CEFAgo (Q4023910)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4023910 in Belgium
Language Label Description Also known as
English
CEFAgo
Project Q4023910 in Belgium

    Statements

    0 references
    742,236.86 Euro
    0 references
    1,484,473.72 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 September 2017
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Centre de coordination et de gestion des programmes européens - enseignement obligatoire
    0 references
    0 references
    0 references

    50°51'21.85"N, 4°19'40.91"E
    0 references
    1080
    0 references
    Le projet vise à organiser une série d’activités autour de la mise à disposition de places de stages en entreprise; de l’insertion formative; de l’insertion au terme de la formation et du suivi dans les mois qui suivent la sortie de la formation. En agissant de manière coordonnée sur plusieurs lieux d’apprentissage des jeunes et sur les thématiques précitées, le projet facilite le passage de la formation à l’insertion professionnelle durable et de qualité. (French)
    0 references
    The project aims to organise a series of activities around the provision of internship places in companies; formative insertion; integration at the end of the training and follow-up within months of leaving the training. By acting in a coordinated manner in several places where young people are learning and on the above topics, the project facilitates the transition from training to sustainable and quality vocational integration. (English)
    17 January 2022
    0.0174736314866125
    0 references
    Het project heeft tot doel een reeks activiteiten te organiseren rond het aanbieden van stageplaatsen in bedrijven; formatieve toevoeging; integratie aan het einde van de opleiding en follow-up binnen maanden na het verlaten van de opleiding. Door op een gecoördineerde manier te handelen op verschillende plaatsen waar jongeren leren en over de bovengenoemde onderwerpen, vergemakkelijkt het project de overgang van opleiding naar duurzame en hoogwaardige integratie in het beroepsleven. (Dutch)
    18 January 2022
    0 references
    Das Projekt zielt darauf ab, eine Reihe von Aktivitäten rund um die Bereitstellung von Praktika in Unternehmen zu organisieren; formative Einfügung; Integration am Ende der Ausbildung und Follow-up innerhalb von Monaten nach dem Ausscheiden aus dem Training. Durch das koordinierte Handeln an mehreren Orten, an denen junge Menschen lernen, und zu den oben genannten Themen, erleichtert das Projekt den Übergang von der Ausbildung zur nachhaltigen und hochwertigen beruflichen Integration. (German)
    18 January 2022
    0 references
    Il progetto si propone di organizzare una serie di attività relative alla fornitura di posti di tirocinio in aziende; inserimento formativo; integrazione al termine della formazione e follow-up entro mesi dalla fine della formazione. Agendo in modo coordinato in diversi luoghi in cui i giovani stanno imparando e sui temi di cui sopra, il progetto facilita il passaggio dalla formazione all'integrazione professionale sostenibile e di qualità. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    El proyecto tiene por objeto organizar una serie de actividades en torno a la oferta de plazas de prácticas en empresas; inserción formativa; integración al final de la formación y seguimiento dentro de los meses siguientes a la finalización de la formación. Al actuar de manera coordinada en varios lugares donde los jóvenes están aprendiendo y sobre los temas mencionados, el proyecto facilita la transición de la formación a una integración profesional sostenible y de calidad. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Το σχέδιο αποσκοπεί στη διοργάνωση μιας σειράς δραστηριοτήτων σχετικά με την παροχή θέσεων πρακτικής άσκησης σε εταιρείες· μορφοποιητική εισαγωγή· ένταξη στο τέλος της κατάρτισης και παρακολούθηση εντός μηνών από την αποχώρησή τους από την εκπαίδευση. Ενεργώντας με συντονισμένο τρόπο σε διάφορα μέρη όπου οι νέοι μαθαίνουν και στα παραπάνω θέματα, το σχέδιο διευκολύνει τη μετάβαση από την κατάρτιση στη βιώσιμη και ποιοτική επαγγελματική ένταξη. (Greek)
    22 August 2022
    0 references
    Projektet har til formål at organisere en række aktiviteter omkring tilrådighedsstillelse af praktikpladser i virksomheder. formativ indsættelse integration ved uddannelsens afslutning og opfølgning inden for måneder efter, at uddannelsen er afsluttet. Ved at handle på en koordineret måde på flere steder, hvor unge lærer, og om ovennævnte emner letter projektet overgangen fra uddannelse til bæredygtig erhvervsmæssig integration af høj kvalitet. (Danish)
    22 August 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on järjestää useita toimintoja, jotka koskevat harjoittelupaikkojen tarjoamista yrityksissä; formatiivista lisäystä; integroituminen koulutuksen päätyttyä ja jatkotoimet kuukauden kuluessa koulutuksen päättymisestä. Kun hanke toimii koordinoidusti useissa paikoissa, joissa nuoret oppivat, ja edellä mainittujen aiheiden osalta, se helpottaa siirtymistä koulutuksesta kestävään ja laadukkaaseen ammatilliseen integroitumiseen. (Finnish)
    22 August 2022
    0 references
    Il-proġett għandu l-għan li jorganizza serje ta’ attivitajiet madwar il-forniment ta’ postijiet ta’ apprendistat fil-kumpaniji; inserzjoni formattiva; integrazzjoni fi tmiem it-taħriġ u s-segwitu fi żmien xhur mit-tluq mit-taħriġ. Billi jaġixxi b’mod koordinat f’diversi postijiet fejn iż-żgħażagħ qed jitgħallmu u dwar is-suġġetti ta’ hawn fuq, il-proġett jiffaċilita t-tranżizzjoni mit-taħriġ għal integrazzjoni vokazzjonali sostenibbli u ta’ kwalità. (Maltese)
    22 August 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir organizēt virkni pasākumu saistībā ar prakses vietu nodrošināšanu uzņēmumos; formatīva iekļaušana; integrācija mācību beigās un turpmākie pasākumi mēnešu laikā pēc mācību beigšanas. Koordinēti darbojoties vairākās vietās, kur jaunieši mācās, un pievēršoties iepriekš minētajiem tematiem, projekts veicina pāreju no apmācības uz ilgtspējīgu un kvalitatīvu profesionālo integrāciju. (Latvian)
    22 August 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zorganizovať sériu aktivít týkajúcich sa poskytovania stáží v spoločnostiach; formatívne vloženie; integrácia na konci odbornej prípravy a nadväzujúce opatrenia do mesiacov od ukončenia odbornej prípravy. Koordinovaným konaním na viacerých miestach, kde sa mladí ľudia učia, a v súvislosti s uvedenými témami projekt uľahčuje prechod z odbornej prípravy na udržateľnú a kvalitnú odbornú integráciu. (Slovak)
    22 August 2022
    0 references
    Tá sé mar aidhm ag an tionscadal sraith gníomhaíochtaí a eagrú a bhaineann le soláthar áiteanna intéirneachta i gcuideachtaí; ionsá múnlaitheach; comhtháthú ag deireadh na hoiliúna agus obair leantach laistigh de mhí tar éis an oiliúint a fhágáil. Trí ghníomhú ar bhealach comhordaithe i roinnt áiteanna ina bhfuil daoine óga ag foghlaim agus ar na hábhair thuas, éascaíonn an tionscadal an t-aistriú ó oiliúint go comhtháthú gairme inbhuanaithe agus ar ardchaighdeán. (Irish)
    22 August 2022
    0 references
    Cílem projektu je uspořádat řadu činností týkajících se poskytování stáží ve společnostech; formativní vložení; integrace na konci odborné přípravy a následná opatření do měsíců od ukončení odborné přípravy. Tím, že projekt funguje koordinovaně na několika místech, kde se mladí lidé učí, a na výše uvedená témata, usnadňuje přechod od odborné přípravy k udržitelnému a kvalitnímu profesnímu začlenění. (Czech)
    22 August 2022
    0 references
    O projeto visa organizar uma série de atividades em torno da oferta de vagas de estágio em empresas; inserção formativa; integração no final da formação e acompanhamento nos meses seguintes à conclusão da formação. Ao atuar de forma coordenada em vários locais onde os jovens estão a aprender e sobre os temas acima referidos, o projeto facilita a transição da formação para uma integração profissional sustentável e de qualidade. (Portuguese)
    22 August 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on korraldada rida tegevusi praktikakohtade pakkumiseks ettevõtetes; formatiivne sisestamine; integreerimine koolituse lõpus ja järelkontroll kuu jooksul pärast koolituse lõpetamist. Tegutsedes koordineeritult mitmes kohas, kus noored õpivad, ja eespool nimetatud teemadel, hõlbustab projekt üleminekut koolituselt jätkusuutlikule ja kvaliteetsele kutsealasele integratsioonile. (Estonian)
    22 August 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy a vállalatok gyakornoki helyeinek biztosításával kapcsolatos tevékenységeket szervezzen; formatív beillesztés; integráció a képzés végén és nyomon követése a képzés befejezését követő hónapokban. A projekt azáltal, hogy összehangolt módon jár el több olyan helyen, ahol a fiatalok tanulnak, valamint a fenti témákban, elősegíti a képzésről a fenntartható és minőségi szakmai integrációra való áttérést. (Hungarian)
    22 August 2022
    0 references
    Проектът има за цел да организира поредица от дейности, свързани с предоставянето на места за стажове във фирми; формативно вмъкване; интегриране в края на обучението и последващи действия в рамките на месеци след напускане на обучението. Като действа координирано на няколко места, където младите хора се учат, и по горепосочените теми, проектът улеснява прехода от обучение към устойчива и качествена професионална интеграция. (Bulgarian)
    22 August 2022
    0 references
    Projekto tikslas – organizuoti įvairią veiklą, susijusią su stažuočių vietų teikimu įmonėse; formuojantis įterpimas; integracija pasibaigus mokymui ir tolesnė veikla per kelis mėnesius nuo mokymo pabaigos. Koordinuotai veikiant keliose vietose, kur jaunimas mokosi, ir pirmiau minėtomis temomis, projektas palengvina perėjimą nuo mokymo prie tvarios ir kokybiškos profesinės integracijos. (Lithuanian)
    22 August 2022
    0 references
    Cilj je projekta organizirati niz aktivnosti povezanih s osiguravanjem mjesta za stažiranje u poduzećima; formativno umetanje; integracija na kraju osposobljavanja i praćenje u roku od mjeseci nakon završetka osposobljavanja. Djelujući koordinirano na nekoliko mjesta na kojima mladi ljudi uče i na prethodno navedenim temama, projekt olakšava prijelaz s osposobljavanja na održivu i kvalitetnu strukovnu integraciju. (Croatian)
    22 August 2022
    0 references
    Projektet syftar till att organisera en rad aktiviteter kring tillhandahållandet av praktikplatser i företag. formativ inmatning. integration efter avslutad utbildning och uppföljning inom månader efter avslutad utbildning. Genom att agera på ett samordnat sätt på flera platser där ungdomar lär sig och om ovanstående ämnen underlättar projektet övergången från utbildning till hållbar och kvalitativ integration i arbetslivet. (Swedish)
    22 August 2022
    0 references
    Proiectul își propune să organizeze o serie de activități în jurul furnizării de locuri de practică în companii; inserția formativă; integrarea la sfârșitul formării și monitorizarea în termen de luni de la terminarea formării. Acționând în mod coordonat în mai multe locuri în care tinerii învață și pe temele de mai sus, proiectul facilitează tranziția de la formare la integrarea profesională durabilă și de calitate. (Romanian)
    22 August 2022
    0 references
    Namen projekta je organizirati vrsto dejavnosti v zvezi z zagotavljanjem pripravniških mest v podjetjih; formativno vstavljanje; vključevanje ob koncu usposabljanja in nadaljnje spremljanje v mesecih po zaključku usposabljanja. Z usklajenim delovanjem na več mestih, kjer se mladi učijo, in o zgoraj navedenih temah projekt omogoča prehod iz usposabljanja na trajnostno in kakovostno poklicno vključevanje. (Slovenian)
    22 August 2022
    0 references
    Projekt ma na celu zorganizowanie szeregu działań związanych z zapewnieniem miejsc stażu w przedsiębiorstwach; wkładanie formacyjne; integracja po zakończeniu szkolenia i działania następcze w ciągu miesięcy od zakończenia szkolenia. Dzięki skoordynowanemu działaniu w kilku miejscach, w których młodzi ludzie uczą się i na powyższe tematy, projekt ułatwia przejście od szkolenia do trwałej i wysokiej jakości integracji zawodowej. (Polish)
    22 August 2022
    0 references

    Identifiers

    Y0019050
    0 references