Ligeti Event Centre in Köröstarcsán_x000D_ (Q3947126)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3947126 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Ligeti Event Centre in Köröstarcsán_x000D_
Project Q3947126 in Hungary

    Statements

    0 references
    0 references
    92,613,400.0 forint
    0 references
    261,818.08 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    104,060,000.0 forint
    0 references
    294,177.62 Euro
    0.002827 Euro
    15 February 2022
    0 references
    89.0 percent
    0 references
    1 June 2017
    0 references
    31 July 2020
    0 references
    KÖRÖSTARCSA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA
    0 references
    0 references

    46°53'25.73"N, 21°1'4.91"E
    0 references
    A) PROJEKT CÉLJA: A projekt keretében a népszerű, megyei szinten közkedvelt és a szomszédos országokból is látogatott programot, a Megyei Amatőr Művészeti Fesztivált kívánjuk újraéleszteni és ehhez a turisztikailag jelentős vonzerőhöz megfelelő infrastrukturális feltételeket biztosítani. A MAMF 1992-2010 között, 18 éven át került megrendezésre, az utolsó két évben úgy, mint megyei tehetségkutató rendezvény, amely fiatal művészek bemutatkozásának és népszerűsítésének adott teret, neves zsűritagok értékelésével. A főleg zenei rendezvény keretében zenekarok, énekesek, előadóművészek kaptak helyet, azonban egyéb művészeti ágak is kísérték a több napos programot, így kiállítások, kézműves foglalkozások. Ennek hagyományát kívánjuk folytatni a jövőben. A rendezvény ingyenesen látogatható volt és nagyszámú érdeklődőt vonzott a térségből, minden korcsoportból. Minden évben jelentős médiamegjelenés is kísérte a rendezvényt, a helyi, önkormányzati kiadványtól egészen az országos programajánló felületekig, televíziós és rádiós megjelenésekig. A rendezvény jogvédelem alatt állt. Mivel azonban az önkormányzat a szükséges pénzügyi, humán és infrastrukturális erőforrások hiányában nem tudta biztosítani a megfelelő feltételeket a rendezvényhez, ezért 6 éve nem került megrendezésre. A lakosság körében azonban folyamatosan fennálló igény mutatkozik. A jelenlegi településvezetés célja, hogy a rendezvényt igényes, valódi értékeket felvonultató, nagy érdeklődést kiváltó és szórakoztató rendezvényként élessze újjá e nagy múlttal rendelkező rendezvényt és olyan kulturális vonzástényező legyen a településen, amely pozitívan hat a településmarketingre és további vonzerők erősítését is szolgálja. Egyúttal kedvező együttműködést generál a szomszédos településekkel a térségi jelentőségű programok kapcsán. B) A PROJEKT SZAKMAI-MŰSZAKI TARTALMA A VÁLASZTOTT ÖNÁLLÓAN TÁMOGATHATÓ ÉS ÖNÁLLÓAN NEM TÁMOGATHATÓ TEVÉKENYSÉGEK KÖRÉNEK A BEMUTATÁSÁVAL EGYÜTT: Üzleti terv 4.2.1. pontja tartalmazza. C) A FELHÍVÁS 3.2 PONTJÁBAN ELŐÍRT FELTÉTELEK TELJESÜLÉSE: A projekt megvalósítása során a projektre vonatkozó környezetvédelmi és esélyegyenlőségi jogszabályokat be fogjuk tartani. A projekt által érintett területen a védett természeti és kulturális értékeket megőrizzük, a fennálló vagy a beruházás során keletkezett környezeti kárt és az esélyegyenlőség szempontjából jogszabályba ütköző nem-megfelelőséget legkésőbb a projekt megvalósítása során megszüntetjük. A fejlesztéshez kapcsolódó nyilvános eseményeken, kommunikációnkban és viselkedésünkben esélytudatosságot fogunk kifejezni: nem közvetítünk szegregációt, csökkentjük a csoportokra vonatkozó meglévő előítéleteket. További általános előírások teljesülése: a) A fejlesztés olyan régióban valósul meg,ahol korábban a Körösök-Völgye Natúrpark vezetésével konzorciumi összefogással több település (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) részvételével egymásra épülő turisztikai kínálati elemek kerültek megvalósításra. A projekt helyszínén ezen fejlesztések bemutatásra kerülnek hozzájárulva a fejlesztések hatásainak erősítéséhez, a térség identitásának növeléséhez, és a látogatók által érzékelhető régiómarketinghez. b) - c) A megvalósításhoz szükséges humánerőforrás Önkormányzatunknál rendelkezésre áll. A projekt megvalósítási időszakában tapasztalt munkavállalóink vesznek részt a turisztikai szakértelem biztosítását a Szabó Károly Művelődési Ház és Könyvtár dolgozói jelentik.A pályázat előkészítési szakaszában turisztikai szakértő segíti munkánkat. d) - e) Köröstarcsán, illetve a Békési Járásban a turisták fogadásához turisztikai alapinfrastruktúra rendelkezésre áll; úgymint szálláshelyek, vendéglátó-ipari, kiskereskedelmi egységek, egyéb szolgáltatók, vízi turizmushoz kapcsolódó kishajó- és csónakkikötő, illetve a járásban egyéb szálláshelyek és éttermek,uszoda,strandfürdő,múzeumok,kulturális központok. f) A létrehozásra kerülő turisztikai attrakciókhoz kapcsolódó egyes szolgáltatások biztosítását helyi vállalkozások bevonásával tervezzük. g) A tervezett fejlesztés hozzájárul a szezonalitás csökkentéséhez;a fejlesztésből megvalósult vonzerő mind a négy évszakban nyitva tart. h) - i) A kialakítandó parkolók diszkriminációmentesen hozzáférhetőek lesznek a nap 24 órájában. j) Biztosítjuk a szelektív hulladékgyűjtés feltételeit. k) Üzleti terv 3. pontja l) Az üzleti terv 4.2.1. pontjának 3.5. alpontja tartalmazza. m) Benyújtására az 1. mérföldkő keretében kerül sor. n) A fenntartási időszakban vállaljuk turisztikai munkatárs alkalmazását. o) A projekt zárásáig vállaljuk a majdani TDM szervezetbe történő belépést. p) - q) - Évente 6 rendezvény kerül megszervezésre,valamint a projekt összeköltsége/tervezett látogatói létszám növekedés értéke nem haladja meg a 45.000Ft/látogató egységnyi értéket. A látogatói létszám tervezett célértéke 2400 fő. A projekt éghajlatváltozásra gyakorolt hatását mérlegelve kinyilatkozzuk, hogy annak nincs előrelátható klímakockázata. (Hungarian)
    0 references
    THE OBJECTIVE OF THE PROJECT: As part of the project, we wish to revive the popular program, the County Amateur Art Festival, which is popular at county level and visited from neighbouring countries, and to provide the right infrastructure conditions for this tourist attraction. The MAMF was held between 1992 and 2010 for 18 years, in the last two years, as a county talent event, which allowed the introduction and promotion of young artists, with the evaluation of renowned jury members. The mainly musical event included orchestras, singers and performers, but other art branches accompanied the multi-day program, such as exhibitions and crafts. We wish to continue this tradition in the future. The event was free of charge and attracted a large number of visitors from all age groups. Every year, the event was accompanied by significant media coverage, ranging from the local, municipal publications to the national programme platforms, television and radio appearances. The event was under legal protection. However, as the municipality was unable to provide the right conditions for the event due to lack of the necessary financial, human and infrastructure resources, it had not been held for 6 years. However, there is a continuing need among the general public. The aim of the current municipal management is to revive this event as a demanding, interesting and entertaining event with real values and to become a cultural attraction factor in the settlement, which has a positive impact on the marketing of the settlement and serves to strengthen further attractiveness. At the same time, it generates positive cooperation with neighbouring municipalities on regionally important programmes. B) THE TECHNICAL AND TECHNICAL CONTENT OF THE PROJECT, TOGETHER WITH A DESCRIPTION OF THE SCOPE OF THE SELECTED SELF-ELIGIBLE AND NON-ELIGIBLE ACTIVITIES: As set out in point 4.2.1 of the business plan. COMPLIANCE WITH THE CONDITIONS SET OUT IN POINT 3.2 OF THE NOTICE: The implementation of the project will comply with the environmental and equal opportunities legislation applicable to the project. In the area affected by the project, the protected natural and cultural values are preserved, and the environmental damage and non-compliance that is contrary to the law from the point of view of equal opportunities will be eliminated at the latest during the implementation of the project. In public events related to development, in our communication and behaviour, we will express a sense of opportunity: we do not mediate segregation, we reduce existing prejudices with regard to groups. Compliance with additional general requirements: a) The development takes place in a region where previously, with the participation of several settlements (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), several settlements (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) have been implemented through a consortium led by the Körösök-Völgye Natural Park. On the site of the project these developments will be presented in order to strengthen the effects of the developments, to increase the identity of the region and to the region marketing perceived by visitors. B) — c) The human resources required for implementation are available at our local government. During the implementation period of the project, our experienced employees participate in the provision of tourism expertise by the staff of the Károly Szabó House of Culture and Library. During the preparation phase of the application, we are assisted by a tourism expert. D) — e) There is a basic tourist infrastructure in Köröstarcsa and Békési District for the reception of tourists; the planned development will contribute to the reduction of seasonality; the attractiveness of the development will be open in all four seasons. h) — i) The car parks to be developed will be accessible 24 hours a day without discrimination. (k) Section 3(l) of the business plan is set out in Section 4.2.1 3.5 of the business plan. to be submitted under milestone 1. N) We undertake to employ tourist staff during the maintenance period. O) We undertake to enter the future TDM organisation until the closure of the project. (p) — q) — 6 events will be organised each year, and the total cost/increase of the planned number of visitors does not exceed 45 000 HUF/visitors unit. The planned target number of visitors is 2400. Considering the impact of the project on climate change, we declare that there is no foreseeable climate risk. (English)
    9 February 2022
    0.5654874908451533
    0 references
    L’OBJECTIF DU PROJET: Dans le cadre du projet, nous souhaitons relancer le programme populaire, le County Amateur Art Festival, qui est populaire au niveau des comtés et visité des pays voisins, et pour fournir les conditions d’infrastructure appropriées pour cette attraction touristique. Le MAMF a eu lieu entre 1992 et 2010 pendant 18 ans, au cours des deux dernières années, en tant qu’événement de talent de comté, qui a permis l’introduction et la promotion de jeunes artistes, avec l’évaluation de membres renommés du jury. L’événement principalement musical comprenait des orchestres, des chanteurs et des interprètes, mais d’autres branches artistiques ont accompagné le programme de plusieurs jours, tels que des expositions et des métiers d’art. Nous souhaitons poursuivre cette tradition à l’avenir. L’événement a été gratuit et a attiré un grand nombre de visiteurs de tous les groupes d’âge. Chaque année, la manifestation s’est accompagnée d’une importante couverture médiatique, allant des publications locales et municipales aux programmes nationaux, en passant par les émissions télévisées et radiophoniques. L’événement était protégé par la loi. Toutefois, étant donné que la municipalité n’a pas été en mesure de fournir les conditions adéquates pour l’événement en raison du manque de ressources financières, humaines et d’infrastructure nécessaires, elle n’a pas été tenue depuis six ans. Toutefois, il y a un besoin continu parmi le grand public. L’objectif de la gestion municipale actuelle est de faire revivre cet événement comme un événement exigeant, intéressant et divertissant avec des valeurs réelles et de devenir un facteur d’attraction culturelle dans la colonie, ce qui a un impact positif sur la commercialisation de l’établissement et contribue à renforcer l’attractivité. Dans le même temps, elle génère une coopération positive avec les municipalités voisines dans le cadre de programmes d’importance régionale. B) LE CONTENU TECHNIQUE ET TECHNIQUE DU PROJET, AINSI QU’UNE DESCRIPTION DE LA PORTÉE DES ACTIVITÉS AUTO-ÉLIGIBLES ET NON ÉLIGIBLES SÉLECTIONNÉES: Comme indiqué au point 4.2.1 du plan d’entreprise. RESPECT DES CONDITIONS ÉNONCÉES AU POINT 3.2 DE L’AVIS: La mise en œuvre du projet sera conforme à la législation en matière d’environnement et d’égalité des chances applicable au projet. Dans la zone touchée par le projet, les valeurs naturelles et culturelles protégées sont préservées et les dommages environnementaux et les non-conformités contraires à la loi du point de vue de l’égalité des chances seront éliminés au plus tard lors de la mise en œuvre du projet. Dans les événements publics liés au développement, dans notre communication et notre comportement, nous exprimerons un sentiment d’opportunité: nous ne méditons pas la ségrégation, nous réduisons les préjugés existants à l’égard des groupes. Conformité aux exigences générales supplémentaires: a) Le développement a lieu dans une région où auparavant, avec la participation de plusieurs colonies (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), plusieurs colonies (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) ont été mises en œuvre par le biais d’un consortium dirigé par le parc naturel de Körösök-Völgye. Sur le site du projet, ces développements seront présentés afin de renforcer les effets des développements, d’accroître l’identité de la région et la commercialisation de la région perçue par les visiteurs. B) — c) Les ressources humaines nécessaires à la mise en œuvre sont disponibles dans notre administration locale. Pendant la période de mise en œuvre du projet, nos employés expérimentés participent à la mise à disposition de l’expertise touristique par le personnel de la Maison de la culture et de la bibliothèque Károly Szabó. Pendant la phase de préparation de la demande, nous sommes assistés par un expert en tourisme. D) — e) Il existe une infrastructure touristique de base dans les districts de Köröstarcsa et de Békési pour l’accueil des touristes; le développement prévu contribuera à la réduction de la saisonnalité; l’attractivité du développement sera ouverte pendant les quatre saisons. h) — i) Les parkings à développer seront accessibles 24 heures sur 24 sans discrimination. k) La section 3 l) du plan d’entreprise est décrite à la section 4.2.1 3.5 du plan d’entreprise. à soumettre au titre de l’étape 1. N) Nous nous engageons à employer du personnel touristique pendant la période de maintenance. O) Nous nous engageons à entrer dans le futur organisme de TDM jusqu’à la clôture du projet. (p) — q) — 6 événements seront organisés chaque année, et le coût total/l’augmentation du nombre de visiteurs prévu ne dépasse pas 45 000 HUF/unité de visiteurs. Le nombre de visiteurs prévu est de 2400. Compte tenu de l’impact du projet sur le changement climatique, nous déclarons qu’il n’y a pas de risque climatique prévisible. (French)
    10 February 2022
    0 references
    CILJ PROJEKTA: U sklopu projekta želimo oživjeti popularni program, Županijski festival amaterske umjetnosti, koji je popularan na županijskoj razini i posjećen iz susjednih zemalja, te osigurati odgovarajuće infrastrukturne uvjete za ovu turističku atrakciju. MAMF se održavao između 1992. i 2010. godine 18 godina, u posljednje dvije godine, kao županijski talent događaj koji je omogućio uvođenje i promociju mladih umjetnika, uz ocjenu renomiranih članova žirija. Uglavnom glazbena manifestacija uključivala je orkestre, pjevače i izvođače, ali i druge umjetničke grane pratile su višednevni program, kao što su izložbe i obrti. Želimo nastaviti ovu tradiciju u budućnosti. Manifestacija je bila besplatna i privukla je veliki broj posjetitelja iz svih dobnih skupina. Svake godine događanje je popraćeno znatnim medijskim izvještavanjem, od lokalnih, općinskih publikacija do nacionalnih programskih platformi, televizijskih i radijskih nastupa. Događaj je bio pod pravnom zaštitom. Međutim, budući da općina nije mogla osigurati odgovarajuće uvjete za događaj zbog nedostatka potrebnih financijskih, ljudskih i infrastrukturnih resursa, nije se održavala šest godina. Međutim, i dalje postoji potreba u široj javnosti. Cilj sadašnjeg općinskog menadžmenta je oživjeti ovu manifestaciju kao zahtjevnu, zanimljivu i zabavnu manifestaciju sa stvarnim vrijednostima te postati čimbenik kulturne privlačnosti u naselju, što pozitivno utječe na marketing naselja i služi jačanju daljnje atraktivnosti. Istodobno stvara pozitivnu suradnju sa susjednim općinama na regionalno važnim programima. B) TEHNIČKI I TEHNIČKI SADRŽAJ PROJEKTA, ZAJEDNO S OPISOM OPSEGA ODABRANIH SAMOPRIHVATLJIVIH I NEPRIHVATLJIVIH AKTIVNOSTI: Kako je navedeno u točki 4.2.1. poslovnog plana. USKLAĐENOST S UVJETIMA IZ TOČKE 3.2. OBAVIJESTI: Provedba projekta bit će u skladu sa zakonodavstvom o zaštiti okoliša i jednakim mogućnostima koje se primjenjuju na projekt. Na području obuhvaćenom projektom očuvane su zaštićene prirodne i kulturne vrijednosti, a šteta i nepridržavanje okoliša koje su u suprotnosti sa zakonom sa stajališta jednakih mogućnosti uklonit će se najkasnije tijekom provedbe projekta. U javnim događanjima vezanim uz razvoj, u našoj komunikaciji i ponašanju, izrazit ćemo osjećaj prilike: mi ne posredujemo segregaciji, smanjujemo postojeće predrasude prema grupama. Usklađenost s dodatnim općim zahtjevima: a) Razvoj se odvija u regiji u kojoj je prethodno, uz sudjelovanje nekoliko naselja (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), nekoliko naselja (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) provedeno putem konzorcija pod vodstvom parka prirode Körösök-Völgye. Na mjestu projekta ta će kretanja biti predstavljena kako bi se ojačali učinci razvoja, povećao identitet regije i u regiji marketing koji doživljavaju posjetitelji. B) – c) Ljudski resursi potrebni za provedbu dostupni su u našoj lokalnoj upravi. Tijekom provedbe projekta naši iskusni zaposlenici sudjeluju u pružanju turističke ekspertize od strane djelatnika Kuće kulture i knjižnice Károly Szabó. Tijekom pripremne faze prijave pomaže nam turistički stručnjak. D) – e) Postoji osnovna turistička infrastruktura u okrugu Köröstarcsa i Békési za prijem turista; planirani razvoj doprinijet će smanjenju sezonalnosti; atraktivnost razvoja bit će otvorena u sva četiri godišnja doba. h) – i) Parkirališta koja će se razvijati bit će dostupna 24 sata dnevno bez diskriminacije. (k) Odjeljak 3. točka (l) poslovnog plana utvrđen je u odjeljku 4.2.1. 3.5. poslovnog plana koji se dostavlja u okviru ključne etape 1. N) obvezujemo se zaposliti turističko osoblje tijekom razdoblja održavanja. O) obvezujemo se ući u buduću TDM organizaciju do zatvaranja projekta. (P) – q) – svake će se godine organizirati 6 događanja, a ukupni trošak/povećanje planiranog broja posjetitelja ne prelazi 45 000 HUF/posjetiteljske jedinice. Planirani ciljani broj posjetitelja je 2400. S obzirom na utjecaj projekta na klimatske promjene, izjavljujemo da ne postoji predvidivi klimatski rizik. (Croatian)
    5 September 2022
    0 references
    ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА: Като част от проекта желаем да съживи популярната програма, Окръжния фестивал на изкуствата, който е популярен на областно ниво и посещаван от съседните страни, и да осигури подходящите инфраструктурни условия за тази туристическа атракция. MAMF се проведе между 1992 и 2010 г. в продължение на 18 години, през последните две години, като областно събитие за таланти, което позволи въвеждането и популяризирането на млади художници, с оценка на реномирани членове на журито. Основно музикалното събитие включваше оркестри, певци и изпълнители, но други клонове на изкуството придружаваха многодневната програма, като изложби и занаяти. Искаме да продължим тази традиция и в бъдеще. Събитието беше безплатно и привлече голям брой посетители от всички възрастови групи. Всяка година събитието беше съпътствано от значително медийно отразяване, вариращо от местни, общински публикации до националните програмни платформи, телевизионни и радио изяви. Събитието беше под правна защита. Тъй като обаче общината не е била в състояние да осигури подходящите условия за събитието поради липса на необходимите финансови, човешки и инфраструктурни ресурси, то не е било провеждано в продължение на 6 години. Въпреки това, сред широката общественост продължава да съществува необходимост. Целта на настоящото общинско управление е да съживи това събитие като взискателно, интересно и забавно събитие с реални ценности и да се превърне в културен атракционен фактор в населеното място, което има положително въздействие върху маркетинга на населеното място и служи за засилване на по-нататъшната привлекателност. В същото време тя генерира положително сътрудничество със съседните общини по важни за региона програми. Б) ТЕХНИЧЕСКОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО СЪДЪРЖАНИЕ НА ПРОЕКТА, ЗАЕДНО С ОПИСАНИЕ НА ОБХВАТА НА ИЗБРАНИТЕ САМОСТОЯТЕЛНО ДОПУСТИМИ И НЕДОПУСТИМИ ДЕЙНОСТИ: Както е посочено в точка 4.2.1 от бизнес плана. СЪОТВЕТСТВИЕ С УСЛОВИЯТА, ПОСОЧЕНИ В ТОЧКА 3.2 ОТ ОБЯВЛЕНИЕТО: Изпълнението на проекта ще бъде съобразено със законодателството в областта на околната среда и равните възможности, приложимо за проекта. В засегнатата от проекта област се запазват защитените природни и културни ценности, а екологичните щети и неспазване, които противоречат на закона от гледна точка на равните възможности, ще бъдат отстранени най-късно по време на изпълнението на проекта. В публични събития, свързани с развитието, в нашата комуникация и поведение, ние ще изразим усещане за възможност: ние не посредничим в сегрегацията, а намаляваме съществуващите предразсъдъци по отношение на групите. Съответствие с допълнителните общи изисквания: а) Разработването се осъществява в регион, където преди това, с участието на няколко селища (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), няколко селища (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) са били осъществявани чрез консорциум, ръководен от природния парк Körösök-Völgye. На обекта на проекта тези разработки ще бъдат представени, за да се засилят ефектите от развитието, да се повиши идентичността на региона и на региона, възприеман от посетителите на пазара. Б) — в) човешките ресурси, необходими за изпълнението, са на разположение в нашата местна власт. През периода на изпълнение на проекта нашите опитни служители участват в предоставянето на туристическа експертиза от персонала на Дом на културата и библиотеката Кароли Сабо. По време на подготвителната фаза на кандидатстването, ние се подпомагаме от туристически експерт. Г) — д) Основна туристическа инфраструктура в област Köröstarcsa и Békési за приемане на туристи; планираното развитие ще допринесе за намаляване на сезонността; привлекателността на проекта ще бъде отворена и през четирите сезона. з) — i) Автопарковете, които ще бъдат разработени, ще бъдат достъпни 24 часа в денонощието без дискриминация. К) Раздел 3, буква л) от бизнес плана е изложен в раздел 4.2.1 3.5 от бизнес плана, който се представя по етап 1. Н) Ние се задължаваме да наемаме туристически персонал по време на периода на поддръжка. Ние се задължаваме да влезем в бъдещата организация на TDM до приключването на проекта. п) — р) — ежегодно ще се организират 6 прояви, а общият размер на разходите/увеличаването на планирания брой посетители не надвишава 45 000 HUF/посетители. Планираният брой посетители е 2400. Като се има предвид въздействието на проекта върху изменението на климата, ние декларираме, че не съществува предвидим риск за климата. (Bulgarian)
    5 September 2022
    0 references
    CUSPÓIR AN TIONSCADAIL: Mar chuid den tionscadal, is mian linn an clár móréilimh a athbheochan, Féile Ealaíne Amaitéarach an Chontae, a bhfuil an-tóir air ag leibhéal an chontae agus a bhfuil cuairt á tabhairt uirthi ó thíortha comharsanacha, agus na dálaí infreastruchtúir cearta a chur ar fáil don díol spéise seo do thurasóirí. Reáchtáladh an MAMF idir 1992 agus 2010 ar feadh 18 mbliana, le dhá bhliain anuas, mar imeacht tallainne contae, a cheadaigh tabhairt isteach agus cur chun cinn ealaíontóirí óga, le meastóireacht ar bhaill ghiúiré iomráiteacha. I measc na n-imeachtaí ceoil den chuid is mó bhí ceolfhoirne, amhránaithe agus taibheoirí, ach bhí craobhacha ealaíne eile ag gabháil leis an gclár illae, amhail taispeántais agus ceardaíocht. Is mian linn leanúint leis an traidisiún seo sa todhchaí. Bhí an ócáid saor in aisce agus mheall sé líon mór cuairteoirí ó gach aoisghrúpa. Gach bliain, bhí clúdach suntasach sna meáin ag gabháil leis an ócáid, ó na foilseacháin áitiúla, bhardasacha go dtí ardáin na gclár náisiúnta, láithrithe teilifíse agus raidió. Bhí an t-imeacht faoi chosaint dhlíthiúil. Mar sin féin, toisc nach raibh an bardas in ann na coinníollacha cearta a chur ar fáil don imeacht mar gheall ar easpa na n-acmhainní riachtanacha airgeadais, daonna agus bonneagair, ní raibh sé ar siúl ar feadh 6 bliana. Mar sin féin, tá gá leanúnach i measc an phobail i gcoitinne. Is é aidhm na bainistíochta cathrach atá ann faoi láthair an ócáid seo a athbheochan mar imeacht éilitheach, suimiúil agus siamsúil le fíorluachanna agus a bheith ina fhachtóir tarraingteach cultúrtha sa lonnaíocht, a bhfuil tionchar dearfach aige ar mhargú na lonnaíochta agus a chuireann le tarraingteacht bhreise. Ag an am céanna, cruthaíonn sé comhar dearfach le bardais chomharsanachta maidir le cláir a bhfuil tábhacht réigiúnach ag baint leo. ÁBHAR TEICNIÚIL AGUS TEICNIÚIL AN TIONSCADAIL, MAR AON LE TUAIRISC AR RAON FEIDHME NA NGNÍOMHAÍOCHTAÍ FÉIN-INCHÁILITHE AGUS NEAMH-INCHÁILITHE A ROGHNAÍODH: Mar a leagtar amach i bpointe 4.2.1 den phlean gnó. COMHLÍONADH NA GCOINNÍOLLACHA A LEAGTAR AMACH I BPOINTE 3.2 DEN FHÓGRA: Comhlíonfaidh cur chun feidhme an tionscadail an reachtaíocht chomhshaoil agus comhionannas deiseanna is infheidhme maidir leis an tionscadal. Sa limistéar a bhfuil tionchar ag an tionscadal air, caomhnaítear na luachanna nádúrtha agus cultúrtha atá faoi chosaint, agus cuirfear deireadh leis an damáiste don chomhshaol agus leis an neamhchomhlíonadh atá contrártha leis an dlí ó thaobh comhdheiseanna de ar a dhéanaí le linn chur chun feidhme an tionscadail. In imeachtaí poiblí a bhaineann le forbairt, inár gcumarsáid agus inár n-iompar, cuirfimid tuiscint ar dheiseanna in iúl: ní dhéanaimid idirghabháil ar leithscaradh, laghdaímid claontachtaí atá ann cheana maidir le grúpaí. Comhlíonadh ceanglas ginearálta breise: a) Bíonn an fhorbairt ar siúl i réigiún roimhe seo, le rannpháirtíocht roinnt lonnaíochtaí (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), cuireadh roinnt lonnaíochtaí (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) chun feidhme trí chuibhreannas faoi cheannas Pháirc Nádúrtha Körösök-Völgye. Ar shuíomh an tionscadail cuirfear na forbairtí seo i láthair chun éifeachtaí na bhforbairtí a neartú, chun féiniúlacht an réigiúin a mhéadú agus chun margaíocht réigiúin a bhraitheann cuairteoirí a mhéadú. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Le linn thréimhse chur i bhfeidhm an tionscadail, glacann ár bhfostaithe a bhfuil taithí acu páirt i soláthar saineolais turasóireachta ag foireann Theach Cultúir agus Leabharlainne Károly Szabó. Le linn chéim ullmhúcháin an iarratais, faigheann muid cúnamh ó shaineolaí turasóireachta. D) — e) Tá bonneagar bunúsach turasóireachta i gCeantar Köröstarcsa agus Békési chun fáilte a chur roimh thurasóirí; rannchuideoidh an fhorbairt atá beartaithe leis an séasúracht a laghdú; beidh tarraingteacht na forbartha ar oscailt i ngach ceann de na ceithre séasúir. h) — i) Beidh na carrchlóis a fhorbrófar inrochtana 24 uair an chloig in aghaidh an lae gan idirdhealú. (K) Tá Roinn 3(l) den phlean gnó leagtha amach i Roinn 4.2.1 3.5 den phlean gnó atá le cur isteach faoi gharsprioc 1. N) Gabhaimid orainn foireann turasóireachta a fhostú le linn na tréimhse cothabhála. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. (P) — q) — eagrófar 6 imeacht gach bliain, agus ní rachaidh costas iomlán/méadú iomlán na gcuairteoirí atá beartaithe thar 45 000 aonad HUF/cuardaithe. Is é an sprioclíon beartaithe cuairteoirí ná 2400. I bhfianaise thionchar an tionscadail ar an athrú aeráide, dearbhaímid nach bhfuil aon riosca aeráide intuartha ann. (Irish)
    5 September 2022
    0 references
    L'OBIETTIVO DEL PROGETTO: Come parte del progetto, desideriamo rilanciare il popolare programma, il County Amateur Art Festival, che è popolare a livello di contea e visitato dai paesi vicini, e di fornire le giuste condizioni infrastrutturali per questa attrazione turistica. Il MAMF si è tenuto tra il 1992 e il 2010 per 18 anni, negli ultimi due anni, come evento di talento della contea, che ha permesso l'introduzione e la promozione di giovani artisti, con la valutazione di rinomati membri della giuria. L'evento principalmente musicale comprendeva orchestre, cantanti e performer, ma altri rami artistici hanno accompagnato il programma di più giorni, come mostre e mestieri. Vogliamo continuare questa tradizione in futuro. L'evento è stato gratuito e ha attirato un gran numero di visitatori di tutte le età. Ogni anno, l'evento è stato accompagnato da una significativa copertura mediatica, che spazia dalle pubblicazioni locali, comunali alle piattaforme programmatiche nazionali, alle apparizioni televisive e radiofoniche. L'evento era sotto protezione legale. Tuttavia, poiché il comune non è stato in grado di fornire le giuste condizioni per l'evento a causa della mancanza delle necessarie risorse finanziarie, umane e infrastrutturali, non si è tenuto per 6 anni. Tuttavia, vi è una necessità continua tra il pubblico in generale. L'obiettivo dell'attuale direzione comunale è quello di rilanciare questo evento come un evento impegnativo, interessante e divertente con valori reali e di diventare un fattore di attrazione culturale nell'insediamento, che ha un impatto positivo sulla commercializzazione dell'insediamento e serve a rafforzare ulteriormente l'attrattiva. Allo stesso tempo, genera una cooperazione positiva con i comuni limitrofi su programmi di importanza regionale. B) IL CONTENUTO TECNICO E TECNICO DEL PROGETTO, UNITAMENTE A UNA DESCRIZIONE DELL'AMBITO DELLE ATTIVITÀ AUTOAMMISSIBILI E NON AMMISSIBILI SELEZIONATE: Come indicato al punto 4.2.1 del piano aziendale. RISPETTO DELLE CONDIZIONI DI CUI AL PUNTO 3.2 DELLA COMUNICAZIONE: L'attuazione del progetto sarà conforme alla legislazione in materia di ambiente e pari opportunità applicabile al progetto. Nell'area interessata dal progetto, vengono preservati i valori naturali e culturali protetti, e il danno ambientale e la non conformità che è contraria alla legge dal punto di vista delle pari opportunità saranno eliminati al più tardi durante la realizzazione del progetto. Negli eventi pubblici legati allo sviluppo, nella nostra comunicazione e nel nostro comportamento, esprimiamo un senso di opportunità: non mediatoriamo la segregazione, riduciamo i pregiudizi esistenti nei confronti dei gruppi. Rispetto di ulteriori requisiti generali: a) Lo sviluppo avviene in una regione in cui in precedenza, con la partecipazione di diversi insediamenti (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), diversi insediamenti (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) sono stati realizzati attraverso un consorzio guidato dal Parco Naturale Körösök-Völgye. Sul sito del progetto verranno presentati questi sviluppi al fine di rafforzare gli effetti degli sviluppi, aumentare l'identità della regione e la regione marketing percepita dai visitatori. B) — c) Le risorse umane necessarie per l'implementazione sono disponibili presso il nostro governo locale. Durante il periodo di attuazione del progetto, i nostri dipendenti esperti partecipano alla fornitura di competenze turistiche da parte dello staff della Casa della Cultura e della Biblioteca di Károly Szabó. Durante la fase di preparazione dell'applicazione, siamo assistiti da un esperto di turismo. D) — e) C'è un'infrastruttura turistica di base nel distretto di Köröstarcsa e Békési per l'accoglienza dei turisti; lo sviluppo previsto contribuirà alla riduzione della stagionalità; L'attrattiva dello sviluppo sarà aperta in tutte e quattro le stagioni. h) — i) I parcheggi da sviluppare saranno accessibili 24 ore al giorno senza discriminazioni. K) La sezione 3, lettera l), del piano aziendale figura nella sezione 4.2.1 3.5 del piano aziendale da presentare nell'ambito della tappa 1. N) ci impegniamo a impiegare personale turistico durante il periodo di manutenzione. O) Ci impegniamo a entrare nella futura organizzazione TDM fino alla chiusura del progetto. (P) — q) — 6 eventi saranno organizzati ogni anno e il costo totale/aumento del numero previsto di visitatori non supera i 45 000 HUF/unità visitatori. Il numero di visitatori previsto è di 2400. Considerando l'impatto del progetto sui cambiamenti climatici, dichiariamo che non vi è alcun rischio climatico prevedibile. (Italian)
    5 September 2022
    0 references
    CIEĽ PROJEKTU: V rámci projektu chceme oživiť obľúbený program, grófstvo Amateur Art Festival, ktorý je obľúbený na krajskej úrovni a navštívený zo susedných krajín, a poskytnúť vhodné infraštruktúrne podmienky pre túto turistickú atrakciu. MAMF sa konal v rokoch 1992 až 2010 18 rokov, v posledných dvoch rokoch, ako krajské talentové podujatie, ktoré umožnilo uvedenie a propagáciu mladých umelcov s hodnotením renomovaných členov poroty. Medzi hlavné hudobné podujatia patrili orchestre, speváci a interpreti, ale mnohodenný program sprevádzali aj iné umelecké odvetvia, ako sú výstavy a remeslá. V tejto tradícii by sme chceli pokračovať aj v budúcnosti. Podujatie bolo bezplatné a prilákalo veľké množstvo návštevníkov zo všetkých vekových skupín. Podujatie bolo každý rok sprevádzané značným mediálnym pokrytím od miestnych, obecných publikácií až po národné programové platformy, televízne a rozhlasové vystúpenia. Podujatie bolo pod právnou ochranou. Vzhľadom na to, že obec nebola schopná poskytnúť vhodné podmienky na podujatie z dôvodu nedostatku potrebných finančných, ľudských a infraštruktúrnych zdrojov, táto udalosť sa neuskutočňovala šesť rokov. Medzi širokou verejnosťou je však pretrvávajúca potreba. Cieľom súčasného mestského manažmentu je oživiť túto udalosť ako náročnú, zaujímavú a zábavnú udalosť s reálnymi hodnotami a stať sa kultúrnym faktorom príťažlivosti v osade, ktorý má pozitívny vplyv na marketing osídlenia a slúži na posilnenie ďalšej atraktívnosti. Zároveň vytvára pozitívnu spoluprácu so susednými samosprávami, pokiaľ ide o regionálne dôležité programy. B) TECHNICKÝ A TECHNICKÝ OBSAH PROJEKTU SPOLU S OPISOM ROZSAHU VYBRANÝCH VLASTNÝCH OPRÁVNENÝCH A NEOPRÁVNENÝCH ČINNOSTÍ: Ako sa uvádza v bode 4.2.1 podnikateľského plánu. SÚLAD S PODMIENKAMI STANOVENÝMI V BODE 3.2 OZNÁMENIA: Realizácia projektu bude v súlade s právnymi predpismi týkajúcimi sa životného prostredia a rovnakých príležitostí, ktoré sa vzťahujú na projekt. V oblasti, ktorej sa projekt týka, sa zachovávajú chránené prírodné a kultúrne hodnoty a environmentálne škody a nedodržiavanie právnych predpisov, ktoré sú z hľadiska rovnakých príležitostí v rozpore so zákonom, budú odstránené najneskôr počas realizácie projektu. Na verejných podujatiach súvisiacich s rozvojom, v našej komunikácii a správaní vyjadrujeme pocit príležitosti: nesprostredkujeme segregáciu, znižujeme existujúce predsudky voči skupinám. Súlad s dodatočnými všeobecnými požiadavkami: a) Rozvoj sa uskutočňuje v regióne, kde sa v minulosti s účasťou viacerých osád (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) realizovalo niekoľko osád (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) prostredníctvom konzorcia vedeného prírodným parkom Körösök-Völgye. Na mieste projektu bude tento vývoj prezentovaný s cieľom posilniť účinky vývoja, zvýšiť identitu regiónu a regiónu marketing vnímaný návštevníkmi. B) – c) Ľudské zdroje potrebné na implementáciu sú k dispozícii v našej miestnej samospráve. Počas obdobia realizácie projektu sa naši skúsení zamestnanci podieľajú na poskytovaní odborných znalostí v oblasti cestovného ruchu zamestnancami Domu kultúry a knižnice Károly Szabó. Počas prípravnej fázy aplikácie nám pomáha odborník v oblasti cestovného ruchu. D) – e) V okrese Köröstarcsa a Békési sa nachádza základná turistická infraštruktúra na prijímanie turistov; plánovaný rozvoj prispeje k zníženiu sezónnosti; atraktívnosť výstavby bude otvorená vo všetkých štyroch ročných obdobiach. h) – i) Autoparky, ktoré sa majú rozvíjať, budú prístupné 24 hodín denne bez diskriminácie. k) Oddiel 3 písm. l) podnikateľského plánu je stanovený v oddiele 4.2.1 3.5 podnikateľského plánu, ktorý sa má predložiť v rámci čiastkového cieľa 1. N) Zaväzujeme sa zamestnávať turistický personál počas udržiavacieho obdobia. O) Zaväzujeme sa vstúpiť do budúcej organizácie TDM až do ukončenia projektu. (P) – q) – každý rok sa uskutoční 6 podujatí a celkové náklady/zvýšenie plánovaného počtu návštevníkov nepresiahnu 45 000 HUF/návštevníkov. Plánovaný cieľový počet návštevníkov je 2400. Vzhľadom na vplyv projektu na zmenu klímy vyhlasujeme, že neexistuje žiadne predvídateľné klimatické riziko. (Slovak)
    5 September 2022
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON: Projekti raames soovime taaselustada populaarse programmi, maakonna amatööride kunstifestivali, mis on populaarne maakonna tasandil ja mida külastatakse naaberriikidest, ning pakkuda selle turismimagneti jaoks õigeid infrastruktuuritingimusi. MAMF toimus aastatel 1992–2010 18 aastat, viimase kahe aasta jooksul maakonna talendiüritusena, mis võimaldas tutvustada ja tutvustada noori kunstnikke, hinnates tuntud žürii liikmeid. Peamiselt muusikaline sündmus hõlmas orkestreid, lauljaid ja esinejaid, kuid mitmepäevase programmiga kaasnesid teised kunstiharud, näiteks näitused ja käsitööd. Me soovime seda traditsiooni ka tulevikus jätkata. Üritus oli tasuta ja meelitas suurt hulka külastajaid kõigist vanuserühmadest. Igal aastal kaasnes üritusega märkimisväärne meediakajastus alates kohalikest kohalikest väljaannetest kuni riiklike programmiplatvormideni, tele- ja raadiosaadeteni. Sündmus oli õigusliku kaitse all. Kuna aga omavalitsus ei suutnud vajalike rahaliste, inim- ja infrastruktuuriressursside puudumise tõttu tagada ürituseks õigeid tingimusi, ei olnud seda korraldatud kuus aastat. Siiski on üldsusel pidev vajadus. Praeguse munitsipaaljuhtimise eesmärk on taaselustada seda sündmust kui nõudlikku, huvitavat ja meelelahutuslikku sündmust tõeliste väärtustega ning saada asula kultuurilise atraktiivsuse teguriks, millel on positiivne mõju asula turustamisele ja mis suurendab veelgi atraktiivsust. Samal ajal loob see positiivse koostöö naaberomavalitsustega piirkondliku tähtsusega programmide valdkonnas. B) PROJEKTI TEHNILINE JA TEHNILINE SISU KOOS VALITUD ENESEABIKÕLBLIKE JA MITTEABIKÕLBLIKE TEGEVUSTE ULATUSE KIRJELDUSEGA: Nagu on sätestatud äriplaani punktis 4.2.1. TEATISE PUNKTIS 3.2 SÄTESTATUD TINGIMUSTE TÄITMINE: Projekti elluviimisel järgitakse projekti suhtes kohaldatavaid keskkonna- ja võrdseid võimalusi käsitlevaid õigusakte. Projektist mõjutatud piirkonnas säilivad kaitstavad loodus- ja kultuuriväärtused ning kõrvaldatakse hiljemalt projekti elluviimise ajal seadusega vastuolus olev keskkonnakahju ja mittevastavus võrdsete võimaluste seisukohast. Arengu, suhtlemise ja käitumisega seotud avalikel üritustel väljendame võimaluse tunnet: me ei vahenda segregatsiooni, vähendame olemasolevaid eelarvamusi rühmade suhtes. Vastavus täiendavatele üldnõuetele: a) Arendamine toimub piirkonnas, kus varem on mitu asulat (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) mitu asulat (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) ellu viidud konsortsiumi kaudu, mida juhib Körösök-Völgye looduspark. Projekti asukohas tutvustatakse neid arenguid, et tugevdada arengute mõju, suurendada piirkonna identiteeti ja piirkonna turundust, mida külastajad tajuvad. B) – c) rakendamiseks vajalikud inimressursid on kättesaadavad meie kohalikus omavalitsuses. Projekti elluviimise perioodil osalevad meie kogenud töötajad Károly Szabó kultuurimaja ja raamatukogu töötajate turismialaste teadmiste pakkumisel. Taotluse ettevalmistamise etapis abistab meid turismiekspert. D) – e) Köröstarcsa ja Békési piirkonnas on turistide vastuvõtmiseks põhiline turismiinfrastruktuur; kavandatud arendus aitab vähendada hooajalisust; arengu atraktiivsus on avatud kõigil neljal hooajal. h) – i) arendatavatele parklatele on diskrimineerimata juurdepääs 24 tundi ööpäevas. (K) Äriplaani 3. jao punkt l on sätestatud äriplaani punktis 4.2.1 3.5. mis tuleb esitada esimese vahe-eesmärgi raames. N) Võtame hooldusperioodil tööle turismitöötajaid. O) Oleme kohustatud sisenema tulevasse TDM-i organisatsiooni kuni projekti lõpetamiseni. (P) – q) – igal aastal korraldatakse 6 üritust ning kavandatud külastajate arvu kogumaksumus/suurenemine ei ületa 45 000 Ungari forintit/külastajate üksust. Kavandatud külastajate arv on 2400. Arvestades projekti mõju kliimamuutustele, kinnitame, et kliimariski ei ole võimalik ette näha. (Estonian)
    5 September 2022
    0 references
    CEL PROJEKTU: W ramach projektu chcemy ożywić popularny program, powiatowy festiwal sztuki amatorskiej, który jest popularny na poziomie powiatu i odwiedzany z sąsiednich krajów, oraz zapewnić odpowiednie warunki infrastrukturalne dla tej atrakcji turystycznej. MAMF odbywało się w latach 1992-2010 przez 18 lat, w ciągu ostatnich dwóch lat, jako powiatowe wydarzenie talentów, które pozwoliło na wprowadzenie i promocję młodych artystów, z oceną renomowanych członków jury. Głównym wydarzeniem muzycznym były orkiestry, śpiewacy i wykonawcy, ale inne gałęzie sztuki towarzyszyły wielodniowemu programowi, takiemu jak wystawy i rzemiosło. Chcemy kontynuować tę tradycję w przyszłości. Wydarzenie było bezpłatne i przyciągnęło dużą liczbę odwiedzających ze wszystkich grup wiekowych. Co roku imprezie towarzyszyły znaczące relacje medialne, począwszy od lokalnych, miejskich publikacji po krajowe platformy programowe, występy telewizyjne i radiowe. Wydarzenie było objęte ochroną prawną. Ponieważ jednak gmina nie była w stanie zapewnić odpowiednich warunków dla tego wydarzenia ze względu na brak niezbędnych zasobów finansowych, ludzkich i infrastrukturalnych, nie odbywała się ona od 6 lat. Istnieje jednak ciągła potrzeba wśród ogółu społeczeństwa. Celem obecnego zarządu gminy jest ożywienie tego wydarzenia jako wymagającego, ciekawego i rozrywkowego wydarzenia o realnych wartościach oraz stanie się kulturalnym czynnikiem przyciągającym osadę, co pozytywnie wpływa na marketing osady i służy wzmocnieniu dalszej atrakcyjności. Jednocześnie prowadzi do pozytywnej współpracy z sąsiednimi gminami w zakresie programów o znaczeniu regionalnym. B) TECHNICZNE I TECHNICZNE TREŚCI PROJEKTU, WRAZ Z OPISEM ZAKRESU WYBRANYCH SAMOKWALIFIKUJĄCYCH SIĘ I NIEKWALIFIKUJĄCYCH SIĘ DZIAŁAŃ: Jak określono w pkt 4.2.1 biznesplanu. ZGODNOŚĆ Z WARUNKAMI OKREŚLONYMI W PKT 3.2 OGŁOSZENIA: Realizacja projektu będzie zgodna z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska i równości szans mającymi zastosowanie do projektu. Na obszarze objętym projektem zachowane są chronione wartości przyrodnicze i kulturowe, a szkody w środowisku i nieprzestrzeganie przepisów, które są sprzeczne z prawem z punktu widzenia równości szans, zostaną wyeliminowane najpóźniej w trakcie realizacji projektu. W publicznych wydarzeniach związanych z rozwojem, w naszej komunikacji i zachowaniu będziemy wyrażać poczucie możliwości: nie pośredniczymy w segregacji, ograniczamy istniejące uprzedzenia w odniesieniu do grup. Zgodność z dodatkowymi wymaganiami ogólnymi: a) Rozwój odbywa się w regionie, w którym wcześniej, z udziałem kilku osad (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), kilka osad (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) zostało zrealizowanych za pośrednictwem konsorcjum prowadzonego przez Park Narodowy Körösök-Völgye. Na miejscu projektu zostaną one przedstawione w celu wzmocnienia efektów rozwoju, zwiększenia tożsamości regionu i regionu marketingu postrzeganego przez odwiedzających. B) – c) Zasoby ludzkie niezbędne do realizacji są dostępne w naszym samorządzie lokalnym. W okresie realizacji projektu nasi doświadczeni pracownicy uczestniczą w dostarczaniu wiedzy turystycznej przez pracowników Domu Kultury i Biblioteki Károly Szabó. W fazie przygotowania wniosku wspiera nas ekspert ds. turystyki. D) – e) istnieje podstawowa infrastruktura turystyczna w Köröstarcsa i dzielnicy Békési do przyjmowania turystów; planowany rozwój przyczyni się do zmniejszenia sezonowości; atrakcyjność inwestycji będzie otwarta we wszystkich czterech sezonach. h) – i) Wybudowane parkingi będą dostępne 24 godziny na dobę bez dyskryminacji. K) Sekcja 3 lit. l) biznesplanu jest określona w sekcji 4.2.1 3.5 biznesplanu, który ma zostać przedłożony w ramach etapu pośredniego 1. N) Zobowiązujemy się do zatrudniania personelu turystycznego w okresie konserwacji. O) Zobowiązujemy się wejść do przyszłej organizacji TDM aż do zamknięcia projektu. (P) – q) – co roku organizuje się 6 wydarzeń, a całkowity koszt/zwiększenie planowanej liczby odwiedzających nie przekracza 45 000 HUF/jednostka odwiedzających. Planowana docelowa liczba odwiedzających to 2400. Biorąc pod uwagę wpływ projektu na zmianę klimatu, oświadczamy, że nie ma przewidywalnego ryzyka klimatycznego. (Polish)
    5 September 2022
    0 references
    O OBJETIVO DO PROJETO: Como parte do projeto, desejamos reviver o popular programa, o County Amateur Art Festival, que é popular a nível municipal e visitado de países vizinhos, e fornecer as condições de infraestrutura adequadas para esta atração turística. O MAMF foi realizado entre 1992 e 2010 por 18 anos, nos últimos dois anos, como evento de talento municipal, o que permitiu a introdução e promoção de jovens artistas, com a avaliação de renomados membros do júri. O evento principalmente musical incluiu orquestras, cantores e artistas, mas outros ramos de arte acompanharam o programa de vários dias, como exposições e artesanato. Queremos continuar esta tradição no futuro. O evento foi gratuito e atraiu um grande número de visitantes de todas as faixas etárias. Todos os anos, o evento era acompanhado por uma cobertura mediática significativa, desde as publicações locais, municipais até às plataformas nacionais de programas, à televisão e à rádio. O evento estava sob proteção legal. No entanto, como o concelho não conseguiu fornecer as condições adequadas para o evento devido à falta dos recursos financeiros, humanos e de infraestrutura necessários, não havia sido realizado há 6 anos. No entanto, continua a existir uma necessidade por parte do público em geral. O objetivo da atual gestão municipal é reviver este evento como um evento exigente, interessante e divertido com valores reais e tornar-se um fator de atração cultural no assentamento, que tem um impacto positivo na comercialização do assentamento e serve para reforçar ainda mais a atratividade. Ao mesmo tempo, gera uma cooperação positiva com os municípios vizinhos em programas importantes a nível regional. B) O CONTEÚDO TÉCNICO E TÉCNICO DO PROJETO, JUNTAMENTE COM UMA DESCRIÇÃO DO ÂMBITO DAS ATIVIDADES AUTOELEGÍVEIS E NÃO ELEGÍVEIS SELECIONADAS: Tal como estabelecido no ponto 4.2.1 do plano de atividades. CUMPRIMENTO DAS CONDIÇÕES ESTABELECIDAS NO PONTO 3.2 DA COMUNICAÇÃO: A execução do projeto respeitará a legislação ambiental e de igualdade de oportunidades aplicável ao projeto. Na área afetada pelo projeto, os valores naturais e culturais protegidos são preservados e os danos ambientais e o incumprimento contrários à lei do ponto de vista da igualdade de oportunidades serão eliminados o mais tardar durante a execução do projeto. Em eventos públicos relacionados com o desenvolvimento, na nossa comunicação e comportamento, expressaremos uma sensação de oportunidade: não mediamos a segregação, reduzimos os preconceitos existentes em relação aos grupos. Cumprimento de requisitos gerais adicionais: a) O desenvolvimento tem lugar numa região onde anteriormente, com a participação de vários assentamentos (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), vários assentamentos (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) foram implementados através de um consórcio liderado pelo Parque Natural Körösök-Völgye. No local do projeto, estes desenvolvimentos serão apresentados a fim de reforçar os efeitos dos desenvolvimentos, aumentar a identidade da região e a região de marketing percebida pelos visitantes. B) — c) Os recursos humanos necessários para a implementação estão disponíveis em nosso governo local. Durante o período de implementação do projeto, nossos funcionários experientes participam na prestação de expertise em turismo pelo pessoal da Casa de Cultura e Biblioteca Károly Szabó. Durante a fase de preparação da candidatura, somos assistidos por um especialista em turismo. D) — e) Existe uma infraestrutura turística básica no distrito de Köröstarcsa e Békési para a receção de turistas; o desenvolvimento previsto contribuirá para a redução da sazonalidade; a atratividade do desenvolvimento estará aberta nas quatro estações. h) — i) Os parques de estacionamento a desenvolver serão acessíveis 24 horas por dia, sem discriminação. K) A secção 3, alínea l), do plano de atividades é apresentada na secção 4.2.1 3.5 do plano de atividades, a apresentar no âmbito da etapa 1. N) Nós nos comprometemos a empregar pessoal turístico durante o período de manutenção. O) Comprometemo-nos a entrar na futura organização TDM até o encerramento do projeto. (p) — q) — serão organizados 6 eventos por ano e o custo total/aumento do número previsto de visitantes não excede 45 000 HUF/unidade de visitantes. O número-alvo previsto de visitantes é de 2400. Tendo em conta o impacto do projeto nas alterações climáticas, declaramos que não existe um risco climático previsível. (Portuguese)
    5 September 2022
    0 references
    CÍL PROJEKTU: V rámci projektu chceme oživit populární program County Amateur Art Festival, který je populární na úrovni hrabství a navštíven ze sousedních zemí, a poskytnout vhodné podmínky infrastruktury pro tuto turistickou atrakci. MAMF se konala v letech 1992 až 2010 po dobu 18 let, v posledních dvou letech, jako okresní talentová akce, která umožnila představení a propagaci mladých umělců, s hodnocením renomovaných členů poroty. Hlavní hudební událost zahrnovala orchestry, zpěváky a interprety, ale další umělecké obory doprovázely vícedenní program, jako jsou výstavy a řemesla. Chceme v této tradici pokračovat i v budoucnu. Akce byla zdarma a přilákala velký počet návštěvníků ze všech věkových skupin. Akce byla každoročně doprovázena značným mediálním pokrytím, od místních, obecních publikací až po národní programové platformy, televizní a rozhlasová vystoupení. Akce byla pod právní ochranou. Jelikož však obec nebyla schopna poskytnout vhodné podmínky pro akci z důvodu nedostatku potřebných finančních, lidských a infrastrukturních zdrojů, nebyla držena po dobu šesti let. Mezi širokou veřejností je však stále potřeba. Cílem současného městského managementu je oživit tuto akci jako náročnou, zajímavou a zábavnou akci s reálnými hodnotami a stát se kulturním lákadlem v osadě, která má pozitivní vliv na marketing osady a slouží k posílení další atraktivity. Zároveň vytváří pozitivní spolupráci se sousedními obcemi na regionálně významných programech. B) TECHNICKÝ A TECHNICKÝ OBSAH PROJEKTU SPOLU S POPISEM ROZSAHU VYBRANÝCH SAMOSTATNĚ ZPŮSOBILÝCH A NEZPŮSOBILÝCH ČINNOSTÍ: Jak je uvedeno v bodě 4.2.1 obchodního plánu. SPLNĚNÍ PODMÍNEK STANOVENÝCH V BODĚ 3.2 OZNÁMENÍ: Realizace projektu bude v souladu s právními předpisy v oblasti životního prostředí a rovných příležitostí, které se na projekt vztahují. V oblasti dotčené záměrem jsou zachovány chráněné přírodní a kulturní hodnoty a nejpozději v průběhu realizace projektu budou odstraněny škody na životním prostředí a nedodržování předpisů, které jsou z hlediska rovných příležitostí v rozporu se zákonem. Ve veřejných akcích souvisejících s vývojem, v naší komunikaci a chování vyjádříme pocit příležitosti: nezprostředkováváme segregaci, snižujeme stávající předsudky vůči skupinám. Splnění dodatečných obecných požadavků: a) Tento vývoj probíhá v regionu, kde se dříve za účasti několika osad (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) uskutečnilo několik osad (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) prostřednictvím konsorcia vedeného přírodním parkem Körösök-Völgye. Na místě projektu bude tento vývoj prezentován s cílem posílit dopady vývoje, zvýšit identitu regionu a oblast marketingu vnímaného návštěvníky. B) – c) Lidské zdroje potřebné pro realizaci jsou k dispozici v naší místní samosprávě. V průběhu realizace projektu se naši zkušení zaměstnanci podílejí na poskytování odborných znalostí v oblasti cestovního ruchu zaměstnanci Domu kultury a knihovny Károly Szabó. Během přípravné fáze aplikace nám pomáhá odborník na cestovní ruch. D) – e) v okrese Köröstarcsa a Békési existuje základní turistická infrastruktura pro příjem turistů; plánovaný rozvoj přispěje ke snížení sezónnosti; atraktivita vývoje bude otevřena ve všech čtyřech sezónách. h) – i) Vybudovaná parkoviště budou přístupná 24 hodin denně bez diskriminace. k) Oddíl 3 písm. l) obchodního plánu je uveden v oddíle 4.2.1 3.5 podnikatelského plánu, který má být předložen v rámci milníku 1. N) Zavazujeme se, že během udržovacího období zaměstnáme personál cestovního ruchu. O) Zavazujeme se vstoupit do budoucí organizace TDM až do ukončení projektu. (P) – q) – každý rok bude uspořádáno 6 akcí a celkové náklady/zvýšení plánovaného počtu návštěvníků nepřekročí 45 000 HUF/návštěvnické jednotky. Plánovaný cílový počet návštěvníků je 2400. Vzhledem k dopadu projektu na změnu klimatu prohlašujeme, že neexistuje předvídatelné klimatické riziko. (Czech)
    5 September 2022
    0 references
    PROJEKTETS FORMÅL: Som en del af projektet ønsker vi at genoplive det populære program, County Amateur Art Festival, som er populær på amtsniveau og besøgt fra nabolande, og at give de rette infrastrukturbetingelser for denne turistattraktion. MAMF blev afholdt mellem 1992 og 2010 i 18 år, i de sidste to år, som en amt talent begivenhed, der tillod introduktion og fremme af unge kunstnere, med evaluering af anerkendte jurymedlemmer. Den hovedsageligt musikalske begivenhed omfattede orkestre, sangere og performere, men andre kunstgrene ledsagede flerdagsprogrammet, såsom udstillinger og kunsthåndværk. Vi ønsker at fortsætte denne tradition i fremtiden. Arrangementet var gratis og tiltrak et stort antal besøgende fra alle aldersgrupper. Hvert år blev arrangementet ledsaget af betydelig mediedækning, der spænder fra lokale, kommunale publikationer til de nationale programplatforme, tv- og radiooptrædener. Begivenheden var under retsbeskyttelse. Da kommunen imidlertid ikke var i stand til at tilvejebringe de rette betingelser for arrangementet på grund af manglende økonomiske, menneskelige og infrastrukturmæssige ressourcer, havde den ikke været afholdt i 6 år. Der er dog et fortsat behov blandt den brede offentlighed. Formålet med den nuværende kommunale ledelse er at genoplive denne begivenhed som en krævende, interessant og underholdende begivenhed med virkelige værdier og at blive en kulturel attraktionsfaktor i forliget, hvilket har en positiv indvirkning på markedsføringen af bopladsen og tjener til at styrke yderligere tiltrækningskraft. Samtidig skaber det et positivt samarbejde med nabokommunerne om regionalt vigtige programmer. B) PROJEKTETS TEKNISKE OG TEKNISKE INDHOLD SAMMEN MED EN BESKRIVELSE AF OMFANGET AF DE UDVALGTE SELVSTØTTEBERETTIGEDE OG IKKE-STØTTEBERETTIGEDE AKTIVITETER: Som anført i punkt 4.2.1 i forretningsplanen. OPFYLDELSE AF BETINGELSERNE I PUNKT 3.2 I MEDDELELSEN: Gennemførelsen af projektet vil være i overensstemmelse med den miljø- og ligestillingslovgivning, der gælder for projektet. I det område, der berøres af projektet, bevares de beskyttede natur- og kulturværdier, og de miljøskader og manglende overholdelse, der er i strid med loven ud fra et ligestillingssynspunkt, vil blive elimineret senest under projektets gennemførelse. I offentlige begivenheder relateret til udvikling, i vores kommunikation og adfærd, vil vi udtrykke en følelse af muligheder: vi mægler ikke adskillelse, vi reducerer eksisterende fordomme med hensyn til grupper. Overholdelse af yderligere generelle krav: a) Udviklingen finder sted i en region, hvor der tidligere med deltagelse af flere bosættelser (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) er blevet gennemført flere bosættelser (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) gennem et konsortium ledet af naturparken Körösök-Völgye. På stedet for projektet vil disse udviklinger blive præsenteret for at styrke virkningerne af udviklingen, øge identiteten af regionen og for regionen markedsføring opfattet af besøgende. B) — c) De menneskelige ressourcer, der er nødvendige for gennemførelsen, er tilgængelige hos vores lokale myndigheder. I projektets gennemførelsesperiode deltager vores erfarne medarbejdere i leveringen af turismeekspertise fra personalet i Károly Szabó Kultur- og Bibliotek. I forberedelsesfasen af ansøgningen bistås vi af en turistekspert. D) — e) Der er en grundlæggende turistinfrastruktur i Köröstarcsa og Békési District for modtagelse af turister; den planlagte udvikling vil bidrage til at mindske sæsonudsvingene udviklingens tiltrækningskraft vil være åben i alle fire sæsoner. h) — i) De parkeringspladser, der skal udvikles, vil være tilgængelige 24 timer i døgnet uden forskelsbehandling. K) Afsnit 3, litra l), i forretningsplanen er fastsat i afsnit 4.2.1 3.5 i forretningsplanen, som skal indsendes under delmål 1. N) Vi forpligter os til at ansætte turistpersonale i vedligeholdelsesperioden. O) Vi forpligter os til at gå ind i den fremtidige TDM-organisation indtil projektets afslutning. (P) — q) — 6 arrangementer vil blive afholdt hvert år, og de samlede omkostninger/stigninger af det planlagte antal besøgende overstiger ikke 45 000 HUF/besøgende enhed. Det planlagte antal besøgende er 2400. I betragtning af projektets indvirkning på klimaændringerne erklærer vi, at der ikke er nogen forudsigelig klimarisiko. (Danish)
    5 September 2022
    0 references
    PROJEKTETS MÅL: Som en del av projektet vill vi återuppliva det populära programmet, County Amateur Art Festival, som är populär på länsnivå och besökt från grannländer, och att tillhandahålla rätt infrastrukturförhållanden för denna turistattraktion. MAMF hölls mellan 1992 och 2010 i 18 år, under de senaste två åren, som en län talang händelse, som gjorde det möjligt att införa och främja unga konstnärer, med utvärdering av kända jurymedlemmar. Det musikaliska evenemanget bestod främst av orkestrar, sångare och artister, men andra konstgrenar följde med multi-day-programmet, såsom utställningar och hantverk. Vi vill fortsätta denna tradition i framtiden. Evenemanget var gratis och lockade ett stort antal besökare från alla åldersgrupper. Varje år åtföljdes evenemanget av betydande mediebevakning, allt från lokala, kommunala publikationer till de nationella programplattformarna, TV- och radioframträdanden. Händelsen var under rättsligt skydd. Eftersom kommunen inte kunde tillhandahålla de rätta förutsättningarna för evenemanget på grund av brist på nödvändiga ekonomiska resurser, personalresurser och infrastrukturresurser, hade den dock inte hållits på sex år. Det finns dock ett fortsatt behov bland allmänheten. Syftet med den nuvarande kommunala ledningen är att återuppliva denna händelse som en krävande, intressant och underhållande händelse med verkliga värden och att bli en kulturell attraktionsfaktor i bosättningen, vilket har en positiv inverkan på marknadsföringen av bosättningen och bidrar till att stärka ytterligare attraktivitet. Samtidigt skapar det ett positivt samarbete med angränsande kommuner om regionalt viktiga program. B) PROJEKTETS TEKNISKA OCH TEKNISKA INNEHÅLL, TILLSAMMANS MED EN BESKRIVNING AV OMFATTNINGEN AV DEN UTVALDA SJÄLVBERÄTTIGANDE OCH ICKE STÖDBERÄTTIGANDE VERKSAMHETEN: I enlighet med punkt 4.2.1 i affärsplanen. UPPFYLLANDE AV VILLKOREN I PUNKT 3.2 I MEDDELANDET: Genomförandet av projektet kommer att vara förenligt med den miljö- och jämställdhetslagstiftning som är tillämplig på projektet. I det område som berörs av projektet bevaras de skyddade natur- och kulturvärdena och den miljöskada och bristande efterlevnad som strider mot lagen ur jämställdhetssynpunkt kommer att elimineras senast under projektets genomförande. I offentliga händelser relaterade till utveckling, i vår kommunikation och vårt beteende kommer vi att uttrycka en känsla av möjligheter: vi medlar inte segregation, vi minskar befintliga fördomar när det gäller grupper. Överensstämmelse med ytterligare allmänna krav: a) Utvecklingen sker i en region där tidigare, med deltagande av flera bosättningar (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), flera bosättningar (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) har genomförts genom ett konsortium under ledning av naturparken Körösök-Völgye. På platsen för projektet kommer denna utveckling att presenteras för att stärka effekterna av utvecklingen, öka regionens identitet och för regionens marknadsföring uppfattas av besökare. B) – c) De mänskliga resurser som krävs för genomförandet finns tillgängliga hos våra lokala myndigheter. Under projektets genomförandeperiod deltar våra erfarna medarbetare i att tillhandahålla turismexpertis av personalen vid Károly Szabó Kultur- och bibliotekshus. Under förberedelsefasen av ansökan bistås vi av en turistexpert. D) e) Det finns en grundläggande turistinfrastruktur i distriktet Köröstarcsa och Békési för mottagande av turister. den planerade utvecklingen kommer att bidra till att minska säsongsvariationen. utvecklingens attraktionskraft kommer att vara öppen under alla fyra årstiderna. h) – i) De parkeringsplatser som ska utvecklas kommer att vara tillgängliga 24 timmar om dygnet utan diskriminering. K) Avsnitt 3 l i verksamhetsplanen anges i avsnitt 4.2.1 3.5 i verksamhetsplanen. ska lämnas in under delmål 1. N) Vi åtar oss att anställa turistpersonal under underhållsperioden. O) Vi åtar oss att gå med i den framtida TDM-organisationen tills projektet avslutas. (P) – q) – 6 evenemang kommer att anordnas varje år, och den totala kostnaden/ökningen av det planerade antalet besökare inte överstiger 45 000 HUF/besökarenhet. Det planerade måltalet för besökare är 2400. Med tanke på projektets inverkan på klimatförändringarna förklarar vi att det inte finns någon förutsebar klimatrisk. (Swedish)
    5 September 2022
    0 references
    CILJ PROJEKTA: V okviru projekta želimo oživiti priljubljen program, festival County Amateur Art Festival, ki je priljubljen na ravni občine in obiskan iz sosednjih držav, ter zagotoviti ustrezne infrastrukturne pogoje za to turistično atrakcijo. MAMF je potekal med letoma 1992 in 2010 18 let, v zadnjih dveh letih, kot okrajni talent dogodek, ki je omogočil uvajanje in promocijo mladih umetnikov, z oceno priznanih članov žirije. Večinoma glasbeni dogodek je vključeval orkestre, pevce in izvajalce, druge umetniške veje pa so spremljale večdnevni program, kot so razstave in obrti. To tradicijo želimo nadaljevati tudi v prihodnje. Dogodek je bil brezplačen in privabil veliko število obiskovalcev iz vseh starostnih skupin. Dogodek je vsako leto spremljalo pomembno medijsko poročanje, od lokalnih, občinskih publikacij do nacionalnih programskih platform, televizijskih in radijskih nastopov. Dogodek je bil pod pravnim varstvom. Ker pa občina ni mogla zagotoviti pravih pogojev za dogodek zaradi pomanjkanja potrebnih finančnih, človeških in infrastrukturnih virov, ta dogodek ni bil organiziran šest let. Vendar pa obstaja stalna potreba med širšo javnostjo. Cilj sedanjega občinskega vodstva je oživiti ta dogodek kot zahteven, zanimiv in zabaven dogodek z resničnimi vrednotami in postati kulturni dejavnik v naselju, ki pozitivno vpliva na trženje naselja in prispeva h krepitvi privlačnosti. Hkrati ustvarja pozitivno sodelovanje s sosednjimi občinami pri regionalno pomembnih programih. B) TEHNIČNO IN TEHNIČNO VSEBINO PROJEKTA, SKUPAJ Z OPISOM OBSEGA IZBRANIH SAMOSTOJNIH IN NEUPRAVIČENIH DEJAVNOSTI: Kot je določeno v točki 4.2.1 poslovnega načrta. SKLADNOST S POGOJI IZ TOČKE 3.2 OBVESTILA: Izvajanje projekta bo skladno z okoljsko zakonodajo in zakonodajo o enakih možnostih, ki velja za projekt. Na območju, ki ga je prizadel projekt, se ohranjajo zavarovane naravne in kulturne vrednote, okoljska škoda in neizpolnjevanje, ki sta v nasprotju z zakonom z vidika enakih možnosti, pa bosta odpravljeni najkasneje med izvajanjem projekta. Na javnih dogodkih, povezanih z razvojem, v komunikaciji in vedenju bomo izrazili občutek priložnosti: ne posredujemo segregacije, zmanjšujemo obstoječe predsodke v zvezi s skupinami. Izpolnjevanje dodatnih splošnih zahtev: a) Razvoj poteka v regiji, kjer je bilo predhodno, s sodelovanjem več naselij (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), več naselij (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) izvedenih prek konzorcija, ki ga vodi naravni park Körösök-Völgye. Na lokaciji projekta bodo ti dogodki predstavljeni z namenom krepitve učinkov dogajanja, povečanja identitete regije in regionalnega trženja, ki ga zaznavajo obiskovalci. B) – c) človeški viri, potrebni za izvajanje, so na voljo v naši lokalni upravi. V obdobju izvajanja projekta naši izkušeni zaposleni sodelujejo pri zagotavljanju turističnega strokovnega znanja s strani osebja Hiše kulture in knjižnice Károly Szabó. V fazi priprave prijave nam pomaga strokovnjak za turizem. D) v okrožju Köröstarcsa in Békési je osnovna turistična infrastruktura za sprejem turistov; načrtovani razvoj bo prispeval k zmanjšanju sezonskosti; privlačnost razvoja bo odprta v vseh štirih sezonah. h) – i) parkirišča, ki jih je treba razviti, bodo dostopna 24 ur na dan brez diskriminacije. (k) oddelek 3(l) poslovnega načrta je določen v oddelku 4.2.1 3.5 poslovnega načrta, ki se predloži pod mejnikom 1. N) Obvezujemo se, da bomo v obdobju vzdrževanja zaposlili turistično osebje. O) Obveščamo se, da bomo vstopili v bodočo organizacijo TDM do zaključka projekta. (P) – q) – vsako leto bo organiziranih 6 dogodkov, skupni stroški/povečanje načrtovanega števila obiskovalcev pa ne bodo presegli 45 000 HUF/enota obiskovalcev. Načrtovano ciljno število obiskovalcev je 2400. Glede na vpliv projekta na podnebne spremembe izjavljamo, da ni predvidljivega podnebnega tveganja. (Slovenian)
    5 September 2022
    0 references
    HANKKEEN TAVOITE: Osana hanketta haluamme elvyttää suosittu ohjelma, County Amateur Art Festival, joka on suosittu läänin tasolla ja vieraili naapurimaista, ja tarjota oikeat infrastruktuurin edellytykset tälle matkailukohteelle. MAMF järjestettiin vuosina 1992–2010 18 vuotta, kahden viime vuoden aikana, läänin lahjakkuustapahtumana, joka mahdollisti nuorten taiteilijoiden esittelyn ja edistämisen, jossa arvioitiin tunnettuja tuomariston jäseniä. Musiikkitapahtumaan kuului pääasiassa orkestereita, laulajia ja esiintyjiä, mutta monipäiväiseen ohjelmaan liittyi myös muita taidehaaroja, kuten näyttelyitä ja käsitöitä. Haluamme jatkaa tätä perinnettä tulevaisuudessa. Tapahtuma oli maksuton ja houkutteli runsaasti kävijöitä kaikista ikäryhmistä. Tapahtumaa seurasi joka vuosi merkittävä medianäkyvyys paikallisista, kunnallisista julkaisuista kansallisiin ohjelmaalustoihin, televisio- ja radioesiintymiin. Tapahtuma oli oikeudellisen suojan alainen. Koska kunta ei kuitenkaan kyennyt tarjoamaan asianmukaisia edellytyksiä tapahtumalle tarvittavien taloudellisten, henkilöresurssien ja infrastruktuuriresurssien puuttumisen vuoksi, sitä ei ollut järjestetty kuuteen vuoteen. Suuren yleisön keskuudessa on kuitenkin edelleen tarvetta. Nykyisen kuntajohdon tavoitteena on elvyttää tämä tapahtuma vaativaksi, mielenkiintoiseksi ja viihdyttäväksi tapahtumaksi, jolla on todellisia arvoja, ja tulla asutuksen kulttuurisen vetovoiman tekijäksi, joka vaikuttaa myönteisesti asutuksen markkinointiin ja lisää houkuttelevuutta entisestään. Samalla saadaan aikaan myönteistä yhteistyötä naapurikuntien kanssa alueellisesti tärkeissä ohjelmissa. B) HANKKEEN TEKNINEN JA TEKNINEN SISÄLTÖ SEKÄ KUVAUS VALITTUJEN OMAEHTOISTEN JA MUIDEN KUIN TUKIKELPOISTEN TOIMIEN LAAJUUDESTA: Kuten liiketoimintasuunnitelman 4.2.1 kohdassa esitetään. TIEDONANNON 3.2 KOHDASSA ESITETTYJEN EDELLYTYSTEN TÄYTTYMINEN: Hankkeen toteutuksessa noudatetaan hankkeeseen sovellettavaa ympäristö- ja tasa-arvolainsäädäntöä. Hankkeen kohteena olevalla alueella suojellaan suojeltuja luonnon- ja kulttuuriarvoja ja poistetaan lain vastaiset ympäristövahingot ja noudattamatta jättäminen tasa-arvonäkökulmasta viimeistään hankkeen toteutuksen aikana. Kehitykseen liittyvissä julkisissa tapahtumissa, viestinnässä ja käyttäytymisessä ilmaisemme mahdollisuuden: emme sovi eriytymisestä, vaan vähennämme olemassa olevia ennakkoluuloja ryhmiin nähden. Yleisten lisävaatimusten noudattaminen: a) Kehitys tapahtuu alueella, jossa useat siirtokunnat (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) ovat aiemmin toteuttaneet useita siirtokuntia (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) Körösök-Völgyen luonnonpuiston johtaman yhteenliittymän välityksellä. Hankkeen toteutuspaikalla näitä kehityskulkuja esitellään, jotta voidaan vahvistaa kehityksen vaikutuksia, lisätä alueen identiteettiä ja kävijöiden havaitsemaa alueen markkinointia. B) c) Täytäntöönpanoon tarvittavat henkilöresurssit ovat käytettävissä paikallishallinnollamme. Hankkeen toteutuksen aikana kokeneet työntekijämme osallistuvat Károly Szabó -kulttuuri- ja kirjastotalon henkilöstön matkailuosaamiseen. Hakemuksen valmisteluvaiheessa meitä avustaa matkailuasiantuntija. D) – e) Köröstarcsassa ja Békésin piirikunnassa on matkailun perusinfrastruktuuri matkailijoiden vastaanottamista varten; suunniteltu kehitys edistää kausiluonteisuuden vähentämistä; rakentamisen houkuttelevuus on avoinna kaikkina neljänä vuodenaikana. h) – i) Kehitettävät pysäköintialueet ovat käytettävissä 24 tuntia vuorokaudessa ilman syrjintää. K) Liiketoimintasuunnitelman 3 kohdan l alakohta esitetään liiketoimintasuunnitelman 4.2.1 3.5 kohdassa. N) sitoudumme palkkaamaan matkailuhenkilöstöä huoltojakson aikana. O) sitoudumme liittymään tulevaan väliaikaiseen hallinto-organisaatioon hankkeen päättymiseen saakka. P) – q) – vuosittain järjestetään kuusi tapahtumaa, ja suunnitellun vierailijamäärän kokonaiskustannukset/lisäys eivät ylitä 45 000 Unkarin forinttia/vierailijayksikköä. Kävijöiden tavoitemäärä on 2400. Kun otetaan huomioon hankkeen vaikutus ilmastonmuutokseen, vakuutamme, että ilmastoriskiä ei ole ennakoitavissa. (Finnish)
    5 September 2022
    0 references
    L-GĦAN TAL-PROĠETT: Bħala parti mill-proġett, nixtiequ nqajmu mill-ġdid il-programm popolari, il-Festival tal-Arti tal-Kontea tad-Dilettanti, li huwa popolari fil-livell tal-kontea u żar mill-pajjiżi ġirien, u li jipprovdi l-kundizzjonijiet infrastrutturali tajbin għal din l-attrazzjoni turistika. Il-MAMF saret bejn l-1992 u l-2010 għal 18-il sena, f’dawn l-aħħar sentejn, bħala talent tal-kontea, li ppermetta l-introduzzjoni u l-promozzjoni ta’ artisti żgħażagħ, bl-evalwazzjoni ta’ membri tal-ġurija magħrufa. L-avveniment prinċipalment mużikali kien jinkludi orkestri, kantanti u artisti, iżda fergħat oħra tal-arti akkumpanjaw il-programm ta’ diversi jiem, bħal wirjiet u artiġjanat. Nixtiequ nkomplu din it-tradizzjoni fil-futur. L-avveniment kien b’xejn u attira għadd kbir ta’ viżitaturi minn kull grupp ta’ età. Kull sena, l-avveniment kien akkumpanjat minn kopertura sinifikanti tal-midja, li tvarja mill-pubblikazzjonijiet lokali u muniċipali sal-pjattaformi tal-programmi nazzjonali, id-dehra tat-televiżjoni u tar-radju. L-avveniment kien taħt protezzjoni legali. Madankollu, peress li l-muniċipalità ma setgħetx tipprovdi l-kundizzjonijiet it-tajba għall-avveniment minħabba nuqqas ta’ riżorsi finanzjarji, umani u infrastrutturali meħtieġa, dan ma kienx ilu jinżamm għal 6 snin. Madankollu, hemm ħtieġa kontinwa fost il-pubbliku ġenerali. L-għan tal-ġestjoni muniċipali attwali huwa li jerġa’ jqajjem dan l-avveniment bħala avveniment impenjattiv, interessanti u divertenti b’valuri reali u li jsir fattur ta’ attrazzjoni kulturali fl-insedjament, li għandu impatt pożittiv fuq il-kummerċjalizzazzjoni tal-insedjament u jservi biex isaħħaħ aktar l-attraenza. Fl-istess ħin, tiġġenera kooperazzjoni pożittiva ma’ muniċipalitajiet ġirien dwar programmi ta’ importanza reġjonali. B) IL-KONTENUT TEKNIKU U TEKNIKU TAL-PROĠETT, FLIMKIEN MA’ DESKRIZZJONI TAL-KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TAL-ATTIVITAJIET AWTOELIĠIBBLI U MHUX ELIĠIBBLI MAGĦŻULA: Kif stabbilit fil-punt 4.2.1 tal-pjan ta’ direzzjoni tan-negozju. KONFORMITÀ MAL-KUNDIZZJONIJIET STABBILITI FIL-PUNT 3.2 TAL-AVVIŻ: L-implimentazzjoni tal-proġett se tkun konformi mal-leġiżlazzjoni ambjentali u ta’ opportunitajiet indaqs applikabbli għall-proġett. Fiż-żona affettwata mill-proġett, il-valuri naturali u kulturali protetti huma ppreservati, u l-ħsara ambjentali u n-nuqqas ta’ konformità li jmorru kontra l-liġi mill-perspettiva tal-opportunitajiet indaqs se jiġu eliminati mhux aktar tard mill-implimentazzjoni tal-proġett. F’avvenimenti pubbliċi relatati mal-iżvilupp, fil-komunikazzjoni u l-imġiba tagħna, se nesprimu sens ta’ opportunità: ma nimmedjawx is-segregazzjoni, innaqqsu l-preġudizzji eżistenti fir-rigward tal-gruppi. Konformità ma’ rekwiżiti ġenerali addizzjonali: a) L-iżvilupp iseħħ f’reġjun fejn qabel, bil-parteċipazzjoni ta’ diversi insedjamenti (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezġberény), diversi insedjamenti (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezġberény) ġew implimentati permezz ta’ konsorzju mmexxi mill-Park Naturali Körösök-Völgye. Fuq is-sit tal-proġett dawn l-iżviluppi se jiġu ppreżentati sabiex jissaħħu l-effetti tal-iżviluppi, tiżdied l-identità tar-reġjun u għall-kummerċjalizzazzjoni tar-reġjun perċepita mill-viżitaturi. B) — c) Ir-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni huma disponibbli fil-gvern lokali tagħna. Matul il-perjodu ta’ implimentazzjoni tal-proġett, l-impjegati ta’ esperjenza tagħna jipparteċipaw fil-forniment ta’ għarfien espert dwar it-turiżmu mill-persunal tad-Dar tal-Kultura u l-Librerija ta’ Károly Szabó. Matul il-fażi ta’ tħejjija tal-applikazzjoni, aħna assistiti minn espert tat-turiżmu. D) — e) Hemm infrastruttura turistika bażika fid-Distrett ta’ Köröstarcsa u Békési għall-akkoljenza tat-turisti; l-iżvilupp ippjanat se jikkontribwixxi għat-tnaqqis tal-istaġjonalità; l-attrazzjoni tal-iżvilupp se tkun miftuħa fl-erba’ staġuni kollha. h) — i) Il-parkeġġi li għandhom jiġu żviluppati se jkunu aċċessibbli 24 siegħa kuljum mingħajr diskriminazzjoni. (K) It-Taqsima 3(l) tal-pjan ta’ direzzjoni tan-negozju hija stabbilita fit-Taqsima 4.2.1 3.5 tal-pjan ta’ direzzjoni tan-negozju. N) Aħna nimpenjaw ruħna li nimpjegaw persunal turistiku matul il-perjodu ta’ manutenzjoni. O) Aħna nimpenjaw ruħna li nidħlu fl-organizzazzjoni futura tat-TDM sal-għeluq tal-proġett. (p) — q) — se jiġu organizzati 6 avvenimenti kull sena, u l-ispiża/żieda totali tal-għadd ippjanat ta’ viżitaturi ma taqbiżx il-45 000 HUF/unità ta’ viżitaturi. In-numru fil-mira ppjanat ta’ viżitaturi huwa 2400. Meta jitqies l-impatt tal-proġett fuq it-tibdil fil-klima, aħna niddikjaraw li ma hemm l-ebda riskju klimatiku prevedibbli. (Maltese)
    5 September 2022
    0 references
    DOEL VAN HET PROJECT: Als onderdeel van het project willen we het populaire programma, het County Amateur Art Festival, dat populair is op provincieniveau en bezocht uit buurlanden, nieuw leven inblazen en de juiste infrastructuurvoorwaarden bieden voor deze toeristische attractie. De MAMF werd gehouden tussen 1992 en 2010 gedurende 18 jaar, in de afgelopen twee jaar, als een county talent evenement, dat de introductie en promotie van jonge kunstenaars mogelijk maakte, met de evaluatie van gerenommeerde juryleden. Het voornamelijk muzikale evenement omvatte orkesten, zangers en performers, maar andere kunsttakken begeleidden het meerdaagse programma, zoals tentoonstellingen en ambachten. We willen deze traditie in de toekomst voortzetten. Het evenement was gratis en trok een groot aantal bezoekers uit alle leeftijdsgroepen. Elk jaar ging het evenement gepaard met aanzienlijke media-aandacht, variërend van de lokale, gemeentelijke publicaties tot de nationale programmaplatforms, televisie- en radiooptredens. Het evenement stond onder wettelijke bescherming. Aangezien de gemeente echter niet in staat was om de juiste voorwaarden voor het evenement te bieden vanwege een gebrek aan de nodige financiële, personele en infrastructuurmiddelen, was het al zes jaar niet gehouden. Er is echter een voortdurende behoefte onder het grote publiek. Het doel van het huidige gemeentebestuur is om dit evenement nieuw leven in te blazen als een veeleisende, interessante en vermakelijke gebeurtenis met echte waarden en om een culturele aantrekkingskracht te worden in de nederzetting, die een positieve impact heeft op de marketing van de nederzetting en dient om verdere aantrekkelijkheid te versterken. Tegelijkertijd zorgt het voor een positieve samenwerking met naburige gemeenten op het gebied van regionaal belangrijke programma’s. B) DE TECHNISCHE EN TECHNISCHE INHOUD VAN HET PROJECT, SAMEN MET EEN BESCHRIJVING VAN DE REIKWIJDTE VAN DE GESELECTEERDE ZELF-SUBSIDIABELE EN NIET-SUBSIDIABELE ACTIVITEITEN: Zoals uiteengezet in punt 4.2.1 van het ondernemingsplan. NALEVING VAN DE VOORWAARDEN VAN PUNT 3.2 VAN DE KENNISGEVING: De uitvoering van het project zal in overeenstemming zijn met de wetgeving inzake milieu en gelijke kansen die op het project van toepassing is. In het door het project getroffen gebied worden de beschermde natuurlijke en culturele waarden behouden en zullen de milieuschade en de niet-naleving die vanuit het oogpunt van gelijke kansen in strijd zijn met de wet, uiterlijk tijdens de uitvoering van het project worden geëlimineerd. In publieke evenementen met betrekking tot ontwikkeling, in onze communicatie en gedrag, zullen we een gevoel van kansen uiten: we bemiddelen geen segregatie, we verminderen bestaande vooroordelen met betrekking tot groepen. Naleving van aanvullende algemene eisen: A) De ontwikkeling vindt plaats in een regio waar voorheen, met deelname van verschillende nederzettingen (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), verschillende nederzettingen (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) zijn uitgevoerd via een consortium onder leiding van het natuurpark Körösök-Völgye. Op de locatie van het project worden deze ontwikkelingen gepresenteerd om de effecten van de ontwikkelingen te versterken, de identiteit van de regio en de door bezoekers waargenomen regiomarketing te vergroten. B) — c) De personele middelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging zijn beschikbaar bij onze lokale overheid. Tijdens de uitvoeringsperiode van het project nemen onze ervaren medewerkers deel aan de terbeschikkingstelling van toeristische expertise door het personeel van het Károly Szabó Huis van Cultuur en Bibliotheek. Tijdens de voorbereidingsfase van de aanvraag worden we bijgestaan door een toerisme-expert. D) — e) Er is een fundamentele toeristische infrastructuur in het district Köröstarcsa en Békési voor de ontvangst van toeristen; de geplande ontwikkeling zal bijdragen tot de vermindering van de seizoensinvloeden; de aantrekkelijkheid van de ontwikkeling zal in alle vier de seizoenen open zijn. h) — i) De te ontwikkelen parkeergarages zullen 24 uur per dag zonder onderscheid toegankelijk zijn. K) punt 3(l) van het bedrijfsplan is opgenomen in punt 4.2.1 3.5 van het bedrijfsplan. N) Wij verbinden ons ertoe toeristenpersoneel in dienst te nemen tijdens de onderhoudsperiode. O) Wij verbinden ons ertoe de toekomstige TDM-organisatie binnen te treden tot de afsluiting van het project. (P) — q) — 6 evenementen zullen elk jaar worden georganiseerd en de totale kosten/toename van het geplande aantal bezoekers bedraagt niet meer dan 45 000 HUF/bezoekerseenheid. Het beoogde aantal bezoekers is 2400. Gezien de impact van het project op klimaatverandering, verklaren we dat er geen voorzienbaar klimaatrisico is. (Dutch)
    5 September 2022
    0 references
    Ο ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ: Στο πλαίσιο του έργου, επιθυμούμε να αναβιώσουμε το δημοφιλές πρόγραμμα, το County Amateur Art Festival, το οποίο είναι δημοφιλές σε επίπεδο νομού και επίσκεψη από γειτονικές χώρες, και να παρέχουμε τις κατάλληλες συνθήκες υποδομής για αυτό το τουριστικό αξιοθέατο. Η MAMF πραγματοποιήθηκε μεταξύ 1992 και 2010 για 18 χρόνια, τα τελευταία δύο χρόνια, ως εκδήλωση ταλέντων της κομητείας, η οποία επέτρεψε την εισαγωγή και προώθηση νέων καλλιτεχνών, με την αξιολόγηση αναγνωρισμένων μελών της κριτικής επιτροπής. Η κυρίως μουσική εκδήλωση περιελάμβανε ορχήστρες, τραγουδιστές και ερμηνευτές, αλλά και άλλοι κλάδοι τέχνης συνόδευαν το πολυήμερο πρόγραμμα, όπως εκθέσεις και χειροτεχνίες. Θέλουμε να συνεχίσουμε αυτή την παράδοση στο μέλλον. Η εκδήλωση ήταν δωρεάν και προσέλκυσε μεγάλο αριθμό επισκεπτών από όλες τις ηλικιακές ομάδες. Κάθε χρόνο, η εκδήλωση συνοδευόταν από σημαντική κάλυψη από τα μέσα ενημέρωσης, από τις τοπικές, δημοτικές εκδόσεις έως τις εθνικές πλατφόρμες προγραμμάτων, τις τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές εμφανίσεις. Η εκδήλωση ήταν υπό νομική προστασία. Ωστόσο, δεδομένου ότι ο δήμος δεν ήταν σε θέση να παράσχει τις κατάλληλες συνθήκες για την εκδήλωση λόγω έλλειψης των αναγκαίων οικονομικών, ανθρώπινων πόρων και πόρων υποδομής, δεν είχε πραγματοποιηθεί εδώ και 6 χρόνια. Ωστόσο, υπάρχει μια συνεχής ανάγκη για το ευρύ κοινό. Στόχος της σημερινής δημοτικής διοίκησης είναι να αναβιώσει αυτή την εκδήλωση ως μια απαιτητική, ενδιαφέρουσα και διασκεδαστική εκδήλωση με πραγματικές αξίες και να γίνει ένας πολιτιστικός παράγοντας έλξης στον οικισμό, που έχει θετικό αντίκτυπο στο μάρκετινγκ του οικισμού και συμβάλλει στην περαιτέρω ελκυστικότητα. Ταυτόχρονα, δημιουργεί θετική συνεργασία με τους γειτονικούς δήμους σε περιφερειακά σημαντικά προγράμματα. Β) ΤΟ ΤΕΧΝΙΚΌ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΌ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ, ΜΑΖΊ ΜΕ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΠΕΔΊΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ ΤΩΝ ΕΠΙΛΕΓΜΈΝΩΝ ΑΥΤΟΕΠΙΛΈΞΙΜΩΝ ΚΑΙ ΜΗ ΕΠΙΛΈΞΙΜΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ: Όπως ορίζεται στο σημείο 4.2.1 του επιχειρηματικού σχεδίου. ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΌΡΟΥΣ ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΣΗΜΕΊΟ 3.2 ΤΗΣ ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗΣ: Η υλοποίηση του έργου θα είναι σύμφωνη με την περιβαλλοντική νομοθεσία και τη νομοθεσία περί ίσων ευκαιριών που ισχύει για το έργο. Στην περιοχή που επηρεάζεται από το έργο, διαφυλάσσονται οι προστατευόμενες φυσικές και πολιτιστικές αξίες και η περιβαλλοντική ζημία και η μη συμμόρφωση που αντιβαίνει στον νόμο από την άποψη των ίσων ευκαιριών θα εξαλειφθούν το αργότερο κατά την υλοποίηση του έργου. Σε δημόσιες εκδηλώσεις που σχετίζονται με την ανάπτυξη, την επικοινωνία και τη συμπεριφορά μας, θα εκφράσουμε μια αίσθηση ευκαιρίας: δεν διαμεσολαβούμε στον διαχωρισμό, αλλά μειώνουμε τις υπάρχουσες προκαταλήψεις όσον αφορά τις ομάδες. Συμμόρφωση με πρόσθετες γενικές απαιτήσεις: α) Η ανάπτυξη πραγματοποιείται σε περιοχή όπου προηγουμένως, με τη συμμετοχή διαφόρων οικισμών (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), διάφοροι οικισμοί (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) έχουν υλοποιηθεί μέσω κοινοπραξίας υπό την ηγεσία του φυσικού πάρκου Körösök-Völgye. Στο χώρο του έργου θα παρουσιαστούν οι εξελίξεις αυτές προκειμένου να ενισχυθούν οι επιπτώσεις των εξελίξεων, να αυξηθεί η ταυτότητα της περιοχής και στο μάρκετινγκ της περιοχής που γίνεται αντιληπτό από τους επισκέπτες. Β) — γ) Οι ανθρώπινοι πόροι που απαιτούνται για την υλοποίηση είναι διαθέσιμοι στην τοπική αυτοδιοίκηση. Κατά την περίοδο υλοποίησης του έργου, οι έμπειροι υπάλληλοί μας συμμετέχουν στην παροχή τουριστικής τεχνογνωσίας από το προσωπικό του Οίκου Πολιτισμού και Βιβλιοθήκης Károly Szabó. Κατά τη διάρκεια της φάσης προετοιμασίας της αίτησης, βοηθούμαστε από έναν ειδικό στον τομέα του τουρισμού. Δ) — ε) Υπάρχει βασική τουριστική υποδομή στην περιφέρεια Köröstarcsa και Békési για την υποδοχή τουριστών· η σχεδιαζόμενη ανάπτυξη θα συμβάλει στη μείωση της εποχικότητας· η ελκυστικότητα της ανάπτυξης θα είναι ανοικτή και στις τέσσερις εποχές. η) — i) Οι χώροι στάθμευσης που θα αναπτυχθούν θα είναι προσβάσιμοι όλο το 24ωρο χωρίς διακρίσεις. ια) Το τμήμα 3 στοιχείο ιβ) του επιχειρηματικού σχεδίου ορίζεται στο τμήμα 4.2.1 3.5 του επιχειρηματικού σχεδίου. Β) Αναλαμβάνουμε την υποχρέωση να απασχολούμε τουριστικό προσωπικό κατά τη διάρκεια της περιόδου συντήρησης. Δεσμευόμαστε να μπούμε στον μελλοντικό οργανισμό μέχρι το κλείσιμο του έργου. (P) — ιζ) — 6 εκδηλώσεις θα διοργανώνονται κάθε χρόνο και το συνολικό κόστος/αύξηση του προγραμματισμένου αριθμού επισκεπτών δεν υπερβαίνει τις 45.000 μονάδες HUF/επισκεπτών. Ο προβλεπόμενος αριθμός επισκεπτών είναι 2400. Λαμβάνοντας υπόψη τις επιπτώσεις του έργου στην κλιματική αλλαγή, δηλώνουμε ότι δεν υπάρχει προβλέψιμος κίνδυνος για το κλίμα. (Greek)
    5 September 2022
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS: Kaip projekto dalis, mes norime atgaivinti populiarią programą – apskrities mėgėjų meno festivalį, kuris yra populiarus apskrities lygmeniu ir aplankė iš kaimyninių šalių, ir sudaryti tinkamas infrastruktūros sąlygas šiai turistinei atrakcijai. MAMF vyko 1992–2010 m. 18 metų, per pastaruosius dvejus metus, kaip apskrities talentų renginys, leidžiantis pristatyti ir reklamuoti jaunuosius menininkus, įvertinant žinomus vertinimo komisijos narius. Daugiausia muzikinis renginys buvo orkestrai, dainininkai ir atlikėjai, tačiau kitos meno šakos lydėjo kelių dienų programą, pavyzdžiui, parodas ir amatus. Norime tęsti šią tradiciją ateityje. Renginys buvo nemokamas ir pritraukė daug lankytojų iš visų amžiaus grupių. Kiekvienais metais renginys buvo plačiai nušviečiamas žiniasklaidoje, pradedant vietos, savivaldybių leidiniais, baigiant nacionalinėmis programų platformomis, televizijos ir radijo pasirodymais. Renginys buvo teisiškai apsaugotas. Tačiau kadangi savivaldybė negalėjo sudaryti tinkamų sąlygų renginiui dėl būtinų finansinių, žmogiškųjų ir infrastruktūros išteklių trūkumo, jis nebuvo surengtas 6 metus. Tačiau vis dar yra poreikis tarp plačiosios visuomenės. Dabartinės savivaldybės vadovybės tikslas – atgaivinti šį renginį kaip reiklų, įdomų ir linksmą renginį su realiomis vertybėmis ir tapti kultūrinio patrauklumo veiksniu gyvenvietėje, kuris teigiamai veikia gyvenvietės rinkodarą ir padeda dar labiau sustiprinti patrauklumą. Be to, ji skatina teigiamą bendradarbiavimą su kaimyninėmis savivaldybėmis įgyvendinant regionines svarbias programas. B) TECHNINIS IR TECHNINIS PROJEKTO TURINYS KARTU SU ATRINKTOS SAVARANKIŠKOS IR REIKALAVIMŲ NEATITINKANČIOS VEIKLOS APIMTIES APRAŠYMU: Kaip nustatyta verslo plano 4.2.1 punkte. ATITIKTIS PRANEŠIMO 3.2 PUNKTE NUSTATYTOMS SĄLYGOMS: Projekto įgyvendinimas atitiks projektui taikomus aplinkos apsaugos ir lygių galimybių teisės aktus. Projekto paveiktoje teritorijoje išsaugomos saugomos gamtinės ir kultūrinės vertybės, o ne vėliau kaip projekto įgyvendinimo metu bus pašalinta teisės aktams prieštaraujanti žala aplinkai ir teisės aktų nesilaikymas lygių galimybių požiūriu. Viešuose renginiuose, susijusiuose su vystymusi, komunikuodami ir elgdamiesi, išreikšime galimybę: mes ne tarpininkaujame segregacijai, mažiname esamus išankstinius nusistatymus grupių atžvilgiu. Atitiktis papildomiems bendriesiems reikalavimams: a) plėtra vykdoma regione, kuriame anksčiau, dalyvaujant kelioms gyvenvietėms (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), kelios gyvenvietės (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) buvo įgyvendintos per Körösök-Völgye gamtos parko vadovaujamą konsorciumą. Projekto vietoje šie pokyčiai bus pristatyti siekiant sustiprinti plėtros poveikį, padidinti regiono identitetą ir lankytojų suvokiamą regiono rinkodarą. B) C) Žmogiškieji ištekliai, reikalingi įgyvendinimui, yra prieinami mūsų vietos valdžios institucijoms. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu mūsų patyrę darbuotojai dalyvauja Kįroly Szabó kultūros namų ir bibliotekos darbuotojų turizmo srityje. Paraiškos rengimo etape mums padeda turizmo ekspertas. D) – e) Köröstarcsa ir Békési rajone yra pagrindinė turistų priėmimo infrastruktūra; planuojama plėtra padės sumažinti sezoniškumą; plėtros patrauklumas bus atviras visais keturiais sezonais. h) – i) kuriamos automobilių stovėjimo aikštelės bus prieinamos 24 valandas per parą be diskriminacijos. K) verslo plano 3 skirsnio l punktas nustatytas verslo plano 4.2.1 3.5 skirsnyje, kuris turi būti pateiktas pagal 1 orientyrą. N) Mes įsipareigojame įdarbinti turizmo personalą techninės priežiūros laikotarpiu. O) įsipareigojame stoti į būsimą LAM organizaciją iki projekto pabaigos. (p) – q) – kasmet bus organizuojami 6 renginiai, o bendra planuojamo lankytojų skaičiaus kaina/padidėjimas neviršija 45 000 HUF/lankytojų. Planuojamas lankytojų skaičius – 2400. Atsižvelgdami į projekto poveikį klimato kaitai, pareiškiame, kad nėra numatomos klimato rizikos. (Lithuanian)
    5 September 2022
    0 references
    OBIECTIVUL PROIECTULUI: Ca parte a proiectului, dorim să revigorăm programul popular, Festivalul de Artă Județeană Amateur, care este popular la nivel județean și vizitat din țările vecine, și să oferim condițiile de infrastructură potrivite pentru această atracție turistică. MAMF s-a desfășurat în perioada 1992-2010 timp de 18 ani, în ultimii doi ani, ca eveniment de talent județean, care a permis introducerea și promovarea tinerilor artiști, cu evaluarea unor membri renumiți ai juriului. Evenimentul a inclus în principal orchestre, cântăreți și interpreți, dar alte ramuri de artă au însoțit programul de mai multe zile, cum ar fi expoziții și meșteșuguri. Dorim să continuăm această tradiție în viitor. Evenimentul a fost gratuit și a atras un număr mare de vizitatori din toate grupele de vârstă. În fiecare an, evenimentul a fost însoțit de o acoperire mediatică semnificativă, de la publicații locale, municipale până la platformele naționale de programe, apariții de televiziune și radio. Evenimentul s-a aflat sub protecție juridică. Cu toate acestea, întrucât municipalitatea nu a fost în măsură să ofere condițiile adecvate pentru eveniment din cauza lipsei resurselor financiare, umane și de infrastructură necesare, acesta nu a fost deținut timp de 6 ani. Cu toate acestea, există o nevoie continuă în rândul publicului larg. Scopul actualului management municipal este de a revigora acest eveniment ca un eveniment exigent, interesant și distractiv cu valori reale și de a deveni un factor de atracție culturală în așezare, care are un impact pozitiv asupra comercializării așezării și servește la consolidarea atractivității în continuare. În același timp, aceasta generează o cooperare pozitivă cu municipalitățile învecinate în ceea ce privește programele de importanță regională. B) CONȚINUTUL TEHNIC ȘI TEHNIC AL PROIECTULUI, ÎMPREUNĂ CU O DESCRIERE A DOMENIULUI DE APLICARE AL ACTIVITĂȚILOR AUTOELIGIBILE ȘI NEELIGIBILE SELECTATE: Astfel cum se prevede la punctul 4.2.1 din planul de afaceri. RESPECTAREA CONDIȚIILOR PREVĂZUTE LA PUNCTUL 3.2 DIN AVIZ: Punerea în aplicare a proiectului va respecta legislația privind mediul și egalitatea de șanse aplicabilă proiectului. În zona afectată de proiect, se păstrează valorile naturale și culturale protejate, iar daunele aduse mediului și neconformitatea care contravin legii din punctul de vedere al egalității de șanse vor fi eliminate cel târziu pe parcursul implementării proiectului. În cadrul evenimentelor publice legate de dezvoltare, în comunicarea și comportamentul nostru, vom exprima un sentiment de oportunitate: nu mediem segregarea, reducem prejudecățile existente în ceea ce privește grupurile. Respectarea cerințelor generale suplimentare: a) Dezvoltarea are loc într-o regiune în care anterior, cu participarea mai multor așezări (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), mai multe așezări (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) au fost implementate printr-un consorțiu condus de Parcul Natural Körösök-Völgye. Pe site-ul proiectului vor fi prezentate aceste evoluții pentru a consolida efectele evoluțiilor, pentru a spori identitatea regiunii și pentru marketingul regional perceput de vizitatori. B) – c) Resursele umane necesare pentru implementare sunt disponibile la administrația noastră locală. În perioada de implementare a proiectului, angajații noștri cu experiență participă la furnizarea de expertiză turistică de către personalul Casei de Cultură și Bibliotecă Károly Szabó. În faza de pregătire a aplicației, suntem asistați de un expert în turism. D) – e) Există o infrastructură turistică de bază în Köröstarcsa și districtul Békési pentru recepția turiștilor; dezvoltarea planificată va contribui la reducerea caracterului sezonier; atractivitatea dezvoltării va fi deschisă în toate cele patru sezoane. h)-i) Parcările care urmează să fie dezvoltate vor fi accesibile 24 de ore pe zi, fără discriminare. (K) Secțiunea 3 litera (l) din planul de afaceri este prevăzută în secțiunea 4.2.1 3.5 din planul de afaceri. care urmează să fie prezentată în cadrul etapei 1. N) Ne angajăm să angajăm personal turistic în perioada de întreținere. O) Ne angajăm să intrăm în viitoarea organizație TDM până la încheierea proiectului. (p)-q)-6 evenimente vor fi organizate în fiecare an, iar costul total/creșterea numărului planificat de vizitatori nu depășește 45 000 HUF/unitatea pentru vizitatori. Numărul țintă planificat de vizitatori este de 2400. Având în vedere impactul proiectului asupra schimbărilor climatice, declarăm că nu există riscuri climatice previzibile. (Romanian)
    5 September 2022
    0 references
    ZIEL DES PROJEKTS: Im Rahmen des Projekts wollen wir das beliebte Programm, das County Amateur Art Festival, das auf Kreisebene beliebt ist und aus Nachbarländern besucht wird, wiederbeleben und die richtigen Infrastrukturbedingungen für diese Touristenattraktion bieten. Das MAMF fand zwischen 1992 und 2010 18 Jahre lang, in den letzten zwei Jahren, als ein Kreistalent-Event statt, das die Einführung und Förderung junger Künstler mit der Bewertung renommierter Jurymitglieder ermöglichte. Die hauptsächlich musikalische Veranstaltung umfasste Orchester, Sänger und Interpreten, aber andere Kunstzweige begleiteten das mehrtägige Programm, wie Ausstellungen und Kunsthandwerk. Wir wollen diese Tradition auch in Zukunft fortsetzen. Die Veranstaltung war kostenlos und zog eine große Anzahl von Besuchern aus allen Altersgruppen an. Die Veranstaltung wurde jedes Jahr von einer bedeutenden Medienberichterstattung begleitet, die von lokalen, kommunalen Publikationen bis hin zu nationalen Programmplattformen, Fernseh- und Radioauftritten reichte. Die Veranstaltung stand unter rechtlichem Schutz. Da die Gemeinde jedoch aufgrund fehlender finanzieller, personeller und infrastruktureller Ressourcen nicht in der Lage war, die richtigen Voraussetzungen für das Ereignis zu schaffen, war sie seit sechs Jahren nicht mehr in der Lage. Es besteht jedoch ein anhaltender Bedarf in der breiten Öffentlichkeit. Ziel der aktuellen kommunalen Leitung ist es, diese Veranstaltung als anspruchsvolles, interessantes und unterhaltsames Ereignis mit realen Werten wiederzubeleben und ein kultureller Anziehungsfaktor in der Siedlung zu werden, der sich positiv auf die Vermarktung der Siedlung auswirkt und der weiteren Attraktivität dient. Gleichzeitig erzeugt sie eine positive Zusammenarbeit mit benachbarten Gemeinden bei regional wichtigen Programmen. B) DEN TECHNISCHEN UND TECHNISCHEN INHALT DES PROJEKTS ZUSAMMEN MIT EINER BESCHREIBUNG DES UMFANGS DER AUSGEWÄHLTEN SELBST FÖRDERFÄHIGEN UND NICHT FÖRDERFÄHIGEN TÄTIGKEITEN: Wie in Nummer 4.2.1 des Geschäftsplans dargelegt. EINHALTUNG DER BEDINGUNGEN GEMÄSS NUMMER 3.2 DER BEKANNTMACHUNG: Die Durchführung des Projekts wird den für das Projekt geltenden Umwelt- und Chancengleichheitsvorschriften entsprechen. In dem vom Projekt betroffenen Gebiet werden die geschützten natürlichen und kulturellen Werte bewahrt und die unter dem Gesichtspunkt der Chancengleichheit gegen das Gesetz verstoßenden Umweltschäden und -verstöße spätestens bei der Projektdurchführung beseitigt. In öffentlichen Veranstaltungen im Zusammenhang mit der Entwicklung, in unserer Kommunikation und unserem Verhalten werden wir ein Gefühl der Chance ausdrücken: wir vermitteln keine Segregation, wir reduzieren bestehende Vorurteile gegenüber Gruppen. Einhaltung zusätzlicher allgemeiner Anforderungen: A) Die Entwicklung findet in einer Region statt, in der zuvor unter Beteiligung mehrerer Siedlungen (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) mehrere Siedlungen (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) über ein Konsortium unter der Leitung des Naturparks Körösök-Völgye realisiert wurden. Auf dem Projektgelände werden diese Entwicklungen vorgestellt, um die Auswirkungen der Entwicklungen zu stärken, die Identität der Region und das von den Besuchern wahrgenommene regionale Marketing zu erhöhen. B) – c) Die für die Umsetzung erforderlichen Humanressourcen stehen bei unserer lokalen Regierung zur Verfügung. Während der Umsetzungsphase des Projekts beteiligen sich unsere erfahrenen Mitarbeiter an der Bereitstellung von touristischem Know-how durch die Mitarbeiter des Kultur- und Bibliothekshauses Károly Szabó. Während der Vorbereitungsphase der Bewerbung werden wir von einem Tourismusexperten unterstützt. D) – e) Es gibt eine grundlegende touristische Infrastruktur in Köröstarcsa und im Bezirk Békési für die Aufnahme von Touristen; die geplante Entwicklung wird zur Verringerung der Saisonalität beitragen; die Attraktivität der Entwicklung wird in allen vier Jahreszeiten geöffnet sein. h) – i) Die zu entwickelnden Parkplätze werden 24 Stunden am Tag ohne Diskriminierung zugänglich sein. (K) Abschnitt 3 Buchstabe l des Geschäftsplans ist in Abschnitt 4.2.1 3.5 des Geschäftsplans aufgeführt, der unter Meilenstein 1 vorzulegen ist. N) Wir verpflichten uns, während der Wartungsperiode touristische Mitarbeiter einzustellen. O) Wir verpflichten uns, bis zum Abschluss des Projekts in die künftige TDM-Organisation einzusteigen. (P) – q) – Jedes Jahr werden 6 Veranstaltungen organisiert, und die Gesamtkosten/Erhöhung der geplanten Besucherzahl übersteigt nicht 45 000 HUF/Besuchereinheit. Die geplante Zielzahl der Besucher beträgt 2400. Angesichts der Auswirkungen des Projekts auf den Klimawandel erklären wir, dass es kein vorhersehbares Klimarisiko gibt. (German)
    5 September 2022
    0 references
    EL OBJETIVO DEL PROYECTO: Como parte del proyecto, deseamos revivir el popular programa, el Festival de Arte Aficionado del Condado, que es popular a nivel de condado y visitado desde países vecinos, y proporcionar las condiciones de infraestructura adecuadas para esta atracción turística. El MAMF se celebró entre 1992 y 2010 durante 18 años, en los últimos dos años, como un evento de talento del condado, que permitió la introducción y promoción de jóvenes artistas, con la evaluación de reconocidos miembros del jurado. El evento principalmente musical incluyó orquestas, cantantes e intérpretes, pero otras ramas de arte acompañaron el programa de varios días, como exposiciones y artesanías. Deseamos continuar esta tradición en el futuro. El evento fue gratuito y atrajo a un gran número de visitantes de todos los grupos de edad. Cada año, el evento fue acompañado por una importante cobertura mediática, que va desde las publicaciones locales y municipales hasta las plataformas de programas nacionales, las apariciones en televisión y radio. El evento estuvo bajo protección legal. Sin embargo, como el municipio no pudo proporcionar las condiciones adecuadas para el evento debido a la falta de los recursos financieros, humanos y de infraestructura necesarios, no se había celebrado durante 6 años. Sin embargo, existe una necesidad constante entre el público en general. El objetivo de la actual gestión municipal es revivir este evento como un evento exigente, interesante y entretenido con valores reales y convertirse en un factor de atracción cultural en el asentamiento, lo que tiene un impacto positivo en la comercialización del asentamiento y sirve para fortalecer un mayor atractivo. Al mismo tiempo, genera una cooperación positiva con los municipios vecinos en programas de importancia regional. B) EL CONTENIDO TÉCNICO Y TÉCNICO DEL PROYECTO, JUNTO CON UNA DESCRIPCIÓN DEL ALCANCE DE LAS ACTIVIDADES AUTOELEGIBLES Y NO ELEGIBLES SELECCIONADAS: Tal como se establece en el punto 4.2.1 del plan empresarial. CUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES ESTABLECIDAS EN EL PUNTO 3.2 DEL ANUNCIO: La implementación del proyecto cumplirá con la legislación ambiental y de igualdad de oportunidades aplicable al proyecto. En el área afectada por el proyecto, se conservan los valores naturales y culturales protegidos, y los daños ambientales y el incumplimiento que son contrarios a la ley desde el punto de vista de la igualdad de oportunidades se eliminarán a más tardar durante la ejecución del proyecto. En eventos públicos relacionados con el desarrollo, en nuestra comunicación y comportamiento, expresaremos un sentido de oportunidad: no mediamos la segregación, reducimos los prejuicios existentes con respecto a los grupos. Cumplimiento de requisitos generales adicionales: a) El desarrollo tiene lugar en una región donde anteriormente, con la participación de varios asentamientos (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), varios asentamientos (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) se han implementado a través de un consorcio dirigido por el Parque Natural de Körösök-Völgye. En el sitio del proyecto se presentarán estos desarrollos con el fin de fortalecer los efectos de los desarrollos, aumentar la identidad de la región y la comercialización de la región percibida por los visitantes. B) — c) Los recursos humanos necesarios para su implementación están disponibles en nuestro gobierno local. Durante el período de implementación del proyecto, nuestros experimentados empleados participan en la provisión de experiencia turística por parte del personal de la Casa de Cultura y Biblioteca Károly Szabó. Durante la fase de preparación de la aplicación, contamos con la asistencia de un experto en turismo. D) — e) Hay una infraestructura turística básica en Köröstarcsa y el distrito de Békési para la recepción de turistas; el desarrollo previsto contribuirá a la reducción de la estacionalidad; el atractivo del desarrollo estará abierto en las cuatro estaciones. h) — i) Los aparcamientos a desarrollar serán accesibles las 24 horas del día sin discriminación. (K) La sección 3(l) del plan empresarial se establece en la sección 4.2.1 3.5 del plan de negocios que se presentará en el marco del hito 1. N) Nos comprometemos a contratar personal turístico durante el período de mantenimiento. O) Nos comprometemos a entrar en la futura organización TDM hasta el cierre del proyecto. (p) — q) — Se organizarán 6 eventos cada año, y el coste total/aumento del número previsto de visitantes no supera los 45 000 HUF/unidad de visitantes. El número previsto de visitantes es de 2400. Teniendo en cuenta el impacto del proyecto en el cambio climático, declaramos que no existe un riesgo climático previsible. (Spanish)
    5 September 2022
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS: Projekta ietvaros vēlamies atdzīvināt populāro programmu — grāfistes amatieru mākslas festivālu, kas ir populārs novada līmenī un apmeklēts no kaimiņvalstīm, kā arī nodrošināt piemērotus infrastruktūras apstākļus šai tūrisma atrakcijai. MAMF notika no 1992. līdz 2010. gadam 18 gadus, pēdējo divu gadu laikā, kā novada talantu pasākums, kas ļāva iepazīstināt un popularizēt jaunos māksliniekus, novērtējot pazīstamus žūrijas locekļus. Galvenokārt muzikālais pasākums ietvēra orķestrus, dziedātājus un izpildītājus, bet vairāku dienu programmu pavadīja citas mākslas nozares, piemēram, izstādes un amatniecība. Mēs vēlamies turpināt šo tradīciju arī nākotnē. Pasākums bija bez maksas un piesaistīja lielu apmeklētāju skaitu no visām vecuma grupām. Katru gadu pasākums tika papildināts ar ievērojamu atspoguļojumu plašsaziņas līdzekļos, sākot ar vietējām, pašvaldību publikācijām un beidzot ar valsts programmu platformām, televīzijas un radio parādīšanos. Pasākums bija juridiski aizsargāts. Tomēr, tā kā pašvaldība nevarēja nodrošināt pareizos apstākļus pasākumam nepieciešamo finanšu, cilvēkresursu un infrastruktūras resursu trūkuma dēļ, tas netika turēts sešus gadus. Tomēr plašai sabiedrībai joprojām ir vajadzība. Pašreizējās pašvaldības vadības mērķis ir atdzīvināt šo notikumu kā prasīgu, interesantu un izklaidējošu notikumu ar reālām vērtībām un kļūt par kultūras pievilcības faktoru apmetnē, kas pozitīvi ietekmē apmetnes mārketingu un palīdz stiprināt pievilcību. Tajā pašā laikā tas rada pozitīvu sadarbību ar kaimiņu pašvaldībām attiecībā uz reģionāli svarīgām programmām. B) PROJEKTA TEHNISKAIS UN TEHNISKAIS SATURS KOPĀ AR IZVĒLĒTO PAŠATBALSTTIESĪGO UN NEATTIECINĀMO DARBĪBU APJOMA APRAKSTU: Kā noteikts uzņēmējdarbības plāna 4.2.1. punktā. ATBILSTĪBA PAZIŅOJUMA 3.2. PUNKTĀ IZKLĀSTĪTAJIEM NOSACĪJUMIEM: Projekta īstenošana atbildīs projektam piemērojamajiem tiesību aktiem vides un vienlīdzīgu iespēju jomā. Projekta skartajā teritorijā tiek saglabātas aizsargājamās dabas un kultūras vērtības, un vēlākais projekta īstenošanas laikā tiks novērsts kaitējums videi un neatbilstība, kas no vienlīdzīgu iespēju viedokļa ir pretrunā likumam. Ar attīstību saistītos publiskos pasākumos, komunikācijā un uzvedībā, mēs izteiksim iespēju: mēs neesam starpnieki segregācijai, mēs samazinām esošos aizspriedumus attiecībā uz grupām. Atbilstība papildu vispārīgajām prasībām: a) Apbūve notiek reģionā, kurā iepriekš, piedaloties vairākām apdzīvotām vietām (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény), vairākas apdzīvotās vietas (Békéscsaba, Köröstarcsa, Gyula, Doboz, Mezőberény) ir īstenotas konsorcijā, ko vada Körösök-Völgye dabas parks. Projekta norises vietā šīs norises tiks prezentētas, lai stiprinātu attīstības ietekmi, palielinātu reģiona identitāti un apmeklētāju uztverto reģiona mārketingu. B) — c) īstenošanai nepieciešamie cilvēkresursi ir pieejami mūsu pašvaldībās. Projekta īstenošanas laikā pieredzējušie darbinieki piedalās Károly Szabó kultūras un bibliotēkas darbinieku ekspertīzi tūrisma jomā. Pieteikuma sagatavošanas posmā mums palīdz tūrisma eksperts. D) — e) Köröstarcsa un Békési rajonā ir tūrisma pamatinfrastruktūra tūristu uzņemšanai; plānotā attīstība palīdzēs samazināt sezonalitāti; attīstības pievilcība būs atvērta visās četrās sezonās. h) — i) izstrādājamās autostāvvietas būs pieejamas 24 stundas diennaktī bez diskriminācijas. uzņēmējdarbības plāna 3. iedaļas l) punkts ir izklāstīts uzņēmējdarbības plāna 4.2.1 3.5. iedaļā, kas jāiesniedz saskaņā ar 1. starpposma mērķi. N) Mēs apņemamies nodarbināt tūristu personālu uzturēšanas periodā. O) Mēs apņemamies pievienoties topošajai TDM organizācijai līdz projekta slēgšanai. (P) — q) — katru gadu tiks organizēti 6 pasākumi, un plānotā apmeklētāju skaita kopējās izmaksas/palielinājums nepārsniedz 45 000 HUF/apmeklētāju vienību. Plānotais apmeklētāju skaits ir 2400. Ņemot vērā projekta ietekmi uz klimata pārmaiņām, mēs paziņojam, ka nav paredzama klimata riska. (Latvian)
    5 September 2022
    0 references
    Köröstarcsa, Békés
    0 references

    Identifiers

    TOP-1.2.1-15-BS1-2016-00005
    0 references