IN STEP WITH THE TIMES (Q4264569)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4264569 in Italy
Language Label Description Also known as
English
IN STEP WITH THE TIMES
Project Q4264569 in Italy

    Statements

    0 references
    12,940.0 Euro
    0 references
    25,880.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 September 2019
    0 references
    17 December 2020
    0 references
    ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE L. DA VINCI LANUSEI
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    40°5'28.61"N, 9°1'50.09"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE INTERVENIRE IN MODO EFFICACE SU QUEGLI STUDENTI DEL BIENNIO CHE MANIFESTANO DIFFICOLTà LEGATE AL POSSESSO DELLE COMPETENZE BASILARI DI TIPO LINGUISTICO IN ORDINE E ALLA RICEZIONE E ALLA PRODUZIONE DELLA LINGUA ITALIANA. QUESTI RAGAZZI FATICANO AD ESPRIMERE IL PROPRIO PENSIERO, NON COMPRENDONO UN MESSAGGIO DI TESTO DI MEDIA COMPLESSITà ; NON SOLO, MA, IN QUANTO LINGUA VEICOLARE, L'ITALIANO RAPPRESENTA PARADOSSALMENTE L'OSTACOLO PER L'APPRENDIMENTO ANCHE DI ALTRE DISCIPLINE. LA FINALITà Ê QUINDI QUELLA DEL GRADUALE RECUPERO E RIALLINEAMENTO RISPETTO AGLI STANDARD DI COMPETENZE E ABILITà RICHIESTI. IL PROGETTO PREVEDE LA POSSIBILITà DA PARTE DEL DOCENTE DI INTERVENIRE IN MODO FLESSIBILE SU GRUPPI DI STUDENTI ATTRAVERSO LA PROPOSTA DI PERCORSI AUTONOMI RISPONDENTI ALLE ESIGENZE DEGLI STESSI: NELLO SPECIFICO, UN PERCORSO (1) DI "PRONTO INTERVENTO GRAMMATICALE" CHE IN QUESTO CASO DOBBIAMO PENSARE ANCHE APERTO/FLESSIBILE, IN QUANTO IMPLICA LA DISPONIBILITà DELL'INSEG (Italian)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO INTERVENE EFFECTIVELY ON THOSE STUDENTS OF THE TWO-YEAR PERIOD WHO SHOW DIFFICULTIES RELATED TO THE POSSESSION OF THE BASIC LINGUISTIC SKILLS IN ORDER AND TO THE RECEPTION AND PRODUCTION OF THE ITALIAN LANGUAGE. THESE GUYS STRUGGLE TO EXPRESS THEIR THOUGHTS, THEY DO NOT UNDERSTAND A TEXT MESSAGE OF MEDIUM COMPLEXITY; NOT ONLY THAT, BUT, AS A VEHICULAR LANGUAGE, ITALIAN IS PARADOXICALLY THE OBSTACLE TO LEARNING OTHER DISCIPLINES. THE AIM IS THEREFORE TO GRADUALLY RECOVER AND REALIGN AGAINST THE STANDARDS OF SKILLS AND SKILLS REQUIRED. THE PROJECT FORESEES THE POSSIBILITY FOR THE TEACHER TO INTERVENE IN A FLEXIBLE WAY ON GROUPS OF STUDENTS THROUGH THE PROPOSAL OF AUTONOMOUS PATHWAYS RESPONDING TO THE NEEDS OF THE SAME: SPECIFICALLY, A PATH (1) OF “READY GRAMMATICAL INTERVENTION” THAT IN THIS CASE WE MUST THINK ALSO OPEN/FLEXIBLE, AS IT IMPLIES THE AVAILABILITY OF THE INSEG (English)
    2 February 2022
    0.0318569464689903
    0 references
    LE PROJET VISE À INTERVENIR EFFICACEMENT SUR LES ÉTUDIANTS DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS QUI PRÉSENTENT DES DIFFICULTÉS LIÉES À LA POSSESSION DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES DE BASE, AINSI QU’À L’ACCUEIL ET À LA PRODUCTION DE LA LANGUE ITALIENNE. CES GARS PEINENT À EXPRIMER LEURS PENSÉES, ILS NE COMPRENNENT PAS UN MESSAGE TEXTE DE COMPLEXITÉ MOYENNE; NON SEULEMENT CELA, MAIS, EN TANT QUE LANGUE VÉHICULAIRE, L’ITALIEN EST PARADOXALEMENT L’OBSTACLE À L’APPRENTISSAGE D’AUTRES DISCIPLINES. L’OBJECTIF EST DONC DE SE REMETTRE PROGRESSIVEMENT ET DE SE RÉALIGNER SUR LES NORMES DE COMPÉTENCES ET DE COMPÉTENCES REQUISES. LE PROJET PRÉVOIT LA POSSIBILITÉ POUR L’ENSEIGNANT D’INTERVENIR DE MANIÈRE FLEXIBLE SUR LES GROUPES D’ÉTUDIANTS PAR LA PROPOSITION DE PARCOURS AUTONOMES RÉPONDANT AUX BESOINS DE CES MÊMES: EN PARTICULIER, UN CHEMIN (1) D’«INTERVENTION GRAMMATICALE PRÊTE» QUI, DANS CE CAS, NOUS DEVONS PENSER AUSSI OUVERT/FLEXIBLE, CAR IL IMPLIQUE LA DISPONIBILITÉ DE L’INSEG (French)
    2 February 2022
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, WIRKSAM AUF DIEJENIGEN STUDENTEN DER ZWEIJÄHRIGEN PERIODE EINZUGREIFEN, DIE SCHWIERIGKEITEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM BESITZ DER GRUNDLEGENDEN SPRACHLICHEN FÄHIGKEITEN IM HINBLICK AUF DIE AUFNAHME UND HERSTELLUNG DER ITALIENISCHEN SPRACHE AUFWEISEN. DIESE JUNGS KÄMPFEN, UM IHRE GEDANKEN AUSZUDRÜCKEN, SIE VERSTEHEN NICHT EINE TEXTBOTSCHAFT VON MITTLERER KOMPLEXITÄT; NICHT NUR DAS, SONDERN ALS FAHRZEUGSPRACHE IST ITALIENISCH PARADOXERWEISE DAS HINDERNIS FÜR DAS ERLERNEN ANDERER DISZIPLINEN. DAS ZIEL BESTEHT DAHER DARIN, SICH SCHRITTWEISE ZU ERHOLEN UND SICH AN DIE STANDARDS DER ERFORDERLICHEN KOMPETENZEN UND KOMPETENZEN ANZUPASSEN. DAS PROJEKT SIEHT DIE MÖGLICHKEIT FÜR DEN LEHRER VOR, FLEXIBEL IN GRUPPEN VON SCHÜLERINNEN UND SCHÜLERN EINZUGREIFEN, INDEM SIE AUTONOME WEGE VORSCHLAGEN, DIE DEN GLEICHEN BEDÜRFNISSEN ENTSPRECHEN: INSBESONDERE EIN WEG (1) DER „BEREITEN GRAMMATIKALISCHEN INTERVENTION“, DEN WIR IN DIESEM FALL AUCH OFFEN/FLEXIBEL DENKEN MÜSSEN, DA ER DIE VERFÜGBARKEIT DES INSEG IMPLIZIERT (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL EFFECTIEF IN TE GRIJPEN OP DE STUDENTEN VAN DE PERIODE VAN TWEE JAAR DIE MOEILIJKHEDEN VERTONEN IN VERBAND MET HET BEZIT VAN DE BASISTAALVAARDIGHEDEN EN DE ONTVANGST EN PRODUCTIE VAN DE ITALIAANSE TAAL. DEZE JONGENS WORSTELEN OM HUN GEDACHTEN TE UITEN, ZE BEGRIJPEN GEEN SMS-BOODSCHAP VAN MIDDELGROTE COMPLEXITEIT; NIET ALLEEN DAT, MAAR, ALS EEN VEHICULAR TAAL, ITALIAANS IS PARADOXAAL GENOEG HET OBSTAKEL VOOR HET LEREN VAN ANDERE DISCIPLINES. HET DOEL IS DUS GELEIDELIJK TE HERSTELLEN EN AF TE STEMMEN OP DE NORMEN INZAKE VAARDIGHEDEN EN VAARDIGHEDEN DIE NODIG ZIJN. HET PROJECT VOORZIET IN DE MOGELIJKHEID VOOR DE LEERKRACHT OM FLEXIBEL IN TE GRIJPEN OP GROEPEN STUDENTEN DOOR MIDDEL VAN HET VOORSTEL VAN AUTONOME TRAJECTEN DIE INSPELEN OP DE BEHOEFTEN VAN HETZELFDE: MET NAME EEN PAD (1) VAN „KLAAR GRAMMATICALE INTERVENTIE” DAT WE IN DIT GEVAL OOK OPEN/FLEXIBEL MOETEN VINDEN, OMDAT HET DE BESCHIKBAARHEID VAN DE INSEG IMPLICEERT (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    EL PROYECTO PRETENDE INTERVENIR EFICAZMENTE EN AQUELLOS ESTUDIANTES DE DOS AÑOS QUE MUESTREN DIFICULTADES RELACIONADAS CON LA POSESIÓN DE LAS COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS BÁSICAS PARA LA RECEPCIÓN Y PRODUCCIÓN DE LA LENGUA ITALIANA. ESTOS CHICOS LUCHAN POR EXPRESAR SUS PENSAMIENTOS, NO ENTIENDEN UN MENSAJE DE TEXTO DE COMPLEJIDAD MEDIA; NO SOLO ESO, SINO QUE, COMO LENGUA VEHICULAR, EL ITALIANO ES PARADÓJICAMENTE EL OBSTÁCULO PARA APRENDER OTRAS DISCIPLINAS. POR LO TANTO, EL OBJETIVO ES RECUPERARSE GRADUALMENTE Y REAJUSTARSE A LAS NORMAS DE CAPACIDADES Y COMPETENCIAS REQUERIDAS. EL PROYECTO PREVÉ LA POSIBILIDAD DE QUE EL PROFESOR INTERVENGA DE MANERA FLEXIBLE EN GRUPOS DE ESTUDIANTES A TRAVÉS DE LA PROPUESTA DE ITINERARIOS AUTÓNOMOS QUE RESPONDAN A LAS NECESIDADES DE LOS MISMOS: EN CONCRETO, UN CAMINO (1) DE «INTERVENCIÓN GRAMATICAL LISTA» QUE EN ESTE CASO DEBEMOS PENSAR TAMBIÉN ABIERTO/FLEXIBLE, YA QUE IMPLICA LA DISPONIBILIDAD DE LA INSEG (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT GRIBE EFFEKTIVT IND OVER FOR DE STUDERENDE I DEN TOÅRIGE PERIODE, DER VISER VANSKELIGHEDER I FORBINDELSE MED BESIDDELSEN AF DE GRUNDLÆGGENDE SPROGLIGE FÆRDIGHEDER MED HENBLIK PÅ MODTAGELSE OG FREMSTILLING AF DET ITALIENSKE SPROG. DISSE FYRE KÆMPER FOR AT UDTRYKKE DERES TANKER, DE FORSTÅR IKKE EN TEKSTBESKED AF MEDIUM KOMPLEKSITET; IKKE KUN DET, MEN SOM ET VEHICULAR SPROG ER ITALIENSK PARADOKSALT NOK HINDRINGEN FOR AT LÆRE ANDRE DISCIPLINER. MÅLET ER DERFOR GRADVIST AT KOMME PÅ FODE IGEN OG TILPASSE SIG DE KRÆVEDE FÆRDIGHEDER OG FÆRDIGHEDER. PROJEKTET GIVER LÆREREN MULIGHED FOR AT GRIBE FLEKSIBELT IND I GRUPPER AF STUDERENDE GENNEM FORSLAG OM AUTONOME STIER, DER OPFYLDER DE SAMME BEHOV: NÆRMERE BESTEMT EN VEJ (1) MED "KLAR GRAMMATISK INDGRIBEN", SOM I DETTE TILFÆLDE OGSÅ SKAL TÆNKE ÅBENT/FLEKSIBELT, DA DET INDEBÆRER TILGÆNGELIGHEDEN AF INSEG (Danish)
    22 July 2022
    0 references
    ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΠΑΡΈΜΒΕΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΆ ΣΤΟΥΣ ΣΠΟΥΔΑΣΤΈΣ ΤΗΣ ΔΙΕΤΊΑΣ ΠΟΥ ΠΑΡΟΥΣΙΆΖΟΥΝ ΔΥΣΚΟΛΊΕΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΚΑΤΟΧΉ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΏΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ. ΑΥΤΟΊ ΟΙ ΤΎΠΟΙ ΑΓΩΝΊΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΕΚΦΡΆΣΟΥΝ ΤΙΣ ΣΚΈΨΕΙΣ ΤΟΥΣ, ΔΕΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΊΝΟΥΝ ΈΝΑ ΜΉΝΥΜΑ ΜΈΤΡΙΑΣ ΠΟΛΥΠΛΟΚΌΤΗΤΑΣ. ΌΧΙ ΜΌΝΟ ΑΥΤΌ, ΑΛΛΆ, ΩΣ ΓΛΏΣΣΑ ΟΧΉΜΑΤΟΣ, Η ΙΤΑΛΙΚΉ ΕΊΝΑΙ ΠΑΡΑΔΌΞΩΣ ΤΟ ΕΜΠΌΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΆΛΛΩΝ ΚΛΆΔΩΝ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, ΣΤΌΧΟΣ ΕΊΝΑΙ Η ΣΤΑΔΙΑΚΉ ΑΝΆΚΑΜΨΗ ΚΑΙ ΕΥΘΥΓΡΆΜΜΙΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΌΤΥΠΑ ΤΩΝ ΑΠΑΙΤΟΎΜΕΝΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ. ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎ ΝΑ ΠΑΡΕΜΒΑΊΝΕΙ ΜΕ ΕΥΈΛΙΚΤΟ ΤΡΌΠΟ ΣΕ ΟΜΆΔΕΣ ΜΑΘΗΤΏΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΠΡΌΤΑΣΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΩΝ ΔΙΑΔΡΟΜΏΝ ΠΟΥ ΑΝΤΑΠΟΚΡΊΝΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΑΝΆΓΚΕΣ ΤΩΝ ΊΔΙΩΝ: ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ, ΜΙΑ ΔΙΑΔΡΟΜΉ (1) «ΈΤΟΙΜΗΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΉΣ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗΣ» ΠΟΥ ΣΕ ΑΥΤΉ ΤΗΝ ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΣΚΕΦΤΟΎΜΕ ΕΠΊΣΗΣ ΑΝΟΙΚΤΉ/ΕΎΚΑΜΠΤΗ, ΚΑΘΏΣ ΣΥΝΕΠΆΓΕΤΑΙ ΤΗ ΔΙΑΘΕΣΙΜΌΤΗΤΑ ΤΟΥ INSEG (Greek)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT IMA ZA CILJ UČINKOVITO INTERVENIRATI NA ONE STUDENTE DVOGODIŠNJEG RAZDOBLJA KOJI POKAZUJU POTEŠKOĆE U VEZI S POSJEDOVANJEM OSNOVNIH JEZIČNIH VJEŠTINA KAKO BI I S PRIJEMOM I PRODUKCIJOM TALIJANSKOG JEZIKA. TI DEČKI SE BORE IZRAZITI SVOJE MISLI, ONI NE RAZUMIJU TEKSTUALNU PORUKU SREDNJE SLOŽENOSTI; NE SAMO TO, NEGO, KAO VOKALNI JEZIK, TALIJANSKI JE PARADOKSALNO PREPREKA UČENJU DRUGIH DISCIPLINA. STOGA JE CILJ POSTUPNO SE OPORAVITI I USKLADITI SE SA STANDARDIMA POTREBNIH VJEŠTINA I VJEŠTINA. PROJEKTOM SE PREDVIĐA MOGUĆNOST DA NASTAVNIK NA FLEKSIBILAN NAČIN INTERVENIRA U SKUPINAMA STUDENATA PUTEM PRIJEDLOGA AUTONOMNIH PUTOVA KOJIMA SE ODGOVARA NA POTREBE ISTIH: NAIME, PUT (1) „SPREMNE GRAMATIČKE INTERVENCIJE” KOJI U OVOM SLUČAJU MORAMO MISLITI I OTVOREN/FLEKSIBILAN, JER PODRAZUMIJEVA DOSTUPNOST INSEG-A (Croatian)
    22 July 2022
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ INTERVINĂ ÎN MOD EFICIENT ASUPRA STUDENȚILOR DIN PERIOADA DE DOI ANI CARE PREZINTĂ DIFICULTĂȚI LEGATE DE DEȚINEREA COMPETENȚELOR LINGVISTICE DE BAZĂ, PRECUM ȘI DE PRIMIREA ȘI PRODUCEREA LIMBII ITALIENE. ACEȘTI TIPI SE LUPTĂ SĂ-ȘI EXPRIME GÂNDURILE, NU ÎNȚELEG UN MESAJ TEXT DE COMPLEXITATE MEDIE; NU NUMAI ASTA, DAR, CA LIMBĂ VEHICULARĂ, ITALIANA ESTE PARADOXAL OBSTACOLUL ÎN CALEA ÎNVĂȚĂRII ALTOR DISCIPLINE. PRIN URMARE, OBIECTIVUL ESTE DE A SE REDRESA TREPTAT ȘI DE A SE REALINIA ÎN RAPORT CU STANDARDELE DE COMPETENȚE ȘI COMPETENȚE NECESARE. PROIECTUL PREVEDE POSIBILITATEA CA PROFESORUL SĂ INTERVINĂ ÎNTR-UN MOD FLEXIBIL ASUPRA GRUPURILOR DE STUDENȚI, PRIN PROPUNEREA UNOR CĂI AUTONOME CARE SĂ RĂSPUNDĂ NEVOILOR ACELORAȘI: MAI EXACT, O CALE (1) DE „INTERVENȚIE GRAMATICALĂ PREGĂTITĂ” PE CARE, ÎN ACEST CAZ, TREBUIE SĂ O CONSIDERĂM DESCHISĂ/FLEXIBILĂ, DEOARECE IMPLICĂ DISPONIBILITATEA INSEG (Romanian)
    22 July 2022
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE ÚČINNE ZASIAHNUŤ TÝCH ŠTUDENTOV DVOJROČNÉHO OBDOBIA, KTORÍ PREUKÁŽU ŤAŽKOSTI SÚVISIACE S VLASTNÍCTVOM ZÁKLADNÝCH JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ V PORIADKU A S PRIJÍMANÍM A VÝROBOU TALIANSKEHO JAZYKA. TÍTO CHLAPCI SA SNAŽIA VYJADRIŤ SVOJE MYŠLIENKY, NECHÁPU TEXTOVÉ POSOLSTVO STREDNEJ ZLOŽITOSTI; NIELEN TO, ALE AKO DOPRAVNÝ JAZYK JE TALIANČINA PARADOXNE PREKÁŽKOU UČENIA SA INÝCH DISCIPLÍN. CIEĽOM JE PRETO POSTUPNE SA ZOTAVIŤ A VYROVNAŤ SA S NORMAMI POŽADOVANÝCH ZRUČNOSTÍ A ZRUČNOSTÍ. PROJEKT PREDPOKLADÁ MOŽNOSŤ, ABY UČITEĽ FLEXIBILNE ZASAHOVAL DO SKUPÍN ŠTUDENTOV PROSTREDNÍCTVOM NÁVRHU AUTONÓMNYCH CIEST REAGUJÚCICH NA ROVNAKÉ POTREBY: KONKRÉTNE CESTA (1) „PRIPRAVENÉHO GRAMATICKÉHO ZÁSAHU“, KTORÝ V TOMTO PRÍPADE MUSÍME MYSLIEŤ AJ OTVORENÚ/PRUŽNÚ, PRETOŽE TO ZNAMENÁ DOSTUPNOSŤ INSEG. (Slovak)
    22 July 2022
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JINTERVJENI B’MOD EFFETTIV FUQ DAWK L-ISTUDENTI TAL-PERJODU TA’ SENTEJN LI JURU DIFFIKULTAJIET RELATATI MAL-PUSSESS TAL-ĦILIET LINGWISTIĊI BAŻIĊI SABIEX JIRĊIEVU U JIPPRODUĊU L-LINGWA TALJANA. DAWN GUYS JITĦABTU BIEX JESPRIMU ĦSIBIJIET TAGĦHOM, HUMA MA JIFHMUX MESSAĠĠ TEST TA ‘KUMPLESSITÀ MEDJA; MHUX DAN BISS, IŻDA, BĦALA LINGWA VEHICULAR, IT-TALJAN HUWA PARADOSSALMENT L-OSTAKOLU GĦAT-TAGĦLIM DIXXIPLINI OĦRA. GĦALHEKK, L-GĦAN HUWA LI GRADWALMENT JIĠU RKUPRATI U ALLINJATI MILL-ĠDID MAL-ISTANDARDS TAL-ĦILIET U L-ĦILIET MEĦTIEĠA. IL-PROĠETT JIPPREVEDI L-POSSIBBILTÀ LI L-GĦALLIEM JINTERVJENI B’MOD FLESSIBBLI FUQ GRUPPI TA’ STUDENTI PERMEZZ TAL-PROPOSTA TA’ MOGĦDIJIET AWTONOMI LI JWIEĠBU GĦALL-ĦTIĠIJIET TAL-ISTESS: B’MOD SPEĊIFIKU, TRIQ (1) TA’ “INTERVENT GRAMMATIKALI LEST” LI F’DAN IL-KAŻ IRRIDU NAĦSBU WKOLL MIFTUĦA/FLESSIBBLI, PERESS LI TIMPLIKA D-DISPONIBBILTÀ TAL-INSEG (Maltese)
    22 July 2022
    0 references
    O projecto destina-se a intervir eficazmente sobre os estudantes do período de dois anos que apresentem dificuldades relacionadas com a atribuição das competências linguísticas de base, bem como com a recepção e a produção da língua italiana. Estes gajos esforçam-se por expressar os seus pensamentos, não compreendem uma mensagem de texto de completude média; Não só isso, mas, como uma língua veiculosa, o italiano é paradoxalmente o obstáculo para aprender outras disciplinas. O objectivo consiste, por conseguinte, em recuperar e recuperar gradualmente as competências exigidas. O PROJECTO PREVISTA A POSSIBILIDADE DE INTERVENÇÃO DO PROFESSOR DE FORMA FLEXÍVEL SOBRE OS GRUPOS DE ESTUDANTES ATRAVÉS DA PROPOSTA DE PERcursos AUTÓNOMOS RESPONSÁVEIS ÀS NECESSIDADES DO MESMO: ESPECIFICAMENTE, UM CAMINHO (1) DE “INTERVENÇÃO GRAMÁTICA REAL” QUE, NESTE CASO, DEVEMOS CONSIDERAR TAMBÉM ABERTO/FLEXÍVEL, POR IMPLICAR A DISPONIBILIDADE DO INSEG (Portuguese)
    22 July 2022
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON PUUTTUA TEHOKKAASTI NIIHIN KAKSIVUOTISIIN OPISKELIJOIHIN, JOILLA ON VAIKEUKSIA KIELITAIDON YLLÄPITÄMISESSÄ SEKÄ ITALIAN KIELEN VASTAANOTTAMISESSA JA TUOTTAMISESSA. NÄMÄ KAVERIT KAMPPAILEVAT ILMAISTA AJATUKSIAAN, HE EIVÄT YMMÄRRÄ TEKSTIVIESTIN KESKITASON MONIMUTKAISUUS; EI VAIN TÄMÄ, VAAN, KOSKA AJONEUVOKIELTÄ, ITALIA ON PARADOKSAALISESTI ESTE OPPIA MUITA TIETEENALOJA. TAVOITTEENA ON NÄIN OLLEN VÄHITELLEN ELPYÄ JA VASTATA VAADITTUJA TAITOJA JA TAITOJA. HANKKEESSA ANNETAAN OPETTAJALLE MAHDOLLISUUS PUUTTUA JOUSTAVASTI OPISKELIJARYHMIIN EHDOTTAMALLA ITSENÄISIÄ KOULUTUSVÄYLIÄ, JOTKA VASTAAVAT SAMOJEN TARPEIDEN TARPEITA: ERITYISESTI TIE (1) ”VALMIS KIELIOPILLINEN INTERVENTIO”, JOTA MEIDÄN ON TÄSSÄ TAPAUKSESSA PIDETTÄVÄ MYÖS AVOIMENA/JOUSTAVANA, KOSKA SE MERKITSEE INSEG:N SAATAVUUTTA. (Finnish)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT MA NA CELU SKUTECZNĄ INTERWENCJĘ STUDENTÓW DWULETNIEGO OKRESU, KTÓRZY WYKAZUJĄ TRUDNOŚCI ZWIĄZANE Z POSIADANIEM PODSTAWOWYCH UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH W CELU PRZYJĘCIA I PRODUKCJI JĘZYKA WŁOSKIEGO. CI FACECI WALCZĄ O WYRAŻENIE SWOICH MYŚLI, NIE ROZUMIEJĄ WIADOMOŚCI TEKSTOWEJ O ŚREDNIEJ ZŁOŻONOŚCI; NIE TYLKO TO, ALE JAKO JĘZYK WEHIKULARNY, WŁOSKI PARADOKSALNIE JEST PRZESZKODĄ W NAUCE INNYCH DYSCYPLIN. CELEM JEST ZATEM STOPNIOWA REGENERACJA I DOSTOSOWANIE SIĘ DO STANDARDÓW WYMAGANYCH UMIEJĘTNOŚCI I UMIEJĘTNOŚCI. PROJEKT PRZEWIDUJE MOŻLIWOŚĆ ELASTYCZNEGO INTERWENIOWANIA PRZEZ NAUCZYCIELA W GRUPACH UCZNIÓW POPRZEZ ZAPROPONOWANIE AUTONOMICZNYCH ŚCIEŻEK ODPOWIADAJĄCYCH NA POTRZEBY TEGO SAMEGO: KONKRETNIE, ŚCIEŻKA (1) „GOTOWEJ INTERWENCJI GRAMATYCZNEJ”, KTÓRA W TYM PRZYPADKU MUSI BYĆ RÓWNIEŻ OTWARTA/ELASTYCZNA, PONIEWAŻ OZNACZA DOSTĘPNOŚĆ INSEG (Polish)
    22 July 2022
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE UČINKOVITO POSEGATI V TISTE ŠTUDENTE DVOLETNEGA OBDOBJA, KI KAŽEJO TEŽAVE, POVEZANE S POSEDOVANJEM OSNOVNIH JEZIKOVNIH ZNANJ IN SPRETNOSTI TER SPREJEMOM IN IZDELAVO ITALIJANSKEGA JEZIKA. TI FANTJE SE TRUDIJO IZRAZITI SVOJE MISLI, NE RAZUMEJO BESEDILNEGA SPOROČILA SREDNJE KOMPLEKSNOSTI; NE SAMO TO, AMPAK KOT OSEBNI JEZIK, JE ITALIJANŠČINA PARADOKSALNO OVIRA ZA UČENJE DRUGIH DISCIPLIN. CILJ JE TOREJ POSTOPNO OKREVANJE IN USKLADITEV Z ZAHTEVANIMI STANDARDI ZNANJ IN SPRETNOSTI. PROJEKT PREDVIDEVA MOŽNOST, DA UČITELJ NA PROŽEN NAČIN POSREDUJE V SKUPINE ŠTUDENTOV S PREDLOGOM AVTONOMNIH POTI, KI USTREZAJO ISTIM POTREBAM: NATANČNEJE, POT (1) „PRIPRAVLJENE SLOVNIČNE INTERVENCIJE“, KI JO MORAMO V TEM PRIMERU UPOŠTEVATI TUDI ODPRTO/PROŽNO, SAJ POMENI RAZPOLOŽLJIVOST INSEG. (Slovenian)
    22 July 2022
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE ÚČINNĚ ZASÁHNOUT STUDENTY DVOULETÉHO OBDOBÍ, KTEŘÍ VYKAZUJÍ OBTÍŽE SPOJENÉ S DRŽENÍM ZÁKLADNÍCH JAZYKOVÝCH DOVEDNOSTÍ A S PŘIJÍMÁNÍM A PRODUKCÍ ITALSKÉHO JAZYKA. TITO KLUCI SE SNAŽÍ VYJÁDŘIT SVÉ MYŠLENKY, NECHÁPOU TEXTOVOU ZPRÁVU STŘEDNÍ SLOŽITOSTI; NEJEN TO, ALE JAKO AUTOMOBILOVÝ JAZYK, JE ITALŠTINA PARADOXNĚ PŘEKÁŽKOU UČENÍ SE JINÝCH OBORŮ. CÍLEM JE PROTO POSTUPNĚ SE ZOTAVIT A PŘIZPŮSOBIT SE POŽADOVANÝM STANDARDŮM DOVEDNOSTÍ A DOVEDNOSTÍ. PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ MOŽNOST, ABY UČITEL PRUŽNĚ ZASAHOVAL DO SKUPIN STUDENTŮ PROSTŘEDNICTVÍM NÁVRHU AUTONOMNÍCH CEST REAGUJÍCÍCH NA POTŘEBY STEJNÝCH: KONKRÉTNĚ, CESTA (1) „PŘIPRAVENÉ GRAMATICKÉ INTERVENCE“, ŽE V TOMTO PŘÍPADĚ MUSÍME MYSLET TAKÉ OTEVŘENÉ/FLEXIBILNÍ, PROTOŽE TO ZNAMENÁ DOSTUPNOST INSEG (Czech)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – VEIKSMINGAI ĮSIKIŠTI TIEMS DVEJŲ METŲ MOKSLEIVIAMS, KURIE SUSIDURIA SU SUNKUMAIS, SUSIJUSIAIS SU PAGRINDINIŲ KALBOS ĮGŪDŽIŲ TURĖJIMU, ITALŲ KALBOS PRIĖMIMU IR GAMYBA. ŠIE VAIKINAI STENGIASI IŠREIKŠTI SAVO MINTIS, JIE NESUPRANTA VIDUTINIO SUDĖTINGUMO TEKSTINĖS ŽINUTĖS; NE TIK TAI, BET, KAIP TRANSPORTO PRIEMONIŲ KALBA, ITALŲ PARADOKSALU YRA KLIŪTIS MOKYTIS KITŲ DISCIPLINŲ. TODĖL SIEKIAMA PALAIPSNIUI ATSIGAUTI IR PRISITAIKYTI PRIE REIKIAMŲ ĮGŪDŽIŲ IR ĮGŪDŽIŲ STANDARTŲ. PROJEKTE NUMATYTA GALIMYBĖ MOKYTOJUI LANKSČIAI KIŠTIS Į STUDENTŲ GRUPES, SIŪLANT AUTONOMINIUS BŪDUS, KURIAIS BŪTŲ REAGUOJAMA Į TŲ PAČIŲ POREIKIŲ POREIKIUS: KONKREČIAI, KELIAS (1) „PARUOŠTA GRAMATINĖ INTERVENCIJA“, KURI ŠIUO ATVEJU TAIP PAT TURI BŪTI ATVIRA IR (ARBA) LANKSTI, NES TAI REIŠKIA INSEG PRIEINAMUMĄ. (Lithuanian)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR EFEKTĪVI IEJAUKTIES ATTIECĪBĀ UZ TIEM DIVU GADU PERIODA STUDENTIEM, KURIEM IR GRŪTĪBAS SAISTĪBĀ AR VALODU PAMATPRASMJU IEGŪŠANU UN ITĀĻU VALODAS UZŅEMŠANU UN SAGATAVOŠANU. ŠIE PUIŠI CĪNĀS, LAI IZTEIKTU SAVAS DOMAS, VIŅI NESAPROT VIDĒJAS SAREŽĢĪTĪBAS ĪSZIŅU; NE TIKAI TĀ, BET KĀ TRANSPORTLĪDZEKĻU VALODA ITĀĻU VALODA IR PARADOKSĀLS ŠĶĒRSLIS CITU DISCIPLĪNU APGUVEI. TĀPĒC MĒRĶIS IR PAKĀPENISKI ATGŪTIES UN PIELĀGOTIES VAJADZĪGAJIEM PRASMJU UN PRASMJU STANDARTIEM. PROJEKTĀ IR PAREDZĒTA IESPĒJA SKOLOTĀJAM ELASTĪGI IEJAUKTIES STUDENTU GRUPĀS, IEROSINOT AUTONOMUS CEĻUS, KAS ATBILST TO PAŠU VAJADZĪBĀM: KONKRĒTI, “GATAVAS GRAMATISKĀS IEJAUKŠANĀS” CEĻŠ (1), KAS ŠAJĀ GADĪJUMĀ MUMS JĀDOMĀ ARĪ PAR ATVĒRTU/ELASTĪGU, JO TAS NOZĪMĒ INSEG PIEEJAMĪBU. (Latvian)
    22 July 2022
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА СЕ НАМЕСИ ЕФЕКТИВНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОНЕЗИ СТУДЕНТИ ОТ ДВУГОДИШНИЯ ПЕРИОД, КОИТО ПОКАЗВАТ ТРУДНОСТИ, СВЪРЗАНИ С ПРИТЕЖАВАНЕТО НА ОСНОВНИТЕ ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, КАКТО И С ПРИЕМАНЕТО И ИЗРАБОТВАНЕТО НА ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. ТЕЗИ МОМЧЕТА СЕ БОРЯТ ДА ИЗРАЗЯТ МИСЛИТЕ СИ, ТЕ НЕ РАЗБИРАТ ТЕКСТОВО ПОСЛАНИЕ СЪС СРЕДНА СЛОЖНОСТ; НЕ САМО ТОВА, НО КАТО АВТОМОБИЛЕН ЕЗИК, ИТАЛИАНСКИЯТ Е ПАРАДОКСАЛНО ПРЕЧКА ЗА ИЗУЧАВАНЕ НА ДРУГИ ДИСЦИПЛИНИ. СЛЕДОВАТЕЛНО ЦЕЛТА Е ПОСТЕПЕННО ДА СЕ ВЪЗСТАНОВЯТ И ПРИВЕДАТ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ИЗИСКВАНИТЕ СТАНДАРТИ ЗА УМЕНИЯ И УМЕНИЯ. ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА ВЪЗМОЖНОСТТА УЧИТЕЛЯТ ДА СЕ НАМЕСВА ПО ГЪВКАВ НАЧИН ПО ОТНОШЕНИЕ НА ГРУПИ УЧЕНИЦИ ЧРЕЗ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА АВТОНОМНИ ПЪТЕКИ, ОТГОВАРЯЩИ НА НУЖДИТЕ НА СЪЩИТЕ: ПО-КОНКРЕТНО, ПЪТ (1) НА „ГОТОВА ГРАМАТИЧНА НАМЕСА“, КОЯТО В ТОЗИ СЛУЧАЙ ТРЯБВА ДА МИСЛИМ СЪЩО ТАКА ОТВОРЕНА/ГЪВКАВА, ТЪЙ КАТО ПРЕДПОЛАГА НАЛИЧИЕТО НА INSEG (Bulgarian)
    22 July 2022
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY HATÉKONYAN BEAVATKOZZON A KÉTÉVES IDŐSZAK AZON HALLGATÓIBA, AKIK NEHÉZSÉGEKET MUTATNAK AZ ALAPVETŐ NYELVI KÉSZSÉGEK ELSAJÁTÍTÁSÁVAL, VALAMINT AZ OLASZ NYELV FOGADÁSÁVAL ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁVAL KAPCSOLATBAN. EZEK A SRÁCOK KÜZDENEK, HOGY KIFEJEZZÉK GONDOLATAIKAT, NEM ÉRTIK A KÖZEPES KOMPLEXITÁSÚ SZÖVEGES ÜZENETET; NEM CSAK EZ, HANEM, MINT KÖZÚTI NYELV, AZ OLASZ PARADOX MÓDON AKADÁLYOZZA MÁS TUDOMÁNYÁGAK TANULÁSÁT. A CÉL EZÉRT AZ, HOGY FOKOZATOSAN HELYREÁLLJANAK, ÉS IGAZODJANAK A SZÜKSÉGES KÉSZSÉGEK ÉS KÉSZSÉGEK NORMÁIHOZ. A PROJEKT LEHETŐVÉ TESZI A TANÁR SZÁMÁRA, HOGY RUGALMASAN BEAVATKOZZON A DIÁKCSOPORTOKBA, AZ AZONOS IGÉNYEKNEK MEGFELELŐ AUTONÓM ÚTVONALAKRA VONATKOZÓ JAVASLAT RÉVÉN: KONKRÉTAN A „KÉSZ NYELVTANI BEAVATKOZÁS” ÚTVONALA (1), AMELYET EBBEN AZ ESETBEN NYITOTTNAK/RUGALMASNAK KELL TEKINTENÜNK, MIVEL EZ MAGÁBAN FOGLALJA AZ INSEG RENDELKEZÉSRE ÁLLÁSÁT. (Hungarian)
    22 July 2022
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL IDIRGHABHÁIL ÉIFEACHTACH A DHÉANAMH AR NA MIC LÉINN SIN SA TRÉIMHSE DHÁ BHLIAIN A LÉIRÍONN DEACRACHTAÍ A BHAINEANN LEIS NA BUNSCILEANNA TEANGA A BHEITH ACU CHUN AN IODÁILIS A GHLACADH AGUS A THÁIRGEADH. TÁ NA GUYS AG STREACHAILT A GCUID SMAOINTE A CHUR IN IÚL, NACH DTUIGEANN SIAD TEACHTAIREACHT TÉACS DE CHASTACHT MHEÁN; NÍ AMHÁIN SIN, ACH, MAR THEANGA CUMARSÁIDE, TÁ IODÁILIS PARADOXICALLY AN CHONSTAIC A FHOGHLAIM DISCIPLÍNÍ EILE. DÁ BHRÍ SIN, IS É AN AIDHM ATÁ ANN CAIGHDEÁIN NA SCILEANNA AGUS NA SCILEANNA A THEASTAÍONN A ATHSHLÁNÚ AGUS A AILÍNIÚ DE RÉIR A CHÉILE. FORÁILTEAR LEIS AN TIONSCADAL GO BHFÉADFAIDH AN MÚINTEOIR IDIRGHABHÁIL A DHÉANAMH AR BHEALACH SOLÚBTHA AR GHRÚPAÍ MAC LÉINN TRÍ CHONAIRÍ UATHRIALACHA A MHOLADH A FHREAGRÓIDH DO RIACHTANAIS AN CHÉANNA: GO SONRACH, CONAIR (1) DE “IDIRGHABHÁIL RIALTA GRAMADAÍ” NACH MÓR DÚINN SMAOINEAMH SA CHÁS SEO FREISIN AR OSCAILT/SOLÚBTHA, MAR GO DTUGANN SÉ LE TUISCINT GO BHFUIL AN INSEG AR FÁIL (Irish)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT EFFEKTIVT INGRIPA MOT STUDENTER UNDER TVÅÅRSPERIODEN SOM UPPVISAR SVÅRIGHETER I SAMBAND MED INNEHAV AV GRUNDLÄGGANDE SPRÅKKUNSKAPER FÖR ATT KUNNA TA EMOT OCH PRODUCERA DET ITALIENSKA SPRÅKET. DESSA KILLAR KÄMPAR FÖR ATT UTTRYCKA SINA TANKAR, DE FÖRSTÅR INTE ETT TEXTMEDDELANDE AV MEDELHÖG KOMPLEXITET; INTE BARA DET, UTAN, SOM ETT VEHIKULÄRT SPRÅK, ITALIENSKA ÄR PARADOXALT NOG HINDRET FÖR ATT LÄRA SIG ANDRA DISCIPLINER. MÅLET ÄR DÄRFÖR ATT GRADVIS ÅTERHÄMTA SIG OCH ANPASSA SIG TILL NORMERNA FÖR DE FÄRDIGHETER OCH FÄRDIGHETER SOM KRÄVS. PROJEKTET GER LÄRAREN MÖJLIGHET ATT PÅ ETT FLEXIBELT SÄTT INGRIPA I GRUPPER AV STUDENTER GENOM ATT FÖRESLÅ AUTONOMA UTBILDNINGSVÄGAR SOM SVARAR MOT SAMMA BEHOV: NÄRMARE BESTÄMT EN VÄG (1) MED ”FÄRDIG GRAMMATISK INTERVENTION” SOM VI I DETTA FALL OCKSÅ MÅSTE TÄNKA ÖPPET/FLEXIBELT, EFTERSOM DET INNEBÄR ATT INSEG ÄR TILLGÄNGLIGT. (Swedish)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON TÕHUSALT SEKKUDA NENDE KAHEAASTASE PERIOODI ÜLIÕPILASTE PUHUL, KES ILMUTAVAD RASKUSI SEOSES PÕHIKEELE VALDAMISEGA, ET SAADA ITAALIA KEELT NING VÕTTA VASTU JA TOOTA ITAALIA KEELT. NEED POISID VÕITLEVAD VÄLJENDADA OMA MÕTTEID, NAD EI MÕISTA TEKSTISÕNUMI KESKMISE KEERUKUS; LISAKS SELLELE ON ITAALIA KEEL PARADOKSAALSELT TAKISTUS TEISTE ERIALADE ÕPPIMISELE. EESMÄRK ON SEEGA JÄRK-JÄRGULT TAASTUDA JA VIIA NEED VASTAVUSSE NÕUTAVATE OSKUSTE JA OSKUSTE STANDARDITEGA. PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE VÕIMALUS, ET ÕPETAJA SEKKUB PAINDLIKULT ÕPILASTE RÜHMADESSE, TEHES ETTEPANEKU AUTONOOMSETE VÕIMALUSTE KOHTA, MIS VASTAVAD SAMADELE VAJADUSTELE: TÄPSEMALT TEE (1) „VALMIS GRAMMATILINE SEKKUMINE“, ET ANTUD JUHUL PEAME KA AVATUD/PAINDLIK, SEST SEE TÄHENDAB, ET INSEG (Estonian)
    22 July 2022
    0 references
    24 April 2023
    0 references
    SARDEGNA
    0 references

    Identifiers