WE UNDERSTAND THE OTHER (Q4154711)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4154711 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WE UNDERSTAND THE OTHER
Project Q4154711 in Italy

    Statements

    0 references
    19,488.76 Euro
    0 references
    32,242.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    FRANCESCO CRISPI
    0 references
    0 references
    0 references
    36°55'19.13"N, 14°43'16.86"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE OFFRIRE DI COORDINATE E CHIAVI DI LETTURA DELLA REALT SOCIALE CULTURALE POLITICA MULTICULTURALE ED INTENDE CREARE UNAREA DI INCONTRO ED INTERSCAMBIO CHE FACILITI LARRICCHIMENTO CULTURALE NEL TERRITORIO E LINTEGRAZIONE DI PERSONE DI PROVENIENZA STRANIERA. QUESTA PROPOSTA FORMATIVA SI PONE LOBIETTIVO DI FARE ACCOSTARE I CITTADINI DELLA NOSTRA CITT AL RICCO PATRIMONIO CULTURALE DEI PAESI DEL MEDITERRANEO E DEI PAESI DELLEST AL FINE DI CREARE UNA MAGGIORE CONOSCENZA DI QUESTE REALT STESSE CHE PER CI CIO IN QUANTO CONOSCIUTE RISULTERANNO MENO OSTILI E NON DA STIGMATIZZARE ASSUMENDO IL VALORE INESTIMABILE DI RISORSA DA CONDIVIDERE E DA INCAMERARE NEL PATRIMONIO CULTURALE ISOLANO E TROVANDO NELLA CONDIVISIONE DELLE ESPERIENZE INDIVIDUALI UNA FONTE DI CONOSCENZA E ISTRUZIONE RECIPROCHE CHE FACILITINO IL PROCESSO DI INTEGRAZIONE. (Italian)
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO OFRECER COORDENADAS Y CLAVES DE LA REALIDAD CULTURAL SOCIAL CULTURAL MULTICULTURAL Y PRETENDE CREAR UN ESPACIO DE ENCUENTRO E INTERCAMBIO QUE FACILITE EL LARRICKING CULTURAL EN EL TERRITORIO Y LA INTEGRACIÓN DE PERSONAS DE ORIGEN EXTRANJERO. ESTA PROPUESTA DE FORMACIÓN PRETENDE ACERCAR A LOS CIUDADANOS DE NUESTRA CIUDAD AL RICO PATRIMONIO CULTURAL DE LOS PAÍSES MEDITERRÁNEOS Y ORIENTALES, CON EL FIN DE CREAR UN MAYOR CONOCIMIENTO DE ESTAS REALIDADES, QUE POR ESTA RAZÓN, COMO SE CONOCEN, SERÁN MENOS HOSTILES Y NO ESTIGMATIZADAS AL ASUMIR EL VALOR INESTIMABLE DE LOS RECURSOS COMPARTIDOS Y PERDIDOS EN LA ISLA DEL PATRIMONIO CULTURAL Y ENCONTRAR EN EL INTERCAMBIO DE EXPERIENCIAS INDIVIDUALES UNA FUENTE DE CONOCIMIENTO MUTUO Y EDUCACIÓN QUE FACILITE EL PROCESO DE INTEGRACIÓN. (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO OFFER COORDINATES AND KEYS TO THE CULTURAL CULTURAL SOCIAL REALITY MULTICULTURAL AND AIMS TO CREATE AN AREA OF ENCOUNTER AND EXCHANGE THAT FACILITATES CULTURAL LARRICKING IN THE TERRITORY AND THE INTEGRATION OF PEOPLE OF FOREIGN ORIGIN. THIS TRAINING PROPOSAL AIMS TO BRING THE CITIZENS OF OUR CITY CLOSER TO THE RICH CULTURAL HERITAGE OF THE MEDITERRANEAN AND EASTERN COUNTRIES IN ORDER TO CREATE A GREATER KNOWLEDGE OF THESE REALITIES, WHICH FOR THIS REASON AS THEY ARE KNOWN WILL BE LESS HOSTILE AND NOT STIGMATISE BY ASSUMING THE INVALUABLE VALUE OF RESOURCE TO BE SHARED AND FORFEITED IN THE CULTURAL HERITAGE ISLAND AND FINDING IN THE SHARING OF INDIVIDUAL EXPERIENCES A SOURCE OF MUTUAL KNOWLEDGE AND EDUCATION THAT FACILITATES THE PROCESS OF INTEGRATION. (English)
    31 January 2022
    0 references
    LE PROJET VISE À OFFRIR DES COORDONNÉES ET DES CLÉS DE LA RÉALITÉ CULTURELLE SOCIALE CULTURELLE MULTICULTURELLE ET VISE À CRÉER UN ESPACE DE RENCONTRE ET D’ÉCHANGE QUI FACILITE LE LARRICKING CULTUREL SUR LE TERRITOIRE ET L’INTÉGRATION DES PERSONNES D’ORIGINE ÉTRANGÈRE. CETTE PROPOSITION DE FORMATION VISE À RAPPROCHER LES CITOYENS DE NOTRE VILLE DU RICHE PATRIMOINE CULTUREL DES PAYS MÉDITERRANÉENS ET ORIENTAUX AFIN DE MIEUX FAIRE CONNAÎTRE CES RÉALITÉS QUI, POUR CETTE RAISON, SERONT MOINS HOSTILES ET NON STIGMATISÉES EN ASSUMANT LA VALEUR INESTIMABLE DES RESSOURCES À PARTAGER ET À PERDRE DANS L’ÎLE DU PATRIMOINE CULTUREL ET EN TROUVANT DANS LE PARTAGE DES EXPÉRIENCES INDIVIDUELLES UNE SOURCE DE CONNAISSANCE MUTUELLE ET D’ÉDUCATION QUI FACILITE LE PROCESSUS D’INTÉGRATION. (French)
    1 February 2022
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, KOORDINATEN UND SCHLÜSSEL ZUR KULTURELLEN KULTURELLEN SOZIALEN REALITÄT MULTIKULTURELL ANZUBIETEN UND EINEN RAUM DER BEGEGNUNG UND DES AUSTAUSCHES ZU SCHAFFEN, DER KULTURELLE LARRICKING IN DAS TERRITORIUM UND DIE INTEGRATION VON MENSCHEN AUSLÄNDISCHER HERKUNFT ERLEICHTERT. DIESER SCHULUNGSVORSCHLAG ZIELT DARAUF AB, DIE BÜRGER UNSERER STADT DEM REICHEN KULTURELLEN ERBE DER MITTELMEER- UND ÖSTLICHEN LÄNDER NÄHER ZU BRINGEN, UM EIN BESSERES WISSEN ÜBER DIESE REALITÄTEN ZU SCHAFFEN, DIE AUS DIESEM GRUND, WIE SIE BEKANNT SIND, WENIGER FEINDSELIG UND NICHT STIGMATISIERT SEIN WERDEN, INDEM DER UNSCHÄTZBARE WERT DER RESSOURCEN ANGENOMMEN WIRD, DIE AUF DER INSEL DES KULTURELLEN ERBES GETEILT UND VERFALLEN WERDEN, UND INDEM SIE BEIM AUSTAUSCH INDIVIDUELLER ERFAHRUNGEN EINE QUELLE GEGENSEITIGER KENNTNISSE UND BILDUNG FINDEN, DIE DEN INTEGRATIONSPROZESS ERLEICHTERT. (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL COÖRDINATEN EN SLEUTELS AAN TE BIEDEN VOOR DE CULTURELE CULTURELE SOCIALE REALITEIT MULTICULTUREEL EN IS GERICHT OP HET CREËREN VAN EEN GEBIED VAN ONTMOETING EN UITWISSELING DAT CULTURELE LARRICKING IN HET GEBIED EN DE INTEGRATIE VAN MENSEN VAN BUITENLANDSE OORSPRONG VERGEMAKKELIJKT. DIT OPLEIDINGSVOORSTEL HEEFT TOT DOEL DE BURGERS VAN ONZE STAD DICHTER BIJ HET RIJKE CULTURELE ERFGOED VAN DE MEDITERRANE EN OOSTELIJKE LANDEN TE BRENGEN TENEINDE MEER KENNIS TE VERWERVEN VAN DEZE REALITEITEN, DIE OM DEZE REDEN, ZOALS ZIJ BEKEND ZIJN, MINDER VIJANDIG ZULLEN ZIJN EN NIET STIGMATISEREN DOOR DE ONSCHATBARE WAARDE VAN DE HULPBRONNEN TE DELEN EN TE VERLIEZEN OP HET EILAND CULTUREEL ERFGOED EN DOOR BIJ HET DELEN VAN INDIVIDUELE ERVARINGEN EEN BRON VAN WEDERZIJDSE KENNIS EN ONDERWIJS TE VINDEN DIE HET INTEGRATIEPROCES VERGEMAKKELIJKT. (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT TILBYDE KOORDINATER OG NØGLER TIL DEN MULTIKULTURELLE KULTURELLE SOCIALE VIRKELIGHED OG HAR TIL FORMÅL AT SKABE ET OMRÅDE MED MØDE OG UDVEKSLING, DER LETTER KULTUREL LARRICKING I OMRÅDET OG INTEGRATIONEN AF MENNESKER AF UDENLANDSK OPRINDELSE. DETTE UDDANNELSESFORSLAG HAR TIL FORMÅL AT BRINGE BORGERNE I VORES BY TÆTTERE PÅ DEN RIGE KULTURARV I MIDDELHAVSOMRÅDET OG DE ØSTLIGE LANDE FOR AT SKABE ET STØRRE KENDSKAB TIL DISSE REALITETER, DER SOM BEKENDT VIL VÆRE MINDRE FJENDTLIGE OG IKKE STIGMATISERE VED AT PÅTAGE SIG DEN UVURDERLIGE VÆRDI AF RESSOURCER, DER SKAL DELES OG FORTABES PÅ KULTURARVSØEN, OG VED AT FINDE EN KILDE TIL GENSIDIG VIDEN OG UDDANNELSE, DER FREMMER INTEGRATIONSPROCESSEN I FORBINDELSE MED UDVEKSLING AF INDIVIDUELLE ERFARINGER. (Danish)
    21 July 2022
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΣΥΝΤΕΤΑΓΜΈΝΕΣ ΚΑΙ ΚΛΕΙΔΙΆ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΠΟΛΥΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΉ ΚΑΙ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΧΏΡΟΥ ΣΥΝΆΝΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉΣ ΠΟΥ ΘΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ LARRICKING ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ ΤΩΝ ΑΤΌΜΩΝ ΞΈΝΗΣ ΠΡΟΈΛΕΥΣΗΣ. ΑΥΤΉ Η ΠΡΌΤΑΣΗ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΦΈΡΕΙ ΤΟΥΣ ΠΟΛΊΤΕΣ ΤΗΣ ΠΌΛΗΣ ΜΑΣ ΠΙΟ ΚΟΝΤΆ ΣΤΗΝ ΠΛΟΎΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΗΣ ΜΕΣΟΓΕΊΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΑΤΟΛΙΚΏΝ ΧΩΡΏΝ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΟΥΝ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΓΝΏΣΗ ΑΥΤΏΝ ΤΩΝ ΓΕΓΟΝΌΤΩΝ, ΟΙ ΟΠΟΊΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΛΌΓΟ ΑΥΤΌ, ΌΠΩΣ ΕΊΝΑΙ ΓΝΩΣΤΈΣ, ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΛΙΓΌΤΕΡΟ ΕΧΘΡΙΚΈΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΘΑ ΣΤΙΓΜΑΤΙΣΤΟΎΝ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΧΉ ΤΗΣ ΠΟΛΎΤΙΜΗΣ ΑΞΊΑΣ ΤΩΝ ΠΌΡΩΝ ΠΟΥ ΘΑ ΜΟΙΡΑΣΤΟΎΝ ΚΑΙ ΘΑ ΧΆΣΟΥΝ ΣΤΟ ΝΗΣΊ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ ΚΑΙ ΘΑ ΒΡΟΥΝ ΣΤΗΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉ ΤΩΝ ΑΤΟΜΙΚΏΝ ΕΜΠΕΙΡΙΏΝ ΜΙΑ ΠΗΓΉ ΑΜΟΙΒΑΊΑΣ ΓΝΏΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΘΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΗΣ. (Greek)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKT IMA ZA CILJ PONUDITI KOORDINATE I KLJUČEVE KULTURNE KULTURNE DRUŠTVENE STVARNOSTI MULTIKULTURALNIM I IMA ZA CILJ STVORITI PODRUČJE SUSRETA I RAZMJENE KOJE OLAKŠAVA KULTURNO LARRIKING NA PODRUČJU I INTEGRACIJU LJUDI STRANOG PODRIJETLA. CILJ JE OVOG PRIJEDLOGA OBUKE PRIBLIŽITI GRAĐANE NAŠEG GRADA BOGATOJ KULTURNOJ BAŠTINI MEDITERANA I ISTOČNIH ZEMALJA KAKO BI SE STVORILO BOLJE ZNANJE O TIM STVARNOSTIMA, KOJE ĆE ZBOG TOGA ŠTO SU POZNATI BITI MANJE NEPRIJATELJSKE I NE STIGMATIZIRANE PREUZIMANJEM NEPROCJENJIVE VRIJEDNOSTI RESURSA KOJI SE DIJELE I GUBE NA OTOKU KULTURNE BAŠTINE TE PRONALAŽENJEM U DIJELJENJU INDIVIDUALNIH ISKUSTAVA IZVOR MEĐUSOBNOG ZNANJA I OBRAZOVANJA KOJI OLAKŠAVA PROCES INTEGRACIJE. (Croatian)
    21 July 2022
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ OFERE COORDONATE ȘI CHEI ALE REALITĂȚII CULTURALE SOCIALE CULTURALE MULTICULTURALE ȘI ÎȘI PROPUNE SĂ CREEZE O ZONĂ DE ÎNTÂLNIRE ȘI SCHIMB CARE SĂ FACILITEZE LARRICKING-UL CULTURAL ÎN TERITORIU ȘI INTEGRAREA PERSOANELOR DE ORIGINE STRĂINĂ. ACEASTĂ PROPUNERE DE FORMARE ÎȘI PROPUNE SĂ ADUCĂ CETĂȚENII ORAȘULUI NOSTRU MAI APROAPE DE BOGATUL PATRIMONIU CULTURAL AL ȚĂRILOR MEDITERANEENE ȘI ESTICE, PENTRU A CREA O MAI BUNĂ CUNOAȘTERE A ACESTOR REALITĂȚI, CARE, DIN ACEST MOTIV, AȘA CUM SUNT CUNOSCUTE, VOR FI MAI PUȚIN OSTILE ȘI NU VOR STIGMATIZA PRIN ASUMAREA VALORII NEPREȚUITE A RESURSELOR CARE URMEAZĂ SĂ FIE ÎMPĂRTĂȘITE ȘI PIERDUTE ÎN INSULA PATRIMONIULUI CULTURAL ȘI PRIN GĂSIREA, ÎN SCHIMBUL EXPERIENȚELOR INDIVIDUALE, A UNEI SURSE DE CUNOAȘTERE ȘI EDUCAȚIE RECIPROCĂ CARE FACILITEAZĂ PROCESUL DE INTEGRARE. (Romanian)
    21 July 2022
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE PONÚKNUŤ SÚRADNICE A KĽÚČE K MULTIKULTÚRNEJ KULTÚRNEJ SOCIÁLNEJ REALITE A JEHO CIEĽOM JE VYTVORIŤ PRIESTOR STRETNUTIA A VÝMENY, KTORÝ UĽAHČÍ KULTÚRNU LARRICKING NA ÚZEMÍ A INTEGRÁCIU ĽUDÍ ZAHRANIČNÉHO PÔVODU. CIEĽOM TOHTO NÁVRHU ODBORNEJ PRÍPRAVY JE PRIBLÍŽIŤ OBČANOV NÁŠHO MESTA K BOHATÉMU KULTÚRNEMU DEDIČSTVU STREDOMORSKÝCH A VÝCHODNÝCH KRAJÍN S CIEĽOM ZÍSKAŤ VÄČŠIE ZNALOSTI O TÝCHTO SKUTOČNOSTIACH, KTORÉ SÚ Z TOHTO DÔVODU ZNÁME, BUDÚ MENEJ NEPRIATEĽSKÉ A NESTIGMATIZUJÚ TÝM, ŽE PREDPOKLADAJÚ NEOCENITEĽNÚ HODNOTU ZDROJOV, KTORÉ SA MAJÚ ZDIEĽAŤ A PREPADNÚ NA OSTROVE KULTÚRNEHO DEDIČSTVA, A NÁJSŤ PRI VÝMENE INDIVIDUÁLNYCH SKÚSENOSTÍ ZDROJ VZÁJOMNÉHO POZNANIA A VZDELÁVANIA, KTORÝ UĽAHČUJE PROCES INTEGRÁCIE. (Slovak)
    21 July 2022
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JOFFRI KOORDINATI U ĊWIEVET GĦAR-REALTÀ KULTURALI SOĊJALI KULTURALI MULTIKULTURALI U GĦANDU L-GĦAN LI JOĦLOQ ŻONA TA’ LAQGĦA U SKAMBJU LI TIFFAĊILITA LARRICKING KULTURALI FIT-TERRITORJU U L-INTEGRAZZJONI TA’ PERSUNI TA’ ORIĠINI BARRANIJA. DIN IL-PROPOSTA TA’ TAĦRIĠ GĦANDHA L-GĦAN LI TQARREB LIĊ-ĊITTADINI TAL-BELT TAGĦNA LEJN IL-WIRT KULTURALI GĦANI TAL-PAJJIŻI TAL-MEDITERRAN U TAL-LVANT SABIEX JINĦOLOQ GĦARFIEN AKBAR TA’ DAWN IR-REALTAJIET, LI GĦAL DIN IR-RAĠUNI KIF HUMA MAGĦRUFA SE JKUNU INQAS OSTILI U MHUX STIGMATIZZATI BILLI JASSUMU L-VALUR IMPREZZABBLI TAR-RIŻORSI LI GĦANDHOM JINQASMU U JINTILFU FIL-GŻIRA TAL-WIRT KULTURALI U JSIBU FIL-QSIM TAL-ESPERJENZI INDIVIDWALI SORS TA’ GĦARFIEN U EDUKAZZJONI REĊIPROĊI LI JIFFAĊILITA L-PROĊESS TA’ INTEGRAZZJONI. (Maltese)
    21 July 2022
    0 references
    O PROJETO VISA OFERECER COORDENADAS E CHAVES PARA A REALIDADE SOCIAL CULTURAL CULTURAL MULTICULTURAL E VISA CRIAR UMA ÁREA DE ENCONTRO E INTERCÂMBIO QUE FACILITE A LARRICKING CULTURAL NO TERRITÓRIO E A INTEGRAÇÃO DE PESSOAS DE ORIGEM ESTRANGEIRA. ESTA PROPOSTA DE FORMAÇÃO VISA APROXIMAR OS CIDADÃOS DA NOSSA CIDADE DO RICO PATRIMÓNIO CULTURAL DOS PAÍSES MEDITERRÂNICOS E ORIENTAIS, A FIM DE CRIAR UM MAIOR CONHECIMENTO DESTAS REALIDADES, QUE, POR ESTA RAZÃO, COMO SÃO CONHECIDAS, SERÃO MENOS HOSTIS E NÃO ESTIGMATIZADAS, ASSUMINDO O VALOR INESTIMÁVEL DOS RECURSOS A PARTILHAR E A PERDER NA ILHA DO PATRIMÓNIO CULTURAL E ENCONTRANDO NA PARTILHA DE EXPERIÊNCIAS INDIVIDUAIS UMA FONTE DE CONHECIMENTO E EDUCAÇÃO MÚTUA QUE FACILITA O PROCESSO DE INTEGRAÇÃO. (Portuguese)
    21 July 2022
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON TARJOTA KOORDINAATTEJA JA AVAIMIA KULTTUURISEEN KULTTUURISEEN SOSIAALISEEN TODELLISUUTEEN MONIKULTTUURISESSA YMPÄRISTÖSSÄ, JA SEN TAVOITTEENA ON LUODA KOHTAAMISEN JA VAIHDON ALUE, JOKA HELPOTTAA KULTTUURISTA LARRICKINGIA ALUEELLA JA ULKOMAALAISTAUSTAISTEN IHMISTEN INTEGROITUMISTA. TÄLLÄ KOULUTUSEHDOTUKSELLA PYRITÄÄN TUOMAAN KAUPUNKIMME ASUKKAAT LÄHEMMÄS VÄLIMEREN JA ITÄISTEN MAIDEN RIKASTA KULTTUURIPERINTÖÄ, JOTTA SAADAAN ENEMMÄN TIETOA NÄISTÄ REALITEETEISTA, JOTKA OVAT TUNNETUSTI VÄHEMMÄN VIHAMIELISIÄ EIVÄTKÄ LEIMAA SITÄ, ETTÄ KULTTUURIPERINTÖSAARELLA JAETTAVIEN JA MENETETTYJEN RESURSSIEN ARVO ON KORVAAMATON JA ETTÄ YKSILÖLLISTEN KOKEMUSTEN JAKAMISESSA LÖYDETÄÄN KESKINÄISEN TIEDON JA KOULUTUKSEN LÄHDE, JOKA HELPOTTAA KOTOUTTAMISPROSESSIA. (Finnish)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKT MA NA CELU ZAOFEROWANIE KOORDYNATÓW I KLUCZY DO KULTUROWEJ RZECZYWISTOŚCI SPOŁECZNEJ WIELOKULTUROWEJ I MA NA CELU STWORZENIE OBSZARU SPOTKAŃ I WYMIANY, KTÓRY UŁATWIA KULTURALNE LARRICKING NA TERYTORIUM I INTEGRACJĘ OSÓB OBCEGO POCHODZENIA. NINIEJSZY WNIOSEK SZKOLENIOWY MA NA CELU ZBLIŻENIE OBYWATELI NASZEGO MIASTA DO BOGATEGO DZIEDZICTWA KULTUROWEGO KRAJÓW ŚRÓDZIEMNOMORSKICH I WSCHODNICH W CELU POGŁĘBIENIA WIEDZY NA TEMAT TYCH REALIÓW, KTÓRE Z TEGO POWODU, JAK WIADOMO, BĘDĄ MNIEJ WROGIE I NIE BĘDĄ STYGMATYZOWAĆ, PRZYJMUJĄC NIEOCENIONĄ WARTOŚĆ ZASOBÓW, KTÓRE MAJĄ BYĆ DZIELONE I PRZEPADANE NA WYSPIE DZIEDZICTWA KULTUROWEGO, A TAKŻE ZNAJDUJĄC W DZIELENIU SIĘ INDYWIDUALNYMI DOŚWIADCZENIAMI ŹRÓDŁO WZAJEMNEJ WIEDZY I EDUKACJI, KTÓRE UŁATWIA PROCES INTEGRACJI. (Polish)
    21 July 2022
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PONUDITI KOORDINATE IN KLJUČE KULTURNE KULTURNE DRUŽBENE REALNOSTI VEČKULTURNE IN USTVARITI OBMOČJE SREČANJA IN IZMENJAVE, KI BO OLAJŠALO KULTURNO LARRICKING NA OBMOČJU IN VKLJUČEVANJE LJUDI TUJEGA IZVORA. NAMEN TEGA PREDLOGA ZA USPOSABLJANJE JE PRIBLIŽATI PREBIVALCEM NAŠEGA MESTA BOGATO KULTURNO DEDIŠČINO SREDOZEMSKIH IN VZHODNIH DRŽAV, DA BI USTVARILI BOLJŠE POZNAVANJE TEH REALNOSTI, KI BODO ZATO MANJ SOVRAŽNE IN NE BODO STIGMATIZIRANE, SAJ BODO PREVZELE NEPRECENLJIVO VREDNOST VIRA, KI GA JE TREBA DELITI IN IZGUBITI NA OTOKU KULTURNE DEDIŠČINE, TER DA BI PRI IZMENJAVI INDIVIDUALNIH IZKUŠENJ NAŠLI VIR VZAJEMNEGA ZNANJA IN IZOBRAŽEVANJA, KI OLAJŠUJE PROCES POVEZOVANJA. (Slovenian)
    21 July 2022
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE NABÍDNOUT SOUŘADNICE A KLÍČE K KULTURNÍ KULTURNÍ SOCIÁLNÍ REALITĚ MULTIKULTURNÍ A JEHO CÍLEM JE VYTVOŘIT PROSTOR PRO SETKÁVÁNÍ A VÝMĚNU, KTERÝ USNADNÍ KULTURNÍ LARRICKING NA ÚZEMÍ A INTEGRACI OSOB ZAHRANIČNÍHO PŮVODU. CÍLEM TOHOTO NÁVRHU ODBORNÉ PŘÍPRAVY JE PŘIBLÍŽIT OBČANY NAŠEHO MĚSTA BOHATÉMU KULTURNÍMU DĚDICTVÍ STŘEDOMOŘSKÝCH A VÝCHODNÍCH ZEMÍ S CÍLEM VYTVOŘIT VĚTŠÍ ZNALOSTI O TĚCHTO SKUTEČNOSTECH, KTERÉ BUDOU Z TOHOTO DŮVODU, JAK JSOU ZNÁMY, MÉNĚ NEPŘÁTELSKÉ A NEBUDOU STIGMATIZOVÁNY TÍM, ŽE SE PŘEDPOKLÁDAJÍ NEOCENITELNÁ HODNOTA ZDROJŮ, KTERÉ MAJÍ BÝT SDÍLENY A PROPADLY NA OSTROVĚ KULTURNÍHO DĚDICTVÍ, A BUDOU NALEZENY PŘI SDÍLENÍ INDIVIDUÁLNÍCH ZKUŠENOSTÍ ZDROJ VZÁJEMNÉHO POZNÁNÍ A VZDĚLÁVÁNÍ, KTERÝ USNADŇUJE PROCES INTEGRACE. (Czech)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA PASIŪLYTI DAUGIAKULTŪRĖS KULTŪRINĖS SOCIALINĖS TIKROVĖS KOORDINAČIŲ IR RAKTŲ BEI SUKURTI SUSITIKIMŲ IR MAINŲ ERDVĘ, KURI PALENGVINTŲ KULTŪRINĘ LARRICKING VEIKLĄ TERITORIJOJE IR UŽSIENIO KILMĖS ŽMONIŲ INTEGRACIJĄ. ŠIUO MOKYMO PASIŪLYMU SIEKIAMA PRIARTINTI MŪSŲ MIESTO PILIEČIUS PRIE TURTINGO VIDURŽEMIO JŪROS REGIONO IR RYTŲ ŠALIŲ KULTŪROS PAVELDO, KAD BŪTŲ GALIMA GERIAU SUSIPAŽINTI SU ŠIOMIS REALIJOMIS, KURIOS DĖL ŠIOS PRIEŽASTIES, KAIP JOS YRA ŽINOMOS, BUS MAŽIAU PRIEŠIŠKOS IR NE STIGMATIZUOJAMOS, NES BUS PRISIIMAMA NEĮKAINOJAMA IŠTEKLIŲ VERTĖ, KURI BUS DALIJAMASI KULTŪROS PAVELDO SALOJE, IR DALIJANTIS INDIVIDUALIA PATIRTIMI BUS RASTAS ABIPUSIŲ ŽINIŲ IR ŠVIETIMO ŠALTINIS, PALENGVINANTIS INTEGRACIJOS PROCESĄ. (Lithuanian)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR PIEDĀVĀT KOORDINĀTAS UN ATSLĒGAS KULTŪRAS KULTŪRAS SOCIĀLAJAI REALITĀTEI MULTIKULTURĀLI UN TĀ MĒRĶIS IR RADĪT SASKARSMES UN APMAIŅAS TELPU, KAS VEICINA KULTŪRAS LARRICKING DARBĪBU TERITORIJĀ UN ĀRVALSTU IZCELSMES CILVĒKU INTEGRĀCIJU. ŠĀ MĀCĪBU PRIEKŠLIKUMA MĒRĶIS IR TUVINĀT MŪSU PILSĒTAS IEDZĪVOTĀJUS VIDUSJŪRAS REĢIONA UN AUSTRUMU VALSTU BAGĀTAJAM KULTŪRAS MANTOJUMAM, LAI RADĪTU PLAŠĀKAS ZINĀŠANAS PAR ŠO REALITĀTI, KAS, KĀ ZINĀMS, BŪS MAZĀK NAIDĪGA UN NEBŪS STIGMATIZĒTA, UZŅEMOTIES NENOVĒRTĒJAMO RESURSU VĒRTĪBU, KAS TIKS DALĪTA UN ZAUDĒTA KULTŪRAS MANTOJUMA SALĀ, UN DALOTIES AR INDIVIDUĀLO PIEREDZI, ATRODOT SAVSTARPĒJAS ZINĀŠANAS UN IZGLĪTĪBU, KAS VEICINA INTEGRĀCIJAS PROCESU. (Latvian)
    21 July 2022
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПРЕДЛОЖИ КООРДИНАТИ И КЛЮЧОВЕ КЪМ КУЛТУРНАТА КУЛТУРНА СОЦИАЛНА РЕАЛНОСТ МУЛТИКУЛТУРНА И ИМА ЗА ЦЕЛ ДА СЪЗДАДЕ ПРОСТРАНСТВО ЗА СРЕЩИ И ОБМЕН, КОЕТО УЛЕСНЯВА КУЛТУРНОТО ЛАРИКИНГ НА ТЕРИТОРИЯТА И ИНТЕГРАЦИЯТА НА ХОРА ОТ ЧУЖДЕСТРАНЕН ПРОИЗХОД. НАСТОЯЩОТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ДОБЛИЖИ ГРАЖДАНИТЕ НА НАШИЯ ГРАД ДО БОГАТОТО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО НА СРЕДИЗЕМНОМОРСКИТЕ И ИЗТОЧНИТЕ ДЪРЖАВИ, ЗА ДА СЕ СЪЗДАДЕ ПО-ГОЛЯМО ПОЗНАВАНЕ НА ТЕЗИ РЕАЛНОСТИ, КОИТО ПОРАДИ ТАЗИ ПРИЧИНА, КАКТО СА ИЗВЕСТНИ, ЩЕ БЪДАТ ПО-МАЛКО ВРАЖДЕБНИ И НЯМА ДА БЪДАТ ЗАКЛЕЙМЯВАНИ, КАТО СЕ ПРИЕМЕ БЕЗЦЕННАТА СТОЙНОСТ НА РЕСУРСИТЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА БЪДАТ СПОДЕЛЕНИ И ИЗГУБЕНИ НА ОСТРОВА НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО, И ДА СЕ НАМЕРИ ПРИ СПОДЕЛЯНЕТО НА ИНДИВИДУАЛНИЯ ОПИТ ИЗТОЧНИК НА ВЗАИМНО ПОЗНАНИЕ И ОБРАЗОВАНИЕ, КОЙТО УЛЕСНЯВА ПРОЦЕСА НА ИНТЕГРАЦИЯ. (Bulgarian)
    21 July 2022
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY A KULTURÁLIS KULTURÁLIS TÁRSADALMI VALÓSÁG MULTIKULTURÁLIS KOORDINÁTÁIT ÉS KULCSAIT KÍNÁLJA, ÉS CÉLJA, HOGY OLYAN TALÁLKOZÁSI ÉS CSERETERÜLETET HOZZON LÉTRE, AMELY MEGKÖNNYÍTI A KULTURÁLIS LARRICKING-ET A TERÜLETEN ÉS A KÜLFÖLDI SZÁRMAZÁSÚ EMBEREK INTEGRÁCIÓJÁT. A KÉPZÉSI JAVASLAT CÉLJA, HOGY VÁROSUNK POLGÁRAIT KÖZELEBB HOZZA A FÖLDKÖZI-TENGERI ÉS A KELETI ORSZÁGOK GAZDAG KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÉHEZ ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY JOBBAN MEGISMERJÉK EZEKET A REALITÁSOKAT, AMELYEK ISMERTSÉGÜKNÉL FOGVA KEVÉSBÉ ELLENSÉGESEK ÉS NEM STIGMATIZÁLÓDNAK AZÁLTAL, HOGY A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG SZIGETÉN MEGOSZTANDÓ ÉS ELVESZÍTENDŐ ERŐFORRÁSOK FELBECSÜLHETETLEN ÉRTÉKŰ ÉRTÉKÉT VESZIK FEL, ÉS AZ EGYÉNI TAPASZTALATOK MEGOSZTÁSA SORÁN OLYAN KÖLCSÖNÖS TUDÁS ÉS OKTATÁS FORRÁSÁT TALÁLJÁK MEG, AMELY MEGKÖNNYÍTI AZ INTEGRÁCIÓ FOLYAMATÁT. (Hungarian)
    21 July 2022
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL COMHORDANÁIDÍ AGUS EOCHRACHA A THAIRISCINT DON RÉALTACHT CHULTÚRTHA SHÓISIALTA ILCHULTÚRTHA AGUS TÁ SÉ MAR AIDHM AIGE LIMISTÉAR TEAGMHÁLA AGUS MALARTAITHE A CHRUTHÚ A ÉASCAÍONN LARRICKING CULTÚRTHA SA CHRÍOCH AGUS COMHTHÁTHÚ DAOINE DE BHUNADH EACHTRACH. IS É IS AIDHM DON TOGRA OILIÚNA SEO SAORÁNAIGH NA CATHRACH A THABHAIRT NÍOS GAIRE D’OIDHREACHT SHAIBHIR CHULTÚRTHA THÍORTHA NA MEÁNMHARA AGUS AN OIRTHIR D’FHONN EOLAS NÍOS FEARR AR NA RÉALTACHTAÍ SIN A CHRUTHÚ, RUD NACH MBEIDH CHOMH NAIMHDEACH CÉANNA LEO AGUS NACH MBEIDH STIOGMATÚ ORTHU TRÍ GHLACADH LEIS GO NDÉANFAR LUACH LUACHMHAR NA HACMHAINNE A ROINNT AGUS A FHORGHÉILLEADH AR OILEÁN NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA AGUS FOINSE EOLAIS AGUS OIDEACHAIS FHRITHPHÁIRTEACH A ÉASCAÍONN AN PRÓISEAS LÁNPHÁIRTÍOCHTA A AIMSIÚ MAIDIR LE HEISPÉIRIS AONAIR A ROINNT. (Irish)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT ERBJUDA KOORDINERINGAR OCH NYCKLAR TILL DEN KULTURELLA KULTURELLA SOCIALA VERKLIGHETEN MÅNGKULTURELL OCH SYFTAR TILL ATT SKAPA ETT OMRÅDE FÖR MÖTEN OCH UTBYTEN SOM UNDERLÄTTAR KULTURELL LARRICKING I TERRITORIET OCH INTEGRATIONEN AV MÄNNISKOR AV UTLÄNDSKT URSPRUNG. DETTA UTBILDNINGSFÖRSLAG SYFTAR TILL ATT FÖRA MEDBORGARNA I VÅR STAD NÄRMARE DET RIKA KULTURARVET I MEDELHAVSLÄNDERNA OCH LÄNDERNA I ÖSTER FÖR ATT SKAPA EN STÖRRE KUNSKAP OM DESSA REALITETER, SOM AV DENNA ANLEDNING, SOM DE ÄR KÄNDA, KOMMER ATT VARA MINDRE FIENTLIGA OCH INTE STIGMATISERAS GENOM ATT ANTA DET OVÄRDERLIGA VÄRDET AV RESURSER SOM SKA DELAS OCH FÖRVERKAS PÅ KULTURARVSÖN OCH ATT I UTBYTET AV ENSKILDA ERFARENHETER FINNA EN KÄLLA TILL ÖMSESIDIG KUNSKAP OCH UTBILDNING SOM UNDERLÄTTAR INTEGRATIONSPROCESSEN. (Swedish)
    21 July 2022
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON PAKKUDA MITMEKULTUURILISELE KULTUURILISELE SOTSIAALSELE REAALSUSELE KOORDINAATE JA VÕTMEID NING LUUA KOKKUPUUTE- JA VAHETUSALA, MIS HÕLBUSTAB KULTUURILIST LARRICKING-I TERRITOORIUMIL JA VÄLISMAIST PÄRITOLU INIMESTE INTEGRATSIOONI. KÄESOLEVA KOOLITUSETTEPANEKU EESMÄRK ON TUUA MEIE LINNA KODANIKUD LÄHEMALE VAHEMERE JA IDAPOOLSETE RIIKIDE RIKKALIKULE KULTUURIPÄRANDILE, ET LUUA NENDE TEGELIKKUSE KOHTA ROHKEM TEADMISI, MIS SEL PÕHJUSEL ON VÄHEM VAENULIKUD EGA HÄBIMÄRGISTA, EELDADES KULTUURIPÄRANDI SAAREL JAGATUD JA KAOTATAVATE RESSURSSIDE HINDAMATUT VÄÄRTUST NING LEIDES INDIVIDUAALSETE KOGEMUSTE JAGAMISEL VASTASTIKUSTE TEADMISTE JA HARIDUSE ALLIKAT, MIS HÕLBUSTAB INTEGRATSIOONIPROTSESSI. (Estonian)
    21 July 2022
    0 references
    RAGUSA
    0 references

    Identifiers