthair agus, chun gabháil leis an bhforbairt seo, tá líon na bpost Ollúna sa teanga Bhascach agus sa teanga Occitan ag méadú i gcónaí. Go dtí seo, ní leor go fóill an líon iarrthóirí a bheidh i láthair do na comórtais sin. Is é cuspóir an tionscadail seo líon na n-iarrthóirí atá i láthair ag na comórtais chomhfhreagracha d’earcú múinteoirí scoileanna (Bascais Speisialta CRPE nó Occitan) a mhéadú. Chun na críche sin, cuirtear dhá mhúnla chomhthreomhara ar fáil do gach ceann den dá theanga: I gcás teanga na mBascach, ar thaobh amháin, deontais bhliantúla 10 chun oiliúint a chur i dteanga na mBascach agus scoláireachtaí débhliantúla 10 chun oiliúint a chur ar mhic léinn bunscoile óga i bhFraincis chun iad a ullmhú go dtí an Máistir MEEF chun rochtain a fháil ar chomórtas na mBascach Ollúnachta. Don teanga Occitan ar an láimh eile, 3 scoláireachtaí leathbhliantúla chun oiliúint in Occitan. Ar an taobh eile, cúig scoláireacht dhébhliantúil, a bheidh in-athnuaite bliain amháin, le bheith i bhFraincis agus Occitan. (Irish)
    4 November 2022
    0 references
    Indlæring af og på baskisk og occitansk sprog er kernen i det sproglige politiske projekt, som Euskadi Aquitaine Euroregion, OPLB (det offentlige kontor for det baskiske sprog) i baskisk og OPLO Office Public de la Langue Occitane har vedtaget i det, der vedrører occitansk. Undervisningen i det baskiske sprog i det franske baskiske land og occitansk i de occitanske dele af Bordeaux, Toulouse og Montpellier akademier (New-Aquitaine og Occitanien regioner) udvikler sig i øjeblikket betydeligt, og for at ledsage denne udvikling er antallet af professorer i baskisk og i det occitanske sprog konstant stigende. Hidtil er antallet af ansøgere, der er til stede i forbindelse med disse udvælgelsesprøver, fortsat meget utilstrækkelig. Formålet med dette projekt er at øge antallet af ansøgere, der deltager i de tilsvarende udvælgelsesprøver for ansættelse af lærere på skoler (Special CRPE Basque eller Occitan). Til dette formål tilbydes der to parallelle modeller for hvert af de to sprog: For det baskiske sprog, på den ene side, 10 årlige stipendier til uddannelse i det baskiske sprog og 10 halvårlige stipendier til at uddanne unge grundskoleelever på fransk for at forberede dem til Master MEEF i adgang til konkurrencen af ​​professorial baskisk. For det occitanske sprog på den anden side, 3 halvårlige stipendier til at træne i occitansk. På den anden side fem halvårlige stipendier, der kan fornyes et år, der skal dannes på fransk og occitansk. (Danish)
    4 November 2022
    0 references
    Het leren van en in de Baskische en Occitane talen vormt de kern van het taalbeleidsproject dat is goedgekeurd door de Euskadi Aquitaine, het OPLB (Public Office of the Basque Language) in Baskisch en OPLO Office Public de la Langue Occitane in wat Occitan betreft. Lesgeven in de Baskische taal in het Frans Baskenland en Occitanisch in de Occitane delen van de academies Bordeaux, Toulouse en Montpellier (regio’s Nieuw-Aquitanië en Occitania) ontwikkelt zich momenteel aanzienlijk en, om deze ontwikkeling te begeleiden, neemt het aantal hoogleraren in de Baskische taal en in de Occitanische taal voortdurend toe. Tot nu toe blijft het aantal kandidaten voor deze vergelijkende onderzoeken zeer ontoereikend. Het doel van dit project is het vergroten van de pool van kandidaten die aanwezig zijn bij de overeenkomstige vergelijkende onderzoeken voor de aanwerving van leerkrachten van scholen (Special CRPE Baskisch of Occitanisch). Daartoe worden voor elk van de twee talen twee parallelle modellen aangeboden: Voor de Baskische taal, enerzijds, 10 jaarlijkse beurzen om te trainen in de Baskische taal en 10 tweejaarlijkse beurzen om jonge basisschoolstudenten in het Frans op te leiden om hen voor te bereiden op de Master MEEF van toegang tot de competitie van professor Baskisch. Voor de Occitaanse taal daarentegen, drie tweejaarlijkse beurzen om in het Occitanisch te trainen. Aan de andere kant, vijf halfjaarlijkse beurzen, hernieuwbaar een jaar, te vormen in het Frans en Occitan. (Dutch)
    4 November 2022
    0 references
    Nauka języka baskijskiego i oksytańskiego jest centralnym elementem projektu polityki językowej przyjętego przez Euroregion Euskadi Aquitaine, OPLB (Public Office of the Basque Language) w baskijskim i OPLO Office Public de la Langue Occitane. Nauczanie w języku baskijskim we francuskim Kraju Basków i Occytan w Occytan częściach Akademii Bordeaux, Tuluzy i Montpellier (regiony New-Aquitaine i Occitania) rozwija się obecnie znacznie i, aby towarzyszyć temu rozwojowi, liczba stanowisk profesorów w języku baskijskim i w języku oksytanskim stale rośnie. Do tej pory liczba kandydatów biorących udział w tych konkursach pozostaje bardzo niewystarczająca. Celem projektu jest zwiększenie puli kandydatów obecnych w odpowiednich konkursach rekrutacyjnych nauczycieli szkół (Special CRPE Basque lub Occitan). W tym celu dla każdego z dwóch języków oferowane są dwa równoległe modele: Dla języka baskijskiego z jednej strony 10 rocznych dotacji na szkolenie w języku baskijskim i 10 stypendiów dwuletnich na szkolenie młodych uczniów szkół podstawowych w języku francuskim w celu przygotowania ich do Master MEEF dostępu do konkursu profesora baskijskiego. Dla języka oksytańskiego z drugiej strony, trzy dwuletnie stypendia na szkolenie w Occitan. Z drugiej strony, pięć dwuletnich stypendiów, odnawialne jeden rok, w formie francuskiej i Occytan. (Polish)
    4 November 2022
    0 references
    Učenie sa baskických a okcitánskych jazykov je jadrom projektu jazykovej politiky prijatého Euskadi Aquitaine Euroregiónom, OPLB (Public Office of the Baskicko) v baskickom a OPLO Office Public de la Langue Occitane (Occitan). Výučba baskického jazyka vo francúzskom Baskicku a okcitáne v okcitánskych častiach Akadémie Bordeaux, Toulouse a Montpellier (regióny New-Aquitaine a Occitania) sa v súčasnosti výrazne rozvíja a s cieľom sprevádzať tento vývoj sa neustále zvyšuje počet postov profesorov v baskickom jazyku a v okcitánskom jazyku. Počet uchádzačov prítomných v týchto výberových konaniach je doteraz veľmi nedostatočný. Cieľom tohto projektu je zvýšiť počet uchádzačov prítomných na príslušných výberových konaniach na nábor učiteľov škôl (špeciálne CRPE baskické alebo okcitánske). Na tento účel sa ponúkajú dva paralelné modely pre každý z týchto dvoch jazykov: Pre baskický jazyk na jednej strane 10 ročných grantov na odbornú prípravu baskického jazyka a 10 dvojročných štipendií na odbornú prípravu mladých študentov základných škôl vo francúzštine s cieľom pripraviť ich magisterskému MEEF na prístup k súťaži profesorskej baskickej školy. Pre okcitánsky jazyk na druhej strane, 3 polročné štipendiá na odbornú prípravu v Okcitánsku. Na druhej strane, päť dvojročných štipendií, obnoviteľné jeden rok, tvoriť vo francúzštine a okcitánčine. (Slovak)
    4 November 2022
    0 references
    Studium baskičtinského a okcitánského jazyka je jádrem projektu jazykové politiky přijatého Euroregionem Euskadi Aquitaine, OPLB (Public Office of the Baskick Language) v Baskicku a Úřadem OPLO Public de la Langue Occitane. Výuka v baskickém jazyce ve francouzském Baskicku a okcitánštině v okcitánských částech Bordeaux, Toulouse a Montpellier akademií (regiony New-Aquitaine a Occitania) se v současné době významně rozvíjí a v souvislosti s tímto vývojem se neustále zvyšuje počet míst profesorů v baskickém jazyce a v okcitánském jazyce. Dosud je počet uchazečů přítomných v těchto výběrových řízeních velmi nedostatečný. Cílem tohoto projektu je zvýšit počet uchazečů přítomných v odpovídajících výběrových řízeních na nábor učitelů škol (zvláštní CRPE Baskick nebo Occitan). Za tímto účelem jsou nabízeny dva paralelní modely pro každý ze dvou jazyků: Pro baskický jazyk na jedné straně 10 ročních grantů na školení v baskickém jazyce a 10 dvouletých stipendií na odbornou přípravu mladých studentů základních škol ve francouzštině, aby je připravili na Master MEEF přístupu do soutěže profesorského baskického. Pro okcitánský jazyk na druhé straně, 3 pololetní stipendia na školení v okcitánštině. Na druhé straně, pět pololetních stipendií, které lze obnovit jeden rok, aby se vytvořily ve francouzštině a Occitan. (Czech)
    4 November 2022
    0 references
    Baski ja oksitaani keelte õppimine on kesksel kohal keelepoliitika projektis, mille on vastu võtnud Euskadi Aquitaine Euroregioon, baski keele kantselei (OPLB) baski keeles ja OPLO Office Public de la Langue Occitane, mis puudutab oksitaani. Baski keele õpetamine baski keeles Prantsuse Baskimaal ja oksitaanil Bordeaux’, Toulouse’i ja Montpellier’ akadeemiates (New-Akvitaania ja Occitania piirkondades) areneb praegu märkimisväärselt ning selle arengu toetamiseks suureneb pidevalt baski keele ja oksitaani keele professorite ametikohtade arv. Seni on nendel konkurssidel osalevate kandidaatide arv endiselt väga ebapiisav. Selle projekti eesmärk on suurendada vastavatel koolide õpetajate värbamise konkurssidel osalevate kandidaatide arvu (eri CRPE Baski või Occitan). Selleks pakutakse mõlemas keeles kahte paralleelset mudelit: Baski keele puhul ühest küljest 10 iga-aastast toetust baski keele koolitamiseks ja 10 kaks korda aastas stipendiume, et koolitada noori algkooliõpilasi prantsuse keeles, et valmistada neid ette Master MEEF-ile juurdepääsuks professori Baski konkursile. Teiselt poolt oksitaani keele jaoks 3 kaks korda aastas oksitaanis treenimiseks. Teiselt poolt viis kaks korda aastas stipendiume, mida on võimalik pikendada ühe aasta jooksul, et moodustada prantsuse ja oksitaani keeles. (Estonian)
    4 November 2022
    0 references
    Das Erlernen von und in den baskischen und okzitanischen Sprachen steht im Mittelpunkt des linguistischen Projekts der Euroregion Euskadi Aquitaine, der OPLB (Public Office of the Basque Language) in Baskisch und OPLO Office Public de la Langue Occitane in Bezug auf Okzitan. Der Unterricht in der baskischen Sprache im französischen Baskenland und Okzitan in den okzitanischen Teilen der Akademien Bordeaux, Toulouse und Montpellier (Neu-Aquitanien und Okzitanien) entwickelt sich derzeit erheblich, und um diese Entwicklung zu begleiten, nimmt die Zahl der Professoren in der baskischen Sprache und in der okzitanischen Sprache ständig zu. Bisher ist die Zahl der Bewerber für diese Auswahlverfahren nach wie vor sehr unzureichend. Ziel dieses Projekts ist es, den Pool von Kandidaten zu erhöhen, die bei den entsprechenden Auswahlverfahren zur Einstellung von Lehrern von Schulen (Special CRPE Baskisch oder Okzitanisch) anwesend sind. Zu diesem Zweck werden für jede der beiden Sprachen zwei parallele Modelle angeboten: Für die baskische Sprache einerseits 10 jährliche Stipendien für die Ausbildung in der baskischen Sprache und 10 halbjährliche Stipendien für die Ausbildung junger Grundschüler auf Französisch, um sie zum Master MEEF auf den Zugang zum Wettbewerb des Baskenischen Professors vorzubereiten. Für die okzitanische Sprache auf der anderen Seite, 3 halbjährliche Stipendien, um in okzitan zu trainieren. Auf der anderen Seite fünf halbjährliche Stipendien, die ein Jahr verlängert werden, um sich auf Französisch und Okzitanisch zu bilden. (German)
    4 November 2022
    0 references
    Η εκμάθηση και στις βασκικές και οξιτανικές γλώσσες βρίσκεται στο επίκεντρο του σχεδίου γλωσσικής πολιτικής που εγκρίθηκε από την Ευρωπεριφέρεια Euskadi Aquitaine, την OPLB (Δημόσια Υπηρεσία της Βασκικής Γλώσσας) στα βασκικά και το OPLO Office Public de la Langue Occitane) σε ό,τι αφορά το Occitan. Η διδασκαλία στη βασκική γλώσσα στη Γαλλική Χώρα των Βάσκων και στα Οξιτανικά τμήματα των ακαδημιών του Μπορντό, της Τουλούζης και του Μονπελιέ (περιφέρειες Νέας Ακουιτανίας και Οξιτανίας) αναπτύσσεται αυτή τη στιγμή σημαντικά και, για να συνοδεύσει αυτή την εξέλιξη, ο αριθμός των θέσεων των καθηγητών στη βασκική γλώσσα και στην Οξιτανική γλώσσα αυξάνεται συνεχώς. Μέχρι σήμερα, ο αριθμός των υποψηφίων που είναι παρόντες σε αυτούς τους διαγωνισμούς παραμένει πολύ ανεπαρκής. Στόχος του έργου αυτού είναι η αύξηση του αριθμού των υποψηφίων που παρίστανται στους αντίστοιχους διαγωνισμούς πρόσληψης εκπαιδευτικών σχολείων (ειδικό CRPE Basque ή Occitan). Για το σκοπό αυτό, προσφέρονται δύο παράλληλα μοντέλα για κάθε μία από τις δύο γλώσσες: Για τη βασκική γλώσσα, αφενός, 10 ετήσιες υποτροφίες για την κατάρτιση στη βασκική γλώσσα και 10 εξαμηνιαίες υποτροφίες για την κατάρτιση νέων μαθητών πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης στα γαλλικά, προκειμένου να προετοιμαστούν για το Master MEEF της πρόσβασης στον διαγωνισμό των βασκικών καθηγητών. Για την Οξιτανική γλώσσα, από την άλλη πλευρά, 3 εξαμηνιαίες υποτροφίες για την κατάρτιση στα Οξιτανικά. Από την άλλη πλευρά, πέντε εξαμηνιαίες υποτροφίες, με δυνατότητα ανανέωσης ενός έτους, για να σχηματιστούν στα γαλλικά και στα Οξιτανικά. (Greek)
    4 November 2022
    0 references
    Baskų ir occitų kalbų mokymasis yra kalbos politikos projekto, kurį priėmė Euskadi Aquitaine Euroregion, OPLB (Baskų kalbos viešasis biuras) baskų kalba ir OPLO Office Public de la Langue Occitane (OPLO Office Public de la Langue Occitane) pagrindas. Mokymas baskų kalba Prancūzijos Baskų krašte ir Occitanų dalyje Bordo, Tulūzos ir Monpeljė akademijų (Naujosios Akvitanijos ir Occitanijos regionuose) šiuo metu labai vystosi ir, siekiant prisidėti prie šio vystymosi, nuolat didėja profesorių Baskų kalba ir occitan kalba skaičius. Iki šiol šiuose konkursuose dalyvavusių kandidatų skaičius tebėra labai nepakankamas. Šio projekto tikslas – padidinti kandidatų, dalyvaujančių atitinkamuose mokyklų mokytojų (special CRPE Basque arba Occitan) įdarbinimo konkursuose, skaičių. Šiuo tikslu kiekvienai iš šių dviejų kalbų siūlomi du lygiagretūs modeliai: Baskų kalbai, viena vertus, 10 metinių stipendijų mokytis baskų kalba ir 10 du kartus per metus stipendijų mokyti jaunus pradinių mokyklų studentus prancūzų kalba, siekiant parengti juos į magistro MEEF galimybę dalyvauti profesoriaus Baskų konkurse. Occitan kalbai, kita vertus, 3 du kartus per metus stipendijos mokyti Occitan. Kita vertus, penkios du kartus per metus skiriamos stipendijos, kurios gali būti skiriamos vieneriems metams prancūzų ir okcitano kalbomis. (Lithuanian)
    4 November 2022
    0 references
    Изучаването на и на баските и окцитанските езици е в основата на проекта за езикова политика, възприет от Еврорегиона Euskadi Aquitaine, OPLB (Обществено бюро на баския език) в баския и OPLO Office Public de la Langue Occitane) в това, което засяга Occitan. Преподаването на баски език във френската Страна на баските и окцитанската част на академиите Бордо, Тулуза и Монпелие (региони Нова Аквитания и Окитания) понастоящем се развива значително и, за да съпътства това развитие, броят на професорите на баски език и на окситански език непрекъснато се увеличава. Досега броят на кандидатите, присъстващи за тези конкурси, остава много недостатъчен. Целта на този проект е да се увеличи броят на кандидатите, присъстващи на съответните конкурси за набиране на учители от училища (специални CRPE Basque или Occitan). За тази цел се предлагат два паралелни модела за всеки от двата езика: За баския език, от една страна, 10 годишни стипендии за обучение на баски език и 10 двугодишни стипендии за обучение на млади ученици от началното училище на френски език, за да се подготвят за магистърската MEEF за достъп до конкурса на професорски баски. За окситанския език, от друга страна, три пъти годишно стипендии за обучение в Occitan. От друга страна, пет стипендии на всеки две години, които могат да бъдат подновени една година, ще се формират на френски и окситански език. (Bulgarian)
    4 November 2022
    0 references
    L'apprendimento delle lingue basche e occitane è al centro del progetto di politica linguistica adottato dall'Euroregione Euskadi Aquitania, l'OPLB (Ufficio pubblico della lingua basca) in basco e dall'OPLO Office Public de la Langue Occitane. L'insegnamento in lingua basca nei Paesi Baschi francesi e in occitano nelle parti occitane delle accademie di Bordeaux, Tolosa e Montpellier (regioni della Nuova Aquitania e dell'Occitania) si sta sviluppando in modo significativo e, per accompagnare questo sviluppo, il numero di posti di professori in lingua basca e in lingua occitana è in costante aumento. Fino ad ora, il numero di candidati presenti per questi concorsi rimane molto insufficiente. L'obiettivo di questo progetto è quello di aumentare il pool di candidati presenti ai corrispondenti concorsi di reclutamento di insegnanti delle scuole (Special CRPE Basque o Occitan). A tal fine, vengono offerti due modelli paralleli per ciascuna delle due lingue: Per la lingua basca, da un lato, 10 borse di studio annuali per la formazione in lingua basca e 10 borse di studio semestrali per formare giovani studenti delle scuole elementari in francese al fine di prepararli al Master MEEF dell'accesso al concorso di professori baschi. Per la lingua occitana, invece, 3 borse di studio biennali per allenarsi in occitano. D'altra parte, cinque borse di studio semestrali, rinnovabili un anno, da formare in francese e in occitano. (Italian)
    4 November 2022
    0 references
    Učenje baskovskega in okcitanskega jezika je v središču projekta jezikovne politike, ki ga je sprejela evroregija Euskadi Aquitaine, OPLB (Javni urad za baskovski jezik) v baskovščini in Urad OPLO Public de la Langue Occitane) v zvezi z okcitanom. Poučevanje v baskovskem jeziku v francoski Baskiji in okcitanščini v okcitanskih delih akademij Bordeaux, Toulouse in Montpellier (regija New-Aquitaine in Occitania) se trenutno znatno razvija in za spremljanje tega razvoja se število delovnih mest profesorjev v baskovskem jeziku in okcitanskem jeziku nenehno povečuje. Do zdaj je število kandidatov, prisotnih na teh natečajih, še vedno zelo nezadostno. Cilj tega projekta je povečati število kandidatov, ki so prisotni na ustreznih natečajih za zaposlovanje učiteljev šol (posebna CRPE baskovska ali okcitanska). V ta namen sta na voljo dva vzporedna modela za vsakega od obeh jezikov: Za baskovski jezik na eni strani 10 letnih štipendij za usposabljanje v baskovskem jeziku in 10 dvoletnih štipendij za usposabljanje mladih osnovnošolcev v francoščini, da bi jih pripravili na magistrski MEEF dostopa do tekmovanja profesorske baskovščine. Za okcitanski jezik pa tri dvoletne štipendije za usposabljanje v okcitanščini. Po drugi strani pa pet dvoletnih štipendij, ki se lahko eno leto podaljšajo, v francoskem in okcitanskem jeziku. (Slovenian)
    4 November 2022
    0 references
    Inlärning av och på baskiska och occitanska språk är kärnan i det språkliga politiska projekt som antagits av Euskadi Aquitaine Euroregion, OPLB (det baskiska språkets offentliga kontor) i baskiska och OPLO Office Public de la Langue Occitane i fråga om occitan. Undervisningen i det baskiska språket i franska Baskien och occitanska i de occitanska delarna av Bordeaux, Toulouse och Montpellier-akademierna (New-Aquitaine och Occitanien) utvecklas för närvarande avsevärt och för att åtfölja denna utveckling ökar antalet tjänster av professorer i det baskiska språket och i det occitanska språket ständigt. Hittills är antalet sökande som deltar i dessa uttagningsprov fortfarande mycket otillräckligt. Syftet med detta projekt är att öka antalet sökande som är närvarande vid motsvarande uttagningsprov för rekrytering av lärare i skolor (särskild CRPE-baskiska eller occitanska). För detta ändamål erbjuds två parallella modeller för vart och ett av de två språken: För det baskiska språket, å ena sidan, 10 årliga stipendier för att utbilda på baskiska och 10 stipendier vartannat år för att utbilda unga grundskoleelever på franska för att förbereda dem till Master MEEF för tillgång till tävlingen om professor baskiska. För det occitanska språket å andra sidan, tre halvårsstipendier för att utbilda i occitanska. Å andra sidan, fem halvårsstipendier, som kan förnyas ett år, för att bilda på franska och occitanska. (Swedish)
    4 November 2022
    0 references
    Baskimaan ja oksitaanin kielten oppiminen on keskeinen osa Euskadi Aquitaine Euroregionin, Baskimaan OPLB:n (baskikielen julkinen toimisto) ja OPLO Public de la Langue Occitanen hyväksymää kielipoliittista hanketta Occitanin osalta. Opetus baskikielellä Ranskan Baskimaassa ja oksitaanin osissa Bordeaux, Toulouse ja Montpellier (New-Akvitania ja Occitanian alueet) kehittyy tällä hetkellä merkittävästi ja tämän kehityksen tueksi baskikielen ja oksitaanin kielten professorien määrä kasvaa jatkuvasti. Näihin kilpailuihin osallistuneiden hakijoiden määrä on toistaiseksi ollut erittäin riittämätön. Hankkeen tavoitteena on lisätä koulujen opettajien (erityisen CRPE Baskimaan tai Occitanin) rekrytointikilpailuissa läsnä olevien hakijoiden määrää. Tätä varten molemmille kielille on tarjolla kaksi rinnakkaista mallia: Baskikielen osalta yhtäältä 10 vuosittaista apurahaa baskikielen harjoitteluun ja 10 kaksivuotista apurahaa nuorten ranskankielisen peruskoulun oppilaiden kouluttamiseksi heidän valmistautumiseksi Mestari MEEFiin pääsystä professorin Baskimaan kilpailuun. Oksitaanin kielellä taas kolme puolivuosittaista apurahaa Occitanissa. Toisaalta viisi puolivuosittaista apurahaa, jotka voidaan uusia yhdellä vuodella, muodostavat ranskaksi ja oksitaaniksi. (Finnish)
    4 November 2022
    0 references
    Valodu zināšanas un zināšanas basku un oksitāņu valodās ir pamatā valodu politikas projektam, ko pieņēma Euskadi Aquitaine eiroreģions, OPLB (Basku valodas Publiskais birojs) Basku un OPLO Office Public de la Langue Occitane, kas attiecas uz Occitan. Mācīšana basku valodā franču basku zemē un oksitāns Bordo, Tulūzas un Monpeljē akadēmijās (Jaunakvitānijas un Oksitānijas reģionos) pašlaik ievērojami attīstās, un, lai papildinātu šo attīstību, pastāvīgi pieaug profesoru amata vietu skaits basku valodā un oksitāņu valodā. Līdz šim šajos konkursos klātesošo kandidātu skaits joprojām ir ļoti nepietiekams. Šā projekta mērķis ir palielināt to kandidātu skaitu, kuri piedalās attiecīgajos skolu skolotāju darbā pieņemšanas konkursos (Special CRPE Basque vai Occitan). Šim nolūkam katrai no abām valodām tiek piedāvāti divi paralēli modeļi: Basku valodai, no vienas puses, 10 ikgadējās stipendijas, lai mācītos basku valodā, un 10 divreiz gadā stipendijas, lai apmācītu jaunos sākumskolas skolēnus franču valodā, lai sagatavotu viņus maģistra MEEF par piekļuvi profesora basku konkursam. Par oksitāņu valodu, no otras puses, 3 divreiz gadā stipendijas, lai apmācītu Occitan. No otras puses, piecas divgadu stipendijas, ko var pagarināt vienu gadu, lai izveidotu franču un oksitānu. (Latvian)
    4 November 2022
    0 references
    Az Euskadi Aquitaine Eurorégió, az OPLB (Public Office of the Basque Language) és az OPLO Office Public de la Langue Occitane által elfogadott nyelvpolitikai projekt középpontjában a baszk és az okcitán nyelvtanulás áll. A baszk nyelv tanítása a francia Baszkföldön és az okcitánban a Bordeaux, Toulouse és Montpellier akadémiák (New-Aquitaine és Occitania régiók) okcitán részein jelenleg jelentősen fejlődik, és ennek a fejlődésnek a kíséretében folyamatosan növekszik a baszk nyelv és az okcitán nyelv professzorainak száma. Az e versenyvizsgákon részt vevő pályázók száma mindeddig nagyon elégtelen. A projekt célja, hogy növelje az iskolák tanárainak (Különleges CRPE baszk vagy okszitán) megfelelő felvételi versenyvizsgáin részt vevő pályázók körét. E célból a két nyelv mindegyikére két párhuzamos modellt kínálnak: A baszk nyelv esetében egyrészt 10 éves támogatást a baszk nyelvű képzéshez, valamint 10 félévenkénti ösztöndíjat fiatal általános iskolás diákok francia nyelvű képzésére annak érdekében, hogy felkészítsék őket a mester MEEF-nek a baszk professzori versenyre. Az okcitán nyelv esetében három félévenkénti ösztöndíjat kapnak az okcitáni képzéshez. Másrészt öt féléves ösztöndíj, amely egy évre megújítható, francia és okcitán nyelven. (Hungarian)
    4 November 2022
    0 references
    Învățarea limbilor bască și occitană se află în centrul proiectului de politică lingvistică adoptat de Euroregiunea Euskadi Aquitaine, OPLB (Oficiul Public al Limbii Basce) în limba bască și Oficiul Public de la Langue Occitane al OPLO în ceea ce privește Occitan. Predarea în limba bască în Țara Bascilor Franceze și Occitan în părțile occitane ale academiilor Bordeaux, Toulouse și Montpellier (regiunile New-Aquitaine și Occitania) se dezvoltă în prezent în mod semnificativ și, pentru a însoți această evoluție, numărul de posturi de profesori în limba bască și în limba occitană este în continuă creștere. Până în prezent, numărul candidaților prezenți la aceste concursuri rămâne foarte insuficient. Obiectivul acestui proiect este de a crește numărul de candidați prezenți la concursurile corespunzătoare de recrutare a cadrelor didactice din școli (Special CRPE Basque sau Occitan). În acest scop, sunt oferite două modele paralele pentru fiecare dintre cele două limbi: Pentru limba bască, pe de o parte, 10 burse anuale de formare în limba bască și 10 burse bianuale pentru formarea tinerilor elevi din învățământul primar în limba franceză pentru a-i pregăti pentru Master MEEF de acces la concursul de limba bască profesorală. Pentru limba occitană, pe de altă parte, 3 burse bianuale de formare în Occitan. Pe de altă parte, cinci burse bianuale, reînnoibile un an, pentru a forma în franceză și Occitan. (Romanian)
    4 November 2022
    0 references
    Učenje baskijskog i okcitanskog jezika u središtu je projekta jezične politike koji je usvojila Euskadi Akvitanska euroregija, OPLB (Javni ured za baskijski jezik) na baskijskom i OPLO Office Public de la Langue Occitane, koji se odnosi na Occitan. Podučavanje na baskijskom jeziku u francuskoj baskijskoj zemlji i okcitanu u okcitanskim dijelovima Bordeauxa, Toulousea i Montpellier akademije (Nova Akvitanija i Occitania) trenutno se značajno razvija i, kako bi se taj razvoj pratio, broj radnih mjesta profesora na baskijskom jeziku i na okcitanskom jeziku stalno se povećava. Do sada je broj prijavljenih kandidata na tim natječajima i dalje vrlo nedovoljan. Cilj ovog projekta je povećati broj kandidata prisutnih na odgovarajućim natječajima za zapošljavanje nastavnika škola (Special CRPE baskijski ili okcitan). U tu svrhu nude se dva paralelna modela za svaki od dvaju jezika: Za baskijski jezik, s jedne strane, 10 godišnjih stipendija za osposobljavanje na baskijskom jeziku i 10 dvogodišnjih stipendija za osposobljavanje mladih učenika osnovnih škola na francuskom jeziku kako bi ih se pripremilo za Master MEEF za pristup natjecanju profesorskog baskijskog. Za okcitanski jezik, s druge strane, tri dvogodišnje stipendije za osposobljavanje u okcitanu. S druge strane, pet polugodišnjih stipendija, s mogućnošću produljenja jedne godine, za formiranje na francuskom i Occitan. (Croatian)
    4 November 2022
    0 references
    El aprendizaje de y en las lenguas vasca y occitana está en el corazón del proyecto de política lingüística adoptado por la Euroregión de Euskadi Aquitania, la OPLB (Oficina Pública de la Lengua Vasca) en euskera y la Oficina Pública de la Langue Occitane de OPLO en lo que concierne a Occitan. La enseñanza en euskera en el País Vasco francés y occitano en las partes occitanas de las academias de Burdeos, Toulouse y Montpellier (regiones de Nueva Aquitania y Occitania) se está desarrollando de manera significativa y, para acompañar este desarrollo, aumenta constantemente el número de puestos de profesores en euskera y en occitano. Hasta ahora, el número de candidatos presentes para estos concursos sigue siendo muy insuficiente. El objetivo de este proyecto es aumentar el grupo de candidatos presentes en los concursos correspondientes de contratación de profesores de escuelas (Especial CRPE vasco u occitano). Para ello, se ofrecen dos modelos paralelos para cada uno de los dos idiomas: Para el euskera, por un lado, 10 becas anuales para la formación en euskera y 10 becas bianuales para la formación de jóvenes estudiantes de primaria en francés con el fin de prepararlos al Máster MEEF de acceso al concurso de euskera docente. Para el idioma occitano, por otro lado, 3 becas bianuales para entrenar en occitano. Por otro lado, cinco becas bianuales, renovables un año, para formar en francés y occitano. (Spanish)
    4 November 2022
    0 references
    A aprendizagem das e nas línguas basca e occitana está no cerne do projeto de política linguística adotado pela Eurorregião Euskadi Aquitaine, pelo OPLB (Serviço Público da Língua Basca) do Basco e pelo OPLO Office Public de la Langue Occitane, no que diz respeito ao Occitan. O ensino na língua basca no País Basco Francês e no Occitano nas partes occitanas das academias de Bordéus, Toulouse e Montpellier (regiões Nova-Aquitânia e Occitânia) está atualmente a desenvolver-se significativamente e, para acompanhar este desenvolvimento, o número de postos de professores na língua basca e na língua occitana está a aumentar constantemente. Até agora, o número de candidatos presentes nestes concursos continua a ser muito insuficiente. O objetivo deste projeto é aumentar o número de candidatos presentes nos concursos correspondentes de recrutamento de professores das escolas (Crpe Basco Especial ou Occitano). Para o efeito, são oferecidos dois modelos paralelos para cada uma das duas línguas: Para a língua basca, por um lado, 10 malas anuais para formação em língua basca e 10 malas bianuais para formar jovens estudantes do ensino primário em francês, a fim de prepará-los Para o Mestre MEEF de acesso ao concurso de professor basco. Para a língua occitana, por outro lado, 3 malas de estudo bianuais para treinar no Occitano. Por outro lado, cinco malas de estudo semestrais, renováveis um ano, para formar em francês e occitano. (Portuguese)
    4 November 2022
    0 references
    It-tagħlim tal-lingwi Baski u Oċċitani huwa fil-qalba tal-proġett ta’ politika lingwistika adottat mill-Euskadi Aquitaine Euroregion, l-OPLB (Uffiċċju Pubbliku tal-Lingwa Baska) fil-Bask u OPLO Office Public de la Langue Occitane) f’dak li jikkonċerna l-Occitan. Tagħlim fil-lingwa Bask fil-Pajjiż Bask Franċiż u Occitan fil-partijiet Occitan tal-Bordeaux, Toulouse u Montpellier akkademji (New-Aquitaine u Occitania reġjuni) bħalissa qed tiżviluppa b’mod sinifikanti u, biex jakkumpanja dan l-iżvilupp, in-numru ta ‘postijiet Of professuri fil-lingwa Bask u fil-lingwa Occitan qed tiżdied b’mod kostanti. S’issa, in-numru ta’ kandidati preżenti għal dawn il-kompetizzjonijiet għadu insuffiċjenti ħafna. L-għan ta’ dan il-proġett huwa li jiżdied il-grupp ta’ kandidati preżenti fil-kompetizzjonijiet korrispondenti ta’ reklutaġġ ta’ għalliema tal-iskejjel (Special CRPE Bask jew Occitan). Għal dan il-għan, żewġ mudelli paralleli huma offruti għal kull waħda miż-żewġ lingwi: Għal-lingwa Bask, min-naħa waħda, 10 għotjiet annwali biex jitħarrġu fil-lingwa Bask u 10 boroż ta ‘studju darbtejn fis-sena biex iħarrġu studenti żgħażagħ tal-iskola primarja bil-Franċiż sabiex jippreparawhom Biex il-Master MEEF ta ‘aċċess għall-kompetizzjoni ta’ professuri Bask. Għall-lingwa Occitan min-naħa l-oħra, 3 boroż ta’ studju darbtejn fis-sena biex jitħarrġu f’Occitan. Min-naħa l-oħra, ħames boroż ta’ studju darbtejn fis-sena, li jiġġeddu sena, biex jiffurmaw bil-Franċiż u bl-Occitan. (Maltese)
    4 November 2022
    0 references
    L’apprentissage et l’apprentissage des langues basque et occitane sont au cœur du projet de politique linguistique adopté par l’Eurorégion Euskadi Aquitaine, l’OPLB (Office public de la langue basque) en basque et OPLO Office Public de la Langue Occitane) dans ce qui concerne l’occitan. L’enseignement de la langue basque au Pays basque français et de l’occitan dans les académies de Bordeaux, Toulouse et Montpellier (régions Nouvelle-Aquitaine et Occitanie) se développe actuellement de manière significative et, pour accompagner ce développement, le nombre de postes de professeurs en langue basque et en langue occitane ne cesse d’augmenter. Jusqu’à présent, le nombre de candidats présents pour ces concours reste très insuffisant. L’objectif de ce projet est d’augmenter le bassin de candidats présents aux concours correspondants de recrutement d’enseignants d’écoles (CRPE spécial basque ou occitan). À cette fin, deux modèles parallèles sont proposés pour chacune des deux langues: Pour la langue basque, d’une part, 10 bourses annuelles de formation en langue basque et 10 bourses semestrielles pour former les jeunes élèves du primaire en français afin de les préparer au MEEF Master d’accès au concours de basque professoral. Pour la langue occitane d’autre part, 3 bourses semestrielles pour se former en occitan. D’autre part, cinq bourses semestrielles, renouvelables un an, pour former en français et en occitan. (French)
    4 November 2022
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    Identifiers

    0 references