Sweet memories, traditional flavors from Galanta to Mándok (Q4300314)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4300314 in Slovakia, Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Sweet memories, traditional flavors from Galanta to Mándok |
Project Q4300314 in Slovakia, Hungary |
Statements
1,116,038.95 Euro
0 references
1,312,987.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 December 2017
0 references
30 November 2019
0 references
Mándok Község Műemlékeinek Megmentéséért Egyesület
0 references
The aim of our project is to reconstruct and thematically introduce the rich culinary-confectionery culture from the Esterházy Castle (Galanta) to the Forgách Castle (Mándok), which is part of the intangible heritage. During the Monarchy, French confectionery in baronial castles later appeared in peasants’ kitchen too. Consequently, a growing number of traders started selling gingerbread, sweets and wafers in trade fairs in Upper Hungary, and especially in towns along commercial routes in the 18th century, so as to give space to famous confectioners, who no longer travelled with their merchandise, but offered them at location. The flamboyant appearance of the Monarchy affected the interior of even the smallest confectionery on the target site of the project. The significant change in the history of confectionery can be seen both in the cookbooks of noble courts and in the pastry recipes of country nuptials. It is possible to demonstrate the phenomenon from the perspective of raw material usage, appliances, interior design, and the related – mainly festive, nuptial – customs. Under the project, we will discover the relics of cultural heritage, then after procession, we will make an exciting display of the collection. On some stops of the culinary road, we will introduce ourselves with a travelling exhibition in trade fairs and festivals of the most significant stops, with a mobile display and demonstration area (a mobile confectionery with characteristic interior and authentic offer). The jointly established tourist attraction will be demonstrated in tourist reception areas established on the two endpoints of the route, in the Esterházy Castle (with renovation) and in the Forgách Castle (with a new building), where culinary-touristic services will be offered: related events (cooking competitions, thematic workshops), touristic programmes (interactive group displays, events) and publications (recipe collection, description of the route in 5 languages). (English)
0.4176692922101171
0 references
Formålet med vores projekt er at rekonstruere og tematisk introducere den rige kulinariske konfekturekultur fra Esterházy Slot (Galanta) til Forgách Slot (Mándok), som er en del af den immaterielle arv. Under monarkiet, franske konfekture i baronial slotte senere dukkede op i bøndernes køkken også. Derfor begyndte et stigende antal handlende at sælge ingefærbrød, slik og vafler på messer i Øvre Ungarn, og især i byer langs kommercielle ruter i det 18. århundrede, for at give plads til berømte konditorer, der ikke længere rejste med deres varer, men tilbød dem på stedet. Monarkiets flamboyante udseende påvirkede det indre af selv de mindste konfekture på projektets målsted. Den betydelige ændring i historien om konfekture kan ses både i kogebøger af ædle domstole og i wienerbrød opskrifter af landet nuptials. Det er muligt at demonstrere fænomenet fra perspektivet af råmaterialeforbrug, apparater, indretning og de relaterede — primært festlige, nuptial — skikke. Under projektet, vil vi opdage relikvier af kulturarv, så efter procession, vil vi gøre en spændende udstilling af samlingen. På nogle stop af den kulinariske vej vil vi præsentere os selv med en rejseudstilling på messer og festivaler af de mest betydningsfulde stop, med et mobilt display og demonstrationsområde (et mobilt konfekture med karakteristisk interiør og autentisk tilbud). Den i fællesskab etablerede turistattraktion vil blive demonstreret i turistmodtagelsesområder, der er etableret på rutens to endepunkter, i Esterházy-slottet (med renovering) og i Forgách-slottet (med en ny bygning), hvor der vil blive tilbudt kulinariske turisttjenester: relaterede arrangementer (køkkenkonkurrencer, tematiske workshops), turistprogrammer (interaktive gruppeudstillinger, arrangementer) og publikationer (opskriftssamling, beskrivelse af ruten på 5 sprog). (Danish)
4 November 2022
0 references
Ziel unseres Projekts ist es, die reiche kulinarische Süßwarenkultur von der Burg Esterházy (Galanta) bis zur Burg Forgách (Mándok), die Teil des immateriellen Erbes ist, zu rekonstruieren und thematisch einzuführen. Während der Monarchie erschien später auch französische Süßwaren in baronialen Schlössern in der Bauernküche. Folglich begannen eine wachsende Zahl von Händlern im 18. Jahrhundert Lebkuchen, Süßigkeiten und Waffeln auf Messen in Oberungarn und vor allem in Städten auf Handelswegen zu verkaufen, um berühmten Konditoren Raum zu geben, die nicht mehr mit ihren Waren reisten, sondern sie vor Ort boten. Das extravagante Aussehen der Monarchie wirkte sich auf das Innere der kleinsten Süßwaren auf dem Zielgelände des Projekts aus. Die bedeutende Veränderung in der Geschichte der Süßwaren kann sowohl in den Kochbüchern der edlen Höfe als auch in den Konditorrezepten der Landverkostungen gesehen werden. Es ist möglich, das Phänomen aus der Perspektive der Rohstoffnutzung, der Geräte, der Innenarchitektur und der damit verbundenen – hauptsächlich festlichen, ehelichen – Bräuche zu demonstrieren. Im Rahmen des Projekts werden wir die Relikte des kulturellen Erbes entdecken, dann werden wir nach der Prozession eine spannende Ausstellung der Sammlung machen. An einigen Haltestellen der kulinarischen Straße stellen wir uns mit einer Wanderausstellung auf Messen und Festivals der bedeutendsten Haltestellen vor, mit einem mobilen Ausstellungs- und Demonstrationsbereich (eine mobile Konditorei mit charakteristischem Interieur und authentischem Angebot). Die gemeinsam eingerichtete Touristenattraktion wird an den beiden Endpunkten der Strecke, in der Burg Esterházy (mit Renovierung) und im Schloss Forgách (mit Neubau) errichtet, wo kulinarisch-touristische Dienstleistungen angeboten werden: verwandte Veranstaltungen (Kochwettbewerbe, thematische Workshops), touristische Programme (interaktive Gruppenausstellungen, Veranstaltungen) und Veröffentlichungen (Rezeptsammlung, Beschreibung der Route in 5 Sprachen). (German)
4 November 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail ná cultúr saibhir milseogra cócaireachta ó Chaisleán Esterházy (Galanta) go Caisleán Forgách (Mándok), atá mar chuid den oidhreacht dholáimhsithe, a atógáil agus a chur i láthair go téamach. Le linn na Monarchy, bhí milseogra na Fraince i gcaisleáin bharúnacha le feiceáil níos déanaí i gcistin na peasants freisin. Dá bhrí sin, tháinig méadú ar líon na dtrádálaithe a thosaigh ag díol sinséir, milseán agus sliseog in aontaí trádála san Ungáir Uachtarach, agus go háirithe i mbailte ar feadh bealaí tráchtála san 18ú haois, ionas go dtabharfar spás do milseogóirí cáiliúla, nach ndeachaigh a thuilleadh lena marsantas, ach a thairg iad ag an suíomh. Bhí tionchar ag an gcuma flamboyant ar an Monarchy ar an taobh istigh den milseogra is lú ar shuíomh sprice an tionscadail. Is féidir an t-athrú suntasach i stair na milseogra a fheiceáil i leabhair chócaireachta na gcúirteanna uasal agus sna hoidis taosráin de nuptials tíre. Is féidir an feiniméan a léiriú ó thaobh úsáid amhábhar, fearais, dearadh intí, agus an gaol — go príomha Fhéile, nuptial — custaim. Faoin tionscadal, cuirfimid iarsmaí na hoidhreachta cultúrtha amach, agus ansin tar éis mórshiúl, déanfaimid taispeántas spreagúil den bhailiúchán. Ar roinnt stadanna den bhóthar cócaireachta, tabharfaimid taispeántas taistil isteach in aontaí trádála agus féilte de na stadanna is suntasaí, le taispeántas soghluaiste agus limistéar taispeána (milseogacht soghluaiste le tairiscint taobh istigh agus barántúla sainiúil). Léireofar an tarraingt chomhbhunaithe do thurasóirí i gceantair fáiltithe turasóireachta atá bunaithe ar dhá chríochphointe an bhealaigh, i gCaisleán Esterházy (le hathchóiriú) agus i gCaisleán Fhoirgách (le foirgneamh nua), áit a dtairgfear seirbhísí turasóireachta cócaireachta: imeachtaí gaolmhara (comórtais chócaireachta, ceardlanna téamacha), cláir thurasóireachta (taispeáintí grúpaí idirghníomhacha, imeachtaí) agus foilseacháin (bailiú na n-oideas, cur síos ar an mbealach i 5 theanga). (Irish)
4 November 2022
0 references
Στόχος του έργου μας είναι η ανακατασκευή και θεματική εισαγωγή του πλούσιου γαστρονομικού πολιτισμού από το Κάστρο Esterházy (Galanta) στο Κάστρο Forgách (Mándok), το οποίο αποτελεί μέρος της άυλης κληρονομιάς. Κατά τη διάρκεια της Μοναρχίας, η γαλλική ζαχαροπλαστική σε βαρωνικά κάστρα εμφανίστηκε αργότερα και στην κουζίνα των αγροτών. Κατά συνέπεια, ένας αυξανόμενος αριθμός εμπόρων άρχισε να πωλεί τζίντζερ ψωμί, γλυκά και γκοφρέτες σε εμπορικές εκθέσεις στην Άνω Ουγγαρία, και ιδιαίτερα σε πόλεις κατά μήκος εμπορικών διαδρομών τον 18ο αιώνα, έτσι ώστε να δοθεί χώρος σε διάσημους ζαχαροπλάστες, οι οποίοι δεν ταξίδευαν πλέον με τα εμπορεύματά τους, αλλά τους πρόσφεραν σε τοποθεσία. Η φανταχτερή εμφάνιση της Μοναρχίας επηρέασε το εσωτερικό ακόμη και του μικρότερου ζαχαροπλαστείου στον στοχευόμενο χώρο του έργου. Η σημαντική αλλαγή στην ιστορία της ζαχαροπλαστικής μπορεί να παρατηρηθεί τόσο στα βιβλία μαγειρικής των ευγενών δικαστηρίων όσο και στις συνταγές ζαχαροπλαστικής των επαρχιακών γάμων. Είναι δυνατόν να καταδειχθεί το φαινόμενο από τη σκοπιά της χρήσης πρώτων υλών, των συσκευών, του εσωτερικού σχεδιασμού και των σχετικών — κυρίως εορταστικών, γαμήλιων — εθίμων. Στο πλαίσιο του έργου, θα ανακαλύψουμε τα κειμήλια της πολιτιστικής κληρονομιάς, στη συνέχεια, μετά την πομπή, θα κάνουμε μια συναρπαστική επίδειξη της συλλογής. Σε κάποιες στάσεις του γαστρονομικού δρόμου, θα συστηθούμε με μια περιοδεύουσα έκθεση σε εμπορικές εκθέσεις και φεστιβάλ των σημαντικότερων στάσεων, με κινητό χώρο επίδειξης και επίδειξης (κινητό ζαχαροπλαστείο με χαρακτηριστικό εσωτερικό και αυθεντική προσφορά). Το από κοινού αναγνωρισμένο τουριστικό αξιοθέατο θα παρουσιαστεί στις τουριστικές περιοχές υποδοχής που έχουν δημιουργηθεί στα δύο τελικά σημεία της διαδρομής, στο Κάστρο Esterházy (με ανακαίνιση) και στο Κάστρο Forgách (με νέο κτίριο), όπου θα προσφέρονται γαστρονομικές και τουριστικές υπηρεσίες: σχετικές εκδηλώσεις (διαγωνισμοί μαγειρικής, θεματικά εργαστήρια), τουριστικά προγράμματα (διαδραστικές ομαδικές προβολές, εκδηλώσεις) και δημοσιεύσεις (συλλογή συνταγών, περιγραφή της διαδρομής σε 5 γλώσσες). (Greek)
4 November 2022
0 references
Celem naszego projektu jest zrekonstruowanie i tematyczne wprowadzenie bogatej kultury kulinarno-cukierniczej z zamku Esterházy (Galanta) do zamku Forgách (Mándok), który jest częścią dziedzictwa niematerialnego. Podczas monarchii francuskie wyroby cukiernicze w baronicznych zamkach pojawiły się później w kuchni chłopskiej. W związku z tym coraz więcej handlowców zaczęło sprzedawać pierniki, słodycze i wafle na targach na Górnych Węgrzech, a zwłaszcza w miastach wzdłuż szlaków handlowych w XVIII wieku, aby dać miejsce słynnym cukiernikom, którzy nie podróżowali już ze swoimi towarami, ale oferowali je na miejscu. Ekstrawagancki wygląd monarchii wpłynął na wnętrze nawet najmniejszej cukierni znajdującej się w miejscu docelowym projektu. Znaczącą zmianę w historii cukiernictwa widać zarówno w książkach kucharskich dworów szlacheckich, jak i w recepturach ciasta z wiejskimi oblubieńcami. Można zademonstrować zjawisko z perspektywy wykorzystania surowców, urządzeń, aranżacji wnętrz i związanych z nimi – głównie świątecznych, oblubieńczych – zwyczajów. W ramach projektu odkryjemy relikwie dziedzictwa kulturowego, a następnie po procesji zrobimy ekscytującą ekspozycję kolekcji. Na niektórych przystankach drogi kulinarnej przedstawimy się z wystawą podróżną na targach i festiwalach najważniejszych przystanków, z mobilną ekspozycją i demonstracją (mobilna cukiernia z charakterystycznym wnętrzem i autentyczną ofertą). Wspólnie ugruntowana atrakcja turystyczna zostanie zaprezentowana na terenach recepcyjnych utworzonych na dwóch punktach końcowych trasy, na Zamku Esterházy (z remontem) oraz na Zamku Forgách (z nowym budynkiem), gdzie oferowane będą usługi kulinarno-turystyczne: powiązane wydarzenia (konkursy, warsztaty tematyczne), programy turystyczne (wyświetlenia grup interaktywnych, wydarzenia) oraz publikacje (zbiór przepisów, opis trasy w 5 językach). (Polish)
4 November 2022
0 references
Het doel van ons project is het reconstrueren en thematisch introduceren van de rijke culinaire confectiecultuur van het kasteel Esterházy (Galanta) tot het kasteel Forgách (Mándok), dat deel uitmaakt van het immateriële erfgoed. Tijdens de monarchie verscheen Franse zoetwaren in baroniale kastelen later ook in de boerenkeuken. Bijgevolg begon een groeiend aantal handelaren peperkoek, snoep en wafels te verkopen op beurzen in Opper-Hongarije, en vooral in steden langs commerciële routes in de 18e eeuw, om ruimte te geven aan beroemde banketbakkers, die niet langer met hun koopwaar reisden, maar ze op locatie aanbood. De flamboyante verschijning van de monarchie beïnvloedde het interieur van zelfs de kleinste zoetwaren op de doellocatie van het project. De belangrijke verandering in de geschiedenis van zoetwaren is te zien in zowel de kookboeken van adellijke rechtbanken als in de gebakrecepten van landelijke huwelijken. Het is mogelijk om het fenomeen te demonstreren vanuit het perspectief van grondstofgebruik, apparaten, interieurontwerp en de bijbehorende — voornamelijk feestelijke, nuptial — douane. In het kader van het project zullen we de overblijfselen van cultureel erfgoed ontdekken, dan zullen we na de processie een spannende weergave van de collectie maken. Op enkele haltes van de culinaire weg stellen we ons voor met een reizende tentoonstelling op beurzen en festivals van de belangrijkste haltes, met een mobiele display en demonstratieruimte (een mobiel snoepgoed met karakteristiek interieur en authentiek aanbod). De gezamenlijk opgerichte toeristische attractie zal worden gedemonstreerd in toeristische ontvangstgebieden op de twee eindpunten van de route, in het kasteel Esterházy (met renovatie) en in het kasteel Forgách (met een nieuw gebouw), waar culinair-toeristische diensten worden aangeboden: gerelateerde evenementen (kookwedstrijden, thematische workshops), toeristische programma’s (interactieve groepsvertoningen, evenementen) en publicaties (receptverzameling, beschrijving van de route in 5 talen). (Dutch)
4 November 2022
0 references
Meie projekti eesmärk on rekonstrueerida ja temaatiliselt tutvustada rikkalikku kulinaarse kondiitrikultuuri Esterházy lossist (Galanta) Forgáchi lossi (Mándok), mis on osa immateriaalsest pärandist. Monarhia ajal ilmusid hiljem ka talupoegade köögis Prantsuse kondiitritooted baroniaallossides. Sellest tulenevalt hakkas üha rohkem ettevõtjaid müüma piparkoogi, maiustusi ja vahvliid Ülem-Ungari messidel ja eriti 18. sajandil kaubandusteedel asuvates linnades, et anda ruumi kuulsatele kondiitritele, kes ei reisinud enam oma kaubaga, vaid pakkusid neid kohapeal. Monarhia särav välimus mõjutas isegi väikseima kondiitritoote sisemust projekti sihtkohas. Olulist muutust kondiitritoodete ajaloos võib näha nii üllaste kohtute kokaraamatutes kui ka riigipühade kondiitritoodete retseptides. Seda nähtust on võimalik demonstreerida tooraine kasutamise, seadmete, sisekujunduse ja sellega seotud – peamiselt pidulike, pulmade – tavade seisukohast. Projekti raames avastame kultuuripärandi jäänused, seejärel teeme pärast rongkäiku kollektsiooni põneva eksponeerimise. Mõnes kulinaarse tee peatuses tutvustame end rändnäitusega kõige olulisemate peatustega messidel ja festivalidel, millel on mobiilne kuvamis- ja demonstratsioonala (mobiilne kondiitritooted, millel on iseloomulik interjöör ja autentne pakkumine). Ühiselt loodud turismiatraktsiooni näidatakse turismi vastuvõtualadel, mis on loodud marsruudi kahes lõpp-punktis, Esterházy lossis (koos renoveerimisega) ja Forgáchi lossis (uue hoonega), kus pakutakse kulinaarseid turismiteenuseid: seotud üritused (keppimisvõistlused, temaatilised õpikojad), turismiprogrammid (interaktiivsed rühmanäitused, üritused) ja väljaanded (retseptikogu, marsruudi kirjeldus viies keeles). (Estonian)
4 November 2022
0 references
Целта на проекта ни е да реконструираме и тематично да представим богатата кулинарна култура от замъка Естерхази (Галанта) до замъка Форгач (Мандок), който е част от нематериалното наследство. По време на монархията френски сладкарски изделия в барониални замъци по-късно се появяват в кухнята на селяните. В резултат на това все повече търговци започват да продават джинджифил, сладкиши и вафли на търговски панаири в Горна Унгария и особено в градовете по търговски маршрути през 18 век, за да дадат място на известни сладкари, които вече не пътуват със стоките си, а ги предлагат на място. Пламтящият външен вид на монархията повлия на интериора дори на най-малките сладкарски изделия на целевата площадка на проекта. Значителната промяна в историята на сладкарските изделия може да се види както в готварските книги на благородните дворове, така и в сладкарските рецепти на княжествата на страната. Възможно е да се демонстрира явлението от гледна точка на използването на суровини, уреди, интериорен дизайн и свързаните с тях — предимно празнични, брачни — обичаи. В рамките на проекта ще открием мощите на културното наследство, след което след шествието ще направим вълнуващо представяне на колекцията. На някои спирки на кулинарния път ще се запознаем с пътуваща изложба в търговски панаири и фестивали на най-значимите спирки, с мобилна дисплейна и демонстрационна зона (мобилна сладкарница с характерен интериор и автентична оферта). Съвместно създадената туристическа атракция ще бъде демонстрирана в туристически приемни зони, установени на двете крайни точки на маршрута, в замъка Esterházy (с обновяване) и в замъка Forgách (с нова сграда), където ще се предлагат кулинарно-туристически услуги: свързани събития (конкурси по готвене, тематични семинари), туристически програми (интерактивни групови дисплеи, събития) и публикации (събиране на рецептури, описание на маршрута на 5 езика). (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo del nostro progetto è quello di ricostruire e introdurre tematicamente la ricca cultura culinaria dolciaria dal Castello di Esterházy (Galanta) al Castello di Forgách (Mándok), che fa parte del patrimonio immateriale. Durante la monarchia, la pasticceria francese nei castelli baronali apparve in seguito anche nella cucina dei contadini. Di conseguenza, un numero crescente di commercianti ha iniziato a vendere pan di zenzero, dolci e wafer nelle fiere dell'Alta Ungheria, e soprattutto nelle città lungo le rotte commerciali nel XVIII secolo, in modo da dare spazio a famosi pasticceri, che non viaggiavano più con la loro merce, ma li offrivano in loco. L'aspetto fiammeggiante della monarchia ha influenzato l'interno anche della più piccola pasticceria sul luogo di destinazione del progetto. Il cambiamento significativo nella storia della pasticceria può essere visto sia nei libri di cucina delle corti nobiliari che nelle ricette di pasticceria delle nozze di campagna. È possibile dimostrare il fenomeno dal punto di vista dell'uso della materia prima, degli elettrodomestici, dell'interior design e delle relative usanze — principalmente festive, nuziali —. Nell'ambito del progetto, scopriremo le reliquie del patrimonio culturale, poi dopo la processione, faremo un'emozionante esposizione della collezione. In alcune tappe della strada culinaria, ci presenteremo con una mostra itinerante in fiere e sagre delle fermate più significative, con un'area espositiva mobile e dimostrativa (una pasticceria mobile con caratteristica offerta interna e autentica). L'attrazione turistica stabilita congiuntamente sarà dimostrata nelle aree di accoglienza turistica stabilite sui due punti finali del percorso, nel castello di Esterházy (con ristrutturazione) e nel castello di Forgách (con un nuovo edificio), dove saranno offerti servizi culinari-turistici: eventi correlati (concorsi di cucina, workshop tematici), programmi turistici (esibizioni di gruppi interattivi, eventi) e pubblicazioni (raccolta di ricette, descrizione del percorso in 5 lingue). (Italian)
4 November 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on rekonstruoida ja temaattisesti esitellä rikas kulinaarista makeiskulttuuria Esterházyn linnasta (Galanta) Forgáchin linnaan (Mándok), joka on osa aineetonta perintöä. Monarkian aikana ranskalaiset konditoriat ilmestyivät myöhemmin myös talonpoikien keittiössä. Siksi yhä useammat kauppiaat alkoivat myydä piparkakkuja, makeisia ja vohveleita messuilla Ylä-Unkarissa ja erityisesti 1700-luvun kaupallisten reittien kaupungeissa, jotta kuuluisille konditorialaisille, jotka eivät enää matkustaneet kauppatavaransa kanssa, vaan tarjosivat niitä paikan päällä. Monarkian flamboyanttinen ulkonäkö vaikutti pienimpienkin makeisten sisätiloihin hankkeen kohdealueella. Merkittävä muutos makeisten historiassa näkyy sekä jalojen tuomioistuinten keittokirjoissa että maan nuptiaalien leivonnaisissa. Ilmiö on mahdollista osoittaa raaka-aineiden käytön, laitteiden, sisustussuunnittelun ja niihin liittyvien – lähinnä juhlallisten, nuptial – tapojen näkökulmasta. Projektin aikana löydämme kulttuuriperinnön jäännökset, sitten kulkueen jälkeen teemme jännittävän näyttelyn kokoelmasta. Joillakin kulinaarisen tien pysäkeillä esittelemme itsemme kiertävällä näyttelyllä merkittävimpien pysähdysten messuilla ja festivaaleilla, joissa on mobiilinäyttö- ja esittelyalue (liikkuva makeis, jolla on tyypillistä sisustusta ja aitoa tarjontaa). Yhdessä perustettu matkailukohde esitellään reitin kahdelle päätepisteelle perustetuissa matkailuvastaanotoissa, Esterházyn linnassa (remontoituna) ja Forgáchin linnassa (uusi rakennus), jossa tarjotaan kulinaarisia matkailupalveluja: aiheeseen liittyvät tapahtumat (ruoanlaittokilpailut, aihekohtaiset työpajat), matkailuohjelmat (interaktiiviset ryhmänäytökset, tapahtumat) ja julkaisut (ohjekokoelma, reitin kuvaus viidellä kielellä). (Finnish)
4 November 2022
0 references
Cílem našeho projektu je rekonstruovat a tematicky představit bohatou kulinářsko-konfekční kulturu z hradu Esterházy (Galanta) na hrad Forgách (Mándok), který je součástí nehmotného dědictví. Během monarchie se francouzské cukrovinky v baronských hradech později objevily i v kuchyni rolníků. V důsledku toho začal rostoucí počet obchodníků prodávat perník, sladkosti a oplatky na veletrzích v Horním Maďarsku, a to zejména ve městech podél obchodních tras v 18. století, aby poskytl prostor slavným cukrářům, kteří již necestovali se svým zbožím, ale nabízeli je na místě. Okázalý vzhled monarchie ovlivnil interiér i těch nejmenších cukrovinek na cílovém místě projektu. Významnou změnu v historii cukrovinek lze vidět jak v kuchařských knihách šlechtických dvorů, tak v receptech domácích svatebních obřadů. Tento jev je možné demonstrovat z pohledu využití surovin, spotřebičů, interiérového designu a souvisejících – především slavnostních, svatebních – zvyků. V rámci projektu objevíme pozůstatky kulturního dědictví, poté po průvodu vytvoříme vzrušující ukázku sbírky. Na některých zastávkách kulinářské cesty se představíme putovní výstavou na veletrzích a festivalech nejvýznamnějších zastávek s mobilním displejem a demonstračním prostorem (mobilní cukrovinka s charakteristickým interiérem a autentickou nabídkou). Společně zřízená turistická atrakce bude demonstrována v turistických recepčních prostorách zřízených na dvou koncových bodech trasy, na zámku Esterházy (s rekonstrukcí) a na zámku Forgách (s novou budovou), kde budou nabízeny kulinářské a turistické služby: související akce (konkurenční soutěže, tematické workshopy), turistické programy (interaktivní skupinové prezentace, akce) a publikace (sbírka receptů, popis trasy v 5 jazycích). (Czech)
4 November 2022
0 references
Scopul proiectului nostru este de a reconstrui și de a introduce tematic cultura bogată a confecțiilor culinare de la Castelul Esterházy (Galanta) la Castelul Forgách (Mándok), care face parte din patrimoniul imaterial. În timpul monarhiei, cofetăria franceză din castelele baroniale a apărut mai târziu și în bucătăria țăranilor. În consecință, un număr tot mai mare de comercianți au început să vândă turtă dulce, dulciuri și plachete în târgurile din Ungaria Superioară și mai ales în orașele de-a lungul rutelor comerciale din secolul al XVIII-lea, astfel încât să ofere spațiu cofetarilor celebri, care nu mai călătoreau cu mărfurile lor, ci le ofereau la locație. Aspectul flamboiant al Monarhiei a afectat chiar și interiorul celor mai mici produse de cofetărie de pe site-ul țintă al proiectului. Schimbarea semnificativă în istoria cofetăriilor poate fi văzută atât în cărțile de bucate ale curților nobile, cât și în rețetele de patiserie ale nuptialelor de țară. Este posibil să se demonstreze fenomenul din perspectiva utilizării materiilor prime, a aparatelor, a designului interior și a obiceiurilor conexe – în principal festive, nupțiale. În cadrul proiectului, vom descoperi relicvele patrimoniului cultural, apoi, după procesiune, vom face o prezentare interesantă a colecției. La unele opriri ale drumului culinar, ne vom prezenta cu o expoziție itinerantă în târguri și festivaluri de cele mai importante opriri, cu o zonă mobilă de afișare și demonstrație (o cofetărie mobilă cu o ofertă interioară caracteristică și autentică). Atracția turistică stabilită în comun va fi demonstrată în zonele de recepție turistică stabilite pe cele două puncte finale ale traseului, în Castelul Esterházy (cu renovare) și în Castelul Forgách (cu o clădire nouă), unde vor fi oferite servicii culinare-turistice: evenimente conexe (concursuri de gătit, ateliere tematice), programe turistice (afișaje interactive de grup, evenimente) și publicații (colecție de rețete, descrierea traseului în 5 limbi). (Romanian)
4 November 2022
0 references
Cilj našega projekta je rekonstruirati in tematsko predstaviti bogato kulinarično-slaščičarsko kulturo od gradu Esterházy (Galanta) do gradu Forgách (Mándok), ki je del nematerialne dediščine. V času monarhije so se francoski slaščičarji v baronskih gradovih kasneje pojavili tudi v kmečki kuhinji. Posledično je vse več trgovcev začelo prodajati medenjake, sladkarije in oblate na sejmih na Zgornji Madžarski in zlasti v mestih vzdolž trgovskih poti v 18. stoletju, da bi dali prostor znanim slaščičarjem, ki niso več potovali s svojim blagom, ampak so jih ponudili na lokaciji. Bleščeč videz monarhije je vplival na notranjost celo najmanjšega slaščičarstva na ciljnem mestu projekta. Pomembne spremembe v zgodovini slaščic je mogoče videti tako v kuharskih knjigah plemenitih sodišč kot v pecivih receptih državnih porok. Pojav je mogoče prikazati z vidika uporabe surovin, naprav, notranje opreme in s tem povezanih – predvsem prazničnih, poročnih – običajev. V okviru projekta bomo odkrili relikvije kulturne dediščine, nato pa bomo po procesiji naredili zanimiv prikaz zbirke. Na nekaterih postajališčih kulinarične ceste se bomo predstavili s potujočo razstavo na sejmih in festivalih najpomembnejših postankov, z mobilnim prikazom in predstavitvenim prostorom (mobilni slaščičarni z značilno notranjostjo in avtentično ponudbo). Skupno uveljavljena turistična atrakcija bo prikazana v turističnih sprejemnih prostorih, ki so bili vzpostavljeni na dveh končnih točkah poti, v gradu Esterházy (z obnovo) in v gradu Forgách (z novo stavbo), kjer bodo na voljo kulinarične in turistične storitve: sorodni dogodki (kuhanje, tematske delavnice), turistični programi (interaktivni skupinski prikazi, dogodki) in publikacije (zbirka receptov, opis poti v 5 jezikih). (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Mūsų projekto tikslas – rekonstruoti ir tematiškai pristatyti turtingą kulinarinę-konfekcinę kultūrą nuo Esterhįzy pilies (Galanta) iki Forgįch pilies (Mįndok), kuri yra nematerialiojo paveldo dalis. Monarchijos metu prancūzų konditerijos gaminiai baroninėse pilyse vėliau pasirodė ir valstiečių virtuvėje. Todėl vis daugiau prekybininkų pradėjo prekiauti imbiero gaminiais, saldumynais ir vafliais Aukštutinės Vengrijos mugėse, ypač XVIII a. komerciniuose maršrutuose esančiuose miestuose, kad būtų suteikta vietos žinomiems konditeriams, kurie nebekeliavo su savo prekėmis, bet pasiūlė juos vietoje. Liepsnojanti Monarchijos išvaizda paveikė net mažiausių konditerijos gaminių interjerą projekto tikslinėje vietoje. Reikšmingas konditerijos istorijos pokytis gali būti matomas tiek kilnių teismų kulinarinėse knygose, tiek šalies krikštynų konditerijos receptuose. Šį reiškinį galima pademonstruoti žaliavų naudojimo, prietaisų, interjero dizaino ir susijusių – daugiausia šventinių, krikštynų – papročių požiūriu. Pagal projektą atrasime kultūros paveldo relikvijas, po procesijos įdomų kolekcijos demonstravimą. Kai kuriose kulinarinio kelio stotelėse pristatysime keliaujančią parodą prekybos mugėse ir svarbiausių stotelių festivaliuose, su mobiliuoju ekranu ir demonstracine zona (mobilūs konditerijos gaminiai su būdingu interjeru ir autentišku pasiūlymu). Bendrai įsitvirtinusi turistų trauka bus demonstruojama turistų priėmimo vietose, esančiose dviejuose maršruto taškuose: Esterhazy pilyje (su renovacija) ir Forgįch pilyje (su nauju pastatu), kur bus teikiamos kulinarinės ir turistinės paslaugos: susiję renginiai (virimo konkursai, teminiai seminarai), turistinės programos (interaktyvios grupinės parodos, renginiai) ir leidiniai (receptų kolekcija, maršruto aprašymas 5 kalbomis). (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Cieľom nášho projektu je rekonštruovať a tematicky predstaviť bohatú kulinársko-konfekčnú kultúru od hradu Esterházy (Galanta) až po hrad Forgách (Mándok), ktorý je súčasťou nehmotného dedičstva. Počas monarchie sa neskôr objavili francúzske cukrárne v barónskych hradoch aj v roľníckej kuchyni. V dôsledku toho rastúci počet obchodníkov začal predávať perník, sladkosti a oblátky na veľtrhoch v Hornom Maďarsku a najmä v mestách na obchodných trasách v 18. storočí, aby poskytli priestor známym cukrárom, ktorí už necestovali so svojím tovarom, ale ponúkali ich na mieste. Okázalý vzhľad monarchie ovplyvnil interiér aj tých najmenších cukroviniek na cieľovom mieste projektu. Významná zmena v histórii cukroviniek môže byť videná ako v kuchárskych knižkách ušľachtilých súdov, ako aj v receptoch na pečivo na svadbe krajiny. Jav je možné demonštrovať z hľadiska použitia surovín, spotrebičov, interiérového dizajnu a súvisiacich – najmä slávnostných, svadobných – zvykov. V rámci projektu objavíme pamiatky kultúrneho dedičstva, potom po sprievode urobíme vzrušujúce zobrazenie zbierky. Na niektorých zastávkach kulinárskej cesty sa predstavíme putovnou výstavou na veľtrhoch a festivaloch najvýznamnejších zastávok s mobilným displejom a demonštračným priestorom (mobilná cukrovinka s charakteristickým interiérom a autentickou ponukou). Spoločne etablovaná turistická atrakcia bude preukázaná v turistických recepčných priestoroch zriadených na dvoch koncových bodoch trasy, na hrade Esterházy (s renováciou) a na zámku Forgách (s novou budovou), kde budú ponúkané kulinárske-turistické služby: súvisiace podujatia (súťaž na varenie, tematické workshopy), turistické programy (interaktívne skupinové výstavy, podujatia) a publikácie (zbierka receptov, opis trasy v 5 jazykoch). (Slovak)
4 November 2022
0 references
Syftet med vårt projekt är att rekonstruera och tematiskt introducera den rika kulinariska konfektyrkulturen från slottet Esterházy (Galanta) till slottet Forgách (Mándok), som är en del av det immateriella arvet. Under monarkin dök franska konfektyrer i baronials slott senare upp i böndernas kök också. Följaktligen började ett växande antal handlare sälja pepparkakor, godis och plattor på mässor i övre Ungern, och särskilt i städer längs handelsvägar på 1700-talet, för att ge utrymme till kända konditorier, som inte längre reste med sina varor, men erbjöd dem på plats. Monarkins flamboyanta utseende påverkade insidan av även de minsta konfektyrerna på målplatsen för projektet. Den betydande förändringen i konfektyrens historia kan ses både i kokböckerna i ädla domstolar och i konditorirecepten för landets nuptials. Det är möjligt att demonstrera fenomenet ur råvaruanvändningens perspektiv, apparater, inredning och relaterade – främst festliga, nuptial – tull. Under projektet kommer vi att upptäcka relikerna av kulturarvet, sedan efter procession kommer vi att göra en spännande visning av samlingen. På några hållplatser på den kulinariska vägen kommer vi att presentera oss med en resande utställning på mässor och festivaler med de viktigaste stoppen, med en mobil display och demonstrationsområde (en mobil konfektyr med karakteristisk interiör och autentiskt erbjudande). Den gemensamt etablerade turistattraktionen kommer att visas i turistmottagningsområden som är etablerade på de två slutpunkterna på rutten, i slottet Esterházy (med renovering) och i slottet Forgách (med en ny byggnad), där kulinarisk-turistiska tjänster kommer att erbjudas: relaterade evenemang (kökstävlingar, tematiska workshoppar), turistprogram (interaktiva grupputställningar, evenemang) och publikationer (receptsamling, beskrivning av rutten på fem språk). (Swedish)
4 November 2022
0 references
Mūsu projekta mērķis ir rekonstruēt un tematiski iepazīstināt bagātīgo kulinārijas un celtniecības kultūru no Esterházy pils (Galanta) līdz Forgách Castle (Mándok), kas ir daļa no nemateriālā mantojuma. Monarhijas laikā franču konditorejas izstrādājumi baroniālajās pilīs vēlāk parādījās arī zemnieku virtuvē. Līdz ar to arvien lielāks skaits tirgotāju sāka pārdot piparkūkas, saldumus un vafeles tirdzniecības izstādēs Augšungā un jo īpaši pilsētās tirdzniecības maršrutos 18. gadsimtā, lai dotu vietu slavenajiem konditoriem, kuri vairs nebrauca kopā ar savām precēm, bet piedāvāja tos uz vietas. Monarhijas uzliesmojošais izskats ietekmēja pat vismazāko konditorejas izstrādājumu interjeru projekta mērķa vietā. Būtiskās izmaiņas konditorejas izstrādājumu vēsturē ir redzamas gan cēlo tiesu pavārrakstos, gan lauku riekstu receptēs. Šo parādību var demonstrēt no izejvielu izmantošanas, ierīču, interjera dizaina un saistītās — galvenokārt svētku, nuptial — muitas perspektīvas. Projekta ietvaros mēs atklāsim kultūras mantojuma relikvijas, pēc tam pēc gājiena mēs izveidosim aizraujošu kolekcijas ekspozīciju. Dažās kulinārijas ceļa pieturās mēs iepazīstināsim ar ceļojošo izstādi nozīmīgāko pieturu gadatirgos un festivālos, ar mobilo displeju un demonstrāciju zonu (mobils konditorejas izstrādājums ar raksturīgu interjeru un autentisku piedāvājumu). Kopīgi izveidotā tūristu piesaiste tiks demonstrēta tūristu uzņemšanas zonās, kas izveidotas abos maršruta galapunktos — Esterházy pilī (ar renovāciju) un Forgách pilī (ar jaunu ēku), kur tiks piedāvāti kulinārijas tūrisma pakalpojumi: saistītie pasākumi (kulinārijas konkursi, tematiskie semināri), tūrisma programmas (interaktīvās grupu izstādes, pasākumi) un publikācijas (receptu kolekcija, maršruta apraksts 5 valodās). (Latvian)
4 November 2022
0 references
Projektünk célja, hogy rekonstruáljuk és tematikusan bemutassuk a gazdag kulináris-cukrászati kultúrát az Esterházy-kastélytól (Galanta) az immateriális örökség részét képező Forgách-kastélyig (Mándok). A Monarchia idején a báróvárakban francia cukrászda is megjelent a parasztok konyhájában. Ennek következtében egyre több kereskedő kezdett mézeskalácsot, édességet és ostyát értékesíteni a felső-magyarországi vásárokon, különösen a kereskedelmi útvonalak mentén fekvő városokban a 18. században, hogy teret adjon a híres cukrászoknak, akik már nem utaztak az árujukkal, hanem a helyszínen kínálták őket. A Monarchia csillogó megjelenése még a legkisebb cukrászdát is befolyásolta a projekt célterületén. A cukrászda történetének jelentős változása látható mind a nemesi udvarok szakácskönyveiben, mind a vidéki esküvők sütemény receptjeiben. A jelenséget a nyersanyaghasználat, a készülékek, a belsőépítészet és a kapcsolódó – főként ünnepi, nászúti – szokások szempontjából lehet demonstrálni. A projekt keretében felfedezzük a kulturális örökség emlékeit, majd a felvonulás után izgalmas kiállítást készítünk a gyűjteményből. A kulináris út néhány megállóján egy vándorkiállítással mutatjuk be magunkat a legjelentősebb megállók vásárain és fesztiváljaiban, mobil kijelzővel és bemutatótérrel (a jellegzetes belső és autentikus kínálattal rendelkező mobil cukrászda). A közösen kialakított turisztikai attrakciót az útvonal két végpontján, az Esterházy-kastélyban (felújítással) és a Forgách-kastélyban (új épülettel) kialakított turisztikai fogadóhelyeken mutatják be, ahol kulináris-turisztikai szolgáltatásokat kínálnak: kapcsolódó rendezvények (főzőversenyek, tematikus workshopok), turisztikai programok (interaktív csoportos bemutatók, rendezvények) és kiadványok (receptgyűjtemény, az útvonal leírása 5 nyelven). (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Cilj našeg projekta je rekonstruirati i tematski uvesti bogatu kulinarsko-konfekcijsku kulturu iz dvorca Esterházy (Galanta) u dvorac Forgách (Mándok), koji je dio nematerijalne baštine. Tijekom monarhije, francuski konditorski proizvodi u baronijalnim dvorcima kasnije su se pojavili i u seljačkoj kuhinji. Slijedom toga, sve veći broj trgovaca počeo je prodavati medenjake, slatkiše i pločice na sajmovima u Gornjoj Mađarskoj, a posebno u gradovima na komercijalnim rutama u 18. stoljeću, kako bi se dao prostor poznatim slastičarima, koji više nisu putovali svojom robom, već su ih ponudili na lokaciji. Blistavi izgled Monarhije utjecao je na unutrašnjost čak i najmanjih konditorskih proizvoda na ciljnom mjestu projekta. Značajna promjena u povijesti slastica može se vidjeti i u kuharicama plemićkih dvorova i u slastičarskim receptima seoskih vjenčanja. Moguće je pokazati fenomen iz perspektive korištenja sirovina, aparata, dizajna interijera i srodnih – uglavnom svečanih, bračnih – običaja. U sklopu projekta otkrit ćemo relikvije kulturne baštine, a nakon procesije napravit ćemo uzbudljiv prikaz zbirke. Na nekim postajama kulinarske ceste predstavit ćemo se putujućom izložbom na sajmovima i festivalima najznačajnijih postaja, s mobilnim izložbenim i demonstracijskim prostorom (mobilni konditorski pribor s karakterističnim interijerom i autentičnom ponudom). Zajednički uspostavljena turistička atrakcija pokazat će se u turističkim recepcijskim područjima uspostavljenima na dvije krajnje točke rute, u dvorcu Esterházy (uz obnovu) i u dvorcu Forgách (s novom zgradom), gdje će se nuditi kulinarsko-turističke usluge: povezana događanja (natječaj za kuhanje, tematske radionice), turistički programi (interaktivni skupni prikazi, događanja) i publikacije (prikupljanje recepata, opis rute na 5 jezika). (Croatian)
4 November 2022
0 references
El objetivo de nuestro proyecto es reconstruir e introducir temáticamente la rica cultura culinaria-confitería desde el Castillo Esterházy (Galanta) hasta el Castillo de Forgách (Mándok), que forma parte del patrimonio inmaterial. Durante la Monarquía, la confitería francesa en castillos baroniales apareció más tarde en la cocina de los campesinos. En consecuencia, un número creciente de comerciantes comenzó a vender pan de jengibre, dulces y obleas en ferias comerciales en la Alta Hungría, y especialmente en ciudades a lo largo de rutas comerciales en el siglo XVIII, para dar espacio a famosos pasteleros, que ya no viajaban con su mercancía, sino que los ofrecían en el lugar. La apariencia extravagante de la Monarquía afectó el interior incluso de la confitería más pequeña en el lugar objetivo del proyecto. El cambio significativo en la historia de la confitería se puede ver tanto en los libros de cocina de los tribunales nobles como en las recetas de pastelería de las nupcias del país. Es posible demostrar el fenómeno desde la perspectiva del uso de materias primas, electrodomésticos, diseño de interiores y las costumbres relacionadas, principalmente festivos, nupciales. Bajo el proyecto, descubriremos las reliquias del patrimonio cultural, luego después de la procesión, haremos una exhibición emocionante de la colección. En algunas paradas del camino culinario, nos presentaremos con una exposición itinerante en ferias y festivales de las paradas más significativas, con una zona móvil de exhibición y demostración (una confitería móvil con interiores característicos y oferta auténtica). El atractivo turístico establecido conjuntamente se demostrará en las áreas de recepción turística establecidas en los dos puntos finales de la ruta, en el Castillo Esterházy (con renovación) y en el Castillo de Forgách (con un nuevo edificio), donde se ofrecerán servicios gastronómico-turísticos: eventos relacionados (concursos de cocina, talleres temáticos), programas turísticos (exhibiciones grupales interactivas, eventos) y publicaciones (recopilación de recetas, descripción de la ruta en 5 idiomas). (Spanish)
4 November 2022
0 references
O objetivo do nosso projeto é reconstruir e introduzir tematicamente a rica cultura culinária-confeitaria do Castelo de Esterházy (Galanta) ao Castelo de Forgách (Mándok), que faz parte do património imaterial. Durante a Monarquia, a confeitaria francesa em castelos baroniais apareceu mais tarde também na cozinha dos camponeses. Consequentemente, um número crescente de comerciantes começou a vender pão de gengibre, doces e bolachas em feiras comerciais na Alta Hungria, e especialmente em cidades ao longo de rotas comerciais no século XVIII, de modo a dar espaço a confeiteiros famosos, que já não viajavam com suas mercadorias, mas as ofereciam no local. A aparência extravagante da Monarquia afetou o interior até mesmo da menor confeitaria no local-alvo do projeto. A mudança significativa na história da confeitaria pode ser vista tanto nos livros de receitas das cortes nobres quanto nas receitas de pastelaria das núpcias do país. É possível demonstrar o fenómeno do ponto de vista da utilização de matérias-primas, dos eletrodomésticos, do design de interiores e dos costumes conexos, principalmente festivos e nupciais. No âmbito do projeto, vamos descobrir as relíquias do património cultural, depois da procissão, faremos uma exposição emocionante da coleção. Em algumas paragens da estrada gastronómica, apresentar-nos-emos com uma exposição itinerante em feiras e festivais das paragens mais significativas, com uma área de exposição e demonstração móvel (uma confeitaria móvel com interior característico e oferta autêntica). A atração turística estabelecida em conjunto será demonstrada em áreas de receção turística estabelecidas nos dois pontos finais do percurso, no Castelo de Esterházy (com renovação) e no Castelo de Forgách (com um novo edifício), onde serão oferecidos serviços culinários e turísticos: eventos conexos (concursos de cozinha, workshops temáticos), programas turísticos (exibições de grupos interativos, eventos) e publicações (coleção de receitas, descrição do percurso em 5 línguas). (Portuguese)
4 November 2022
0 references
L-għan tal-proġett tagħna huwa li nibnu mill-ġdid u nintroduċu tematikament il-kultura rikka tal-ħelu kulinari mill-Kastell Esterházy (Galanta) sal-Kastell ta’ Forgách (Mándok), li huwa parti mill-wirt intanġibbli. Matul il-Monarkija, il-ħelu Franċiż fil-kastelli baronjali aktar tard deher fil-kċina tar-raħħala wkoll. Konsegwentement, numru dejjem jikber ta’ negozjanti bdew ibigħu ġinġerbread, ħelu u wejfers f’fieri kummerċjali fl-Ungerija ta’ Fuq, u speċjalment fl-ibliet tul rotot kummerċjali fis-seklu 18, sabiex jagħtu spazju lil confectioners famużi, li ma baqgħux jivvjaġġaw bil-merkanzija tagħhom, iżda offrewhom fil-post. Id-dehra flamboyant tal-Monarkija affettwat l-interjuri ta ‘anki l-iżgħar ħlewwiet fuq is-sit fil-mira tal-proġett. Il-bidla sinifikanti fl-istorja tal-ħelu tidher kemm fil-kotba tat-tisjir ta’ qrati nobbli kif ukoll fir-riċetti tal-għaġina tan-nuċċalijiet tal-pajjiż. Huwa possibbli li jintwera l-fenomenu mill-perspettiva ta ‘użu ta’ materja prima, apparat, disinn intern, u d-dwana relatata — prinċipalment festiva, nuptial. Taħt il-proġett, se niskopru l-fdalijiet tal-wirt kulturali, imbagħad wara l-purċissjoni, se nagħmlu wirja eċċitanti tal-kollezzjoni. F’xi waqfiet tat-triq kulinari, se nintroduċu lilna nfusna b’wirja li tivvjaġġa f’fieri kummerċjali u f’festivals tal-waqfiet l-aktar sinifikanti, b’wirja mobbli u żona ta’ dimostrazzjoni (ħelu mobbli b’offerta karatteristika interna u awtentika). L-attrazzjoni turistika stabbilita b’mod konġunt se tintwera f’żoni ta’ akkoljenza turistika stabbiliti fuq iż-żewġ punti ta’ tmiem tar-rotta, fil-Kastell Esterházy (bir-rinnovazzjoni) u fil-Kastell ta’ Forgách (b’bini ġdid), fejn se jiġu offruti servizzi kulinari-turiżmu: avvenimenti relatati (kompetizzjonijiet tat-tisjir, workshops tematiċi), programmi turistiċi (wirjiet ta’ gruppi interattivi, avvenimenti) u pubblikazzjonijiet (ġbir ta’ riċetti, deskrizzjoni tar-rotta f’5 lingwi). (Maltese)
4 November 2022
0 references
L’objectif de notre projet est de reconstruire et d’introduire thématiquement la riche culture culinaire et confiserie du château d’Esterházy (Galanta) au château de Forgách (Mándok), qui fait partie du patrimoine immatériel. Pendant la monarchie, la confiserie française dans les châteaux baroniaux apparut plus tard dans la cuisine des paysans. Par conséquent, un nombre croissant de commerçants ont commencé à vendre du pain d’épices, des bonbons et des gaufrettes dans les foires en Haute-Hongrie, et en particulier dans les villes le long des routes commerciales au XVIIIe siècle, afin de donner de l’espace aux confiseurs célèbres, qui ne voyageaient plus avec leurs marchandises, mais les offraient sur place. L’aspect flamboyant de la monarchie a affecté l’intérieur même de la plus petite confiserie sur le site cible du projet. Le changement significatif dans l’histoire de la confiserie peut être vu à la fois dans les livres de cuisine des cours nobles et dans les recettes pâtissières des nuptiaux de campagne. Il est possible de démontrer le phénomène du point de vue de l’utilisation des matières premières, des appareils électroménagers, du design d’intérieur et des coutumes connexes — principalement festives, nuptiales. Dans le cadre du projet, nous découvrirons les reliques du patrimoine culturel, puis après procession, nous ferons une présentation passionnante de la collection. Sur certains arrêts de la route culinaire, nous nous présenterons avec une exposition itinérante dans des foires commerciales et des festivals des arrêts les plus importants, avec un espace d’exposition mobile et de démonstration (une confiserie mobile avec un intérieur caractéristique et une offre authentique). L’attraction touristique établie conjointement sera démontrée dans les zones d’accueil touristiques établies sur les deux extrémités de la route, dans le château d’Esterházy (avec rénovation) et dans le château de Forgách (avec un nouveau bâtiment), où des services culinaires et touristiques seront offerts: manifestations connexes (concours de cuisine, ateliers thématiques), programmes touristiques (expositions interactives de groupes, événements) et publications (collecte de recettes, description du parcours en 5 langues). (French)
4 November 2022
0 references