STORIES OF THE WORKSHOP (Q4242570)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4242570 in Italy
Language Label Description Also known as
English
STORIES OF THE WORKSHOP
Project Q4242570 in Italy

    Statements

    0 references
    56,316.0 Euro
    0 references
    112,632.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    15 November 2019
    0 references
    CESCOT VENETO CENTRO SVILUPPO COMMERCIO TURISMO E TERZIARIO
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°24'27.79"N, 11°52'24.42"E
    0 references
    IL PROGETTO STORIE DI BOTTEGA E' UN PLURIAZIENDALE CHE INSISTE SULLA TEMATICA INTERNAZIONALIZZAZIONE E INNOVAZIONE D'IMPRESA. DESTINATARI DELL'INTERVENTO SONO GLI ESERCIZI COMMERCIALI STORICI, ARTIGIANALI, TIPICI DEL VENETO CHE, PROPRIO PER LA LORO PECULIARITA', IDENTITA' E VALORE, SVOLGONO UN RUOLO DI RILEVANTE INTERESSE PER IL MANTENIMENTO E IL CONSOLIDAMENTO DELLE TRADIZIONI ECONOMICHE, CULTURALI, SOCIALI E DELL'IMMAGINE DEI CENTRI URBANI. ESPERIENZE INTERNAZIONALI DI SUCCESSO HANNO RESO EVIDENTE COME ORGANIZZAZIONE E PROMOZIONE DI TALI ATTIVITA' NECESSITI DI VISIONE INTEGRATA E APPROCCIO STRATEGICO CHE, PARTENDO DAL PATRIMONIO DI RISORSE IMPRENDITORIALI E GRAZIE AL DIALOGO E ALLA COLLABORAZIONE TRA I DIVERSI STAKEHOLDER, CONSENTA DI INDIVIDUARE PERCORSI DI SVILUPPO IN GRADO DI FAR EMERGERE IL POTENZIALE ENDOGENO LOCALE, TUTELANDO LE SPECIFICITA' STORICHE E CULTURALI E PROMUOVENDO SISTEMI DI INNOVAZIONE AZIENDALE E STRATEGIE DI MARKETING SCIENTIFICO PER PROPORSI ALL'ESTERNO. LA F (Italian)
    0 references
    THE WORKSHOP STORIES PROJECT IS A MULTI-COMPANY THAT INSISTS ON INTERNATIONALISATION AND CORPORATE INNOVATION. THE BENEFICIARIES OF THE INTERVENTION ARE THE HISTORICAL, ARTISANAL AND TYPICAL SHOPS OF VENETO WHICH, PRECISELY BECAUSE OF THEIR PECULIARITY, IDENTITY AND VALUE, PLAY AN IMPORTANT ROLE IN MAINTAINING AND CONSOLIDATING THE ECONOMIC, CULTURAL, SOCIAL AND IMAGE OF URBAN CENTRES. SUCCESSFUL INTERNATIONAL EXPERIENCES HAVE MADE IT CLEAR THAT THE ORGANISATION AND PROMOTION OF THESE ACTIVITIES REQUIRE AN INTEGRATED VISION AND A STRATEGIC APPROACH THAT, STARTING FROM THE PATRIMONY OF ENTREPRENEURIAL RESOURCES AND THANKS TO THE DIALOGUE AND COLLABORATION BETWEEN THE DIFFERENT STAKEHOLDERS, ALLOWS TO IDENTIFY DEVELOPMENT PATHS THAT CAN BRING OUT THE LOCAL ENDOGENOUS POTENTIAL, PROTECTING HISTORICAL AND CULTURAL SPECIFICITIES AND PROMOTING CORPORATE INNOVATION SYSTEMS AND SCIENTIFIC MARKETING STRATEGIES TO PROPOSE THEMSELVES EXTERNALLY. F (English)
    2 February 2022
    0.2889309664828482
    0 references
    LE PROJET D’HISTOIRES D’ATELIERS EST UNE ENTREPRISE MULTI-ENTREPRISES QUI INSISTE SUR L’INTERNATIONALISATION ET L’INNOVATION D’ENTREPRISE. LES BÉNÉFICIAIRES DE L’INTERVENTION SONT LES MAGASINS HISTORIQUES, ARTISANAUX ET TYPIQUES DE LA VÉNÉTIE QUI, PRÉCISÉMENT EN RAISON DE LEUR SPÉCIFICITÉ, DE LEUR IDENTITÉ ET DE LEUR VALEUR, JOUENT UN RÔLE IMPORTANT DANS LE MAINTIEN ET LA CONSOLIDATION DE L’ÉCONOMIE, DE LA CULTURE, DE LA SOCIÉTÉ ET DE L’IMAGE DES CENTRES URBAINS. DES EXPÉRIENCES INTERNATIONALES RÉUSSIES ONT CLAIREMENT MONTRÉ QUE L’ORGANISATION ET LA PROMOTION DE CES ACTIVITÉS NÉCESSITENT UNE VISION INTÉGRÉE ET UNE APPROCHE STRATÉGIQUE QUI, À PARTIR DU PATRIMOINE DES RESSOURCES ENTREPRENEURIALES ET GRÂCE AU DIALOGUE ET À LA COLLABORATION ENTRE LES DIFFÉRENTS ACTEURS, PERMET D’IDENTIFIER DES PISTES DE DÉVELOPPEMENT SUSCEPTIBLES DE METTRE EN VALEUR LE POTENTIEL ENDOGÈNE LOCAL, DE PROTÉGER LES SPÉCIFICITÉS HISTORIQUES ET CULTURELLES ET DE PROMOUVOIR LES SYSTÈMES D’INNOVATION D’ENTREPRISE ET LES STRATÉGIES DE MARKETING SCIENTIFIQUE POUR SE PROPOSER À L’EXTÉRIEUR. F (French)
    2 February 2022
    0 references
    DAS WORKSHOP STORIES-PROJEKT IST EIN MULTI-UNTERNEHMEN, DAS AUF INTERNATIONALISIERUNG UND UNTERNEHMENSINNOVATION BESTEHT. NUTZNIESSER DER INTERVENTION SIND DIE HISTORISCHEN, HANDWERKLICHEN UND TYPISCHEN GESCHÄFTE VENETIENS, DIE GERADE WEGEN IHRER EIGENART, IHRER IDENTITÄT UND IHRES WERTES EINE WICHTIGE ROLLE BEI DER ERHALTUNG UND FESTIGUNG DES WIRTSCHAFTLICHEN, KULTURELLEN, SOZIALEN UND IMAGES DER STÄDTISCHEN ZENTREN SPIELEN. ERFOLGREICHE INTERNATIONALE ERFAHRUNGEN HABEN DEUTLICH GEMACHT, DASS DIE ORGANISATION UND DIE FÖRDERUNG DIESER AKTIVITÄTEN EINE INTEGRIERTE VISION UND EINEN STRATEGISCHEN ANSATZ ERFORDERN, DER AUSGEHEND VOM ERBE DER UNTERNEHMERISCHEN RESSOURCEN UND DANK DES DIALOGS UND DER ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN VERSCHIEDENEN AKTEUREN ENTWICKLUNGSPFADE, DIE DAS LOKALE ENDOGENE POTENZIAL HERVORBRINGEN, ERMÖGLICHT, HISTORISCHE UND KULTURELLE BESONDERHEITEN ZU SCHÜTZEN UND UNTERNEHMENSINNOVATIONSSYSTEME UND WISSENSCHAFTLICHE MARKETINGSTRATEGIEN ZU FÖRDERN, UM SICH EXTERN VORZUSCHLAGEN. F (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET WORKSHOPVERHALENPROJECT IS EEN MULTI-BEDRIJF DAT AANDRINGT OP INTERNATIONALISERING EN BEDRIJFSINNOVATIE. DE BEGUNSTIGDEN VAN DE INTERVENTIE ZIJN DE HISTORISCHE, AMBACHTELIJKE EN TYPISCHE WINKELS VAN VENETO, DIE JUIST VANWEGE HUN EIGENAARDIGHEID, IDENTITEIT EN WAARDE EEN BELANGRIJKE ROL SPELEN BIJ HET BEHOUD EN DE CONSOLIDATIE VAN DE ECONOMISCHE, CULTURELE, SOCIALE EN IMAGO VAN STEDELIJKE CENTRA. SUCCESVOLLE INTERNATIONALE ERVARINGEN HEBBEN DUIDELIJK GEMAAKT DAT DE ORGANISATIE EN BEVORDERING VAN DEZE ACTIVITEITEN EEN GEÏNTEGREERDE VISIE EN EEN STRATEGISCHE AANPAK VEREISEN DIE, UITGAANDE VAN HET PATRIMONIUM VAN DE ONDERNEMINGSMIDDELEN EN DANKZIJ DE DIALOOG EN SAMENWERKING TUSSEN DE VERSCHILLENDE BELANGHEBBENDEN, HET MOGELIJK MAAKT ONTWIKKELINGSTRAJECTEN TE IDENTIFICEREN DIE HET LOKALE ENDOGENE POTENTIEEL KUNNEN BENUTTEN, HISTORISCHE EN CULTURELE KENMERKEN KUNNEN BESCHERMEN EN BEDRIJFSINNOVATIESYSTEMEN EN WETENSCHAPPELIJKE MARKETINGSTRATEGIEËN KUNNEN BEVORDEREN OM ZICH EXTERN VOOR TE STELLEN. F (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    EL PROYECTO DE HISTORIAS DEL TALLER ES UNA MULTIEMPRESA QUE INSISTE EN LA INTERNACIONALIZACIÓN Y LA INNOVACIÓN CORPORATIVA. LOS BENEFICIARIOS DE LA INTERVENCIÓN SON LOS COMERCIOS HISTÓRICOS, ARTESANALES Y TÍPICOS DEL VÉNETO QUE, PRECISAMENTE POR SU PECULIARIDAD, IDENTIDAD Y VALOR, DESEMPEÑAN UN PAPEL IMPORTANTE EN EL MANTENIMIENTO Y CONSOLIDACIÓN DE LA ECONOMÍA, LA CULTURA, LA IMAGEN SOCIAL Y LA IMAGEN DE LOS CENTROS URBANOS. EXPERIENCIAS INTERNACIONALES EXITOSAS HAN DEJADO CLARO QUE LA ORGANIZACIÓN Y PROMOCIÓN DE ESTAS ACTIVIDADES REQUIEREN UNA VISIÓN INTEGRADA Y UN ENFOQUE ESTRATÉGICO QUE, A PARTIR DEL PATRIMONIO DE LOS RECURSOS EMPRESARIALES Y GRACIAS AL DIÁLOGO Y LA COLABORACIÓN ENTRE LOS DIFERENTES ACTORES, PERMITA IDENTIFICAR CAMINOS DE DESARROLLO QUE PUEDAN SACAR EL POTENCIAL ENDÓGENO LOCAL, PROTEGIENDO LAS ESPECIFICIDADES HISTÓRICAS Y CULTURALES Y PROMOVIENDO SISTEMAS DE INNOVACIÓN CORPORATIVA Y ESTRATEGIAS DE MARKETING CIENTÍFICO PARA PROPONERSE EXTERNAMENTE. F (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    WORKSHOPHISTORIEPROJEKTET ER EN MULTIVIRKSOMHED, DER INSISTERER PÅ INTERNATIONALISERING OG VIRKSOMHEDSINNOVATION. STØTTEMODTAGERNE ER VENETOS HISTORISKE, HÅNDVÆRKSMÆSSIGE OG TYPISKE BUTIKKER, SOM NETOP PÅ GRUND AF DERES SÆREGENHED, IDENTITET OG VÆRDI SPILLER EN VIGTIG ROLLE FOR OPRETHOLDELSEN OG KONSOLIDERINGEN AF BYCENTRENES ØKONOMISKE, KULTURELLE, SOCIALE OG IMAGE. VELLYKKEDE INTERNATIONALE ERFARINGER HAR GJORT DET KLART, AT TILRETTELÆGGELSEN OG FREMME AF DISSE AKTIVITETER KRÆVER EN INTEGRERET VISION OG EN STRATEGISK TILGANG, DER, MED UDGANGSPUNKT I ARVEN AF IVÆRKSÆTTERRESSOURCER OG TAKKET VÆRE DIALOGEN OG SAMARBEJDET MELLEM DE FORSKELLIGE INTERESSENTER, GØR DET MULIGT AT IDENTIFICERE UDVIKLINGSVEJE, DER KAN UDNYTTE DET LOKALE ENDOGENE POTENTIALE, BESKYTTE HISTORISKE OG KULTURELLE SÆRPRÆG OG FREMME VIRKSOMHEDERNES INNOVATIONSSYSTEMER OG VIDENSKABELIGE MARKEDSFØRINGSSTRATEGIER TIL AT FORESLÅ SIG SELV EKSTERNT. F (Danish)
    22 July 2022
    0 references
    ΤΟ WORKSHOP STORIES PROJECT ΕΊΝΑΙ ΜΙΑ ΠΟΛΥ-ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΠΟΥ ΕΠΙΜΈΝΕΙ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΚΉ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑ. ΟΙ ΔΙΚΑΙΟΎΧΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗΣ ΕΊΝΑΙ ΤΑ ΙΣΤΟΡΙΚΆ, ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΆ ΚΑΙ ΤΥΠΙΚΆ ΚΑΤΑΣΤΉΜΑΤΑ ΤΟΥ ΒΈΝΕΤΟ ΤΑ ΟΠΟΊΑ, ΑΚΡΙΒΏΣ ΛΌΓΩ ΤΗΣ ΙΔΙΑΙΤΕΡΌΤΗΤΑΣ, ΤΗΣ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΞΊΑΣ ΤΟΥΣ, ΔΙΑΔΡΑΜΑΤΊΖΟΥΝ ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ ΡΌΛΟ ΣΤΗ ΔΙΑΤΉΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΔΡΑΊΩΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉΣ, ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΚΑΙ ΕΙΚΌΝΑΣ ΤΩΝ ΑΣΤΙΚΏΝ ΚΈΝΤΡΩΝ. ΟΙ ΕΠΙΤΥΧΗΜΈΝΕΣ ΔΙΕΘΝΕΊΣ ΕΜΠΕΙΡΊΕΣ ΚΑΤΈΣΤΗΣΑΝ ΣΑΦΈΣ ΌΤΙ Η ΟΡΓΆΝΩΣΗ ΚΑΙ Η ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΑΥΤΏΝ ΤΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΑΠΑΙΤΟΎΝ ΈΝΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΟ ΌΡΑΜΑ ΚΑΙ ΜΙΑ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΉ ΠΡΟΣΈΓΓΙΣΗ ΠΟΥ, ΞΕΚΙΝΏΝΤΑΣ ΑΠΌ ΤΗΝ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΏΝ ΠΌΡΩΝ ΚΑΙ ΧΆΡΗ ΣΤΟ ΔΙΆΛΟΓΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕΤΑΞΎ ΤΩΝ ΔΙΑΦΌΡΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΌΜΕΝΩΝ ΜΕΡΏΝ, ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΤΟΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΏΝ ΟΔΏΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΑΝΑΔΕΊΞΟΥΝ ΤΟ ΤΟΠΙΚΌ ΕΝΔΟΓΕΝΈΣ ΔΥΝΑΜΙΚΌ, ΠΡΟΣΤΑΤΕΎΟΝΤΑΣ ΤΙΣ ΙΣΤΟΡΙΚΈΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΈΣ ΙΔΙΑΙΤΕΡΌΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΏΝΤΑΣ ΤΑ ΕΤΑΙΡΙΚΆ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΈΣ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΈΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ ΏΣΤΕ ΝΑ ΠΡΟΤΑΘΟΎΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΆ. ΣΤ (Greek)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT RADIONICA PRIČE JE MULTI-TVRTKA KOJA INZISTIRA NA INTERNACIONALIZACIJI I KORPORATIVNIM INOVACIJAMA. KORISNICI INTERVENCIJE SU POVIJESNE, OBRTNIČKE I TIPIČNE VENETSKE TRGOVINE KOJE, UPRAVO ZBOG SVOJE OSOBITOSTI, IDENTITETA I VRIJEDNOSTI, IMAJU VAŽNU ULOGU U ODRŽAVANJU I UČVRŠĆIVANJU GOSPODARSKIH, KULTURNIH, DRUŠTVENIH I IMIDŽA URBANIH SREDIŠTA. USPJEŠNA MEĐUNARODNA ISKUSTVA JASNO SU POKAZALA DA ORGANIZACIJA I PROMICANJE TIH AKTIVNOSTI ZAHTIJEVAJU INTEGRIRANU VIZIJU I STRATEŠKI PRISTUP KOJI, POČEVŠI OD BOGATSTVA PODUZETNIČKIH RESURSA I ZAHVALJUJUĆI DIJALOGU I SURADNJI IZMEĐU RAZLIČITIH DIONIKA, OMOGUĆUJE UTVRĐIVANJE RAZVOJNIH PUTOVA KOJI MOGU DOVESTI DO LOKALNOG ENDOGENOG POTENCIJALA, ŠTITEĆI POVIJESNE I KULTURNE POSEBNOSTI I PROMIČUĆI KORPORATIVNE INOVACIJSKE SUSTAVE I ZNANSTVENE MARKETINŠKE STRATEGIJE KAKO BI SE PREDLOŽILI IZVANA. F (Croatian)
    22 July 2022
    0 references
    PROIECTUL DE POVESTIRI ATELIER ESTE O COMPANIE MULTI- CARE INSISTĂ ASUPRA INTERNAȚIONALIZĂRII ȘI INOVĂRII CORPORATIVE. BENEFICIARII INTERVENȚIEI SUNT MAGAZINELE ISTORICE, ARTIZANALE ȘI TIPICE DIN VENETO, CARE, TOCMAI DATORITĂ PARTICULARITĂȚII, IDENTITĂȚII ȘI VALORII LOR, JOACĂ UN ROL IMPORTANT ÎN MENȚINEREA ȘI CONSOLIDAREA ECONOMICĂ, CULTURALĂ, SOCIALĂ ȘI A IMAGINII CENTRELOR URBANE. EXPERIENȚELE INTERNAȚIONALE DE SUCCES AU ARĂTAT CLAR CĂ ORGANIZAREA ȘI PROMOVAREA ACESTOR ACTIVITĂȚI NECESITĂ O VIZIUNE INTEGRATĂ ȘI O ABORDARE STRATEGICĂ CARE, PORNIND DE LA PATRIMONIUL RESURSELOR ANTREPRENORIALE ȘI DATORITĂ DIALOGULUI ȘI COLABORĂRII DINTRE DIFERITELE PĂRȚI INTERESATE, PERMITE IDENTIFICAREA CĂILOR DE DEZVOLTARE CARE POT VALORIFICA POTENȚIALUL ENDOGEN LOCAL, PROTEJÂND PARTICULARITĂȚILE ISTORICE ȘI CULTURALE ȘI PROMOVÂND SISTEME DE INOVARE CORPORATIVĂ ȘI STRATEGII ȘTIINȚIFICE DE MARKETING PENTRU A SE PROPUNE PE PLAN EXTERN. F (Romanian)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT PRÍBEHOV Z WORKSHOPU JE MULTIPODNIKOM, KTORÝ TRVÁ NA INTERNACIONALIZÁCII A PODNIKOVÝCH INOVÁCIÁCH. PRÍJEMCAMI INTERVENCIE SÚ HISTORICKÉ, REMESELNÉ A TYPICKÉ OBCHODY BENÁTSKA, KTORÉ PRÁVE PRE SVOJU ZVLÁŠTNOSŤ, IDENTITU A HODNOTU ZOHRÁVAJÚ DÔLEŽITÚ ÚLOHU PRI UDRŽIAVANÍ A UPEVŇOVANÍ HOSPODÁRSKYCH, KULTÚRNYCH, SOCIÁLNYCH A IMIDŽ MESTSKÝCH CENTIER. Z ÚSPEŠNÝCH MEDZINÁRODNÝCH SKÚSENOSTÍ JASNE VYPLYNULO, ŽE ORGANIZÁCIA A PODPORA TÝCHTO ČINNOSTÍ SI VYŽADUJE INTEGROVANÚ VÍZIU A STRATEGICKÝ PRÍSTUP, KTORÝ POČNÚC MAJETKOM PODNIKATEĽSKÝCH ZDROJOV A VĎAKA DIALÓGU A SPOLUPRÁCI MEDZI RÔZNYMI ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI UMOŽŇUJE IDENTIFIKOVAŤ CESTY ROZVOJA, KTORÉ MÔŽU PRINIESŤ MIESTNY ENDOGÉNNY POTENCIÁL, CHRÁNIŤ HISTORICKÉ A KULTÚRNE ŠPECIFIKÁ A PODPOROVAŤ PODNIKOVÉ INOVAČNÉ SYSTÉMY A VEDECKÉ MARKETINGOVÉ STRATÉGIE, ABY SA MOHLI NAVRHOVAŤ EXTERNE. F (Slovak)
    22 July 2022
    0 references
    IL-PROĠETT TAL-ISTEJJER TAL-WORKSHOP HUWA KUMPANIJA B’DIVERSI KUMPANIJI LI JINSISTI FUQ L-INTERNAZZJONALIZZAZZJONI U L-INNOVAZZJONI KORPORATTIVA. IL-BENEFIĊJARJI TAL-INTERVENT HUMA L-ĦWIENET STORIĊI, ARTIĠJANALI U TIPIĊI TAL-VENETO LI, PREĊIŻAMENT MINĦABBA L-PEKULJARITÀ, L-IDENTITÀ U L-VALUR TAGĦHOM, GĦANDHOM RWOL IMPORTANTI FIŻ-ŻAMMA U L-KONSOLIDAZZJONI TAL-IMMAĠNI EKONOMIKA, KULTURALI, SOĊJALI U TAL-IMMAĠNI TAĊ-ĊENTRI URBANI. ESPERJENZI INTERNAZZJONALI TA’ SUĊĊESS GĦAMLUHA ĊARA LI L-ORGANIZZAZZJONI U L-PROMOZZJONI TA’ DAWN L-ATTIVITAJIET JEĦTIEĠU VIŻJONI INTEGRATA U APPROĊĊ STRATEĠIKU LI, MILL-PATRIMONJU TAR-RIŻORSI INTRAPRENDITORJALI U BIS-SAĦĦA TAD-DJALOGU U L-KOLLABORAZZJONI BEJN IL-PARTIJIET INTERESSATI DIFFERENTI, JIPPERMETTI L-IDENTIFIKAZZJONI TA’ TOROQ TA’ ŻVILUPP LI JISTGĦU JWASSLU GĦALL-POTENZJAL ENDOĠENU LOKALI, JIPPROTEĠU L-ISPEĊIFIĊITAJIET STORIĊI U KULTURALI U JIPPROMWOVU SISTEMI TA’ INNOVAZZJONI KORPORATTIVA U STRATEĠIJI TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI XJENTIFIĊI BIEX JIPPROPONU LILHOM INFUSHOM ESTERNAMENT. F (Maltese)
    22 July 2022
    0 references
    O PROJECTO DE HISTÓRIAS DE TRABALHO É UMA MÚLTIMA COMPANHIA QUE INSISTE NA INTERNACIONALIZAÇÃO E NA INOVAÇÃO DAS SOCIEDADES. OS BENEFICIÁRIOS DA INTERVENÇÃO SÃO AS FOLHAS HISTÓRICAS, ARTISANAS E TÍPICAS DO VENETO QUE, PRECISAMENTE POR SUA PECULIARIDADE, IDENTIDADE E VALOR, PONTUAM UM PAPEL IMPORTANTE NA MANUTENÇÃO E CONSOLIDAÇÃO DOS CENTROS ECONÓMICOS, CULTURAIS, SOCIAIS E DA IMAGEM URBANA. Experiências internacionais bem sucedidas tornaram claro que a organização e a promoção destas actividades exigem uma visão integrada e uma abordagem estratégica que, partindo da patrimonialização dos recursos empresariais e graças ao diálogo e à colaboração entre as diferentes partes interessadas, permita identificar os ritmos de desenvolvimento que possam pôr em evidência o potencial endógeno local, proteger as especificidades históricas e culturais e promover sistemas de inovação e estratégias de comercialização científicas para promover o seu carácter externo. F (Portuguese)
    22 July 2022
    0 references
    TYÖPAJATARINOIDEN PROJEKTI ON MONIYRITYS, JOKA VAATII KANSAINVÄLISTYMISTÄ JA YRITYSINNOVAATIOITA. TOIMENPITEEN EDUNSAAJINA OVAT VENETON HISTORIALLISET, PIENIMUOTOISET JA TYYPILLISET KAUPAT, JOILLA ON JUURI ERITYISPIIRTEIDENSÄ, IDENTITEETTINSÄ JA ARVONSA VUOKSI TÄRKEÄ ROOLI KAUPUNKIKESKUSTEN TALOUDELLISEN, KULTTUURISEN, SOSIAALISEN JA IMAGON YLLÄPITÄMISESSÄ JA LUJITTAMISESSA. ONNISTUNEIDEN KANSAINVÄLISTEN KOKEMUSTEN PERUSTEELLA ON KÄYNYT SELVÄKSI, ETTÄ NÄIDEN TOIMIEN ORGANISOINTI JA EDISTÄMINEN EDELLYTTÄVÄT YHDENNETTYÄ VISIOTA JA STRATEGISTA LÄHESTYMISTAPAA, JONKA AVULLA VOIDAAN YRITTÄJYYSRESURSSIEN PERINNÖSTÄ ALKAEN JA ERI SIDOSRYHMIEN VÄLISEN VUOROPUHELUN JA YHTEISTYÖN ANSIOSTA TUNNISTAA KEHITYSPOLUT, JOILLA VOIDAAN TUODA ESIIN PAIKALLISIA OMIA MAHDOLLISUUKSIA, SUOJELLA HISTORIALLISIA JA KULTTUURISIA ERITYISPIIRTEITÄ JA EDISTÄÄ YRITYSTEN INNOVAATIOJÄRJESTELMIÄ JA TIETEELLISIÄ MARKKINOINTISTRATEGIOITA, JOTTA NE VOIVAT EHDOTTAA ITSEÄÄN ULKOISESTI. F (Finnish)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT OPOWIADAŃ WARSZTATOWYCH JEST FIRMĄ WIELOOSOBOWĄ, KTÓRA KŁADZIE NACISK NA INTERNACJONIZACJĘ I INNOWACJE KORPORACYJNE. BENEFICJENTAMI INTERWENCJI SĄ SKLEPY HISTORYCZNE, RZEMIEŚLNICZE I TYPOWE WENECJA EUGANEJSKA, KTÓRE WŁAŚNIE ZE WZGLĘDU NA SWOJĄ SPECYFIKĘ, TOŻSAMOŚĆ I WARTOŚĆ ODGRYWAJĄ WAŻNĄ ROLĘ W UTRZYMYWANIU I UMACNIANIU GOSPODARCZEGO, KULTURALNEGO, SPOŁECZNEGO I WIZERUNKU OŚRODKÓW MIEJSKICH. UDANE DOŚWIADCZENIA MIĘDZYNARODOWE JASNO POKAZAŁY, ŻE ORGANIZACJA I PROMOWANIE TYCH DZIAŁAŃ WYMAGA ZINTEGROWANEJ WIZJI I STRATEGICZNEGO PODEJŚCIA, KTÓRE, POCZĄWSZY OD DZIEDZICTWA ZASOBÓW PRZEDSIĘBIORCZOŚCI I DZIĘKI DIALOGOWI I WSPÓŁPRACY MIĘDZY RÓŻNYMI ZAINTERESOWANYMI STRONAMI, POZWALA OKREŚLIĆ ŚCIEŻKI ROZWOJU, KTÓRE MOGĄ WYDOBYĆ LOKALNY POTENCJAŁ ENDOGENNY, CHRONIĄC SPECYFIKĘ HISTORYCZNĄ I KULTUROWĄ ORAZ PROMUJĄC SYSTEMY INNOWACJI KORPORACYJNYCH I STRATEGIE MARKETINGU NAUKOWEGO, ABY PROPONOWAĆ SIĘ NA ZEWNĄTRZ. F (Polish)
    22 July 2022
    0 references
    PROJEKT ZGODBE DELAVNICE JE VEČPODJETJE, KI VZTRAJA PRI INTERNACIONALIZACIJI IN KORPORATIVNIH INOVACIJAH. UPRAVIČENCI DO INTERVENCIJE SO ZGODOVINSKE, OBRTNE IN TIPIČNE TRGOVINE BENEČIJE, KI IMAJO PRAV ZARADI SVOJE POSEBNOSTI, IDENTITETE IN VREDNOSTI POMEMBNO VLOGO PRI OHRANJANJU IN UTRJEVANJU GOSPODARSKE, KULTURNE, SOCIALNE IN PODOBE URBANIH SREDIŠČ. USPEŠNE MEDNARODNE IZKUŠNJE SO JASNO POKAZALE, DA ORGANIZACIJA IN PROMOCIJA TEH DEJAVNOSTI ZAHTEVATA CELOSTNO VIZIJO IN STRATEŠKI PRISTOP, KI OD DEDIŠČINE PODJETNIŠKIH VIROV IN ZAHVALJUJOČ DIALOGU IN SODELOVANJU MED RAZLIČNIMI ZAINTERESIRANIMI STRANMI OMOGOČA OPREDELITEV RAZVOJNIH POTI, KI LAHKO IZKORISTIJO LOKALNI ENDOGENI POTENCIAL, ZAŠČITO ZGODOVINSKIH IN KULTURNIH POSEBNOSTI TER SPODBUJANJE KORPORATIVNIH INOVACIJSKIH SISTEMOV IN ZNANSTVENIH TRŽNIH STRATEGIJ, DA SE PREDLAGAJO NAVZVEN. F (Slovenian)
    22 July 2022
    0 references
    WORKSHOP STORY PROJECT JE MULTI-SPOLEČNOST, KTERÁ TRVÁ NA INTERNACIONALIZACI A FIREMNÍ INOVACE. PŘÍJEMCI INTERVENCE JSOU HISTORICKÉ, ŘEMESLNÉ A TYPICKÉ OBCHODY V BENÁTSKU, KTERÉ PRÁVĚ Z DŮVODU SVÉ ZVLÁŠTNOSTI, IDENTITY A HODNOTY HRAJÍ DŮLEŽITOU ÚLOHU PŘI UDRŽOVÁNÍ A UPEVŇOVÁNÍ HOSPODÁŘSKÝCH, KULTURNÍCH, SOCIÁLNÍCH A OBRAZOVÝCH CENTER MĚST. ÚSPĚŠNÉ MEZINÁRODNÍ ZKUŠENOSTI JASNĚ UKÁZALY, ŽE ORGANIZACE A PODPORA TĚCHTO ČINNOSTÍ VYŽADUJE INTEGROVANOU VIZI A STRATEGICKÝ PŘÍSTUP, KTERÝ POČÍNAJE DĚDICTVÍM PODNIKATELSKÝCH ZDROJŮ A DÍKY DIALOGU A SPOLUPRÁCI MEZI RŮZNÝMI ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI UMOŽŇUJE URČIT CESTY ROZVOJE, KTERÉ MOHOU PŘINÉST MÍSTNÍ ENDOGENNÍ POTENCIÁL, CHRÁNIT HISTORICKÉ A KULTURNÍ ZVLÁŠTNOSTI A PODPOROVAT PODNIKOVÉ INOVAČNÍ SYSTÉMY A STRATEGIE VĚDECKÉHO MARKETINGU, KTERÉ SE BUDOU NAVENEK NAVRHOVAT. F (Czech)
    22 July 2022
    0 references
    SEMINARŲ ISTORIJŲ PROJEKTAS YRA DAUGIAĮMONĖ, REIKALAUJANTI INTERNACIONALIZACIJOS IR ĮMONIŲ INOVACIJŲ. PAGALBOS GAVĖJAI YRA ISTORINĖS, AMATININKŲ IR TIPIŠKOS VENETO PARDUOTUVĖS, KURIOS BŪTENT DĖL SAVO YPATUMŲ, TAPATYBĖS IR VERTĖS ATLIEKA SVARBŲ VAIDMENĮ IŠLAIKANT IR STIPRINANT MIESTŲ CENTRŲ EKONOMINĮ, KULTŪRINĮ, SOCIALINĮ IR ĮVAIZDĮ. SĖKMINGA TARPTAUTINĖ PATIRTIS PARODĖ, KAD ŠIOS VEIKLOS ORGANIZAVIMAS IR SKATINIMAS REIKALAUJA INTEGRUOTOS VIZIJOS IR STRATEGINIO POŽIŪRIO, KURIS, PRADEDANT NUO VERSLO IŠTEKLIŲ ĮVAIROVĖS IR DĖL ĮVAIRIŲ SUINTERESUOTŲJŲ ŠALIŲ DIALOGO IR BENDRADARBIAVIMO, LEIDŽIA NUSTATYTI VYSTYMOSI KELIUS, KURIE GALI ATSKLEISTI VIETOS ENDOGENINĮ POTENCIALĄ, APSAUGOTI ISTORINIUS IR KULTŪRINIUS YPATUMUS IR SKATINTI ĮMONIŲ INOVACIJŲ SISTEMAS IR MOKSLINES RINKODAROS STRATEGIJAS, KAD GALĖTŲ PASIŪLYTI SAVE IŠ IŠORĖS. F (Lithuanian)
    22 July 2022
    0 references
    DARBSEMINĀRU STĀSTU PROJEKTS IR VAIRĀKU UZŅĒMUMU, KAS UZSTĀJ UZ INTERNACIONALIZĀCIJU UN KORPORATĪVO INOVĀCIJU. ATBALSTA SAŅĒMĒJI IR VENETO VĒSTURISKIE, AMATNIECISKIE UN TIPISKIE VEIKALI, KURIEM TIEŠI TO ĪPATNĪBU, IDENTITĀTES UN VĒRTĪBAS DĒĻ IR SVARĪGA LOMA PILSĒTU CENTRU EKONOMISKĀ, KULTŪRAS, SOCIĀLĀ UN TĒLA SAGLABĀŠANĀ UN NOSTIPRINĀŠANĀ. VEIKSMĪGA STARPTAUTISKĀ PIEREDZE IR SKAIDRI PARĀDĪJUSI, KA ŠO PASĀKUMU ORGANIZĒŠANAI UN VEICINĀŠANAI IR VAJADZĪGS INTEGRĒTS REDZĒJUMS UN STRATĒĢISKA PIEEJA, KAS, SĀKOT NO UZŅĒMĒJDARBĪBAS RESURSU MANTOJUMA UN PATEICOTIES DIALOGAM UN SADARBĪBAI STARP DAŽĀDĀM IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM, ĻAUJ NOTEIKT ATTĪSTĪBAS CEĻUS, KAS VAR ATRAISĪT VIETĒJO IEKŠĒJO POTENCIĀLU, AIZSARGĀJOT VĒSTURISKĀS UN KULTŪRAS ĪPATNĪBAS UN VEICINOT KORPORATĪVĀS INOVĀCIJAS SISTĒMAS UN ZINĀTNISKĀS TIRGVEDĪBAS STRATĒĢIJAS, LAI PIEDĀVĀTU SEVI ĀRĒJI. F (Latvian)
    22 July 2022
    0 references
    ПРОЕКТЪТ „АТЕЛИЕТА ЗА РАБОТИЛНИЦА“ Е МУЛТИ-КОМПАНИЯ, КОЯТО НАСТОЯВА ЗА ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ И КОРПОРАТИВНИ ИНОВАЦИИ. БЕНЕФИЦИЕНТИ НА ИНТЕРВЕНЦИЯТА СА ИСТОРИЧЕСКИТЕ, ЗАНАЯТЧИЙСКИТЕ И ТИПИЧНИТЕ МАГАЗИНИ НА ВЕНЕТО, КОИТО ИМЕННО ПОРАДИ СВОЯТА ОСОБЕНОСТ, ИДЕНТИЧНОСТ И ЦЕННОСТ ИГРАЯТ ВАЖНА РОЛЯ ЗА ПОДДЪРЖАНЕТО И УКРЕПВАНЕТО НА ИКОНОМИЧЕСКИТЕ, КУЛТУРНИТЕ, СОЦИАЛНИТЕ И ИМИДЖА НА ГРАДСКИТЕ ЦЕНТРОВЕ. УСПЕШНИЯТ МЕЖДУНАРОДЕН ОПИТ ЯСНО ПОКАЗА, ЧЕ ОРГАНИЗАЦИЯТА И ПОПУЛЯРИЗИРАНЕТО НА ТЕЗИ ДЕЙНОСТИ ИЗИСКВАТ ИНТЕГРИРАНА ВИЗИЯ И СТРАТЕГИЧЕСКИ ПОДХОД, КОЙТО, КАТО СЕ ЗАПОЧНЕ ОТ БОГАТСТВОТО НА ПРЕДПРИЕМАЧЕСКИТЕ РЕСУРСИ И БЛАГОДАРЕНИЕ НА ДИАЛОГА И СЪТРУДНИЧЕСТВОТО МЕЖДУ РАЗЛИЧНИТЕ ЗАИНТЕРЕСОВАНИ СТРАНИ, ПОЗВОЛЯВА ДА СЕ ОПРЕДЕЛЯТ ПЪТИЩА ЗА РАЗВИТИЕ, КОИТО МОГАТ ДА РАЗКРИЯТ МЕСТНИЯ ВЪТРЕШЕН ПОТЕНЦИАЛ, КАТО СЕ ЗАЩИТАВАТ ИСТОРИЧЕСКИТЕ И КУЛТУРНИТЕ ОСОБЕНОСТИ И СЕ НАСЪРЧАВАТ КОРПОРАТИВНИТЕ ИНОВАЦИОННИ СИСТЕМИ И НАУЧНИТЕ МАРКЕТИНГОВИ СТРАТЕГИИ, КОИТО ДА СЕ ПРЕДЛАГАТ ВЪНШНО. F (Bulgarian)
    22 July 2022
    0 references
    A WORKSHOP TÖRTÉNETEK PROJEKT EGY TÖBB VÁLLALAT, AMELY RAGASZKODIK A NEMZETKÖZIVÉ VÁLÁS ÉS A VÁLLALATI INNOVÁCIÓ. A BEAVATKOZÁS KEDVEZMÉNYEZETTJEI VENETO TÖRTÉNELMI, KÉZMŰVES ÉS TIPIKUS ÜZLETEI, AMELYEK – ÉPPEN SAJÁTOSSÁGUK, IDENTITÁSUK ÉS ÉRTÉKÜK MIATT – FONTOS SZEREPET JÁTSZANAK A VÁROSKÖZPONTOK GAZDASÁGI, KULTURÁLIS, TÁRSADALMI ÉS ARCULATÁNAK MEGŐRZÉSÉBEN ÉS MEGSZILÁRDÍTÁSÁBAN. A SIKERES NEMZETKÖZI TAPASZTALATOK EGYÉRTELMŰVÉ TETTÉK, HOGY EZEKNEK A TEVÉKENYSÉGEKNEK A MEGSZERVEZÉSE ÉS ELŐMOZDÍTÁSA INTEGRÁLT JÖVŐKÉPET ÉS STRATÉGIAI MEGKÖZELÍTÉST IGÉNYEL, AMELY A VÁLLALKOZÓI ERŐFORRÁSOK ÖRÖKSÉGÉBŐL KIINDULVA ÉS A KÜLÖNBÖZŐ ÉRDEKELT FELEK KÖZÖTTI PÁRBESZÉDNEK ÉS EGYÜTTMŰKÖDÉSNEK KÖSZÖNHETŐEN LEHETŐVÉ TESZI A HELYI ENDOGÉN POTENCIÁL KIBONTAKOZTATÁSÁRA ALKALMAS FEJLŐDÉSI UTAK AZONOSÍTÁSÁT, A TÖRTÉNELMI ÉS KULTURÁLIS SAJÁTOSSÁGOK VÉDELMÉT, VALAMINT A VÁLLALATI INNOVÁCIÓS RENDSZEREK ÉS A TUDOMÁNYOS MARKETINGSTRATÉGIÁK ELŐMOZDÍTÁSÁT, HOGY KÜLSŐLEG JAVASOLJÁK MAGUKAT. F (Hungarian)
    22 July 2022
    0 references
    IS ILCHUIDEACHTA É AN TIONSCADAL SCÉALTA CEARDLAINNE A ÉILÍONN IDIRNÁISIÚNÚ AGUS NUÁLAÍOCHT CHORPARÁIDEACH. IS IAD TAIRBHITHE NA HIDIRGHABHÁLA NA SIOPAÍ STAIRIÚLA, CEARDAÍOCHTA AGUS TIPICIÚLA DE VENETO A BHFUIL RÓL TÁBHACHTACH ACU, GO DÍREACH MAR GHEALL AR A SAINIÚLACHT, A BHFÉINIÚLACHT AGUS A LUACH, I GCOTHABHÁIL AGUS I GCOMHDHLÚTHÚ EACNAMAÍOCH, CULTÚRTHA, SÓISIALTA AGUS ÍOMHÁ NA LÁRIONAD UIRBEACH. IS LÉIR Ó THAITHÍ RATHÚIL IDIRNÁISIÚNTA GUR GÁ FÍS CHOMHTHÁITE AGUS CUR CHUIGE STRAITÉISEACH CHUN NA GNÍOMHAÍOCHTAÍ SIN A EAGRÚ AGUS A CHUR CHUN CINN, AG TOSÚ LE HOIDHREACHT ACMHAINNÍ FIONTRAÍOCHTA AGUS A BHUÍ LEIS AN IDIRPHLÉ AGUS LEIS AN GCOMHOIBRIÚ IDIR NA GEALLSEALBHÓIRÍ ÉAGSÚLA, GUR FÉIDIR BEALAÍ FORBARTHA A SHAINAITHINT AR FÉIDIR LEO AN ACMHAINNEACHT INGINIÚIL ÁITIÚIL A BHAINT AMACH, SAINIÚLACHTAÍ STAIRIÚLA AGUS CULTÚRTHA A CHOSAINT AGUS CÓRAIS NUÁLAÍOCHTA CHORPARÁIDEACHA AGUS STRAITÉISÍ MARGAÍOCHTA EOLAÍOCHTA A CHUR CHUN CINN CHUN IAD FÉIN A MHOLADH GO SEACHTRACH. F (Irish)
    22 July 2022
    0 references
    WORKSHOP BERÄTTELSER PROJEKTET ÄR ETT MULTI-FÖRETAG SOM INSISTERAR PÅ INTERNATIONALISERING OCH FÖRETAGSINNOVATION. FÖRMÅNSTAGARNA ÄR VENETOS HISTORISKA, HANTVERKSMÄSSIGA OCH TYPISKA BUTIKER SOM, JUST PÅ GRUND AV SIN EGENART, IDENTITET OCH VÄRDE, SPELAR EN VIKTIG ROLL FÖR ATT BEVARA OCH BEFÄSTA STADSKÄRNORNAS EKONOMISKA, KULTURELLA, SOCIALA OCH ANSEENDE. FRAMGÅNGSRIKA INTERNATIONELLA ERFARENHETER HAR GJORT DET TYDLIGT ATT ORGANISATIONEN OCH FRÄMJANDET AV DESSA VERKSAMHETER KRÄVER EN INTEGRERAD VISION OCH ETT STRATEGISKT TILLVÄGAGÅNGSSÄTT SOM, MED UTGÅNGSPUNKT I FÖRETAGSRESURSERNAS ARV OCH TACK VARE DIALOGEN OCH SAMARBETET MELLAN DE OLIKA INTRESSENTERNA, GÖR DET MÖJLIGT ATT IDENTIFIERA UTVECKLINGSVÄGAR SOM KAN LYFTA FRAM DEN LOKALA INNEBOENDE POTENTIALEN, SKYDDA HISTORISKA OCH KULTURELLA SÄRDRAG OCH FRÄMJA FÖRETAGENS INNOVATIONSSYSTEM OCH VETENSKAPLIGA MARKNADSFÖRINGSSTRATEGIER FÖR ATT FÖRESLÅ SIG SJÄLVA EXTERNT. F (Swedish)
    22 July 2022
    0 references
    TÖÖKOJA LUGUDE PROJEKT ON MITME ETTEVÕTTEGA, MIS NÕUAB RAHVUSVAHELISTUMIST JA ETTEVÕTETE INNOVATSIOONI. SEKKUMISEST SAAVAD KASU VENETO AJALOOLISED, KÄSITÖÖNDUSLIKUD JA TÜÜPILISED KAUPLUSED, MILLEL ON JUST OMA ERIPÄRA, IDENTITEEDI JA VÄÄRTUSE TÕTTU OLULINE ROLL LINNAKESKUSTE MAJANDUSLIKU, KULTUURILISE, SOTSIAALSE JA KUVANDI SÄILITAMISEL JA TUGEVDAMISEL. EDUKATEST RAHVUSVAHELISTEST KOGEMUSTEST ON SELGUNUD, ET NENDE TEGEVUSTE KORRALDAMINE JA EDENDAMINE NÕUAB INTEGREERITUD VISIOONI JA STRATEEGILIST LÄHENEMISVIISI, MIS ALATES ETTEVÕTLUSRESSURSSIDE PÄRANDIST NING TÄNU ERINEVATE SIDUSRÜHMADE VAHELISELE DIALOOGILE JA KOOSTÖÖLE VÕIMALDAB KINDLAKS TEHA ARENGUTEED, MIS VÕIVAD TUUA ESILE KOHALIKU SISEMISE POTENTSIAALI, KAITSTES AJALOOLISI JA KULTUURILISI ERIPÄRASID NING EDENDADES ETTEVÕTETE INNOVATSIOONISÜSTEEME JA TEADUSLIKKE TURUNDUSSTRATEEGIAID, ET TEHA ETTEPANEKUID VÄLISELT. F (Estonian)
    22 July 2022
    0 references
    PADOVA
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers