Construction of a health house in Balatonfőkajár (Q3951909)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3951909 in Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Construction of a health house in Balatonfőkajár |
Project Q3951909 in Hungary |
Statements
57,895,200.0 forint
0 references
68,112,000.0 forint
0 references
85.0 percent
0 references
30 November 2017
0 references
31 December 2020
0 references
BALATONFŐKAJÁR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA
0 references
Támogatási kérelmünk a területspecifikus melléklet "Teljes rendelkezésre álló keretösszeg, összes elszámolható költség alapon" keretösszegre irányul. A projekt célja az elavult és rossz állapotú egészségügyi épületek helyett egy út egészségügyi szolgálató épület (egészségház) létesítése. A községen jelenleg működő három ellátási forma három helyen, három önálló rendelőben valósul meg. Mind a három épület elavult, bővítésük gazdaságosan nem oldható meg. A község lakossága már jó ideje várja, hogy egy modern a kor igényeit kiszolgáló szolgálató hely alakuljon ki. A jelenlegi épületek több évtizede látják el funkciójukat, a fogorvosi rendelő nem is erre a célra épült, már akkor is csak szükségmegoldás volt amikor kialakították. Sem állapotukat sem elrendezésüket tekintve nem alkalmasak a mai előírások és elvárások teljesítésére. A projekt célcsoportja a község teljes lakossága, illetve a fogorvosi szolgálatot igénybe vevő környékbeli lakosság. A fejlesztés javítja a lakosság életkörülményeit, emeli a szolgáltatási színvonalat, a helyiek komfortérzetét, ezáltal növeli a község népességmegtartó erejét. Az ellátó rendszerben jelenleg két orvos, egy védőnő és két asszisztens kolléga tevékenykedik, valamennyien a szükséges képesítésekkel felvértezve. Önállóan támogatható tevékenységként egy új épületben kerül elhelyezésre a: - háziorvosi rendelő (rendelő 20 m2 + adminisztrációs helyiség 14,34 m2 mely tartalmazza a röntgen készülék helyiségét is)., - fogorvosi rendelő (rendelő 20 m2 + adminisztrációs helyiség 14,69 m2), - védőnői rendelő, (rendelő 19,99 m2) - valamennyi kiszolgáló helyiség A tervezés során egyeztetésre került sor a háziorvossal, a fogorvossal és a védőnővel, valamint bevonásra került az ÁNTSZ is. A helyiségek méretének és benapozásának tervezésekor figyelembe vettük a pályázati kiírás építészeti ajánlását és egyéb szakmai ajánlásokat. A költséghatékonyságot szem előtt tartva egy kompakt ám minden szakmai előírásnak megfelelő rendelő együttes került megtervezésre. A fejlesztés eredményeként egy korszerű, gazdaságosan fenntartható egészségház jön létre. Önállóan nem támogatható, választható tevékenységek: - megújuló energiaforrás használata: a világítást és fűtést napelemek telepítésével kívánjuk biztosítani, ezzel egy korszerű és igen gazdaságos rendszer kerül kialakításra, - kerékpártároló kialakítása, - babakocsi tároló kialakítása. Önállóan nem támogatható, kötelezően megvalósítandó tevékenységek: - Teljes körű komplex akadálymentesítést valósítunk meg, vállaljuk, hogy a pályázati kiírás Akadálymentesítésre vonatkozó előírásának megfelelően rehabilitációs környezettervező/szakértő bevonására sor kerül. - Energiahatékonysági intézkedésként amellett, hogy megújuló energiával üzemeltetjük, az egész épület komplex hőszigetelést kap, illetve valamennyi nyílászáró hőszigetelt kivitellel kerül beépítésre. Továbbá a helyiségekbe jutó természetes fény maximalizálásával csökkentjük a világítási igényt. - Nyilvánosság biztosítása a megyei és regionális média bevonásával, illetve lakossági tájékoztató kiadvány készítésével és terjesztésével. A projekt a pályázati felhívás 3.2 pontjában foglaltaknak az alábbiak szerint felel meg: - A projekt megvalósítása során betartjuk az összes környezetvédelmi, esélyegyenlőségi jogszabályt. A kivitelezés környezetvédelmi szempontból nem érzékeny területen valósul meg. A kivitelezés során a környezetre veszélyes anyagok nem kerülnek beépítésre, a hulladékok szabályozott elszállítása illetve újrahasznosítása kiemelt figyelmet kap. Az projekt komplex módon akadálymentesített lesz, hogy az esélyegyenlőség teljes mértékben érvényesüljön. A kivitelezők között esélyegyenlőséget a közbeszerzési eljárás lefolytatása fogja biztosítani. A projekt területén védett természeti és kulturális örökség nem található. - A fejlesztéshez kapcsolódó nyilvános eseményeken, kommunikációban és viselkedésben semmilyen formában sem közvetítünk szegregációt, csökkentjük az előítéleteket. - A projekt során úgy alakítjuk ki az energetikai rendszert, hogy az a fűtés és világítás területén lehetőleg teljes egészében megújuló energiát használjon így maximálisan tekintettel leszünk az éghajlatváltozás hatásainak csökkentésére. A projektnek kialakításának köszönhetően klímakockázata nincs. A projekt extrém időjárási körülményeknek nem kitett, azoknak ellenálló módon kerül kialakításra. A projekt megvalósítása során nem nem okoz vizekbe történő beavatkozást. - A tervezés során figyelemmel voltunk az egyetemes tervezés elvére ennek megfelelően olyan épület létesül mely biztosítja az egyenlő, rugalmas használatot, egyszerű és intuitív, érzékelhető információt ad, nagy hibatűrő képességet kis fizikai erőfeszítés igénybevétel szükséges a hely és tér a megközelítését és a használatát Nem tesz különbséget nők és férfiak, fogyatékos és egészsége, vagy felnőtt és gyermek között, mindenki számára biztosítja a cél szerinti használat lehetőségét. - A fe (Hungarian)
0 references
Our grant application relates to the area-specific annex “Full available envelope on the basis of all eligible costs”. The aim of the project is to create a road health service building (healthhouse) instead of outdated and poor health buildings. The three forms of care currently in operation in the village are carried out in three locations, in three separate clinics. All three buildings are outdated and their expansion cannot be economically solved. The population of the village has been waiting for a modern service place to serve the needs of the era for a long time. The current buildings have been performing their functions for several decades, and the dental practice was not built for this purpose, it was only a necessary solution when it was established. They are not fit to meet today’s requirements and requirements, either in terms of condition or layout. The target group of the project is the whole population of the village and the population in the area using dental services. The development improves the living conditions of the population, increases the quality of service and the comfort of the locals, thereby increasing the population retention power of the village. There are currently two doctors, a protective woman and two assistant colleagues in the care system, all equipped with the necessary qualifications. As a self-eligible activity, the following shall be located in a new building: — general practitioner’s surgery (order 20 m² + administrative room 14.34 m² including the room of the X-ray apparatus). — dental practice (normally 20 m² + administrative room 14.69 m²), — nurse’s office, (customer 19.99 m²) — all service rooms In the course of the planning, consultation with the general practitioner, the dentist and the protective woman, as well as the involvement of the NPHMOS. When planning the size and sunlight of the premises, we took into account the architectural recommendation of the tender notice and other professional recommendations. With a view to cost-effectiveness, a compact but all professional standards have been designed together. As a result of the development, a modern, economically sustainable health home will be created. Optional activities that are not eligible on their own: — use of renewable energy sources: we want to provide lighting and heating by installing solar panels, thus creating a modern and very economical system, — design of bicycle storage, — stroller storage. Activities that are not eligible independently and are to be carried out on a mandatory basis: — We implement complete complex accessibility, we undertake to involve rehabilitation environmental planner/expert in accordance with the accessibility requirements of the tender notice. — As an energy efficiency measure, in addition to being operated with renewable energy, the whole building is provided with complex thermal insulation and all doors and windows are installed with heat insulated design. Furthermore, by maximising the natural light entering the premises, we reduce the need for lighting. — Publicity through the involvement of county and regional media and the production and dissemination of information to the general public. The project complies with point 3.2 of the call for proposals as follows: — In the implementation of the project we comply with all environmental and equal opportunities legislation. The construction is carried out in a non-environmentally sensitive area. In the course of the construction, substances dangerous to the environment are not incorporated, and the regulated removal or recycling of wastes receives special attention. The project will be complexly accessible to ensure that equal opportunities are fully respected. The implementation of the public procurement procedure will ensure equal opportunities between contractors. No protected natural and cultural heritage is found in the project. — In public events, communication and behaviour related to development, we do not convey segregation in any form or reduce prejudices. — In the course of the project, we will design the energy system in such a way that it uses renewable energy as much as possible in heating and lighting, so we will have maximum regard to reducing the effects of climate change. Due to the design of the project, it has no climate risk. The project is designed in a way that is not exposed to extreme weather conditions and is resistant to them. It does not cause any interference in water during the implementation of the project. — In the course of the design, we took into account the principle of universal design, thus establishing a building that ensures equal, flexible use, provides simple and intuitive, perceivable information, a great deal of error-tolerant ability requires little physical effort to access and use space and space. It does not distinguish between women and men, disabled and health, or between adult and child, it provides everyone with the opportunity to use it for purpose. — A fe (English)
9 February 2022
0.9523578962525134
0 references
Notre demande de subvention concerne l’annexe spécifique à la zone «enveloppe complète disponible sur la base de tous les coûts éligibles». L’objectif de ce projet est de créer un bâtiment de services de santé routière (maison de santé) au lieu de bâtiments de santé obsolètes et médiocres. Les trois formes de soins actuellement en service dans le village sont effectuées en trois endroits, dans trois cliniques distinctes. Les trois bâtiments sont périmés et leur expansion ne peut être résolue économiquement. La population du village attend depuis longtemps un lieu de service moderne pour répondre aux besoins de l’époque. Les bâtiments actuels exercent leurs fonctions depuis plusieurs décennies, et le cabinet dentaire n’a pas été construit à cette fin, ce n’était qu’une solution nécessaire lorsqu’il a été établi. Ils ne sont pas aptes à répondre aux exigences et exigences d’aujourd’hui, que ce soit en termes d’état ou de mise en page. Le groupe cible du projet est l’ensemble de la population du village et la population de la région utilisant les services dentaires. Le développement améliore les conditions de vie de la population, augmente la qualité du service et le confort des habitants, augmentant ainsi le pouvoir de rétention de la population du village. Il y a actuellement deux médecins, une femme protectrice et deux collègues adjoints dans le système de soins, tous dotés des qualifications nécessaires. En tant qu’activité auto-éligible, les éléments suivants doivent être situés dans un nouveau bâtiment: — chirurgie du médecin généraliste (commande 20 m² + salle administrative 14,34 m² incluant la salle de l’appareil à rayons X). — cabinet dentaire (normalement 20 m² + salle administrative 14,69 m²), — cabinet d’infirmière, (client 19,99 m²) — toutes les salles de service Au cours de la planification, consultation avec le médecin généraliste, le dentiste et la femme protectrice, ainsi que l’implication du NPHMOS. Lors de la planification de la taille et de la lumière du soleil des locaux, nous avons tenu compte de la recommandation architecturale de l’avis d’appel d’offres et d’autres recommandations professionnelles. En vue d’un bon rapport coût-efficacité, une norme compacte mais toutes les normes professionnelles ont été conçues ensemble. Grâce à ce développement, un foyer de santé moderne et économiquement viable sera créé. Activités facultatives qui ne sont pas éligibles à elles seules: — utilisation de sources d’énergie renouvelables: nous voulons fournir l’éclairage et le chauffage en installant des panneaux solaires, créant ainsi un système moderne et très économique, — la conception du stockage de vélos, — le stockage de poussettes. Les activités qui ne sont pas éligibles de manière indépendante et qui doivent être exercées sur une base obligatoire: — Nous mettons en œuvre une accessibilité complexe complète, nous nous engageons à impliquer le planificateur environnemental/expert de réhabilitation conformément aux exigences en matière d’accessibilité de l’avis d’appel d’offres. — En tant que mesure d’efficacité énergétique, en plus d’être exploité avec de l’énergie renouvelable, l’ensemble du bâtiment est équipé d’une isolation thermique complexe et toutes les portes et fenêtres sont installées avec un design isolé thermique. En outre, en maximisant la lumière naturelle entrant dans les locaux, nous réduisons le besoin d’éclairage. — La publicité par la participation des médias des comtés et des régions et la production et la diffusion d’informations auprès du grand public. Le projet est conforme au point 3.2 de l’appel à propositions comme suit: — Dans la mise en œuvre du projet, nous respectons toute la législation sur l’environnement et l’égalité des chances. La construction est réalisée dans une zone non sensible sur le plan environnemental. Au cours de la construction, les substances dangereuses pour l’environnement ne sont pas incorporées et l’élimination ou le recyclage réglementés des déchets fait l’objet d’une attention particulière. Le projet sera accessible de manière complexe afin de garantir le plein respect de l’égalité des chances. La mise en œuvre de la procédure de passation de marchés publics garantira l’égalité des chances entre les contractants. Aucun patrimoine naturel et culturel protégé n’est présent dans le projet. — Dans les événements publics, la communication et les comportements liés au développement, nous ne transmettons aucune forme de ségrégation ni ne réduisons les préjugés. — Au cours du projet, nous allons concevoir le système énergétique de manière à ce qu’il utilise autant que possible les énergies renouvelables dans le chauffage et l’éclairage, de sorte que nous accorderons le maximum d’attention à la réduction des effets du changement climatique. En raison de la conception du projet, il n’a pas de risque climatique. Le projet est conçu d’une manière qui n’est pas exposée aux conditions météorologiques extrêmes et qui résiste à ces conditions. Elle ne cau... (French)
10 February 2022
0 references
Meie toetusetaotlus on seotud valdkonnapõhise lisaga „Täielikult kasutada olevad vahendid kõigi abikõlblike kulude alusel“. Projekti eesmärk on luua vananenud ja kehvade tervishoiuhoonete asemel maanteede tervishoiuteenuste hoone (tervishoiuhoone). Külas praegu kasutusel olevat kolme liiki hooldust teostatakse kolmes kohas, kolmes eraldi kliinikus. Kõik kolm hoonet on vananenud ja nende laiendamist ei ole võimalik majanduslikult lahendada. Küla elanikud on pikka aega oodanud kaasaegset teeninduskohta, et rahuldada ajastu vajadusi. Praegused hooned on oma ülesandeid täitnud juba mitu aastakümmet ja hambaravikeskust selleks otstarbeks ei ehitatud, see oli vajalik lahendus alles siis, kui see loodi. Nad ei sobi tänapäeva nõuete ja nõuete täitmiseks, kas seisukorra või paigutuse poolest. Projekti sihtrühmaks on kogu küla elanikkond ja piirkonna elanikkond, kes kasutab hambaraviteenuseid. Areng parandab elanikkonna elutingimusi, parandab teenuste kvaliteeti ja kohalike elanike mugavust, suurendades seeläbi küla rahvastiku säilitamise võimsust. Praegu on hooldussüsteemis kaks arsti, kaitsev naine ja kaks abitöötajat, kellel kõigil on vajalik kvalifikatsioon. Abikõlbliku tegevusena peavad uues hoones olema järgmised kohad: – üldarsti operatsioon (tellige 20 m² + haldusruum 14,34 m² koos röntgeniaparaadi ruumiga). – hambaravikabinet (tavaliselt 20 m² + haldusruum 14,69 m²), – meditsiiniõde, (klient 19,99 m²) – kõik teenindusruumid Planeerimise käigus, üldarsti, hambaarsti ja kaitsva naisega konsulteerimisel ning NPHMOSi kaasamisel. Ruumide suuruse ja päikesevalguse planeerimisel arvestasime hanketeates esitatud arhitektuurisoovitusi ja muid professionaalseid soovitusi. Kulutõhususe huvides on kompaktne, kuid kõik kutsestandardid välja töötatud koos. Arengu tulemusena luuakse kaasaegne, majanduslikult jätkusuutlik tervishoiukodu. Vabatahtlikud tegevused, mis üksi ei ole toetuskõlblikud: – taastuvate energiaallikate kasutamine: soovime pakkuda valgustust ja kütmist päikesepaneelide paigaldamisega, luues seeläbi kaasaegse ja väga ökonoomse süsteemi, – jalgratta ladustamise projekteerimise, – jalutuskäru ladustamise. Tegevused, mis ei ole toetuskõlblikud iseseisvalt ja mida tuleb ellu viia kohustuslikus korras: – Rakendame täielikku kompleksset ligipääsetavust, kohustume kaasama taastustööde keskkonnaplaneerija/eksperdi vastavalt hanketeates esitatud ligipääsetavusnõuetele. – Energiatõhususe meetmena on kogu hoone lisaks taastuvenergia kasutamisele varustatud kompleksse soojusisolatsiooniga ning kõik uksed ja aknad on paigaldatud soojusisolatsiooniga. Lisaks vähendame hoonetesse siseneva loomuliku valguse maksimeerimisega valgustusvajadust. – Reklaamimine maakondlike ja piirkondlike meediakanalite kaasamise ning üldsusele teabe tootmise ja levitamise kaudu. Projekt vastab konkursikutse punktile 3.2 järgmiselt: – Projekti rakendamisel järgime kõiki keskkonnaalaseid ja võrdseid võimalusi käsitlevaid õigusakte. Ehitus toimub keskkonnatundlikul alal. Ehituse käigus ei lisata keskkonnale ohtlikke aineid ning erilist tähelepanu pööratakse jäätmete reguleeritud kõrvaldamisele või ringlussevõtule. Projekt on keerukalt kättesaadav, et tagada võrdsete võimaluste täielik austamine. Riigihankemenetluse rakendamine tagab töövõtjatele võrdsed võimalused. Projektis ei leidu kaitstud loodus- ja kultuuripärandit. – Avalikel üritustel, teabevahetuses ja arenguga seotud käitumises ei edasta me segregatsiooni mis tahes vormis ega vähenda eelarvamusi. – Projekti käigus kujundame energiasüsteemi nii, et see kasutaks kütmisel ja valgustamisel võimalikult palju taastuvenergiat, nii et me pöörame maksimaalselt tähelepanu kliimamuutuste mõju vähendamisele. Projekti ülesehituse tõttu ei ole sellel kliimariske. Projekt on kavandatud nii, et see ei puutu kokku äärmuslike ilmastikutingimustega ja on nende suhtes vastupidav. See ei mõjuta projekti elluviimise ajal vett. – Projekteerimise käigus arvestasime universaaldisaini põhimõttega, luues hoone, mis tagab võrdse ja paindliku kasutuse, annab lihtsat ja intuitiivset, tajutavat teavet, suur veataluvusvõime nõuab ruumi ja ruumi pääsemiseks ja kasutamiseks vähe füüsilist pingutust. See ei erista naisi ja mehi, puudega inimesi ja tervist ega täiskasvanut ja last, vaid annab kõigile võimaluse seda eesmärgipäraselt kasutada. – A fe (Estonian)
13 August 2022
0 references
Mūsų dotacijos paraiška susijusi su priedu, skirtu konkrečiai vietovei „Visas turimas paketas, pagrįstas visomis reikalavimus atitinkančiomis išlaidomis“. Projekto tikslas – vietoj pasenusių ir prastos sveikatos pastatų sukurti kelių sveikatos priežiūros paslaugų pastatą (sveikatos namus). Trys šiuo metu kaime veikiančios priežiūros formos atliekamos trijose vietose, trijose atskirose klinikose. Visi trys pastatai yra pasenę ir jų plėtra negali būti ekonomiškai išspręsta. Kaimo gyventojai laukė modernios aptarnavimo vietos, kad ilgą laiką patenkintų eros poreikius. Dabartiniai pastatai atlieka savo funkcijas jau keletą dešimtmečių, o odontologijos praktika nebuvo pastatyta šiam tikslui, tai buvo tik būtinas sprendimas, kai jis buvo įkurtas. Jie neatitinka šiandienos reikalavimų ir reikalavimų nei būklės, nei išdėstymo požiūriu. Projekto tikslinė grupė – visi kaimo gyventojai ir krašto gyventojai, naudojantys odontologijos paslaugas. Plėtra gerina gyventojų gyvenimo sąlygas, padidina paslaugų kokybę ir vietos gyventojų komfortą, taip padidinant gyventojų išlaikymo galią kaime. Šiuo metu priežiūros sistemoje yra du gydytojai, apsauginė moteris ir du kolegos padėjėjai, visi turi reikiamą kvalifikaciją. Kaip savarankiška reikalavimus atitinkanti veikla naujame pastate turi būti: – bendrosios praktikos gydytojo chirurgija (užsakymas 20 m² + administracinė salė 14,34 m², įskaitant rentgeno aparato patalpą). – odontologijos kabinetas (paprastai 20 m² + administracinis kambarys 14,69 m²), – slaugytojo kabinetas (19,99 m²) – visos tarnybinės patalpos Planavimo metu, konsultuojantis su bendrosios praktikos gydytoju, odontologu ir apsaugine moterimi, taip pat NPHMOS įsitraukimu. Planuodami patalpų dydį ir saulės šviesą, atsižvelgėme į skelbimo apie konkursą architektūrinę rekomendaciją ir kitas profesionalias rekomendacijas. Siekiant ekonomiškumo, kartu buvo parengti kompaktiški, bet visi profesiniai standartai. Dėl plėtros bus sukurtas modernus, ekonomiškai tvarus sveikatos būstas. Neprivalomos veiklos rūšys, kurios pačios savaime neatitinka reikalavimų: – atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimas: norime užtikrinti apšvietimą ir šildymą įrengdami saulės kolektorius, taip sukurdami modernią ir labai ekonomišką sistemą, – dviračių saugojimo dizainą, – vežimėlio saugyklą. Veikla, kuri neatitinka reikalavimų savarankiškai ir turi būti vykdoma privaloma tvarka: – Mes įgyvendiname visišką kompleksinį prieinamumą, įsipareigojame įtraukti aplinkos atkūrimo planuotoją/ekspertą pagal skelbime apie konkursą nustatytus prieinamumo reikalavimus. – Kaip energijos vartojimo efektyvumo priemonę, be atsinaujinančiosios energijos, visame pastate yra įrengta kompleksinė šiluminė izoliacija, o visos durys ir langai įrengiami su šilumos izoliacija. Be to, maksimaliai padidindami natūralią šviesą, patenkančią į patalpas, sumažiname apšvietimo poreikį. – Viešinimas dalyvaujant apskrities ir regioninei žiniasklaidai ir informacijos rengimas bei sklaida plačiajai visuomenei. Projektas atitinka kvietimo teikti paraiškas 3.2 punktą: – Įgyvendindami projektą laikomės visų aplinkosaugos ir lygių galimybių teisės aktų. Statyba vykdoma ne aplinkos požiūriu jautrioje zonoje. Statybos metu aplinkai pavojingos medžiagos nėra įtrauktos, o reglamentuojamam atliekų šalinimui ar perdirbimui skiriamas ypatingas dėmesys. Projektas bus sudėtingas, siekiant užtikrinti, kad būtų visapusiškai gerbiamos lygios galimybės. Įgyvendinant viešųjų pirkimų procedūrą bus užtikrintos lygios galimybės rangovams. Projekte nėra saugomo gamtos ir kultūros paveldo. – Viešuose renginiuose, komunikacijoje ir elgsena, susijusi su vystymusi, mes neskirstome jokios formos ir nesumažiname išankstinių nusistatymų. – Vykdant šį projektą, energetikos sistemą sukursime taip, kad šildant ir apšvietime būtų kuo labiau naudojama atsinaujinančioji energija, todėl turėsime kuo daugiau dėmesio klimato kaitos poveikio mažinimui. Dėl projekto struktūros jis nekelia pavojaus klimatui. Projektas yra suprojektuotas taip, kad nebūtų veikiamas ekstremalių oro sąlygų ir būtų joms atsparus. Projekto įgyvendinimo metu jis nesukelia jokių trukdžių vandenyje. – Projektavimo eigoje mes atsižvelgėme į universalaus dizaino principą, taip sukurdami pastatą, kuris užtikrina vienodą, lankstų naudojimą, suteikia paprastą ir intuityvią, suvokiamą informaciją, daug klaidų tolerantiškų gebėjimų reikalauja mažai fizinių pastangų pasiekti ir naudoti erdvę ir erdvę. Joje nedaromas skirtumas tarp moterų ir vyrų, neįgaliųjų ir sveikatos, nei tarp suaugusiojo ir vaiko, jis suteikia kiekvienam galimybę jį naudoti pagal paskirtį. – A fe (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
La nostra domanda di sovvenzione si riferisce all'allegato specifico per superficie "Contributo disponibile completo sulla base di tutti i costi ammissibili". L'obiettivo del progetto è quello di creare un edificio del servizio sanitario stradale (salute) anziché edifici obsoleti e poveri per la salute. Le tre forme di assistenza attualmente in funzione nel villaggio sono svolte in tre sedi, in tre cliniche separate. Tutti e tre gli edifici sono obsoleti e la loro espansione non può essere risolta economicamente. La popolazione del villaggio è stata in attesa di un moderno luogo di servizio per soddisfare le esigenze dell'epoca per lungo tempo. Gli edifici attuali svolgono le loro funzioni per diversi decenni, e lo studio odontoiatrico non è stato costruito a questo scopo, era solo una soluzione necessaria quando è stato istituito. Non sono in grado di soddisfare le esigenze e i requisiti odierni, né in termini di condizioni né di layout. Il gruppo destinatario del progetto è l'intera popolazione del villaggio e la popolazione della zona che utilizza i servizi odontoiatrici. Lo sviluppo migliora le condizioni di vita della popolazione, aumenta la qualità del servizio e il comfort della popolazione locale, aumentando così il potere di mantenimento della popolazione del villaggio. Attualmente ci sono due medici, una donna protettiva e due assistenti colleghi nel sistema di assistenza, tutti dotati delle qualifiche necessarie. Come attività autoammissibile, in un nuovo edificio sono ubicati: — chirurgia del medico generico (ordine 20 m² + sala amministrativa 14,34 m² compresa la stanza dell'apparecchio a raggi X). — studio dentistico (normalmente 20 m² + sala amministrativa 14,69 m²), — ufficio infermieristico, (cliente 19,99 m²) — tutti i locali di servizio Nel corso della progettazione, consultazione con il medico generico, il dentista e la donna protettiva, nonché il coinvolgimento del NPHMOS. Nel pianificare le dimensioni e la luce solare dei locali, abbiamo tenuto conto della raccomandazione architettonica del bando di gara e di altre raccomandazioni professionali. In un'ottica di economicità, sono stati concepiti insieme uno standard compatto ma tutti gli standard professionali. Come risultato dello sviluppo, verrà creata una casa sanitaria moderna ed economicamente sostenibile. Attività facoltative che non sono ammissibili in quanto tali: — uso di fonti energetiche rinnovabili: vogliamo fornire illuminazione e riscaldamento installando pannelli solari, creando così un sistema moderno e molto economico, — progettazione di deposito biciclette, — stoccaggio passeggino. Attività che non sono ammissibili in modo indipendente e devono essere svolte su base obbligatoria: — Implementiamo una completa accessibilità complessa, ci impegniamo a coinvolgere pianificatore/esperto ambientale di riabilitazione in conformità con i requisiti di accessibilità del bando di gara. — Come misura di efficienza energetica, oltre ad essere gestito con energia rinnovabile, l'intero edificio è dotato di un complesso isolamento termico e tutte le porte e finestre sono installate con isolamento termico. Inoltre, massimizzando la luce naturale che entra nei locali, riduciamo la necessità di illuminazione. — Pubblicità attraverso il coinvolgimento dei media provinciali e regionali e la produzione e la diffusione di informazioni al grande pubblico. Il progetto è conforme al punto 3.2 dell'invito a presentare proposte come segue: — Nell'attuazione del progetto rispettiamo tutta la legislazione in materia di ambiente e pari opportunità. La costruzione avviene in un'area non sensibile all'ambiente. Nel corso della costruzione, le sostanze pericolose per l'ambiente non sono incorporate e la rimozione o il riciclaggio regolamentati dei rifiuti riceve particolare attenzione. Il progetto sarà accessibile in modo complesso per garantire il pieno rispetto delle pari opportunità. L'attuazione della procedura di appalto pubblico garantirà pari opportunità tra i contraenti. Il progetto non contiene alcun patrimonio naturale e culturale protetto. — Negli eventi pubblici, nella comunicazione e nei comportamenti legati allo sviluppo, non trasmettiamo la segregazione in nessuna forma né riduciamo i pregiudizi. — Nel corso del progetto, progetteremo il sistema energetico in modo tale da utilizzare il più possibile l'energia rinnovabile nel riscaldamento e nell'illuminazione, quindi avremo la massima considerazione per ridurre gli effetti dei cambiamenti climatici. A causa della progettazione del progetto, non ha alcun rischio climatico. Il progetto è progettato in modo da non essere esposto a condizioni meteorologiche estreme e resistente ad esse. Non provoca alcuna interferenza nell'acqua durante l'attuazione del progetto. — Nel corso della progettazione, abbiamo preso in considerazione il principio del design universale, creando così un edificio che garantisce un uso equo e flessibile, fornisce informazioni semplici e intuitive, percepibili, una g... (Italian)
13 August 2022
0 references
Naš zahtjev za bespovratna sredstva odnosi se na prilog za određeno područje „Cjelokupna dostupna omotnica na temelju svih prihvatljivih troškova”. Cilj je projekta stvoriti zgradu za usluge cestovnog zdravstva (zdravstveni dom) umjesto zastarjelih i loših zdravstvenih zgrada. Tri oblika skrbi koja se trenutačno primjenjuje u selu provode se na tri lokacije, u tri odvojene klinike. Sve tri zgrade zastarjele su i njihovo širenje ne može se ekonomski riješiti. Stanovništvo sela već dugo čeka moderno uslužno mjesto koje će služiti potrebama doba. Sadašnje zgrade obavljaju svoje funkcije već nekoliko desetljeća, a stomatološka ordinacija nije izgrađena u tu svrhu, već je to bilo potrebno rješenje kada je uspostavljena. Nisu prikladni za ispunjavanje današnjih zahtjeva i zahtjeva, bilo u pogledu stanja ili rasporeda. Ciljna skupina projekta je cjelokupno stanovništvo sela i stanovništvo na području koje se koristi stomatološkim uslugama. Razvojem se poboljšavaju životni uvjeti stanovništva, povećava kvaliteta usluge i udobnost mještana, čime se povećava snaga zadržavanja stanovništva u selu. Trenutno postoje dva liječnika, zaštitna žena i dva pomoćnika kolega u sustavu skrbi, svi opremljeni potrebnim kvalifikacijama. Kao samoprihvatljiva djelatnost u novoj se zgradi nalazi sljedeće: — kirurgija liječnika opće prakse (narudžba 20 m² + administrativna soba 14,34 m² uključujući prostoriju rendgenskog aparata). — stomatološka ordinacija (obično 20 m² + administrativna soba 14,69 m²), – ordinacija medicinske sestre, (kupac 19,99 m²) – sve uslužne sobe U tijeku planiranja, konzultacija s liječnikom opće prakse, stomatologom i zaštitnom ženom, kao i sudjelovanje NPHMOS-a. Pri planiranju veličine i sunčeve svjetlosti prostora uzeli smo u obzir arhitektonsku preporuku natječaja i druge stručne preporuke. Kako bi se postigla isplativost, zajedno su osmišljeni kompaktni, ali svi profesionalni standardi. Kao rezultat razvoja stvorit će se moderan, gospodarski održiv dom zdravlja. Neobvezne aktivnosti koje same ne ispunjavaju uvjete: — korištenje obnovljivih izvora energije: želimo osigurati rasvjetu i grijanje ugradnjom solarnih panela, stvarajući tako moderan i vrlo ekonomičan sustav, – dizajn spremišta bicikala, – skladištenje kolica. Aktivnosti koje nisu prihvatljive neovisno i moraju se provoditi na obveznoj osnovi: — Provodimo potpunu složenu pristupačnost, obvezujemo se uključiti planera/stručnjaka u području rehabilitacije u skladu sa zahtjevima za pristupačnost iz obavijesti o natječaju. — Kao mjera energetske učinkovitosti, osim što se njome upravlja obnovljivom energijom, cijela zgrada ima složenu toplinsku izolaciju, a sva vrata i prozori ugrađuju se s toplinski izoliranim dizajnom. Nadalje, maksimiziranjem prirodnog svjetla koje ulazi u prostorije smanjujemo potrebu za rasvjetom. — Promidžba uključivanjem županijskih i regionalnih medija te stvaranje i širenje informacija široj javnosti. Projekt je u skladu s točkom 3.2. poziva na podnošenje prijedloga kako slijedi: U provedbi projekta poštujemo cjelokupno zakonodavstvo u području okoliša i jednakih mogućnosti. Izgradnja se provodi u ne-okolišno osjetljivom području. Tijekom izgradnje, tvari opasne za okoliš nisu uključene, a regulirano uklanjanje ili recikliranje otpada prima posebnu pozornost. Projekt će biti složen i dostupan kako bi se osiguralo potpuno poštovanje jednakih mogućnosti. Provedbom postupka javne nabave osigurat će se jednake mogućnosti za ugovaratelje. U projektu se ne nalazi zaštićena prirodna i kulturna baština. — U javnim događajima, komunikaciji i ponašanju u vezi s razvojem ne prenosimo segregaciju ni u kojem obliku niti smanjujemo predrasude. — Tijekom projekta oblikovat ćemo energetski sustav na način da se obnovljiva energija koristi što je više moguće u grijanju i rasvjeti, tako da ćemo u najvećoj mogućoj mjeri voditi računa o smanjenju učinaka klimatskih promjena. Zbog osmišljavanja projekta nema klimatskog rizika. Projekt je osmišljen na način koji nije izložen ekstremnim vremenskim uvjetima i otporan je na njih. To ne uzrokuje ometanje vode tijekom provedbe projekta. — Tijekom dizajna, uzeli smo u obzir načelo univerzalnog dizajna, čime smo uspostavili zgradu koja osigurava jednaku, fleksibilnu uporabu, pruža jednostavne i intuitivne, uočljive informacije, mnogo sposobnosti otporne na pogreške zahtijeva malo fizičkog napora za pristup i korištenje prostora i prostora. Ne razlikuje žene i muškarce, osobe s invaliditetom i zdravlje, ili između odrasle osobe i djeteta, pruža svima priliku da ga koriste u svrhu. — Fe (Croatian)
13 August 2022
0 references
Η αίτησή μας για επιχορήγηση αφορά το ειδικό ανά περιοχή παράρτημα «Πλήρης διαθέσιμο κονδύλιο βάσει όλων των επιλέξιμων δαπανών». Στόχος του έργου είναι η δημιουργία ενός κτιρίου υπηρεσιών οδικής υγείας (σπίτι υγείας) αντί για παρωχημένα και φτωχά κτίρια υγείας. Οι τρεις μορφές περίθαλψης που λειτουργούν σήμερα στο χωριό πραγματοποιούνται σε τρεις τοποθεσίες, σε τρεις ξεχωριστές κλινικές. Και τα τρία κτίρια είναι παρωχημένα και η επέκτασή τους δεν μπορεί να λυθεί οικονομικά. Ο πληθυσμός του χωριού περιμένει για ένα σύγχρονο χώρο εξυπηρέτησης για να εξυπηρετήσει τις ανάγκες της εποχής εδώ και πολύ καιρό. Τα σημερινά κτίρια εκτελούν τις λειτουργίες τους εδώ και αρκετές δεκαετίες, και το οδοντιατρείο δεν χτίστηκε για το σκοπό αυτό, ήταν μόνο μια αναγκαία λύση όταν ιδρύθηκε. Δεν είναι σε θέση να ικανοποιήσουν τις σημερινές απαιτήσεις και απαιτήσεις, είτε από άποψη κατάστασης είτε από άποψη διάταξης. Η ομάδα-στόχος του έργου είναι το σύνολο του πληθυσμού του χωριού και ο πληθυσμός της περιοχής που χρησιμοποιεί οδοντιατρικές υπηρεσίες. Η ανάπτυξη βελτιώνει τις συνθήκες διαβίωσης του πληθυσμού, αυξάνει την ποιότητα των υπηρεσιών και την άνεση των κατοίκων, αυξάνοντας έτσι τη δύναμη διατήρησης του πληθυσμού του χωριού. Υπάρχουν επί του παρόντος δύο γιατροί, μια προστατευτική γυναίκα και δύο βοηθοί συνάδελφοι στο σύστημα περίθαλψης, όλοι εξοπλισμένοι με τα απαραίτητα προσόντα. Ως αυτοεπιλέξιμη δραστηριότητα, βρίσκονται σε νέο κτίριο τα ακόλουθα: — γενική ιατρική χειρουργική (διάταξη 20 m² + διοικητική αίθουσα 14,34 m², συμπεριλαμβανομένου του χώρου της συσκευής ακτίνων Χ). — ιατρείο οδοντιάτρου (συνήθως 20 m² + διοικητικό δωμάτιο 14,69 m²), — γραφείο νοσοκόμου, (πελάτης 19,99 m²) — όλα τα δωμάτια παροχής υπηρεσιών Κατά τη διάρκεια του σχεδιασμού, διαβούλευση με τον γενικό ιατρό, τον οδοντίατρο και την προστατευτική γυναίκα, καθώς και τη συμμετοχή του NPHMOS. Κατά τον σχεδιασμό του μεγέθους και του ηλιακού φωτός των χώρων, λάβαμε υπόψη την αρχιτεκτονική σύσταση της προκήρυξης του διαγωνισμού και άλλες επαγγελματικές συστάσεις. Με στόχο τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας, σχεδιάστηκαν από κοινού ένα συμπαγές αλλά όλα τα επαγγελματικά πρότυπα. Ως αποτέλεσμα της ανάπτυξης, θα δημιουργηθεί ένα σύγχρονο, οικονομικά βιώσιμο σπίτι υγείας. Προαιρετικές δραστηριότητες που δεν είναι επιλέξιμες από μόνες τους: — χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας: θέλουμε να παρέχουμε φωτισμό και θέρμανση με την εγκατάσταση ηλιακών συλλεκτών, δημιουργώντας έτσι ένα σύγχρονο και πολύ οικονομικό σύστημα, — σχεδιασμό αποθήκευσης ποδηλάτων, — αποθήκευση καροτσάκι. Δραστηριότητες που δεν είναι επιλέξιμες ανεξάρτητα και πρέπει να διεξάγονται σε υποχρεωτική βάση: — Εφαρμόζουμε πλήρη σύνθετη προσβασιμότητα, αναλαμβάνουμε τη συμμετοχή του υπεύθυνου για τον περιβαλλοντικό σχεδιασμό/εμπειρογνώμονα αποκατάστασης σύμφωνα με τις απαιτήσεις προσβασιμότητας της προκήρυξης του διαγωνισμού. — Ως μέτρο ενεργειακής απόδοσης, πέραν του ότι λειτουργεί με ανανεώσιμη ενέργεια, το κτίριο διαθέτει σύνθετη θερμομόνωση και όλες οι πόρτες και τα παράθυρα εγκαθίστανται με θερμομόνωση. Επιπλέον, μεγιστοποιώντας το φυσικό φως που εισέρχεται στις εγκαταστάσεις, μειώνουμε την ανάγκη φωτισμού. — Δημοσιότητα μέσω της συμμετοχής των περιφερειακών και περιφερειακών μέσων ενημέρωσης και της παραγωγής και διάδοσης πληροφοριών στο ευρύ κοινό. Το σχέδιο συμμορφώνεται με το σημείο 3.2 της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων ως εξής: — Κατά την υλοποίηση του έργου συμμορφωνόμαστε με όλη τη νομοθεσία για το περιβάλλον και τις ίσες ευκαιρίες. Η κατασκευή πραγματοποιείται σε μια μη περιβαλλοντικά ευαίσθητη περιοχή. Κατά τη διάρκεια της κατασκευής, δεν ενσωματώνονται ουσίες επικίνδυνες για το περιβάλλον και η ρυθμιζόμενη απομάκρυνση ή ανακύκλωση των αποβλήτων τυγχάνει ιδιαίτερης προσοχής. Το σχέδιο θα είναι πολύπλοκα προσβάσιμο ώστε να διασφαλίζεται η πλήρης τήρηση των ίσων ευκαιριών. Η εφαρμογή της διαδικασίας σύναψης δημόσιων συμβάσεων θα εξασφαλίσει ίσες ευκαιρίες μεταξύ των αναδόχων. Δεν υπάρχει προστατευόμενη φυσική και πολιτιστική κληρονομιά στο έργο. — Στις δημόσιες εκδηλώσεις, την επικοινωνία και τη συμπεριφορά που σχετίζονται με την ανάπτυξη, δεν μεταφέρουμε τον διαχωρισμό σε καμία μορφή ούτε περιορίζουμε τις προκαταλήψεις. — Κατά τη διάρκεια του έργου, θα σχεδιάσουμε το ενεργειακό σύστημα κατά τρόπον ώστε να χρησιμοποιεί όσο το δυνατόν περισσότερο ανανεώσιμες πηγές ενέργειας στη θέρμανση και τον φωτισμό, οπότε θα έχουμε τη μέγιστη δυνατή προσοχή στη μείωση των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής. Λόγω του σχεδιασμού του έργου, δεν ενέχει κανένα κίνδυνο για το κλίμα. Το έργο έχει σχεδιαστεί κατά τρόπο που δεν εκτίθεται σε ακραίες καιρικές συνθήκες και είναι ανθεκτικό σε αυτές. Δεν προκαλεί παρεμβολές στο νερό κατά την υλοποίηση του έργου. — Κατά τη διάρκεια του σχεδιασμού, λάβαμε υπόψη την αρχή του καθολικού σχεδιασμού, δημιουργώντας έτσι ένα κτίριο που εξασφαλίζει την ίση, ευέλικτη χρήση, παρέχει απλές και διαισθητικές, αντιληπτές πληροφορίες, πολλές ανεκτικές στα σφάλματα ικανότητες α... (Greek)
13 August 2022
0 references
Naša žiadosť o grant sa týka prílohy pre konkrétnu oblasť „Všetky dostupné finančné prostriedky na základe všetkých oprávnených nákladov“. Cieľom projektu je vytvoriť cestnú zdravotnícku budovu (zdravotníctvo) namiesto zastaraných a zlých budov zdravotnej starostlivosti. Tri formy starostlivosti, ktoré sú v súčasnosti v prevádzke v obci, sa vykonávajú v troch lokalitách, v troch samostatných klinikách. Všetky tri budovy sú zastarané a ich expanzia sa nedá ekonomicky vyriešiť. Obyvateľstvo obce už dlho čaká na moderné servisné miesto, ktoré bude slúžiť potrebám éry. Súčasné budovy vykonávajú svoje funkcie už niekoľko desaťročí a stomatologická ambulancia nebola postavená na tento účel, bolo to len potrebné riešenie, keď bola založená. Nie sú vhodné na splnenie dnešných požiadaviek a požiadaviek, či už z hľadiska stavu alebo usporiadania. Cieľovou skupinou projektu je celé obyvateľstvo obce a obyvateľstvo v oblasti využívajúce zubné služby. Rozvoj zlepšuje životné podmienky obyvateľstva, zvyšuje kvalitu služieb a pohodlie miestnych obyvateľov, čím sa zvyšuje schopnosť obce zadržiavať obyvateľstvo. V súčasnosti sú v systéme starostlivosti dvaja lekári, ochranná žena a dvaja pomocní kolegovia, všetci sú vybavení potrebnou kvalifikáciou. Ako samooprávnená činnosť sa v novej budove nachádzajú: — chirurgia všeobecného lekára (objednávka 20 m² + administratívna miestnosť 14,34 m² vrátane miestnosti röntgenového prístroja). — zubná ambulancia (zvyčajne 20 m² + administratívna miestnosť 14,69 m²), – zdravotná sestra, (zákazník 19,99 m²) – všetky servisné miestnosti V priebehu plánovania, konzultácie so všeobecným lekárom, zubným lekárom a ochrankyňou, ako aj zapojenie NPHMOS. Pri plánovaní veľkosti a slnečného svetla priestorov sme zohľadnili architektonické odporúčanie oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania a ďalšie odborné odporúčania. S ohľadom na nákladovú efektívnosť boli spoločne navrhnuté kompaktné, ale všetky profesionálne normy. V dôsledku rozvoja sa vytvorí moderný, ekonomicky udržateľný zdravotnícky dom. Nepovinné činnosti, ktoré nie sú oprávnené samostatne: — využívanie obnoviteľných zdrojov energie: chceme zabezpečiť osvetlenie a vykurovanie inštaláciou solárnych panelov, čím vytvoríme moderný a veľmi úsporný systém, – dizajn úschovy bicyklov, – skladovanie kočíka. Činnosti, ktoré nie sú oprávnené nezávisle a majú sa vykonávať na povinnom základe: — Realizujeme kompletnú komplexnú prístupnosť, zaväzujeme sa zapojiť rehabilitačný projektant životného prostredia/odborníka v súlade s požiadavkami na prístupnosť oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. — Ako opatrenie energetickej účinnosti je celá budova okrem toho, že je prevádzkovaná s obnoviteľnou energiou, vybavená komplexnou tepelnou izoláciou a všetky dvere a okná sú inštalované s tepelne izolovaným dizajnom. Okrem toho maximalizáciou prirodzeného svetla vstupujúceho do priestorov znižujeme potrebu osvetlenia. — Publicita prostredníctvom zapojenia okresných a regionálnych médií a tvorby a šírenia informácií širokej verejnosti. Projekt je v súlade s bodom 3.2 výzvy na predkladanie návrhov takto: — Pri realizácii projektu dodržiavame všetky právne predpisy v oblasti životného prostredia a rovnosti príležitostí. Výstavba sa vykonáva v neenvironmentálne citlivej oblasti. V priebehu výstavby sa nezabudujú látky nebezpečné pre životné prostredie a osobitná pozornosť sa venuje regulovanému odstraňovaniu alebo recyklácii odpadov. Projekt bude komplexne prístupný, aby sa zabezpečilo plné rešpektovanie rovnakých príležitostí. Vykonávaním postupu verejného obstarávania sa zabezpečia rovnaké príležitosti pre dodávateľov. V projekte sa nenachádza žiadne chránené prírodné a kultúrne dedičstvo. — Na verejných podujatiach, komunikácii a správaní súvisiacich s rozvojom neprenášame segregáciu v žiadnej forme ani neznižujeme predsudky. — V priebehu projektu navrhneme energetický systém tak, aby čo najviac využíval obnoviteľnú energiu pri vykurovaní a osvetlení, takže budeme mať maximálny ohľad na zníženie účinkov zmeny klímy. Vzhľadom na návrh projektu nemá žiadne klimatické riziko. Projekt je navrhnutý tak, aby nebol vystavený extrémnym poveternostným podmienkam a bol voči nim odolný. Počas realizácie projektu nespôsobuje žiadne zásahy do vody. — V priebehu návrhu sme brali do úvahy zásadu univerzálneho dizajnu, čím sme vytvorili budovu, ktorá zabezpečuje rovnaké, flexibilné používanie, poskytuje jednoduché a intuitívne, vnímateľné informácie, veľkú schopnosť tolerantnú voči chybám si vyžaduje malú fyzickú námahu na prístup a využívanie priestoru a priestoru. Nerozlišuje medzi ženami a mužmi, zdravotným postihnutím a zdravím, ani medzi dospelým a dieťaťom, poskytuje každému možnosť využiť ho na daný účel. A fe (Slovak)
13 August 2022
0 references
Tukihakemus liittyy pinta-alakohtaiseen liitteeseen ”Täysin käytettävissä olevat määrärahat kaikkien tukikelpoisten kustannusten perusteella”. Hankkeen tavoitteena on luoda tiehuoltorakennus (terveystalo) vanhentuneiden ja huonojen terveysrakennusten sijaan. Kylässä tällä hetkellä käytössä olevat kolme hoitomuotoa toteutetaan kolmessa paikassa, kolmessa erillisessä klinikassa. Kaikki kolme rakennusta ovat vanhentuneita, eikä niiden laajennusta voida ratkaista taloudellisesti. Kylän väestö on jo pitkään odottanut modernia palvelupaikkaa palvelemaan aikakauden tarpeita. Nykyiset rakennukset ovat hoitaneet toimintojaan useita vuosikymmeniä, eikä hammaslääkintä ole rakennettu tätä tarkoitusta varten, se oli vain välttämätön ratkaisu, kun se perustettiin. Ne eivät täytä nykypäivän vaatimuksia ja vaatimuksia kunnon tai ulkoasun osalta. Hankkeen kohderyhmänä ovat kylän koko väestö ja hammashoitoa käyttävän alueen väestö. Kehitys parantaa väestön elinoloja, parantaa palvelun laatua ja paikallisten mukavuutta, mikä lisää kylän asukasvoimaa. Tällä hetkellä hoitojärjestelmässä on kaksi lääkäriä, suojaava nainen ja kaksi apulaiskollegaa, joilla kaikilla on tarvittava pätevyys. Koska kyseessä on omaehtoinen tukikelpoinen toiminta, uudessa rakennuksessa on sijaittava seuraavat: — yleislääkärin leikkaus (tilaus 20 m² + hallintohuone 14,34 m², mukaan lukien röntgenlaitteen huone). — hammashoito (yleensä 20 m² + hallintohuone 14,69 m²), – sairaanhoitajan toimisto (asiakas 19,99 m²) – kaikki huoltotilat Suunnittelun aikana, yleislääkärin, hammaslääkärin ja suojelevan naisen kuulemisessa sekä NPHMOSin osallistumisessa. Tilojen kokoa ja auringonvaloa suunnitellessa otimme huomioon tarjousilmoituksen arkkitehtonisen suosituksen ja muut ammatilliset suositukset. Kustannustehokkuus huomioon ottaen kompakti mutta kaikki ammatilliset standardit on suunniteltu yhdessä. Kehityksen tuloksena luodaan nykyaikainen, taloudellisesti kestävä terveystalo. Valinnaiset toimet, jotka eivät ole tukikelpoisia yksin: — uusiutuvien energialähteiden käyttö: haluamme tarjota valaistusta ja lämmitystä asentamalla aurinkopaneeleja, mikä luo modernin ja erittäin taloudellisen järjestelmän, – polkupyörän varastoinnin suunnittelu, – rattaiden varastointi. Toiminnot, jotka eivät ole tukikelpoisia itsenäisesti ja jotka on toteutettava pakollisesti: — Toteutamme täydellisen monimutkaisen esteettömyyden, sitoudumme ottamaan mukaan kunnostuksen ympäristösuunnittelijan/asiantuntijan tarjouspyyntöilmoituksen esteettömyysvaatimusten mukaisesti. — Energiatehokkuustoimenpiteenä koko rakennuksessa on uusiutuvan energian käytön lisäksi monimutkainen lämmöneristys ja kaikki ovet ja ikkunat asennetaan lämpöeristettyinä. Lisäksi maksimoimalla tiloihin tulevan luonnonvalon, vähennämme valaistuksen tarvetta. — Julkisuus piirikunnan ja alueellisten tiedotusvälineiden osallistumisen kautta sekä tiedon tuottaminen ja levittäminen suurelle yleisölle. Hanke täyttää ehdotuspyynnön 3.2 kohdan vaatimukset seuraavasti: — Hankkeen toteutuksessa noudatamme kaikkea ympäristölainsäädäntöä ja yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevaa lainsäädäntöä. Rakentaminen tapahtuu alueella, joka ei ole ympäristön kannalta herkkä. Rakentamisen aikana ei sisällytetä ympäristölle vaarallisia aineita, ja jätteiden säänneltyyn poistoon tai kierrätykseen kiinnitetään erityistä huomiota. Hanke on helposti saatavilla, jotta voidaan varmistaa, että yhtäläisiä mahdollisuuksia kunnioitetaan täysimääräisesti. Julkisen hankintamenettelyn täytäntöönpanolla varmistetaan toimeksisaajien yhtäläiset mahdollisuudet. Hankkeessa ei ole suojeltua luonnon- ja kulttuuriperintöä. — Julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja kehitykseen liittyvässä käyttäytymisessä emme välitä erottelua missään muodossa tai vähennä ennakkoluuloja. — Hankkeen aikana suunnittelemme energiajärjestelmän siten, että siinä käytetään mahdollisimman paljon uusiutuvaa energiaa lämmityksessä ja valaistuksessa, joten otamme mahdollisimman paljon huomioon ilmastonmuutoksen vaikutusten vähentämisen. Hankkeen suunnittelun vuoksi siihen ei liity ilmastoriskiä. Hanke on suunniteltu siten, että se ei altistu äärimmäisille sääolosuhteille ja kestää niitä. Se ei aiheuta vesihäiriöitä hankkeen toteutuksen aikana. — Suunnittelun aikana otimme huomioon universaalin suunnittelun periaatteen ja siten luomme rakennuksen, joka takaa yhtäläisen, joustavan käytön, tarjoaa yksinkertaisia ja intuitiivisia, havaittavia tietoja, paljon virheitä sietävä kyky vaatii vain vähän fyysistä vaivaa päästä ja käyttää tilaa ja tilaa. Siinä ei tehdä eroa naisten ja miesten, vammaisten ja terveyden tai aikuisen ja lapsen välillä, se tarjoaa kaikille mahdollisuuden käyttää sitä tarkoitukseen. — A fe (Finnish)
13 August 2022
0 references
Wniosek o dotację odnosi się do załącznika dotyczącego obszaru „Pełna dostępna pula środków finansowych na podstawie wszystkich kosztów kwalifikowalnych”. Celem projektu jest stworzenie budynku służby zdrowia drogowego (budynki zdrowia) zamiast przestarzałych i słabych budynków zdrowotnych. Trzy formy opieki obecnie działające we wsi są wykonywane w trzech lokalizacjach, w trzech oddzielnych klinikach. Wszystkie trzy budynki są przestarzałe, a ich rozbudowa nie może zostać rozwiązana ekonomicznie. Ludność wioski przez długi czas czekała na nowoczesne miejsce usługowe, które będzie służyć potrzebom epoki. Obecne budynki pełnią swoje funkcje od kilkudziesięciu lat, a gabinet dentystyczny nie został zbudowany w tym celu, był tylko niezbędnym rozwiązaniem w momencie jego utworzenia. Nie nadają się do spełniania dzisiejszych wymagań i wymagań, zarówno pod względem stanu, jak i układu. Grupą docelową projektu jest cała populacja wsi i ludność na tym obszarze korzystająca z usług dentystycznych. Rozwój poprawia warunki życia ludności, podnosi jakość usług i komfort mieszkańców, zwiększając tym samym siłę retencji ludności wsi. Obecnie w systemie opieki są dwaj lekarze, kobieta ochronna i dwaj asystenci, wszyscy posiadają niezbędne kwalifikacje. W nowym budynku, jako działanie samokwalifikujące się, znajdują się: — chirurgia lekarza ogólnego (zamówienie 20 m² + pomieszczenie administracyjne 14,34 m² łącznie z pomieszczeniem aparatu rentgenowskiego). — gabinet stomatologiczny (zwykle 20 m² + sala administracyjna 14,69 m²), – gabinet pielęgniarki, (klient 19,99 m²) – wszystkie pomieszczenia służbowe W trakcie planowania, konsultacja z lekarzem ogólnym, dentystą i kobietą opiekuńczą, a także zaangażowanie NPHMOS. Planując wielkość i światło słoneczne lokalu, wzięliśmy pod uwagę rekomendację architektoniczną ogłoszenia o przetargu i inne profesjonalne rekomendacje. Aby zapewnić opłacalność, opracowano razem kompaktowe, ale wszystkie profesjonalne standardy. W wyniku rozwoju powstanie nowoczesny, zrównoważony pod względem gospodarczym dom zdrowia. Działania fakultatywne, które nie kwalifikują się same w sobie: — wykorzystanie odnawialnych źródeł energii: chcemy zapewnić oświetlenie i ogrzewanie poprzez instalację paneli słonecznych, tworząc w ten sposób nowoczesny i bardzo ekonomiczny system, – projektowanie magazynu rowerów, – magazyn wózków. Działania, które nie kwalifikują się niezależnie i mają być prowadzone na zasadzie obowiązkowej: — Realizujemy pełną kompleksową dostępność, zobowiązujemy się do angażowania projektanta/eksperta rehabilitacyjnego zgodnie z wymogami dostępności określonymi w ogłoszeniu o zamówieniu. — Jako środek efektywności energetycznej, oprócz wykorzystania energii odnawialnej, cały budynek jest wyposażony w złożoną izolację cieplną, a wszystkie drzwi i okna są instalowane z izolacją cieplną. Ponadto, poprzez maksymalizację naturalnego światła wchodzącego do pomieszczeń, zmniejszamy zapotrzebowanie na oświetlenie. — Reklama poprzez zaangażowanie mediów powiatowych i regionalnych oraz tworzenie i rozpowszechnianie informacji wśród ogółu społeczeństwa. Projekt jest zgodny z pkt 3.2 zaproszenia do składania wniosków w następujący sposób: — Przy realizacji projektu przestrzegamy wszystkich przepisów dotyczących ochrony środowiska i równych szans. Budowa odbywa się na obszarze niewrażliwym na środowisko. W trakcie budowy substancje niebezpieczne dla środowiska nie są włączane, a uregulowane usuwanie lub recykling odpadów są przedmiotem szczególnej uwagi. Projekt będzie kompleksowo dostępny, aby zapewnić pełne poszanowanie równych szans. Wdrożenie procedury udzielania zamówień publicznych zapewni równe szanse dla wykonawców. W projekcie nie ma chronionego dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego. — W wydarzeniach publicznych, komunikacji i zachowaniach związanych z rozwojem, nie przekazujemy segregacji w żadnej formie ani nie ograniczamy uprzedzeń. — W trakcie realizacji projektu zaprojektujemy system energetyczny w taki sposób, aby w jak największym stopniu wykorzystywał energię odnawialną do ogrzewania i oświetlenia, dzięki czemu w maksymalnym stopniu będziemy mieli na uwadze ograniczenie skutków zmian klimatycznych. Ze względu na zaprojektowanie projektu nie wiąże się ono z zagrożeniem klimatycznym. Projekt został zaprojektowany w sposób, który nie jest narażony na ekstremalne warunki pogodowe i jest na nie odporny. Nie powoduje to żadnych zakłóceń w wodzie podczas realizacji projektu. — W trakcie projektowania braliśmy pod uwagę zasadę uniwersalnego projektowania, tworząc w ten sposób budynek, który zapewnia równe, elastyczne użytkowanie, zapewnia proste i intuicyjne, dostrzegalne informacje, wiele zdolności do tolerowania błędów wymaga niewielkiego wysiłku fizycznego, aby uzyskać dostęp i wykorzystać przestrzeń i przestrzeń. Nie rozróżnia kobiet i mężczyzn, osób niepełnosprawnych i zdrowia, ani dorosłych i dziecka, ale daje każdemu możliwość wykorzystania go w celach. A fe (Polish)
13 August 2022
0 references
Onze subsidieaanvraag heeft betrekking op de gebiedsspecifieke bijlage „Volledig beschikbare enveloppe op basis van alle subsidiabele kosten”. Het doel van het project is het creëren van een gebouw voor gezondheidsdiensten op de weg (gezondheidshuis) in plaats van verouderde en slechte gezondheidsgebouwen. De drie vormen van zorg die momenteel in het dorp in werking zijn, worden uitgevoerd op drie locaties, in drie afzonderlijke klinieken. Alle drie de gebouwen zijn verouderd en de uitbreiding ervan kan niet economisch worden opgelost. De bevolking van het dorp wacht al lange tijd op een moderne serviceplaats om aan de behoeften van het tijdperk te voldoen. De huidige gebouwen hebben hun functies al enkele decennia, en de tandheelkundige praktijk werd niet gebouwd voor dit doel, het was slechts een noodzakelijke oplossing toen het werd opgericht. Ze zijn niet geschikt om te voldoen aan de eisen en eisen van vandaag, noch wat betreft conditie of lay-out. De doelgroep van het project is de gehele bevolking van het dorp en de bevolking in het gebied die gebruik maakt van tandheelkundige diensten. De ontwikkeling verbetert de levensomstandigheden van de bevolking, verhoogt de kwaliteit van de dienstverlening en het comfort van de lokale bevolking, waardoor de bevolkingsretentiekracht van het dorp wordt vergroot. Momenteel zijn er twee artsen, een beschermende vrouw en twee assistent-collega’s in het zorgstelsel, allemaal uitgerust met de nodige kwalificaties. Als een activiteit die zelf in aanmerking komt, bevindt zich in een nieuw gebouw het volgende: — huisarts chirurgie (bestel 20 m² + administratieve zaal 14,34 m² inclusief de ruimte van het röntgenapparaat). — tandartspraktijk (normaal 20 m² + administratieve kamer 14,69 m²), — verpleegkundige kantoor, (klant 19,99 m²) — alle zalen In de loop van de planning, overleg met de huisarts, de tandarts en de beschermende vrouw, evenals de betrokkenheid van de NPHMOS. Bij het plannen van de grootte en het zonlicht van het pand hebben we rekening gehouden met de architectonische aanbeveling van de aanbestedingsaankondiging en andere professionele aanbevelingen. Met het oog op de kosteneffectiviteit zijn een compacte maar alle professionele normen samen ontworpen. Als gevolg van de ontwikkeling zal een moderne, economisch duurzame gezondheidswoning worden gecreëerd. Facultatieve activiteiten die op zichzelf niet in aanmerking komen: — gebruik van hernieuwbare energiebronnen: we willen verlichting en verwarming bieden door zonnepanelen te installeren, waardoor een modern en zeer economisch systeem wordt gecreëerd, — ontwerp van fietsenstalling, — kinderwagenopslag. Activiteiten die niet zelfstandig in aanmerking komen en die verplicht moeten worden uitgevoerd: — We implementeren complete complexe toegankelijkheid, we verbinden ons ertoe om revalidatie milieuplanner/expert te betrekken in overeenstemming met de toegankelijkheidseisen van het aanbestedingsbericht. — Als energie-efficiëntiemaatregel is het hele gebouw, naast het gebruik van hernieuwbare energie, voorzien van complexe thermische isolatie en zijn alle deuren en ramen voorzien van een warmte-isolerend ontwerp. Bovendien verminderen we de behoefte aan verlichting door het natuurlijke licht dat het pand binnenkomt te maximaliseren. — Publiciteit door de betrokkenheid van de provinciale en regionale media en de productie en verspreiding van informatie onder het grote publiek. Het project voldoet als volgt aan punt 3.2 van de oproep tot het indienen van voorstellen: — Bij de uitvoering van het project houden wij ons aan alle milieu- en gelijkekansenwetgeving. De bouw wordt uitgevoerd in een niet-milieugevoelig gebied. In de loop van de bouw worden stoffen die gevaarlijk zijn voor het milieu niet verwerkt en krijgt de gereguleerde verwijdering of recycling van afvalstoffen bijzondere aandacht. Het project zal complex toegankelijk zijn om ervoor te zorgen dat gelijke kansen volledig worden geëerbiedigd. De uitvoering van de openbare aanbestedingsprocedure zal zorgen voor gelijke kansen voor contractanten. In het project is geen beschermd natuurlijk en cultureel erfgoed te vinden. — In openbare evenementen, communicatie en gedrag met betrekking tot ontwikkeling, brengen we geen segregatie in welke vorm dan ook of verminderen we vooroordelen. — In de loop van het project zullen we het energiesysteem zo ontwerpen dat het zoveel mogelijk gebruik maakt van hernieuwbare energie in verwarming en verlichting, zodat we zoveel mogelijk rekening houden met het verminderen van de effecten van klimaatverandering. Door het ontwerp van het project heeft het geen klimaatrisico. Het project is ontworpen op een manier die niet blootgesteld is aan extreme weersomstandigheden en bestand is tegen hen. Het veroorzaakt geen interferentie in het water tijdens de uitvoering van het project. — In de loop van het ontwerp hebben we rekening gehouden met het principe van universeel ontwerp, waardoor we een gebouw tot stand brengen dat ee... (Dutch)
13 August 2022
0 references
Naše žádost o grant se týká přílohy „Všechny dostupné finanční prostředky na základě všech způsobilých nákladů“. Cílem projektu je vytvořit budovu zdravotní péče (zdravotní středisko) namísto zastaralých a špatných zdravotnických budov. Tři formy péče, které jsou v současné době v obci provozovány, se provádějí ve třech lokalitách, ve třech samostatných klinikách. Všechny tři budovy jsou zastaralé a jejich rozšíření nelze ekonomicky vyřešit. Obyvatelstvo obce již dlouho čeká na moderní servisní místo, které bude sloužit potřebám éry. Současné budovy plní své funkce již několik desetiletí a zubní ordinace nebyla za tímto účelem postavena, byla pouze nezbytným řešením při jejím založení. Nejsou vhodné pro splnění dnešních požadavků a požadavků, a to ani pokud jde o stav nebo uspořádání. Cílovou skupinou projektu je celá populace obce a obyvatelstvo v oblasti využívající stomatologické služby. Rozvoj zlepšuje životní podmínky obyvatelstva, zvyšuje kvalitu služeb a pohodlí místních obyvatel, čímž zvyšuje retenci obyvatelstva v obci. V současné době existují dva lékaři, ochranná žena a dva asistenti kolegové v systému péče, všichni vybaveni potřebnou kvalifikací. Jako samozřejmou činnost se v nové budově nacházejí: — ordinace praktického lékaře (objednávka 20 m² + administrativní místnost 14,34 m² včetně místnosti rentgenového přístroje). — zubní ordinace (obvykle 20 m² + administrativní místnost 14,69 m²), – zdravotní sestra, (zákazník 19,99 m²) – všechny servisní místnosti V průběhu plánování, konzultace s praktickým lékařem, zubním lékařem a ochrannou ženou, jakož i zapojení NPHMOS. Při plánování velikosti a slunečního světla prostor jsme zohlednili architektonické doporučení oznámení o výběrovém řízení a další odborná doporučení. S ohledem na nákladovou efektivnost byly navrženy kompaktní, ale všechny profesionální standardy. V důsledku rozvoje bude vytvořen moderní, ekonomicky udržitelný zdravotní domov. Nepovinné činnosti, které nejsou způsobilé samy o sobě: — využití obnovitelných zdrojů energie: chceme zajistit osvětlení a vytápění instalací solárních panelů, čímž vytvoříme moderní a velmi úsporný systém, – design skladování jízdních kol, – skladování kočárků. Činnosti, které nejsou způsobilé samostatně a mají být prováděny povinně: — Realizujeme kompletní komplexní přístupnost, zavazujeme se, že v souladu s požadavky na přístupnost uvedenými v oznámení o zahájení zadávacího řízení zapojíme sanaci environmentálního plánovače/odborníka. — Jako opatření energetické účinnosti je kromě toho, že je provozována s obnovitelnou energií, celá budova vybavena komplexní tepelnou izolací a všechny dveře a okna jsou instalovány s tepelně izolovaným designem. Dále tím, že maximalizujeme přirozené světlo vstupující do prostor, snižujeme potřebu osvětlení. Propagace prostřednictvím zapojení krajských a regionálních sdělovacích prostředků a vytváření a šíření informací široké veřejnosti. Projekt je v souladu s bodem 3.2 výzvy k předkládání návrhů: — Při realizaci projektu dodržujeme veškeré právní předpisy v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí. Stavba se provádí v neenvironmentálně citlivé oblasti. V průběhu výstavby nejsou zahrnuty látky nebezpečné pro životní prostředí a zvláštní pozornost je věnována regulovanému odstraňování nebo recyklaci odpadů. Projekt bude složitě přístupný, aby se zajistilo, že budou plně respektovány rovné příležitosti. Provádění postupu zadávání veřejných zakázek zajistí rovné příležitosti mezi dodavateli. V projektu není nalezeno žádné chráněné přírodní a kulturní dědictví. — Při veřejných akcích, komunikaci a chování souvisejícím s rozvojem nevykazujeme segregaci v jakékoli formě ani nesnižujeme předsudky. — V průběhu projektu navrhneme energetický systém tak, aby při vytápění a osvětlení co nejvíce využíval energii z obnovitelných zdrojů, takže budeme mít maximální ohled na snižování dopadů změny klimatu. Vzhledem k návrhu projektu nemá žádné klimatické riziko. Projekt je navržen tak, aby nebyl vystaven extrémním povětrnostním podmínkám a je vůči nim odolný. Nezpůsobuje žádné zásahy do vody během realizace projektu. — V průběhu návrhu jsme vzali v úvahu princip univerzálního designu, čímž jsme vytvořili budovu, která zajišťuje rovné, flexibilní použití, poskytuje jednoduché a intuitivní, vnímatelné informace, velká míra schopnosti tolerovat chyby vyžaduje jen malou fyzickou snahu o přístup a využití prostoru a prostoru. Nerozlišuje mezi ženami a muži, zdravotně postiženými a zdravotními, ani mezi dospělými a dětmi, poskytuje každému možnost jej využít pro daný účel. — A fe (Czech)
13 August 2022
0 references
Mūsu dotācijas pieteikums attiecas uz platībatkarīgo pielikumu “Pilns pieejams finansējums, pamatojoties uz visām attiecināmajām izmaksām”. Projekta mērķis ir izveidot ceļu veselības aprūpes pakalpojumu ēku (veselības namu) novecojušu un sliktu veselības ēku vietā. Trīs aprūpes veidi, kas pašlaik darbojas ciematā, tiek veikti trīs vietās, trīs atsevišķās klīnikās. Visas trīs ēkas ir novecojušas, un to paplašināšanu nevar ekonomiski atrisināt. Ciemata iedzīvotāji jau ilgu laiku gaida modernu dienesta vietu, lai apmierinātu laikmeta vajadzības. Pašreizējās ēkas pilda savas funkcijas jau vairākus gadu desmitus, un zobārstniecības prakse šim nolūkam netika uzcelta, tas bija tikai nepieciešams risinājums, kad tas tika izveidots. Tie nav piemēroti, lai atbilstu šodienas prasībām un prasībām, vai nu attiecībā uz stāvokli vai izkārtojumu. Projekta mērķa grupa ir visi ciemata iedzīvotāji un iedzīvotāji teritorijā, kas izmanto zobārstniecības pakalpojumus. Attīstība uzlabo iedzīvotāju dzīves apstākļus, paaugstina pakalpojumu kvalitāti un vietējo iedzīvotāju komfortu, tādējādi palielinot iedzīvotāju saglabāšanās spēku ciematā. Pašlaik aprūpes sistēmā ir divi ārsti, aizsargājoša sieviete un divi kolēģi palīgi, kas visi ir aprīkoti ar nepieciešamo kvalifikāciju. Jaunajā ēkā kā pašatbilstošai darbībai ir jāatrodas: — ģimenes ārsta operācija (pasūtījums 20 m² + administratīvā telpa 14,34 m², ieskaitot rentgena aparātu). — zobārstniecības prakse (parasti 20 m² + administratīvā telpa 14,69 m²), — medmāsas birojs (klients 19,99 m²) — visas dienesta telpas Plānošanas gaitā, konsultācijas ar ģimenes ārstu, zobārstu un aizsargājošo sievieti, kā arī NPHMOS iesaistīšana. Plānojot telpu izmēru un saules gaismu, mēs ņēmām vērā konkursa paziņojuma arhitektonisko ieteikumu un citus profesionālus ieteikumus. Lai nodrošinātu izmaksu lietderību, ir izstrādāti kompakti, bet visi profesionālie standarti. Attīstības rezultātā tiks izveidots moderns, ekonomiski ilgtspējīgs veselības aprūpes nams. Fakultatīvas darbības, kas pašas par sevi nav atbilstīgas: — atjaunojamo energoresursu izmantošana: mēs vēlamies nodrošināt apgaismojumu un apkuri, uzstādot saules paneļus, tādējādi radot modernu un ļoti ekonomisku sistēmu, — velosipēdu uzglabāšanas dizainu, — ratiņu uzglabāšanu. Darbības, kas nav atbilstīgas neatkarīgi un kas jāveic obligāti: — Mēs ieviešam pilnīgu kompleksu pieejamību, apņemamies iesaistīt rehabilitācijas vides plānotāju/ekspertu atbilstoši paziņojumā par konkursu noteiktajām pieejamības prasībām. — Kā energoefektivitātes pasākums papildus atjaunojamās enerģijas izmantošanai visa ēka ir aprīkota ar kompleksu siltumizolāciju un visas durvis un logi ir uzstādīti ar siltumizolāciju. Turklāt, maksimāli palielinot dabisko gaismu, kas ienāk telpās, mēs samazināsim nepieciešamību pēc apgaismojuma. — Publicitāte, iesaistot apgabalus un reģionālos plašsaziņas līdzekļus un sniedzot un izplatot informāciju plašai sabiedrībai. Projekts atbilst uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus 3.2. punktam šādā veidā: — Projekta īstenošanā mēs ievērojam visus vides un iespēju vienlīdzības tiesību aktus. Būvniecība tiek veikta teritorijā, kas nav jutīga pret vidi. Būvniecības gaitā nav iekļautas videi bīstamas vielas, un īpaša uzmanība tiek pievērsta reglamentētai atkritumu likvidēšanai vai pārstrādei. Projekts būs sarežģīti pieejams, lai nodrošinātu vienlīdzīgu iespēju pilnīgu ievērošanu. Publiskā iepirkuma procedūras īstenošana nodrošinās vienlīdzīgas iespējas līgumslēdzējiem. Projektā nav atrasts aizsargāts dabas un kultūras mantojums. — Publiskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, kas saistīta ar attīstību, mēs nekādā veidā nepaužam segregāciju un nemazinām aizspriedumus. — Projekta gaitā mēs izstrādāsim energosistēmu tā, lai tā pēc iespējas vairāk izmantotu atjaunojamo enerģiju apkurei un apgaismojumam, tāpēc mēs maksimāli pievērsīsimies klimata pārmaiņu ietekmes mazināšanai. Projekta dizaina dēļ tam nav klimata riska. Projekts ir izstrādāts tādā veidā, kas nav pakļauts ekstremāliem laika apstākļiem un ir izturīgs pret tiem. Projekta īstenošanas laikā tas nerada nekādus traucējumus ūdenī. — Projektēšanas gaitā mēs ņēmām vērā universālā dizaina principu, tādējādi izveidojot ēku, kas nodrošina vienlīdzīgu, elastīgu izmantošanu, sniedz vienkāršu un intuitīvu, uztveramu informāciju, liela kļūdu tolerances spēja prasa nelielu fizisku piepūli, lai piekļūtu telpai un telpai un to izmantotu. Tā nenošķir sievietes un vīriešus, invalīdus un veselību, kā arī pieaugušos un bērnus, tā dod ikvienam iespēju to izmantot mērķiem. — A fe (Latvian)
13 August 2022
0 references
Baineann ár n-iarratas ar dheontas leis an iarscríbhinn a bhaineann go sonrach le limistéar “Clúdach iomlán atá ar fáil ar bhonn na gcostas incháilithe ar fad”. Is é aidhm an tionscadail foirgneamh seirbhíse sláinte bóthair (Teach Sláinte) a chruthú seachas foirgnimh sláinte atá as dáta agus droch-shláinte. Déantar na trí chineál cúraim atá i bhfeidhm faoi láthair sa sráidbhaile i dtrí láthair, i dtrí chlinic ar leith. Tá gach ceann de na trí fhoirgneamh as dáta agus ní féidir a leathnú a réiteach go heacnamaíoch. Tá daonra an tsráidbhaile ag fanacht le háit seirbhíse nua-aimseartha chun freastal ar riachtanais an ré ar feadh i bhfad. Tá na foirgnimh reatha ag comhlíonadh a bhfeidhmeanna le blianta fada, agus níor tógadh an cleachtas fiaclóireachta chun na críche sin, ní raibh sé ach réiteach riachtanach nuair a bunaíodh é. Níl siad oiriúnach chun riachtanais agus riachtanais an lae inniu a chomhlíonadh, i dtéarmaí coinníoll nó leagan amach. Is é spriocghrúpa an tionscadail daonra iomlán an tsráidbhaile agus an daonra sa cheantar ag baint úsáide as seirbhísí fiaclóireachta. Feabhsaíonn an fhorbairt dálaí maireachtála an daonra, méadaíonn sé caighdeán na seirbhíse agus compord na ndaoine áitiúla, rud a mhéadaíonn cumhacht coinneála daonra an tsráidbhaile. Faoi láthair tá beirt dhochtúirí, bean chosanta agus beirt chomhghleacaithe cúnta sa chóras cúraim, a bhfuil na cáilíochtaí riachtanacha acu go léir. Mar ghníomhaíocht féin-incháilithe, beidh an méid seo a leanas suite i bhfoirgneamh nua: — máinliacht liachleachtóra ghinearálta (ord 20 m² + seomra riaracháin 14.34 m² lena n-áirítear seomra an ghairis X-gha). — cleachtas fiaclóireachta (de ghnáth 20 m² + seomra riaracháin 14.69 m²), — oifig altra, (custaiméir 19.99 m²) — gach seomra seirbhíse Le linn na pleanála, an chomhairliúcháin leis an gcleachtóir ginearálta, leis an bhfiaclóir agus leis an mbean cosanta, chomh maith le rannpháirtíocht an NPHMOS. Agus méid agus solas na gréine á phleanáil againn, chuireamar moladh ailtireachta an fhógra tairisceana agus moltaí gairmiúla eile san áireamh. D’fhonn éifeachtúlacht costais a bhaint amach, dearadh dlúth ach gach caighdeán gairmiúil le chéile. Mar thoradh ar an bhforbairt, cruthófar teach sláinte nua-aimseartha, inbhuanaithe ó thaobh an gheilleagair de. Gníomhaíochtaí roghnacha nach bhfuil incháilithe leo féin: — foinsí inathnuaite fuinnimh a úsáid: ba mhaith linn soilsiú agus téamh a sholáthar trí phainéil ghréine a shuiteáil, rud a chruthaíonn córas nua-aimseartha agus an-eacnamaíoch, — dearadh stórála rothar, — stóráil stroller. Gníomhaíochtaí nach bhfuil incháilithe go neamhspleách agus atá le déanamh ar bhonn éigeantach: — Cuirimid inrochtaineacht chasta iomlán i bhfeidhm, geallaimid go mbeidh pleanálaí/saineolaí athshlánúcháin comhshaoil i gceist i gcomhréir le ceanglais inrochtaineachta an fhógra tairisceana. — Mar bheart éifeachtúlachta fuinnimh, chomh maith le bheith á oibriú le fuinneamh in-athnuaite, cuirtear insliú teirmeach casta ar fáil don fhoirgneamh ar fad agus suiteáiltear gach doras agus fuinneog le dearadh inslithe teasa. Ina theannta sin, tríd an solas nádúrtha ag dul isteach san áitreabh a uasmhéadú, laghdaímid an gá atá le soilsiú. — Poiblíocht trí rannpháirtíocht na meán contae agus réigiúnach agus trí fhaisnéis a léiriú agus a scaipeadh ar an bpobal i gcoitinne. Comhlíonann an tionscadal pointe 3.2 den ghlao ar thograí mar seo a leanas: — Agus an tionscadal á chur i bhfeidhm, comhlíontar an reachtaíocht uile maidir leis an gcomhshaol agus comhionannas deiseanna. Déantar an tógáil i limistéar nach bhfuil íogair ó thaobh an chomhshaoil de. Le linn na tógála, ní dhéantar substaintí atá contúirteach don chomhshaol a ionchorprú, agus tugtar aird ar leith ar aistriú nó athchúrsáil rialáilte dramhaíola. Beidh rochtain chasta ar an tionscadal chun a áirithiú go n-urramófar go hiomlán deiseanna comhionanna. Áiritheofar le cur chun feidhme an nós imeachta soláthair phoiblí go mbeidh comhdheiseanna ann idir conraitheoirí. Níl aon oidhreacht nádúrtha ná chultúrtha faoi chosaint le fáil sa tionscadal. — In imeachtaí poiblí, cumarsáid agus iompar a bhaineann le forbairt, ní dhéanaimid deighilt i bhfoirm ar bith a chur in iúl ná claontachtaí a laghdú. — Le linn an tionscadail, déanfaimid an córas fuinnimh a dhearadh sa chaoi is go n-úsáidfidh sé fuinneamh in-athnuaite a mhéid is féidir i dtéamh agus i soilsiú, mar sin beidh an aird is mó againn ar éifeachtaí an athraithe aeráide a laghdú. Mar gheall ar dhearadh an tionscadail, níl aon riosca aeráide ann. Tá an tionscadal deartha ar bhealach nach bhfuil nochta do dhálaí adhaimsire agus atá frithsheasmhach dóibh. Ní chuireann sé faoi deara aon chur isteach ar uisce le linn chur i bhfeidhm an tionscadail. — Le linn an dearaidh, chuireamar prionsabal an dearaidh uilíoch san áireamh, rud a bhunaigh foirgneamh a chinntíonn úsáid chomhionann, sholúbtha, a sholáthraíonn faisnéis shimplí agus iomasach, inbhraite, a éilíonn go leor de chumas earráide-fhulan... (Irish)
13 August 2022
0 references
Naša vloga za nepovratna sredstva se nanaša na prilogo za posamezno območje „Popolna razpoložljiva sredstva na podlagi vseh upravičenih stroškov“. Cilj projekta je ustvariti stavbo za zdravstvene storitve v cestnem prometu (zdravstveno hišo) namesto zastarelih in slabih zdravstvenih stavb. Tri oblike oskrbe, ki se trenutno izvajajo v vasi, se izvajajo na treh lokacijah, v treh ločenih klinikah. Vse tri stavbe so zastarele in njihove širitve ni mogoče ekonomsko rešiti. Prebivalstvo vasi že dolgo čaka na sodobno servisno mesto, ki bo služilo potrebam tega obdobja. Sedanje stavbe opravljajo svoje funkcije že več desetletij, zobozdravstvena ordinacija pa ni bila zgrajena v ta namen, ampak je bila potrebna rešitev, ko je bila ustanovljena. Niso primerni za izpolnjevanje današnjih zahtev in zahtev, ne glede na stanje ali postavitev. Ciljna skupina projekta je celotno prebivalstvo vasi in prebivalstvo na območju, ki uporablja zobozdravstvene storitve. Razvoj izboljšuje življenjske pogoje prebivalstva, povečuje kakovost storitev in udobje domačinov, s čimer povečuje moč zadrževanja prebivalstva v vasi. Trenutno sta v sistemu oskrbe dva zdravnika, zaščitna ženska in dva pomočnika sodelavcev, vsi so opremljeni s potrebnimi kvalifikacijami. Kot samostojna dejavnost se v novi stavbi nahajajo: — operacija splošnega zdravnika (naročilo 20 m² + upravna soba 14,34 m², vključno s prostorom rentgenskega aparata). — zobozdravstvena ordinacija (običajno 20 m² + upravna soba 14,69 m²), – pisarna medicinske sestre, (stranka 19,99 m²) – vse storitvene sobe Med načrtovanjem, posvetovanjem s splošnim zdravnikom, zobozdravnikom in zaščitniško žensko ter vključitvijo NPHMOS. Pri načrtovanju velikosti in sončne svetlobe prostorov smo upoštevali arhitekturno priporočilo razpisa in druga strokovna priporočila. Zaradi stroškovne učinkovitosti so bili skupaj oblikovani kompaktni, vendar vsi strokovni standardi. Zaradi razvoja bo ustvarjen sodoben, gospodarsko trajnosten zdravstveni dom. Neobvezne dejavnosti, ki same po sebi niso upravičene: — uporaba obnovljivih virov energije: želimo zagotoviti razsvetljavo in ogrevanje z namestitvijo sončnih kolektorjev, s čimer bi ustvarili sodoben in zelo ekonomičen sistem, – oblikovanje skladišča koles, – skladiščenje vozičkov. Dejavnosti, ki niso upravičene neodvisno in jih je treba obvezno izvajati: — Izvajamo popolno kompleksno dostopnost, zavezujemo se, da bomo vključili sanacijski okoljski načrtovalec/strokovnjak v skladu z zahtevami glede dostopnosti iz obvestila o razpisu. — Kot ukrep za energetsko učinkovitost ima celotna stavba poleg uporabe energije iz obnovljivih virov tudi kompleksno toplotno izolacijo, vsa vrata in okna pa so opremljena s toplotno izolirano konstrukcijo. Poleg tega z maksimiranjem naravne svetlobe, ki vstopa v prostore, zmanjšamo potrebo po razsvetljavi. — Obveščanje javnosti z vključevanjem okrožnih in regionalnih medijev ter produkcijo in razširjanjem informacij širši javnosti. Projekt je v skladu s točko 3.2 razpisa za zbiranje predlogov, kot sledi: — Pri izvajanju projekta upoštevamo vso okoljsko zakonodajo in zakonodajo o enakih možnostih. Gradnja se izvaja na neokoljsko občutljivem območju. Med gradnjo snovi, ki so nevarne za okolje, niso vključene, posebno pozornost pa je treba nameniti reguliranemu odstranjevanju ali recikliranju odpadkov. Projekt bo kompleksno dostopen, da se zagotovi popolno spoštovanje enakih možnosti. Izvajanje postopka javnega naročanja bo zagotovilo enake možnosti za izvajalce. V projektu ni zaščitena naravna in kulturna dediščina. — Na javnih prireditvah, komunikaciji in vedenju, povezanem z razvojem, ne prenašamo segregacije v nobeni obliki ali zmanjšujemo predsodkov. — Med projektom bomo energetski sistem zasnovali tako, da bo čim bolj uporabljal obnovljive vire energije pri ogrevanju in razsvetljavi, zato bomo kar najbolj upoštevali zmanjšanje učinkov podnebnih sprememb. Zaradi zasnove projekta ni podnebnega tveganja. Projekt je zasnovan tako, da ni izpostavljen ekstremnim vremenskim razmeram in je odporen nanje. Med izvajanjem projekta ne povzroča motenj v vodi. — Med načrtovanjem smo upoštevali načelo univerzalnega oblikovanja, s čimer smo vzpostavili stavbo, ki zagotavlja enako in prožno uporabo, zagotavlja preproste in intuitivne, zaznavne informacije, veliko sposobnosti, ki dopuščajo napake, pa zahteva malo fizičnega napora za dostop in uporabo prostora in prostora. Ne razlikuje med ženskami in moškimi, invalidi in zdravjem ali med odraslim in otrokom, temveč vsem omogoča, da ga uporabijo za svoj namen. — Vabljeni (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Nuestra solicitud de subvención se refiere al anexo específico de la zona «Doble dotación disponible sobre la base de todos los costes subvencionables». El objetivo del proyecto es crear un edificio de servicios de salud vial (centro de salud) en lugar de edificios sanitarios obsoletos y deficientes. Las tres formas de atención actualmente en funcionamiento en la aldea se llevan a cabo en tres lugares, en tres clínicas separadas. Los tres edificios están obsoletos y su expansión no puede resolverse económicamente. La población de la aldea ha estado esperando un moderno lugar de servicio para atender las necesidades de la época durante mucho tiempo. Los edificios actuales llevan desempeñando sus funciones desde hace varias décadas, y el consultorio odontológico no fue construido para este fin, solo era una solución necesaria cuando se estableció. No son aptos para cumplir los requisitos y requisitos actuales, ya sea en términos de condición o disposición. El grupo destinatario del proyecto es toda la población de la aldea y la población de la zona que utiliza servicios dentales. El desarrollo mejora las condiciones de vida de la población, aumenta la calidad del servicio y la comodidad de los lugareños, aumentando así el poder de retención de la población de la aldea. Actualmente hay dos médicos, una mujer protectora y dos colegas auxiliares en el sistema de atención, todos ellos equipados con las cualificaciones necesarias. Como actividad auto-elegible, se ubicarán en un edificio nuevo: — cirugía de médico general (orden 20 m² + sala administrativa 14,34 m² incluyendo la sala del aparato de rayos X). — consultorio dental (normalmente 20 m² + sala administrativa 14,69 m²), — enfermería, (cliente 19,99 m²) — todas las salas de servicio En el curso de la planificación, consulta con el médico generalista, el dentista y la mujer protectora, así como la participación del NPHMOS. Al planificar el tamaño y la luz solar de los locales, se tuvo en cuenta la recomendación arquitectónica del anuncio de licitación y otras recomendaciones profesionales. Con vistas a la rentabilidad, se han diseñado conjuntamente unas normas compactas, pero todas las normas profesionales. Como resultado del desarrollo, se creará un hogar de salud moderno y económicamente sostenible. Actividades opcionales que no son elegibles por sí solas: — utilización de fuentes de energía renovables: queremos proporcionar iluminación y calefacción mediante la instalación de paneles solares, creando así un sistema moderno y muy económico, — diseño de almacenamiento de bicicletas, — almacenamiento de cochecitos. Actividades que no sean subvencionables de forma independiente y que se lleven a cabo con carácter obligatorio: — Implementamos accesibilidad compleja completa, nos comprometemos a implicar a planificador/experto ambiental de rehabilitación de acuerdo con los requisitos de accesibilidad del anuncio de licitación. — Como medida de eficiencia energética, además de funcionar con energía renovable, todo el edificio cuenta con un aislamiento térmico complejo y todas las puertas y ventanas se instalan con un diseño aislado por calor. Además, al maximizar la luz natural que entra en el local, reducimos la necesidad de iluminación. — Publicidad a través de la participación de los medios de comunicación provinciales y regionales y la producción y difusión de información al público en general. El proyecto cumple lo dispuesto en el punto 3.2 de la convocatoria de propuestas del siguiente modo: — En la ejecución del proyecto cumplimos con toda la legislación medioambiental y de igualdad de oportunidades. La construcción se lleva a cabo en una zona no sensible al medio ambiente. En el curso de la construcción, no se incorporan sustancias peligrosas para el medio ambiente y se presta especial atención a la eliminación o reciclado regulados de residuos. El proyecto será de fácil acceso para garantizar el pleno respeto de la igualdad de oportunidades. La aplicación del procedimiento de contratación pública garantizará la igualdad de oportunidades entre los contratistas. En el proyecto no se encuentra ningún patrimonio natural y cultural protegido. — En los acontecimientos públicos, la comunicación y el comportamiento relacionados con el desarrollo, no se transmite segregación de ninguna forma ni se reducen los prejuicios. — En el transcurso del proyecto, diseñaremos el sistema energético de tal manera que utilice la energía renovable tanto como sea posible en la calefacción y la iluminación, por lo que tendremos la máxima atención en reducir los efectos del cambio climático. Debido al diseño del proyecto, no tiene riesgo climático. El proyecto está diseñado de una manera que no está expuesta a condiciones climáticas extremas y es resistente a ellas. No causa ninguna interferencia en el agua durante la ejecución del proyecto. — En el transcurso del diseño, hemos tenido en cuenta el principio del diseño universal, estableciendo así un edificio que garantice un ... (Spanish)
13 August 2022
0 references
Заявлението ни за отпускане на безвъзмездни средства се отнася до специфичното за района приложение „Пълен наличен пакет въз основа на всички допустими разходи“. Целта на проекта е да се създаде сграда за пътни здравни услуги (здравна къща) вместо остарели и лоши здравни сгради. Трите форми на грижи, които са в експлоатация в селото, се извършват на три места, в три отделни клиники. И трите сгради са остарели и разширяването им не може да бъде решено икономически. Населението на селото дълго време чака модерно обслужващо място, което да обслужва нуждите на ерата. Настоящите сгради изпълняват функциите си в продължение на няколко десетилетия, а денталната практика не е построена за тази цел, а само необходимо решение при създаването ѝ. Те не са годни да отговарят на днешните изисквания и изисквания нито по отношение на състоянието, нито по отношение на оформлението. Целевата група на проекта е цялото население на селото и населението в района, ползващо стоматологични услуги. Развитието подобрява условията на живот на населението, повишава качеството на обслужване и комфорта на местните жители, като по този начин увеличава силата на задържане на населението в селото. Понастоящем в системата за полагане на грижи има двама лекари — защитник и двама асистенти, оборудвани с необходимата квалификация. Като дейност, която отговаря на условията за допустимост, в нова сграда се помещава следното: — хирургия на общопрактикуващия лекар (поръчка 20 m² + административна зала 14,34 m², включително стаята на рентгеновия апарат). — дентална практика (обикновено 20 m² + административна стая 14,69 m²), — кабинет за медицинска сестра, (клиент 19,99 m²) — всички сервизни помещения В хода на планирането, консултация с общопрактикуващия лекар, зъболекаря и защитника, както и участието на НПХМОС. При планирането на размера и слънчевата светлина на помещенията взехме предвид архитектурната препоръка на обявлението за обществена поръчка и други професионални препоръки. С оглед на икономическата ефективност, компактен, но всички професионални стандарти са разработени заедно. В резултат на развитието ще бъде създаден модерен, икономически устойчив здравен дом. Незадължителни дейности, които не са допустими сами по себе си: — използване на възобновяеми енергийни източници: искаме да осигурим осветление и отопление чрез инсталиране на слънчеви панели, като по този начин създадем модерна и много икономична система, — дизайн на съхранение на велосипеди, — съхранение на количка. Дейности, които не са допустими самостоятелно и трябва да се извършват задължително: — Прилагаме пълна комплексна достъпност, ангажираме се да включим рехабилитационен специалист/експерт в съответствие с изискванията за достъпност на обявлението за обществена поръчка. — Като мярка за енергийна ефективност, освен че се експлоатира с възобновяема енергия, цялата сграда е снабдена с комплексна топлоизолация и всички врати и прозорци са монтирани с топлоизолиран дизайн. Освен това, чрез максимизиране на естествената светлина, влизаща в помещенията, намаляваме необходимостта от осветление. — Публичност чрез участието на областните и регионалните медии и създаването и разпространението на информация сред широката общественост. Проектът е в съответствие с точка 3.2 от поканата за представяне на предложения, както следва: — При изпълнението на проекта спазваме цялото законодателство в областта на околната среда и равните възможности. Строителството се извършва в нечувствителна към околната среда зона. В хода на строителството не се включват опасни за околната среда вещества и регулираното отстраняване или рециклиране на отпадъци получава специално внимание. Проектът ще бъде сложен достъп, за да се гарантира пълното зачитане на равните възможности. Прилагането на процедурата за възлагане на обществена поръчка ще гарантира равни възможности за изпълнителите. В проекта не се намира защитено природно и културно наследство. — При обществени събития, комуникация и поведение, свързани с развитието, ние не предаваме сегрегация под каквато и да е форма и не намаляваме предразсъдъците. — В хода на проекта ще проектираме енергийната система по такъв начин, че да използва възможно най-много енергия от възобновяеми източници при отоплението и осветлението, така че ще имаме максимално внимание към намаляване на последиците от изменението на климата. Поради замисъла на проекта той не носи риск за климата. Проектът е проектиран по начин, който не е изложен на екстремни метеорологични условия и е устойчив на тях. Тя не предизвиква смущения във водата по време на изпълнението на проекта. — В процеса на проектирането взехме предвид принципа на универсалния дизайн, като по този начин установихме сграда, която гарантира еднакво, гъвкаво използване, предоставя проста и интуитивна, разпознаваема информация, голяма част от способността за поносимост към грешки изисква малко физически усилия за достъп и използване на пространството и пространството. Тя не прави разлика между жените и мъжете, хо... (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
L-applikazzjoni tagħna għal għotja hija relatata mal-anness speċifiku għaż-żona “Pakkett sħiħ disponibbli abbażi tal-ispejjeż eliġibbli kollha”. L-għan tal-proġett huwa li jinħoloq bini ta’ servizzi tas-saħħa fit-toroq (kamra tas-saħħa) minflok bini antikwat u fqir tas-saħħa. It-tliet forom ta’ kura li qed jitħaddmu bħalissa fir-raħal jitwettqu fi tliet postijiet, fi tliet kliniki separati. It-tliet binjiet kollha huma skaduti u l-espansjoni tagħhom ma tistax tiġi solvuta ekonomikament. Il-popolazzjoni tar-raħal ilha tistenna għal post ta’ servizz modern biex taqdi l-ħtiġijiet tal-era għal żmien twil. Il-bini attwali ilu jwettaq il-funzjonijiet tiegħu għal diversi għexieren ta’ snin, u l-prattika dentali ma nbnietx għal dan il-għan, kienet biss soluzzjoni neċessarja meta ġiet stabbilita. Dawn mhumiex tajbin biex jissodisfaw ir-rekwiżiti u r-rekwiżiti tal-lum, jew f’termini ta’ kundizzjoni jew tqassim. Il-grupp fil-mira tal-proġett huwa l-popolazzjoni kollha tar-raħal u l-popolazzjoni fiż-żona li tuża s-servizzi dentali. L-iżvilupp itejjeb il-kundizzjonijiet tal-għajxien tal-popolazzjoni, iżid il-kwalità tas-servizz u l-kumdità tan-nies tal-lokal, u b’hekk iżid is-saħħa taż-żamma tal-popolazzjoni tar-raħal. Bħalissa hemm żewġ tobba, mara protettiva u żewġ assistenti kollegi fis-sistema tal-kura, kollha mgħammra bil-kwalifiki meħtieġa. Bħala attività awtoeliġibbli, dawn li ġejjin għandhom ikunu lokalizzati f’bini ġdid: — kirurġija ta’ tabib ġenerali (ordni 20 m² + kamra amministrattiva 14.34 m² inkluża l-kamra tal-apparat tar-raġġi X). — prattika dentali (normalment 20 m² + kamra amministrattiva 14.69 m²), — uffiċċju tal-infermier, (klijent 19.99 m²) — il-kmamar tas-servizzi kollha Matul l-ippjanar, konsultazzjoni mal-prattikant ġenerali, mad-dentist u mal-mara protettiva, kif ukoll l-involviment tal-NPHMOS. Meta konna qed nippjanaw id-daqs u d-dawl tax-xemx tal-bini, aħna ħadna inkunsiderazzjoni r-rakkomandazzjoni arkitettonika tal-avviż tas-sejħa għall-offerti u rakkomandazzjonijiet professjonali oħra. Bil-ħsieb tal-kosteffettività, flimkien tfasslu standards kumpatti iżda professjonali kollha. B’riżultat tal-iżvilupp, se tinħoloq dar tas-saħħa moderna u ekonomikament sostenibbli. Attivitajiet fakultattivi li mhumiex eliġibbli waħedhom: — l-użu ta’ sorsi ta’ enerġija rinnovabbli: irridu nipprovdu dawl u tisħin billi ninstallaw pannelli solari, u b’hekk noħolqu sistema moderna u ekonomika ħafna, — disinn tal-ħażna tar-roti, — ħażna stroller. Attivitajiet li mhumiex eliġibbli b’mod indipendenti u li għandhom jitwettqu fuq bażi obbligatorja: — Aħna nimplimentaw aċċessibbiltà kumplessa sħiħa, aħna nimpenjaw ruħna li ninvolvu pjanifikatur/espert ambjentali ta’ riabilitazzjoni skont ir-rekwiżiti ta’ aċċessibbiltà tal-avviż tal-offerta. — Bħala miżura ta’ effiċjenza enerġetika, minbarra li jitħaddem b’enerġija rinnovabbli, il-bini kollu huwa pprovdut b’iżolament termali kumpless u l-bibien u t-twieqi kollha huma installati b’disinn iżolat mis-sħana. Barra minn hekk, billi nimmassimizzaw id-dawl naturali li jidħol fil-bini, innaqqsu l-ħtieġa għad-dawl. — Pubbliċità permezz tal-involviment tal-midja tal-kontea u reġjonali u l-produzzjoni u t-tixrid tal-informazzjoni lill-pubbliku ġenerali. Il-proġett jikkonforma mal-punt 3.2 tas-sejħa għall-proposti kif ġej: — Fl-implimentazzjoni tal-proġett aħna nikkonformaw mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs kollha. Il-kostruzzjoni ssir f’żona mhux ambjentalment sensittiva. Matul il-kostruzzjoni, sustanzi perikolużi għall-ambjent mhumiex inkorporati, u t-tneħħija regolata jew ir-riċiklaġġ ta’ l-iskart jirċievu attenzjoni speċjali. Il-proġett se jkun aċċessibbli b’mod kumpless biex jiżgura li l-opportunitajiet indaqs jiġu rispettati bis-sħiħ. L-implimentazzjoni tal-proċedura ta’ akkwist pubbliku se tiżgura opportunitajiet indaqs bejn il-kuntratturi. L-ebda wirt naturali u kulturali protett ma jinstab fil-proġett. — Fl-avvenimenti pubbliċi, il-komunikazzjoni u l-imġiba relatati mal-iżvilupp, ma nwasslux segregazzjoni fi kwalunkwe forma jew innaqqsu l-preġudizzji. — Matul il-proġett, se niddisinjaw is-sistema tal-enerġija b’tali mod li tuża kemm jista’ jkun l-enerġija rinnovabbli fit-tisħin u d-dawl, u għalhekk se jkollna l-akbar kunsiderazzjoni għat-tnaqqis tal-effetti tat-tibdil fil-klima. Minħabba t-tfassil tal-proġett, ma għandu l-ebda riskju għall-klima. Il-proġett huwa mfassal b’mod li ma jkunx espost għal kundizzjonijiet estremi tat-temp u jkun reżistenti għalihom. Ma jikkawża l-ebda interferenza fl-ilma matul l-implimentazzjoni tal-proġett. — Matul id-disinn, aħna ħadna inkunsiderazzjoni l-prinċipju tad-disinn universali, u b’hekk stabbilixxejna bini li jiżgura użu ugwali u flessibbli, li jipprovdi informazzjoni sempliċi u intuwittiva u perċepibbli, ammont kbir ta’ kapaċità li tittollera l-iżbalji teħtieġ sforz fiżiku żgħir għall-aċċess u l-użu tal-ispazju u l-ispazju. Ma jagħmilx distinzjoni bejn in-nisa u l-irġiel, il-persuni b’diżabilità u s-saħħa... (Maltese)
13 August 2022
0 references
O nosso pedido de subvenção refere-se ao anexo específico «Dotação total disponível com base em todos os custos elegíveis». O objetivo do projeto é criar um edifício de serviços de saúde rodoviária (casa de saúde) em vez de edifícios de saúde desatualizados e deficientes. As três formas de atendimento atualmente em operação na aldeia são realizadas em três locais, em três clínicas separadas. Os três edifícios estão desatualizados e a sua expansão não pode ser resolvida economicamente. A população da aldeia tem estado à espera de um local de serviço moderno para atender às necessidades da época há muito tempo. Os edifícios atuais têm desempenhado suas funções há várias décadas, e a prática odontológica não foi construída para esse fim, era apenas uma solução necessária quando foi estabelecida. Eles não estão aptos para atender aos requisitos e requisitos atuais, seja em termos de condição ou layout. O grupo-alvo do projeto é o conjunto da população da aldeia e a população da área que utiliza serviços odontológicos. O desenvolvimento melhora as condições de vida da população, aumenta a qualidade do serviço e o conforto dos habitantes locais, aumentando assim o poder de retenção populacional da aldeia. Existem atualmente dois médicos, uma rapariga de proteção e dois colegas assistentes no sistema de cuidados, todos equipados com as qualificações necessárias. Enquanto atividade autoelegível, situam-se num novo edifício: — cirurgia de clínica geral (ordem de 20 m² + sala administrativa de 14,34 m², incluindo a sala do aparelho de raios-X). — consultório dentário (normalmente 20 m² + sala administrativa 14,69 m²), — consultório de enfermagem, (cliente 19,99 m²) — todas as salas de serviço No decurso do planeamento, consulta com o médico de clínica geral, o dentista e a rapariga de proteção, bem como o envolvimento do NPHMOS. Ao planear a dimensão e a luz solar das instalações, tivemos em conta a recomendação arquitetónica do anúncio de concurso e outras recomendações profissionais. Tendo em vista a relação custo-eficácia, um compacto, mas todos os padrões profissionais foram projetados em conjunto. Como resultado do desenvolvimento, será criada uma casa de saúde moderna e economicamente sustentável. Atividades facultativas que não são elegíveis por si só: — utilização de fontes de energia renováveis: queremos fornecer iluminação e aquecimento através da instalação de painéis solares, criando assim um sistema moderno e muito econômico, — design de armazenamento de bicicletas, — armazenamento de carrinhos. Atividades que não são elegíveis de forma independente e que devem ser realizadas numa base obrigatória: — Implementamos acessibilidades completas e complexas, comprometemo-nos a envolver a reabilitação ambiental planejador/perito de acordo com os requisitos de acessibilidade do anúncio de concurso. — Como medida de eficiência energética, além de funcionar com energia renovável, todo o edifício é equipado com isolamento térmico complexo e todas as portas e janelas são instaladas com isolamento térmico. Além disso, ao maximizar a luz natural que entra nas instalações, reduzimos a necessidade de iluminação. — Publicidade através da participação dos meios de comunicação social distritais e regionais e da produção e divulgação de informações ao público em geral. O projeto está em conformidade com o ponto 3.2 do convite à apresentação de propostas do seguinte modo: — Na implementação do projeto cumprimos toda a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades. A construção é realizada em uma área não ambientalmente sensível. No decurso da construção, não são incorporadas substâncias perigosas para o ambiente e a remoção ou reciclagem regulamentada de resíduos recebe especial atenção. O projeto será acessível de forma complexa para garantir o pleno respeito da igualdade de oportunidades. A aplicação do procedimento de adjudicação de contratos públicos garantirá a igualdade de oportunidades entre os contratantes. O projeto não contém qualquer património natural e cultural protegido. — Em eventos públicos, comunicação e comportamento relacionados com o desenvolvimento, não transmitimos a segregação sob qualquer forma nem reduzimos os preconceitos. — No decurso do projeto, conceberemos o sistema energético de modo a que este utilize, tanto quanto possível, as energias renováveis no aquecimento e na iluminação, pelo que teremos o máximo de atenção para a redução dos efeitos das alterações climáticas. Devido à conceção do projeto, não tem risco climático. O projeto é projetado de uma forma que não está exposta a condições climáticas extremas e é resistente a eles. Não causa qualquer interferência na água durante a execução do projeto. — No decorrer do projeto, levamos em conta o princípio do design universal, estabelecendo assim um edifício que garanta um uso igual e flexível, fornece informações simples e intuitivas, percetíveis, uma grande quantidade de capacidade tolerante ao erro requer pouco esforço físico para ... (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Vores ansøgning om tilskud vedrører det områdespecifikke bilag "Fuld ledig ramme på grundlag af alle støtteberettigede omkostninger". Formålet med projektet er at skabe en vejsundhedsbygning (sundhedsbygning) i stedet for forældede og dårlige sundhedsbygninger. De tre former for pleje, der i øjeblikket er i drift i landsbyen, udføres på tre forskellige klinikker. Alle tre bygninger er forældede, og deres ekspansion kan ikke løses økonomisk. Befolkningen i landsbyen har ventet på en moderne service sted at tjene behovene i æraen i lang tid. De nuværende bygninger har udført deres funktioner i flere årtier, og tandlægepraksis blev ikke bygget til dette formål, det var kun en nødvendig løsning, da den blev etableret. De er ikke egnede til at opfylde nutidens krav og krav, hverken med hensyn til tilstand eller layout. Målgruppen for projektet er den samlede befolkning i landsbyen og befolkningen i området, der bruger tandpleje. Udviklingen forbedrer levevilkårene for befolkningen, øger servicekvaliteten og komforten hos de lokale, hvilket øger landsbyens befolkningstilbageholdenhed. Der er i øjeblikket to læger, en beskyttende kvinde og to assisterende kolleger i plejesystemet, der alle er udstyret med de nødvendige kvalifikationer. Som selvstændig aktivitet skal følgende placeres i en ny bygning: — alment praktiserende læges kirurgi (ordre 20 m² + administrationsrum 14,34 m² inklusive røntgenapparatets rum). — tandlægepraksis (normalt 20 m² + administrationsrum 14,69 m²), — sygeplejerskekontor, (kunde 19,99 m²) — alle servicelokaler I forbindelse med planlægningen, samrådet med den praktiserende læge, tandlægen og den beskyttende kvinde samt inddragelsen af NPHMOS. Ved planlægningen af lokalernes størrelse og sollys tog vi hensyn til den arkitektoniske anbefaling i udbudsbekendtgørelsen og andre professionelle anbefalinger. Med henblik på omkostningseffektivitet er der udarbejdet en kompakt, men alle professionelle standarder i fællesskab. Som følge af udviklingen vil der blive skabt et moderne, økonomisk bæredygtigt sundhedshjem. Valgfrie aktiviteter, der ikke er støtteberettigede i sig selv: — anvendelse af vedvarende energikilder: vi ønsker at levere belysning og opvarmning ved at installere solpaneler, dermed skabe et moderne og meget økonomisk system, — design af cykelopbevaring, — klapvogn opbevaring. Aktiviteter, der ikke er støtteberettigede uafhængigt, og som skal udføres på et obligatorisk grundlag: — Vi implementerer komplet kompleks tilgængelighed, vi forpligter os til at inddrage rehabilitering miljøplanlægger/ekspert i overensstemmelse med tilgængelighedskravene i udbudsbekendtgørelsen. — Som en energieffektivitetsforanstaltning er hele bygningen ud over at være drevet med vedvarende energi forsynet med kompleks varmeisolering, og alle døre og vinduer er monteret med varmeisoleret design. Desuden reducerer vi behovet for belysning ved at maksimere det naturlige lys, der kommer ind i lokalerne. — Offentlig omtale gennem inddragelse af amtslige og regionale medier og produktion og formidling af information til offentligheden. Projektet er i overensstemmelse med punkt 3.2 i indkaldelsen af forslag som følger: — I forbindelse med gennemførelsen af projektet overholder vi al miljø- og ligestillingslovgivning. Byggeriet udføres i et ikke-miljømæssigt følsomt område. I løbet af byggeriet er der ikke indarbejdet stoffer, der er farlige for miljøet, og den regulerede fjernelse eller genanvendelse af affald får særlig opmærksomhed. Projektet vil være komplekst tilgængeligt for at sikre, at lige muligheder respekteres fuldt ud. Gennemførelsen af proceduren for offentlige indkøb vil sikre lige muligheder for kontrahenterne. Der findes ingen beskyttet natur- og kulturarv i projektet. — I offentlige arrangementer, kommunikation og adfærd relateret til udvikling, vi ikke formidle adskillelse i nogen form eller reducere fordomme. — I løbet af projektet vil vi udforme energisystemet på en sådan måde, at det bruger vedvarende energi så meget som muligt inden for opvarmning og belysning, så vi vil tage størst muligt hensyn til at reducere virkningerne af klimaændringerne. På grund af udformningen af projektet har det ingen klimarisiko. Projektet er udformet på en måde, der ikke er udsat for ekstreme vejrforhold og er modstandsdygtig over for dem. Det forårsager ingen interferens i vandet under gennemførelsen af projektet. — I forbindelse med udformningen tog vi hensyn til princippet om universelt design og etablerede således en bygning, der sikrer en ensartet og fleksibel brug, giver enkle og intuitive, opfattelige oplysninger, og en stor del fejltolerante evner kræver kun lidt fysisk indsats for at få adgang til og bruge plads og plads. Den skelner ikke mellem kvinder og mænd, handicappede og sundhed, eller mellem voksne og børn, det giver alle mulighed for at bruge det til formålet. — Et fe (Danish)
13 August 2022
0 references
Cererea noastră de grant se referă la anexa specifică zonei „Pachet complet disponibil pe baza tuturor costurilor eligibile”. Scopul proiectului este de a crea o clădire de servicii de sănătate rutieră (casă de sănătate) în loc de clădiri de sănătate depășite și precare. Cele trei forme de îngrijire în funcțiune în prezent în sat sunt efectuate în trei locații, în trei clinici separate. Toate cele trei clădiri sunt depășite, iar extinderea lor nu poate fi rezolvată din punct de vedere economic. Populația satului așteaptă de mult timp un loc modern de servicii pentru a satisface nevoile epocii. Clădirile actuale își îndeplinesc funcțiile de mai multe decenii, iar practica dentară nu a fost construită în acest scop, a fost doar o soluție necesară atunci când a fost înființată. Ele nu sunt potrivite pentru a satisface cerințele și cerințele de astăzi, fie în ceea ce privește starea sau aspectul. Grupul țintă al proiectului este reprezentat de întreaga populație a satului și populația din zonă care utilizează servicii stomatologice. Dezvoltarea îmbunătățește condițiile de viață ale populației, crește calitatea serviciilor și confortul localnicilor, sporind astfel puterea de retenție a populației din sat. În prezent, există doi medici, o femeie protectoare și doi colegi asistenți în sistemul de îngrijire, toate dotate cu calificările necesare. Ca activitate autoeligibilă, într-o clădire nouă se află următoarele: chirurgie medic generalist (ordin 20 m² + cameră administrativă 14,34 m², inclusiv camera aparatului cu raze X). cabinet stomatologic (în mod normal 20 m² + cameră administrativă 14,69 m²), – cabinet medical, (client 19,99 m²) – toate sălile de servicii În cursul planificării, consultația cu medicul generalist, medicul dentist și femeia protectoare, precum și implicarea NPHMOS. La planificarea dimensiunii și a luminii solare a spațiilor, am luat în considerare recomandarea arhitecturală a anunțului de participare și alte recomandări profesionale. Din punctul de vedere al raportului cost-eficacitate, au fost concepute împreună standarde compacte, dar toate cele profesionale. Ca urmare a dezvoltării, va fi creată o casă de sănătate modernă și durabilă din punct de vedere economic. Activități opționale care nu sunt eligibile pe cont propriu: — utilizarea surselor regenerabile de energie: dorim să oferim iluminat și încălzire prin instalarea panourilor solare, creând astfel un sistem modern și foarte economic, – proiectarea de depozitare a bicicletelor, – depozitare cărucior. Activități care nu sunt eligibile în mod independent și care urmează să fie desfășurate în mod obligatoriu: — Implementăm o accesibilitate complexă completă, ne angajăm să implicăm planificarea/expertul de reabilitare a mediului în conformitate cu cerințele de accesibilitate din anunțul de participare. — Ca măsură de eficiență energetică, pe lângă faptul că este exploatată cu energie din surse regenerabile, întreaga clădire este prevăzută cu izolație termică complexă și toate ușile și ferestrele sunt instalate cu un design izolat termic. În plus, prin maximizarea luminii naturale care intră în incinte, reducem nevoia de iluminare. Publicitate prin implicarea mass-mediei județene și regionale și producerea și difuzarea de informații către publicul larg. Proiectul respectă punctul 3.2 din cererea de propuneri, după cum urmează: În implementarea proiectului respectăm legislația de mediu și egalitatea de șanse. Construcția se desfășoară într-o zonă care nu este sensibilă din punct de vedere ecologic. În cursul construcției, substanțele periculoase pentru mediu nu sunt încorporate, iar eliminarea sau reciclarea reglementată a deșeurilor primește o atenție deosebită. Proiectul va fi complex accesibil pentru a asigura respectarea deplină a egalității de șanse. Punerea în aplicare a procedurii de achiziții publice va asigura egalitatea de șanse între contractanți. În cadrul proiectului nu se găsește niciun patrimoniu natural și cultural protejat. — În evenimente publice, comunicare și comportamente legate de dezvoltare, nu transmitem segregare sub nicio formă și nu reducem prejudecățile. — În cursul proiectului, vom proiecta sistemul energetic în așa fel încât să utilizeze energia regenerabilă cât mai mult posibil în încălzire și iluminat, astfel încât vom avea o atenție maximă la reducerea efectelor schimbărilor climatice. Datorită proiectării proiectului, acesta nu prezintă niciun risc climatic. Proiectul este conceput într-un mod care nu este expus la condiții meteorologice extreme și este rezistent la acestea. Nu provoacă interferențe în apă în timpul punerii în aplicare a proiectului. — În cursul proiectării, am luat în considerare principiul designului universal, creând astfel o clădire care asigură o utilizare egală, flexibilă, oferă informații simple și intuitive, perceptibile, o mare parte din capacitatea tolerantă la erori necesită un efort fizic redus pentru a accesa și a utiliza spațiul și spațiul. Ea nu face distincție între fem... (Romanian)
13 August 2022
0 references
Unser Finanzhilfeantrag bezieht sich auf den flächenspezifischen Anhang „Voll verfügbare Mittelausstattung auf der Grundlage aller förderfähigen Kosten“. Ziel des Projekts ist es, anstelle von veralteten und schlechten Gesundheitsgebäuden ein Straßengesundheitsgebäude (Gesundheitshaus) zu schaffen. Die drei derzeit im Dorf in Betrieb befindlichen Pflegeformen werden an drei Standorten, in drei separaten Kliniken, durchgeführt. Alle drei Gebäude sind veraltet und ihre Erweiterung kann nicht wirtschaftlich gelöst werden. Die Bevölkerung des Dorfes wartet seit langem auf einen modernen Serviceplatz, um den Bedürfnissen der Zeit gerecht zu werden. Die heutigen Gebäude erfüllen ihre Funktionen seit mehreren Jahrzehnten, und die Zahnarztpraxis wurde zu diesem Zweck nicht gebaut, es war erst eine notwendige Lösung, wenn sie gegründet wurde. Sie sind nicht geeignet, die heutigen Anforderungen und Anforderungen zu erfüllen, entweder in Bezug auf Zustand oder Layout. Die Zielgruppe des Projekts ist die gesamte Bevölkerung des Dorfes und die Bevölkerung in der Region, die zahnärztliche Dienstleistungen nutzt. Die Entwicklung verbessert die Lebensbedingungen der Bevölkerung, erhöht die Qualität des Dienstes und den Komfort der Einheimischen, wodurch die Bevölkerungsretentionskraft des Dorfes erhöht wird. Derzeit gibt es zwei Ärzte, eine Schutzfrau und zwei Assistenzkollegen im Pflegesystem, die alle mit den erforderlichen Qualifikationen ausgestattet sind. Als selbst förderfähige Tätigkeit ist in einem neuen Gebäude Folgendes zu finden: — Allgemeinarztchirurgie (Ordnung 20 m² + Verwaltungsraum 14,34 m² einschließlich des Raumes des Röntgenapparates). — Zahnarztpraxis (normalerweise 20 m² + Verwaltungsraum 14,69 m²), – Krankenschwester, (Kunde 19,99 m²) – alle Serviceräume Im Rahmen der Planung, Beratung mit dem Arzt, dem Zahnarzt und der Schutzfrau sowie der Beteiligung des NPHMOS. Bei der Planung der Größe und des Sonnenlichts der Räumlichkeiten haben wir die architektonische Empfehlung der Ausschreibungsbekanntmachung und andere professionelle Empfehlungen berücksichtigt. Im Hinblick auf die Wirtschaftlichkeit wurden zusammen eine kompakte, aber alle professionellen Standards entwickelt. Als Ergebnis der Entwicklung wird ein modernes, wirtschaftlich nachhaltiges Gesundheitsheim geschaffen. Fakultative Tätigkeiten, die allein nicht förderfähig sind: — Nutzung erneuerbarer Energiequellen: wir wollen Beleuchtung und Heizung durch die Installation von Sonnenkollektoren zur Verfügung stellen, so dass ein modernes und sehr wirtschaftliches System geschaffen wird, – Design der Fahrraddepots, – Kinderwagenlager. Tätigkeiten, die nicht unabhängig förderfähig sind und obligatorisch durchzuführen sind: — Wir realisieren komplette komplexe Zugänglichkeit, wir verpflichten uns, Sanierungs-Umweltplaner/Experten in Übereinstimmung mit den Barrierefreiheitsanforderungen der Ausschreibungsbekanntmachung einzubeziehen. — Als Energieeffizienzmaßnahme wird neben dem Betrieb mit erneuerbaren Energien das gesamte Gebäude mit einer komplexen Wärmedämmung ausgestattet und alle Türen und Fenster sind wärmeisoliert. Darüber hinaus reduzieren wir durch die Maximierung des natürlichen Lichts in die Räumlichkeiten den Bedarf an Beleuchtung. — Öffentlichkeitsarbeit durch die Einbeziehung der Kreis- und Regionalmedien sowie die Erstellung und Verbreitung von Informationen an die breite Öffentlichkeit. Das Projekt entspricht Ziffer 3.2 der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen wie folgt: — Bei der Umsetzung des Projekts halten wir alle Rechtsvorschriften für Umwelt und Chancengleichheit ein. Der Bau erfolgt in einem nicht umweltrelevanten Bereich. Im Zuge des Baus werden umweltgefährdete Stoffe nicht berücksichtigt, und der regulierten Abfallentsorgung oder -recycling wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Das Projekt wird komplex zugänglich sein, um sicherzustellen, dass die Chancengleichheit in vollem Umfang gewahrt wird. Die Durchführung des Vergabeverfahrens wird die Chancengleichheit zwischen den Auftragnehmern gewährleisten. Im Projekt findet sich kein geschütztes Natur- und Kulturerbe. — Bei öffentlichen Veranstaltungen, Kommunikation und Verhalten im Zusammenhang mit der Entwicklung vermitteln wir keine Segregation in irgendeiner Form oder reduzieren Vorurteile. — Im Laufe des Projekts werden wir das Energiesystem so gestalten, dass es erneuerbare Energien in Heizung und Beleuchtung so weit wie möglich nutzt, so dass wir die Auswirkungen des Klimawandels maximal reduzieren werden. Aufgrund der Projektgestaltung hat es kein Klimarisiko. Das Projekt ist so konzipiert, dass es nicht extremen Wetterbedingungen ausgesetzt ist und gegen sie resistent ist. Während der Projektdurchführung verursacht es keine Störungen im Wasser. — Im Laufe des Designs haben wir das Prinzip des universellen Designs berücksichtigt und so ein Gebäude geschaffen, das eine gleichmäßige, flexible Nutzung sicherstellt, einfache und intuitive, wahrnehmbare Info... (German)
13 August 2022
0 references
Vår bidragsansökan avser den områdesspecifika bilagan ”Fullständigt tillgängligt anslag på grundval av alla bidragsberättigande kostnader”. Syftet med projektet är att skapa en väghälsovårdsbyggnad (hälsostuga) i stället för föråldrade och dåliga hälsobyggnader. De tre vårdformer som för närvarande är i drift i byn utförs på tre orter, på tre separata kliniker. Alla tre byggnaderna är föråldrade och utbyggnaden av dem kan inte lösas ekonomiskt. Befolkningen i byn har väntat på en modern serviceplats för att tillgodose eran behov under en lång tid. De nuvarande byggnaderna har utfört sina uppgifter i flera årtionden, och tandvården byggdes inte för detta ändamål, det var bara en nödvändig lösning när den inrättades. De är inte lämpliga för att uppfylla dagens krav och krav, varken när det gäller skick eller layout. Målgruppen för projektet är hela befolkningen i byn och befolkningen i området som använder tandvård. Utvecklingen förbättrar befolkningens levnadsvillkor, ökar kvaliteten på tjänsterna och lokalbefolkningens trivsel, vilket ökar byns befolkningsförmåga. Det finns för närvarande två läkare, en skyddskvinna och två assistenter i vårdsystemet, som alla är utrustade med nödvändiga kvalifikationer. Som en självberättigad verksamhet ska följande vara beläget i en ny byggnad: — allmänläkarens kirurgi (ordning 20 m² + lokal 14,34 m² inklusive röntgenapparatens rum). — tandläkarmottagning (normalt 20 m² + administrativ lokal 14,69 m²), – sjuksköterskans kontor, (kund 19,99 m²) – alla servicerum Under planeringen, samråd med allmänläkaren, tandläkaren och skyddskvinnan, samt medverkan av NPHMOS. Vid planeringen av lokalernas storlek och solljus tog vi hänsyn till den arkitektoniska rekommendationen i meddelandet om upphandling och andra professionella rekommendationer. Med tanke på kostnadseffektiviteten har en kompakt men alla professionella standarder utformats tillsammans. Som ett resultat av utvecklingen kommer ett modernt, ekonomiskt hållbart vårdhem att skapas. Frivillig verksamhet som inte är stödberättigande på egen hand: — användning av förnybara energikällor: vi vill tillhandahålla belysning och uppvärmning genom att installera solpaneler, vilket skapar ett modernt och mycket ekonomiskt system, – design av cykellagring, – barnvagnslagring. Verksamhet som inte är stödberättigande självständigt och som ska bedrivas på obligatorisk basis: — Vi genomför fullständig komplex tillgänglighet, vi åtar oss att involvera miljöplanerare/expert för rehabilitering i enlighet med tillgänglighetskraven i meddelandet om upphandling. — Som en energieffektivitetsåtgärd, förutom att drivas med förnybar energi, är hela byggnaden försedd med komplex värmeisolering och alla dörrar och fönster installeras med värmeisolerad design. Genom att maximera det naturliga ljuset som kommer in i lokalerna minskar vi dessutom behovet av belysning. — Offentlighet genom medverkan av lokala och regionala medier samt framställning och spridning av information till allmänheten. Projektet uppfyller kraven i punkt 3.2 i inbjudan att lämna förslag enligt följande: — Vid genomförandet av projektet följer vi all lagstiftning om miljö och lika möjligheter. Konstruktionen utförs i ett icke-miljömässigt känsligt område. I samband med konstruktionen införlivas inte ämnen som är farliga för miljön, och den reglerade avlägsnandet eller återvinningen av avfall uppmärksammas särskilt. Projektet kommer att vara komplext tillgängligt för att säkerställa att lika möjligheter respekteras fullt ut. Genomförandet av förfarandet för offentlig upphandling kommer att garantera lika möjligheter för entreprenörer. I projektet finns inget skyddat natur- och kulturarv. — Vid offentliga evenemang, kommunikation och beteende i samband med utveckling förmedlar vi inte segregering i någon form eller minskar fördomar. — Under projektets gång kommer vi att utforma energisystemet på ett sådant sätt att det använder förnybar energi så mycket som möjligt inom uppvärmning och belysning, så vi kommer att ta största möjliga hänsyn till att minska effekterna av klimatförändringarna. På grund av projektets utformning har det ingen klimatrisk. Projektet är utformat på ett sätt som inte utsätts för extrema väderförhållanden och är motståndskraftigt mot dem. Det orsakar ingen påverkan på vatten under projektets genomförande. — I samband med utformningen tog vi hänsyn till principen om universell design och därmed inrättade en byggnad som säkerställer en jämlik, flexibel användning, ger enkel och intuitiv information, mycket feltolerant förmåga kräver liten fysisk ansträngning för att få tillgång till och använda utrymme och utrymme. Det skiljer inte mellan kvinnor och män, funktionshindrade och hälsa, eller mellan vuxen och barn, det ger alla möjlighet att använda det för ändamål. — En fe (Swedish)
13 August 2022
0 references
Balatonfőkajár, Veszprém
0 references
Identifiers
TOP-4.1.1-16-VE1-2017-00007
0 references