S.ENG 4.0: IT INVESTMENTS FOR ENTERPRISE COMPETITIVENESS (Q4051861)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4051861 in Italy
Language Label Description Also known as
English
S.ENG 4.0: IT INVESTMENTS FOR ENTERPRISE COMPETITIVENESS
Project Q4051861 in Italy

    Statements

    0 references
    10,073.76 Euro
    0 references
    20,147.53 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    27 June 2017
    0 references
    SERETTI SRL
    0 references
    0 references

    45°48'1.80"N, 13°13'6.56"E
    0 references
    L¿IMPLEMENTAZIONE DI NUOVE SOLUZIONI TECNOLOGICHE INNOVATIVE ATTE AD INTERCONNETTERE ED INTEGRARE I PROCESSI GESTIONALI E PRODUTTIVI AZIENDALI CHE CONSENTANO ALTRESì UNO SCAMBIO DI INFORMAZIONI FRA MACCHINE E UFFICI, SECONDO IL PARADIGMA DELLA INTERNET OF THINGS AL FINE DI: 1. MIGLIORARE I PROCESSI AZIENDALI; 2. ACCRESCERE LA CAPACITà DI PENETRARE NUOVI MERCATI. (Italian)
    0 references
    THE IMPLEMENTATION OF NEW INNOVATIVE TECHNOLOGICAL SOLUTIONS TO INTERCONNECT AND INTEGRATE BUSINESS MANAGEMENT AND PRODUCTION PROCESSES THAT ALSO ALLOW AN EXCHANGE OF INFORMATION BETWEEN MACHINES AND OFFICES, ACCORDING TO THE PARADIGM OF THE INTERNET OF THINGS IN ORDER TO: 1. IMPROVE BUSINESS PROCESSES; 2. INCREASE THE ABILITY TO PENETRATE NEW MARKETS. (English)
    27 January 2022
    0.0078785856368107
    0 references
    LA MISE EN ŒUVRE DE NOUVELLES SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES INNOVANTES POUR INTERCONNECTER ET INTÉGRER LA GESTION DES AFFAIRES ET LES PROCESSUS DE PRODUCTION QUI PERMETTENT ÉGALEMENT UN ÉCHANGE D’INFORMATIONS ENTRE MACHINES ET BUREAUX, SELON LE PARADIGME DE L’INTERNET DES OBJETS AFIN: 1. AMÉLIORER LES PROCESSUS OPÉRATIONNELS; 2. ACCROÎTRE LA CAPACITÉ DE PÉNÉTRER DE NOUVEAUX MARCHÉS. (French)
    28 January 2022
    0 references
    DIE EINFÜHRUNG NEUER INNOVATIVER TECHNOLOGISCHER LÖSUNGEN ZUR VERNETZUNG UND INTEGRATION VON GESCHÄFTS- UND PRODUKTIONSPROZESSEN, DIE AUCH EINEN INFORMATIONSAUSTAUSCH ZWISCHEN MASCHINEN UND BÜROS ERMÖGLICHEN, NACH DEM PARADIGMA DES INTERNETS DER DINGE, UM: 1. VERBESSERUNG DER GESCHÄFTSPROZESSE; 2. ERHÖHEN SIE DIE FÄHIGKEIT, NEUE MÄRKTE ZU DURCHDRINGEN. (German)
    28 January 2022
    0 references
    DE IMPLEMENTATIE VAN NIEUWE INNOVATIEVE TECHNOLOGISCHE OPLOSSINGEN VOOR HET MET ELKAAR VERBINDEN EN INTEGREREN VAN BEDRIJFSBEHEER- EN PRODUCTIEPROCESSEN DIE OOK EEN UITWISSELING VAN INFORMATIE TUSSEN MACHINES EN KANTOREN MOGELIJK MAKEN, VOLGENS HET PARADIGMA VAN HET INTERNET DER DINGEN, TENEINDE: 1. VERBETERING VAN BEDRIJFSPROCESSEN; 2. VERGROTEN VAN HET VERMOGEN OM NIEUWE MARKTEN TE PENETREREN. (Dutch)
    29 January 2022
    0 references
    LA IMPLEMENTACIÓN DE NUEVAS SOLUCIONES TECNOLÓGICAS INNOVADORAS PARA INTERCONECTAR E INTEGRAR PROCESOS DE GESTIÓN EMPRESARIAL Y PRODUCCIÓN QUE TAMBIÉN PERMITAN UN INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN ENTRE MÁQUINAS Y OFICINAS, SEGÚN EL PARADIGMA DE LA INTERNET DE LAS COSAS CON EL FIN DE: 1. MEJORAR LOS PROCESOS EMPRESARIALES; 2. AUMENTAR LA CAPACIDAD DE PENETRAR EN NUEVOS MERCADOS. (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    Η ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΝΈΩΝ ΚΑΙΝΟΤΌΜΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΏΝ ΛΎΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΣΎΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΏΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΏΝ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΕΠΊΣΗΣ ΤΗΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ ΜΕΤΑΞΎ ΜΗΧΑΝΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΓΡΑΦΕΊΩΝ, ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΌΤΥΠΟ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟΥ ΤΩΝ ΠΡΑΓΜΆΤΩΝ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ: 1. ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΏΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΏΝ· 2. ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΔΙΕΊΣΔΥΣΗΣ ΣΕ ΝΈΕΣ ΑΓΟΡΈΣ. (Greek)
    22 August 2022
    0 references
    INDFØRELSE AF NYE INNOVATIVE TEKNOLOGISKE LØSNINGER TIL SAMMENKOBLING OG INTEGRATION AF VIRKSOMHEDSLEDELSE OG PRODUKTIONSPROCESSER, DER OGSÅ MULIGGØR UDVEKSLING AF OPLYSNINGER MELLEM MASKINER OG KONTORER I OVERENSSTEMMELSE MED TINGENES INTERNETS PARADIGME MED HENBLIK PÅ AT: 1. FORBEDRE FORRETNINGSPROCESSERNE 2. ØGE EVNEN TIL AT TRÆNGE IND PÅ NYE MARKEDER. (Danish)
    22 August 2022
    0 references
    SELLAISTEN UUSIEN INNOVATIIVISTEN TEKNOLOGISTEN RATKAISUJEN KÄYTTÖÖNOTTO, JOILLA YHDISTETÄÄN JA INTEGROIDAAN LIIKETOIMINNAN HALLINTA- JA TUOTANTOPROSESSIT, JOTKA MAHDOLLISTAVAT MYÖS TIETOJENVAIHDON KONEIDEN JA TOIMISTOJEN VÄLILLÄ ESINEIDEN INTERNETIN MALLIN MUKAISESTI, JOTTA VOIDAAN 1. LIIKETOIMINTAPROSESSIEN PARANTAMINEN; 2. LISÄTÄ KYKYÄ PÄÄSTÄ UUSILLE MARKKINOILLE. (Finnish)
    22 August 2022
    0 references
    L-IMPLIMENTAZZJONI TA’ SOLUZZJONIJIET TEKNOLOĠIĊI INNOVATTIVI ĠODDA GĦALL-INTERKONNESSJONI U L-INTEGRAZZJONI TAL-ĠESTJONI TAN-NEGOZJU U L-PROĊESSI TA’ PRODUZZJONI LI JIPPERMETTU WKOLL SKAMBJU TA’ INFORMAZZJONI BEJN IL-MAGNI U L-UFFIĊĊJI, SKONT IL-PARADIGMA TAL-INTERNET TAL-OĠĠETTI SABIEX: 1. IT-TITJIB TAL-PROĊESSI TAN-NEGOZJU; 2. TIŻDIED IL-KAPAĊITÀ LI JIPPENETRAW SWIEQ ĠODDA. (Maltese)
    22 August 2022
    0 references
    JAUNU INOVATĪVU TEHNOLOĢISKO RISINĀJUMU IEVIEŠANA, LAI SAVSTARPĒJI SAVIENOTU UN INTEGRĒTU UZŅĒMĒJDARBĪBAS VADĪBAS UN RAŽOŠANAS PROCESUS, KAS ARĪ ĻAUJ APMAINĪTIES AR INFORMĀCIJU STARP MAŠĪNĀM UN BIROJIEM SASKAŅĀ AR LIETISKĀ INTERNETA PARADIGMU, LAI: 1. UZLABOT UZŅĒMĒJDARBĪBAS PROCESUS; 2. PALIELINĀT SPĒJU IEKĻŪT JAUNOS TIRGOS. (Latvian)
    22 August 2022
    0 references
    ZAVÁDZANIE NOVÝCH INOVATÍVNYCH TECHNOLOGICKÝCH RIEŠENÍ NA PREPOJENIE A INTEGRÁCIU PODNIKOVÝCH RIADIACICH A VÝROBNÝCH PROCESOV, KTORÉ TIEŽ UMOŽŇUJÚ VÝMENU INFORMÁCIÍ MEDZI STROJMI A KANCELÁRIAMI PODĽA PARADIGMY INTERNETU VECÍ S CIEĽOM: 1. ZLEPŠIŤ OBCHODNÉ PROCESY; 2. ZVÝŠIŤ SCHOPNOSŤ PRENIKNÚŤ NA NOVÉ TRHY. (Slovak)
    22 August 2022
    0 references
    RÉITIGH TEICNEOLAÍOCHTA NUÁLACHA NUA A CHUR CHUN FEIDHME CHUN PRÓISIS BHAINISTÍOCHTA AGUS TÁIRGTHE GNÓ A IDIRNASCADH AGUS A CHOMHTHÁTHÚ LENA BHFÉADFAR FAISNÉIS A MHALARTÚ IDIR MEAISÍNÍ AGUS OIFIGÍ FREISIN, DE RÉIR PHARAIDÍM IDIRLÍON NA RUDAÍ NITHIÚLA CHUN AN MÉID SEO A LEANAS A DHÉANAMH: 1. PRÓISIS GHNÓ A FHEABHSÚ; 2. MÉADÚ AR AN GCUMAS DUL ISTEACH AR MHARGAÍ NUA. (Irish)
    22 August 2022
    0 references
    ZAVÁDĚNÍ NOVÝCH INOVATIVNÍCH TECHNOLOGICKÝCH ŘEŠENÍ PRO PROPOJENÍ A INTEGRACI ŘÍZENÍ PODNIKŮ A VÝROBNÍCH PROCESŮ, KTERÉ ROVNĚŽ UMOŽŇUJÍ VÝMĚNU INFORMACÍ MEZI STROJI A KANCELÁŘEMI PODLE PARADIGMATU INTERNETU VĚCÍ S CÍLEM: 1. ZLEPŠIT OBCHODNÍ PROCESY; 2. ZVÝŠIT SCHOPNOST PRONIKNOUT NA NOVÉ TRHY. (Czech)
    22 August 2022
    0 references
    A APLICAÇÃO DE NOVAS SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS INOVADORAS PARA INTERCONECTAR E INTEGRAR OS PROCESSOS DE GESTÃO E PRODUÇÃO DAS EMPRESAS QUE PERMITEM IGUALMENTE UM INTERCÂMBIO DE INFORMAÇÕES ENTRE MÁQUINAS E SERVIÇOS, EM CONFORMIDADE COM O PARÁDIGO DA INTERNET DAS COISAS, A fim de: 1. MELHORAR OS PROCESSOS DE NEGÓCIO; 2. AUMENTAR A CAPACIDADE DE PENETRAR NOVOS MERCADOS. (Portuguese)
    22 August 2022
    0 references
    UUTE UUENDUSLIKE TEHNOLOOGILISTE LAHENDUSTE RAKENDAMINE ÄRIJUHTIMISE JA TOOTMISPROTSESSIDE ÜHENDAMISEKS JA INTEGREERIMISEKS, MIS VÕIMALDAVAD KA TEABEVAHETUST MASINATE JA KONTORITE VAHEL VASTAVALT ASJADE INTERNETI PARADIGMALE, ET: 1. PARANDADA ÄRIPROTSESSE; 2. SUURENDADA VÕIMET SISENEDA UUTELE TURGUDELE. (Estonian)
    22 August 2022
    0 references
    ÚJ INNOVATÍV TECHNOLÓGIAI MEGOLDÁSOK BEVEZETÉSE AZ ÜZLETI IRÁNYÍTÁSI ÉS TERMELÉSI FOLYAMATOK ÖSSZEKAPCSOLÁSÁRA ÉS INTEGRÁLÁSÁRA, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK A GÉPEK ÉS IRODÁK KÖZÖTTI INFORMÁCIÓCSERÉT IS, A DOLGOK INTERNETÉNEK PARADIGMÁJA SZERINT, ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY: 1. AZ ÜZLETI FOLYAMATOK JAVÍTÁSA; 2. NÖVELJE AZ ÚJ PIACOKRA VALÓ BEHATOLÁSI KÉPESSÉGET. (Hungarian)
    22 August 2022
    0 references
    ВНЕДРЯВАНЕ НА НОВИ ИНОВАТИВНИ ТЕХНОЛОГИЧНИ РЕШЕНИЯ ЗА СВЪРЗВАНЕ И ИНТЕГРИРАНЕ НА БИЗНЕС МЕНИДЖМЪНТ И ПРОИЗВОДСТВЕНИ ПРОЦЕСИ, КОИТО СЪЩО ТАКА ПОЗВОЛЯВАТ ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ МЕЖДУ МАШИНИТЕ И ОФИСИТЕ, В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПАРАДИГМАТА НА ИНТЕРНЕТ НА НЕЩАТА, С ЦЕЛ: 1. ПОДОБРЯВАНЕ НА БИЗНЕС ПРОЦЕСИТЕ; 2. УВЕЛИЧАВАНЕ НА СПОСОБНОСТТА ЗА ПРОНИКВАНЕ НА НОВИ ПАЗАРИ. (Bulgarian)
    22 August 2022
    0 references
    NAUJŲ NOVATORIŠKŲ TECHNOLOGINIŲ SPRENDIMŲ, SKIRTŲ SUJUNGTI IR INTEGRUOTI VERSLO VALDYMO IR GAMYBOS PROCESUS, KURIE TAIP PAT LEIDŽIA KEISTIS INFORMACIJA TARP MAŠINŲ IR BIURŲ, ĮGYVENDINIMAS PAGAL DAIKTŲ INTERNETO PARADIGMĄ, SIEKIANT: 1. TOBULINTI VERSLO PROCESUS; 2. PADIDINTI GEBĖJIMĄ ĮSISKVERBTI Į NAUJAS RINKAS. (Lithuanian)
    22 August 2022
    0 references
    IMPLEMENTACIJA NOVIH INOVATIVNIH TEHNOLOŠKIH RJEŠENJA ZA MEĐUSOBNO POVEZIVANJE I INTEGRACIJU POSLOVNOG UPRAVLJANJA I PROIZVODNIH PROCESA KOJI TAKOĐER OMOGUĆUJU RAZMJENU INFORMACIJA IZMEĐU STROJEVA I UREDA, PREMA PARADIGMI INTERNETA STVARI KAKO BI SE: 1. POBOLJŠANJE POSLOVNIH PROCESA; 2. POVEĆATI SPOSOBNOST PRODORA NA NOVA TRŽIŠTA. (Croatian)
    22 August 2022
    0 references
    INFÖRANDE AV NYA INNOVATIVA TEKNISKA LÖSNINGAR FÖR ATT KOPPLA SAMMAN OCH INTEGRERA FÖRETAGSLEDNINGS- OCH PRODUKTIONSPROCESSER SOM OCKSÅ MÖJLIGGÖR INFORMATIONSUTBYTE MELLAN MASKINER OCH KONTOR, I ENLIGHET MED SAKERNAS INTERNETS PARADIGM FÖR ATT 1. FÖRBÄTTRA AFFÄRSPROCESSERNA, 2. ÖKA FÖRMÅGAN ATT TA SIG IN PÅ NYA MARKNADER. (Swedish)
    22 August 2022
    0 references
    IMPLEMENTAREA DE NOI SOLUȚII TEHNOLOGICE INOVATOARE PENTRU INTERCONECTAREA ȘI INTEGRAREA PROCESELOR DE MANAGEMENT AL AFACERILOR ȘI DE PRODUCȚIE CARE PERMIT, DE ASEMENEA, UN SCHIMB DE INFORMAȚII ÎNTRE MAȘINI ȘI BIROURI, ÎN CONFORMITATE CU PARADIGMA INTERNETULUI OBIECTELOR, PENTRU: 1. ÎMBUNĂTĂȚIREA PROCESELOR DE AFACERI; 2. CREȘTEREA CAPACITĂȚII DE A PĂTRUNDE PE NOI PIEȚE. (Romanian)
    22 August 2022
    0 references
    UVAJANJE NOVIH INOVATIVNIH TEHNOLOŠKIH REŠITEV ZA POVEZOVANJE IN POVEZOVANJE POSLOVNEGA UPRAVLJANJA IN PROIZVODNIH PROCESOV, KI OMOGOČAJO TUDI IZMENJAVO INFORMACIJ MED STROJI IN PISARNAMI, V SKLADU S PARADIGMO INTERNETA STVARI, DA BI: 1. IZBOLJŠANJE POSLOVNIH PROCESOV; 2. POVEČATI SPOSOBNOST PRODIRANJA NA NOVE TRGE. (Slovenian)
    22 August 2022
    0 references
    WDROŻENIE NOWYCH INNOWACYJNYCH ROZWIĄZAŃ TECHNOLOGICZNYCH W CELU POŁĄCZENIA I INTEGRACJI PROCESÓW ZARZĄDZANIA PRZEDSIĘBIORSTWEM I PRODUKCJI, KTÓRE UMOŻLIWIAJĄ RÓWNIEŻ WYMIANĘ INFORMACJI MIĘDZY MASZYNAMI I BIURAMI, ZGODNIE Z PARADYGMATEM INTERNETU RZECZY W CELU: 1. POPRAWA PROCESÓW BIZNESOWYCH; 2. ZWIĘKSZENIE MOŻLIWOŚCI PENETRACJI NOWYCH RYNKÓW. (Polish)
    22 August 2022
    0 references
    SAN GIORGIO DI NOGARO
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers