Indigenous Mediterranean Garden and culinary art for the preservation of regional identity (Q4300792)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4300792 in Slovenia, Italy
Language Label Description Also known as
English
Indigenous Mediterranean Garden and culinary art for the preservation of regional identity
Project Q4300792 in Slovenia, Italy

    Statements

    0 references
    0 references
    687,562.87 Euro
    0 references
    808,897.5 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    10 January 2017
    0 references
    30 September 2019
    0 references
    Kmetijska zadruga Agraria KOPER, z.o.o., Koper
    0 references
    0 references

    45°32'56.87"N, 13°43'47.24"E
    0 references

    45°32'10.39"N, 13°43'49.37"E
    0 references

    45°27'16.42"N, 13°41'15.50"E
    0 references

    45°59'35.41"N, 12°38'36.20"E
    0 references

    45°29'6.68"N, 12°14'28.93"E
    0 references

    45°26'2.51"N, 12°7'7.79"E
    0 references
    The project will set up learning centres: the Mediterranean Gardens, aimed at visitors, students, tourists, small and medium enterprises and the tourism industry as a place to learn and experiment the natural diversity of the Mediterranean environment and develop respect for the environment. Based on cross-border cooperation, exchange of experiences, joint promotion of innovations and “learning-based tourism”, the project will provide the necessary knowledge to get the area to be recognized as a green destination within Europe. (English)
    0.8116417996127068
    0 references
    Il-proġett se jwaqqaf ċentri ta’ tagħlim: il-Ġonna tal-Mediterran, immirati lejn il-viżitaturi, l-istudenti, it-turisti, l-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju u l-industrija tat-turiżmu bħala post fejn wieħed jitgħallem u jesperimenta d-diversità naturali tal-ambjent tal-Mediterran u jiżviluppa r-rispett għall-ambjent. Abbażi tal-kooperazzjoni transfruntiera, l-iskambju ta’ esperjenzi, il-promozzjoni konġunta ta’ innovazzjonijiet u t-“turiżmu bbażat fuq it-tagħlim”, il-proġett se jipprovdi l-għarfien meħtieġ biex iż-żona tiġi rikonoxxuta bħala destinazzjoni ekoloġika fl-Ewropa. (Maltese)
    24 October 2022
    0 references
    O projeto criará centros de aprendizagem: os Jardins Mediterrânicos, destinados a visitantes, estudantes, turistas, pequenas e médias empresas e a indústria do turismo, como um lugar para aprender e experimentar a diversidade natural do ambiente mediterrânico e desenvolver o respeito pelo meio ambiente. Com base na cooperação transfronteiriça, no intercâmbio de experiências, na promoção conjunta de inovações e no «turismo baseado na aprendizagem», o projeto proporcionará os conhecimentos necessários para que a zona seja reconhecida como um destino ecológico na Europa. (Portuguese)
    24 October 2022
    0 references
    V rámci projektu sa zriadia vzdelávacie centrá: stredomorské záhrady zamerané na návštevníkov, študentov, turistov, malé a stredné podniky a odvetvie cestovného ruchu ako miesto na učenie a experimentovanie s prirodzenou rozmanitosťou stredomorského prostredia a rozvoj úcty k životnému prostrediu. Na základe cezhraničnej spolupráce, výmeny skúseností, spoločnej podpory inovácií a „vzdelávacieho cestovného ruchu“ projekt poskytne potrebné znalosti na to, aby bola oblasť uznaná ako zelená destinácia v rámci Európy. (Slovak)
    24 October 2022
    0 references
    El proyecto creará centros de aprendizaje: los Jardines Mediterráneos, dirigidos a visitantes, estudiantes, turistas, pequeñas y medianas empresas y la industria turística como un lugar para aprender y experimentar la diversidad natural del entorno mediterráneo y desarrollar el respeto por el medio ambiente. Basado en la cooperación transfronteriza, el intercambio de experiencias, la promoción conjunta de innovaciones y el «turismo basado en el aprendizaje», el proyecto proporcionará los conocimientos necesarios para que la zona sea reconocida como un destino verde dentro de Europa. (Spanish)
    24 October 2022
    0 references
    Projekt bo vzpostavil učne centre: sredozemski vrtovi, namenjeni obiskovalcem, študentom, turistom, malim in srednjim podjetjem ter turistični industriji, kot prostor za učenje in eksperimentiranje z naravno raznolikostjo sredozemskega okolja in razvijanje spoštovanja okolja. Projekt, ki temelji na čezmejnem sodelovanju, izmenjavi izkušenj, skupni promociji inovacij in „učnem turizmu“, bo zagotovil potrebno znanje, da se območje prizna kot zelena destinacija v Evropi. (Slovenian)
    24 October 2022
    0 references
    A projekt oktatási központokat hoz létre: a Földközi-tenger kertje, amelynek célja a látogatók, a diákok, a turisták, a kis- és középvállalkozások és az idegenforgalmi ágazat, mint a mediterrán környezet természetes sokféleségének megismerése és kísérletezése, valamint a környezet tiszteletének fejlesztése. A határokon átnyúló együttműködés, a tapasztalatcsere, az innovációk közös előmozdítása és a „tanuláson alapuló turizmus” alapján a projekt biztosítja a szükséges ismereteket ahhoz, hogy a térséget zöld úti célként ismerjék el Európában. (Hungarian)
    24 October 2022
    0 references
    In het kader van het project zullen leercentra worden opgezet: de mediterrane tuinen, gericht op bezoekers, studenten, toeristen, kleine en middelgrote ondernemingen en de toeristische industrie als een plek om de natuurlijke diversiteit van het mediterrane milieu te leren en te experimenteren en respect voor het milieu te ontwikkelen. Op basis van grensoverschrijdende samenwerking, uitwisseling van ervaringen, gezamenlijke bevordering van innovaties en „lerend toerisme”, zal het project de nodige kennis verschaffen om het gebied te laten erkennen als groene bestemming binnen Europa. (Dutch)
    24 October 2022
    0 references
    Proiectul va crea centre de învățare: grădinile mediteraneene, destinate vizitatorilor, studenților, turiștilor, întreprinderilor mici și mijlocii și industriei turismului, ca loc de învățare și experimentare a diversității naturale a mediului mediteranean și de dezvoltare a respectului pentru mediu. Pe baza cooperării transfrontaliere, a schimbului de experiență, a promovării în comun a inovațiilor și a „turismului bazat pe învățare”, proiectul va oferi cunoștințele necesare pentru ca zona să fie recunoscută ca destinație ecologică în Europa. (Romanian)
    24 October 2022
    0 references
    Pagal projektą bus įsteigti mokymosi centrai: Viduržemio jūros sodai, skirti lankytojams, studentams, turistams, mažosioms ir vidutinėms įmonėms bei turizmo pramonei, kaip vieta mokytis ir eksperimentuoti su natūralia Viduržemio jūros aplinkos įvairove ir ugdyti pagarbą aplinkai. Remiantis tarpvalstybiniu bendradarbiavimu, patirties mainais, bendru inovacijų skatinimu ir mokymusi grindžiamu turizmu, projektas suteiks reikiamų žinių, kad vietovė būtų pripažinta ekologiška vieta Europoje. (Lithuanian)
    24 October 2022
    0 references
    Le projet mettra en place des centres d’apprentissage: les Jardins méditerranéens, destinés aux visiteurs, aux étudiants, aux touristes, aux petites et moyennes entreprises et à l’industrie du tourisme comme un lieu d’apprentissage et d’expérimentation de la diversité naturelle de l’environnement méditerranéen et de développer le respect de l’environnement. Sur la base de la coopération transfrontalière, de l’échange d’expériences, de la promotion conjointe des innovations et du «tourisme basé sur l’apprentissage», le projet fournira les connaissances nécessaires pour que l’espace soit reconnu comme une destination verte en Europe. (French)
    24 October 2022
    0 references
    Проектът ще създаде центрове за обучение: средиземноморските градини, насочени към посетители, студенти, туристи, малки и средни предприятия и туристическата индустрия като място за изучаване и експериментиране на природното разнообразие на средиземноморската среда и развитие на уважение към околната среда. Въз основа на трансгранично сътрудничество, обмен на опит, съвместно насърчаване на иновациите и „обучение на основата на туризма“, проектът ще предостави необходимите знания, за да може регионът да бъде признат като зелена дестинация в Европа. (Bulgarian)
    24 October 2022
    0 references
    Το σχέδιο θα δημιουργήσει κέντρα μάθησης: οι Μεσογειακοί Κήποι απευθύνονται σε επισκέπτες, φοιτητές, τουρίστες, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και την τουριστική βιομηχανία ως μέρος για να μάθουν και να πειραματιστούν με τη φυσική ποικιλομορφία του μεσογειακού περιβάλλοντος και να αναπτύξουν το σεβασμό προς το περιβάλλον. Με βάση τη διασυνοριακή συνεργασία, την ανταλλαγή εμπειριών, την από κοινού προώθηση καινοτομιών και τον τουρισμό που βασίζεται στη μάθηση, το έργο θα παράσχει τις απαραίτητες γνώσεις για να αναγνωριστεί η περιοχή ως πράσινος προορισμός στην Ευρώπη. (Greek)
    24 October 2022
    0 references
    Projektet kommer att inrätta utbildningscentrum: Medelhavsträdgården riktar sig till besökare, studenter, turister, små och medelstora företag och turistnäringen som en plats för att lära sig och experimentera den naturliga mångfalden i Medelhavsmiljön och utveckla respekt för miljön. På grundval av gränsöverskridande samarbete, utbyte av erfarenheter, gemensamt främjande av innovationer och ”lärandebaserad turism” kommer projektet att ge den kunskap som krävs för att området ska erkännas som en grön destination i Europa. (Swedish)
    24 October 2022
    0 references
    Il progetto istituirà centri di apprendimento: i Giardini del Mediterraneo, rivolti a visitatori, studenti, turisti, piccole e medie imprese e l'industria del turismo come luogo per imparare e sperimentare la diversità naturale dell'ambiente mediterraneo e sviluppare il rispetto per l'ambiente. Sulla base della cooperazione transfrontaliera, dello scambio di esperienze, della promozione congiunta delle innovazioni e del "turismo basato sull'apprendimento", il progetto fornirà le conoscenze necessarie per far sì che l'area sia riconosciuta come una destinazione verde all'interno dell'Europa. (Italian)
    24 October 2022
    0 references
    Hankkeella perustetaan oppimiskeskuksia: Välimeren puutarhat, jotka on suunnattu vierailijoille, opiskelijoille, matkailijoille, pienille ja keskisuurille yrityksille ja matkailualalle paikkana oppia ja kokeilla Välimeren ympäristön luonnollista monimuotoisuutta ja kehittää ympäristön kunnioittamista. Hanke perustuu rajatylittävään yhteistyöhön, kokemusten vaihtoon, innovaatioiden yhteiseen edistämiseen ja oppimiseen perustuvaan matkailuun. Hankkeen avulla saadaan tarvittavaa tietoa, jotta alue voidaan tunnustaa vihreäksi kohdaksi Euroopassa. (Finnish)
    24 October 2022
    0 references
    Projektet vil oprette læringscentre: Middelhavet Gardens, der er rettet mod besøgende, studerende, turister, små og mellemstore virksomheder og turistindustrien som et sted at lære og eksperimentere den naturlige mangfoldighed af Middelhavet miljø og udvikle respekt for miljøet. På grundlag af grænseoverskridende samarbejde, erfaringsudveksling, fælles fremme af innovationer og "læringsbaseret turisme" vil projektet tilvejebringe den nødvendige viden for at få området til at blive anerkendt som en grøn destination i Europa. (Danish)
    24 October 2022
    0 references
    Cuirfidh an tionscadal ionaid foghlama ar bun: gairdíní na Meánmhara, dírithe ar chuairteoirí, ar mhic léinn, ar thurasóirí, ar fhiontair bheaga agus mheánmhéide agus ar thionscal na turasóireachta mar áit chun éagsúlacht nádúrtha thimpeallacht na Meánmhara a fhoghlaim agus triail a bhaint aisti agus meas ar an gcomhshaol a fhorbairt. Bunaithe ar chomhar trasteorann, malartú taithí, cur chun cinn comhpháirteach nuálaíochtaí agus “turasóireacht bunaithe ar fhoghlaim”, soláthróidh an tionscadal an t-eolas is gá chun go n-aithneofar an limistéar mar cheann scríbe glas laistigh den Eoraip. (Irish)
    24 October 2022
    0 references
    Im Rahmen des Projekts werden Lernzentren eingerichtet: der mediterrane Garten richtet sich an Besucher, Studenten, Touristen, kleine und mittlere Unternehmen und die Tourismusindustrie als Ort, um die natürliche Vielfalt der mediterranen Umwelt zu lernen und zu experimentieren und den Respekt für die Umwelt zu entwickeln. Auf der Grundlage der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, des Erfahrungsaustauschs, der gemeinsamen Förderung von Innovationen und des „lernbasierten Tourismus“ wird das Projekt die notwendigen Kenntnisse vermitteln, um das Gebiet als grünes Reiseziel in Europa anzuerkennen. (German)
    24 October 2022
    0 references
    Projektiga luuakse õppekeskused: Vahemere aed, mis on suunatud külastajatele, üliõpilastele, turistidele, väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ning turismitööstusele kui koht, kus õppida ja katsetada Vahemere keskkonna looduslikku mitmekesisust ja arendada austust keskkonna vastu. Tuginedes piiriülesele koostööle, kogemuste vahetamisele, uuenduste ühisele edendamisele ja õppepõhisele turismile, annab projekt vajalikke teadmisi, et saada piirkonnale tunnustust keskkonnahoidliku sihtkohana Euroopas. (Estonian)
    24 October 2022
    0 references
    Projektom će se uspostaviti centri za učenje: mediteranski vrtovi, namijenjeni posjetiteljima, studentima, turistima, malim i srednjim poduzećima te turističkoj industriji kao mjestu za učenje i eksperimentiranje prirodne raznolikosti mediteranskog okoliša i razvijanje poštovanja prema okolišu. Na temelju prekogranične suradnje, razmjene iskustava, zajedničkog promicanja inovacija i „turizma temeljenog na učenju”, projekt će pružiti potrebna znanja kako bi se područje prepoznalo kao zeleno odredište u Europi. (Croatian)
    24 October 2022
    0 references
    Projekt zřídí vzdělávací centra: středomořské zahrady, zaměřené na návštěvníky, studenty, turisty, malé a střední podniky a cestovní ruch jako místo, kde se můžete učit a experimentovat s přirozenou rozmanitostí středomořského prostředí a rozvíjet respekt k životnímu prostředí. Na základě přeshraniční spolupráce, výměny zkušeností, společné podpory inovací a cestovního ruchu založeného na učení bude projekt poskytovat potřebné znalosti k tomu, aby byla oblast uznána jako ekologická destinace v Evropě. (Czech)
    24 October 2022
    0 references
    W ramach projektu powstaną ośrodki edukacyjne: ogrody śródziemnomorskie skierowane do zwiedzających, studentów, turystów, małych i średnich przedsiębiorstw oraz branży turystycznej jako miejsce do nauki i eksperymentowania z naturalną różnorodnością środowiska śródziemnomorskiego i rozwijania szacunku dla środowiska. W oparciu o współpracę transgraniczną, wymianę doświadczeń, wspólną promocję innowacji i turystykę opartą na uczeniu się, projekt dostarczy niezbędnej wiedzy, aby obszar ten został uznany za ekologiczny cel podróży w Europie. (Polish)
    24 October 2022
    0 references
    Projektā tiks izveidoti mācību centri: Vidusjūras dārzi, kas paredzēti apmeklētājiem, studentiem, tūristiem, maziem un vidējiem uzņēmumiem un tūrisma nozarei kā vieta, kur mācīties un eksperimentēt ar Vidusjūras vides dabas daudzveidību un attīstīt cieņu pret vidi. Pamatojoties uz pārrobežu sadarbību, pieredzes apmaiņu, inovāciju kopīgu veicināšanu un “uz mācībām balstītu tūrismu”, projekts sniegs nepieciešamās zināšanas, lai šo teritoriju atzītu par zaļu galamērķi Eiropā. (Latvian)
    24 October 2022
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    Identifiers

    0 references