Complex energy modernisation of the production halls and office building of SERES Kft. (Q3932139)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3932139 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Complex energy modernisation of the production halls and office building of SERES Kft.
Project Q3932139 in Hungary

    Statements

    0 references
    0 references
    41,599,118.0 forint
    0 references
    117,600.71 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    83,198,236.0 forint
    0 references
    235,201.41 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    21 October 2019
    0 references
    15 July 2020
    0 references
    Seres Gépipari és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségü Társaság
    0 references
    0 references

    45°57'37.94"N, 17°27'48.35"E
    0 references
    Szerelőcsarnok és iroda épület: A nyugati és északi oldali homlokzatra 15 cm EPS hőszigetelés, a lábazatokon 15 cm lábazati hőszigetelés készül a tetősíkig felvezetve. A csarnok nyugati homlokzatán lévő ablakok korszerű, hőszigetelő üvegezésű ablakokra lesznek cserélve. Az ablakok felett a meglévő szerelt homlokzati panelek helyett új, hőszigetelő PIR maggal ellátott szendvicspanel kerül 10 cm vastagságban, a meglévő acél pillérek közé statikailag meghatározott méretezésű C profilokra rögzítve. A megszűnő nyílások helyén a falszerkezet pótlása szükséges, 30 cm vastagságú falazattal. Az északi oldalon új hőszigetelő üvegezésű ablakok kerülnek beépítésre. A meglévő tetőpanel helyére 16 cm vastagságú hőszigetelő PIR maggal ellátott tetőpanel kerül. A meglévő kazettás álmennyezet nem kerül elbontásra. A fűtési rendszer korszerűsítésre kerül, a meglévő elavult hőlégbefúvók helyett sötétsugárzókkal, illetve a szerelőcsarnok épület északi részében kondenzációs gázkazán elhelyezésével. A hideg-melegvíz rendszer is korszerűsítésre kerül, napkollektorokkal és kondenzációs gázkazánnal indirekt tároló segítségével. A szerelőcsarnok épület északi részében hővisszanyerős szellőző rendszer kerül kiépítésre. Hegesztőcsarnok: A csarnoképület tetőszerkezetén 50 kW inverter (csatlakozási) oldali és 59,9 kWp névleges teljesítményű napelemes rendszer kerül telepítésre, mindkét épület villamosenergia felhasználásának csökkentésére. (Hungarian)
    0 references
    Installation hall and office building: 15 cm EPS thermal insulation is made for the west and north side facades, 15 cm pedestal insulation on the footings is made up to the roof plane. The windows on the western facade of the hall will be replaced with modern, thermally insulating windows. Above the windows, instead of the existing mounted facade panels, a new sandwich panel with a heat-insulating PIR core is placed in a thickness of 10 cm, fixed to C profiles with a staticly defined dimension between the existing steel pillars. It is necessary to replace the wall structure in the place of the disappearing openings, with a thickness of 30 cm. On the north side new insulating glazed windows will be installed. The existing roof panel is replaced by a 16 cm thick roof panel with a PIR core. The existing cassette ceiling is not removed. The heating system will be upgraded, instead of the existing outdated heat blowers with darklights and the installation of a condensation gas boiler in the northern part of the assembly hall building. The cold-hot water system will also be upgraded with solar collectors and condensation gas boiler indirect storage. A heat-reduced ventilation system is installed in the northern part of the assembly hall building. Welding hall: A solar panel system of 50 kW inverter (connection) side and 59.9 kWp nominal power will be installed on the roof of the hall building, reducing the electricity consumption of both buildings. (English)
    8 February 2022
    0.2234082212247701
    0 references
    Hall d’installation et immeuble de bureaux: L’isolation thermique EPS de 15 cm est faite pour les façades latérales ouest et nord, l’isolation piédestale de 15 cm sur les semelles est faite jusqu’au plan du toit. Les fenêtres de la façade ouest du hall seront remplacées par des fenêtres modernes isolantes thermiquement. Au-dessus des fenêtres, au lieu des panneaux de façade existants, un nouveau panneau sandwich à noyau PIR isolant thermique est placé dans une épaisseur de 10 cm, fixé sur des profilés C avec une dimension statique entre les piliers en acier existants. Il est nécessaire de remplacer la structure du mur à la place des ouvertures disparates, avec une épaisseur de 30 cm. Sur le côté nord, de nouvelles fenêtres vitrées isolantes seront installées. Le panneau de toit existant est remplacé par un panneau de toit de 16 cm d’épaisseur avec un noyau PIR. Le plafond de cassette existant n’est pas enlevé. Le système de chauffage sera modernisé, au lieu des ventilateurs de chaleur obsolètes existants avec Darklights et de l’installation d’une chaudière à gaz à condensation dans la partie nord du bâtiment de la salle de montage. Le système d’eau chaude froide sera également modernisé avec des capteurs solaires et un stockage indirect par chaudière à gaz de condensation. Un système de ventilation à chauffage réduit est installé dans la partie nord du bâtiment de la salle de montage. Salle de soudage: Un système de panneaux solaires du côté onduleur (connexion) de 50 kW et de la puissance nominale de 59,9 kWp sera installé sur le toit du bâtiment du hall, ce qui réduira la consommation d’électricité des deux bâtiments. (French)
    10 February 2022
    0 references
    Instalacijska dvorana i poslovna zgrada: 15 cm EPS toplinska izolacija je izrađena za zapadne i sjeverne strane fasade, 15 cm postolje izolacije na podnožju je izrađena do krovne ravnine. Prozori na zapadnoj fasadi dvorane zamijenit će se modernim, toplinski izolacijskim prozorima. Iznad prozora, umjesto postojećih montiranih fasadnih ploča, postavljena je nova sendvič ploča s toplinski izolirajućom PIR jezgrom debljine 10 cm, pričvršćena na C profile statički određene dimenzije između postojećih čeličnih stupova. Potrebno je zamijeniti zidnu strukturu na mjestu otvora koji nestaju, debljine 30 cm. Na sjevernoj strani bit će instalirani novi izolacijski ostakljeni prozori. Postojeći krovni panel zamijenjen je krovnom pločom debljine 16 cm s PIR jezgrom. Postojeći strop kazete nije uklonjen. Sustav grijanja bit će nadograđen, umjesto postojećih zastarjelih toplinskih puhala s Darklightsom i ugradnjom kotla za kondenzacijski plin u sjevernom dijelu zgrade montažne dvorane. Sustav hladne vode također će se nadograditi solarnim kolektorima i indirektnim skladištenjem kondenzacijskog plina. U sjevernom dijelu zgrade montažne dvorane ugrađen je sustav ventilacije smanjene topline. Dvorana za zavarivanje: Na krovu hale bit će instaliran solarni panel sa 50 kW inverterske strane i 59,9 kWp nazivne snage, čime će se smanjiti potrošnja električne energije obje zgrade. (Croatian)
    5 September 2022
    0 references
    Монтажна зала и офис сграда: 15 см EPS топлоизолация е направена за западната и северната страна фасади, 15 см пиедестал изолация на краката се прави до равнината на покрива. Прозорците на западната фасада на залата ще бъдат заменени с модерни, топлоизолационни прозорци. Над прозорците, вместо съществуващите монтирани фасадни панели, се поставя нов сандвич панел с топлоизолационно PIR сърцевина с дебелина 10 cm, фиксирана към профилите С със статично определен размер между съществуващите стоманени колони. Необходимо е да се замени структурата на стената на мястото на изчезващите отвори, с дебелина 30 см. От северната страна ще бъдат инсталирани нови изолационни остъклени прозорци. Съществуващият покривен панел се заменя с покривен панел с дебелина 16 см с PIR ядро. Съществуващият таван на касетата не се премахва. Отоплителната система ще бъде модернизирана, вместо съществуващите остарели топлинни вентилатори с Darklights и инсталирането на кондензационен газов котел в северната част на сградата на монтажната зала. Системата за студена гореща вода също ще бъде модернизирана със слънчеви колектори и кондензационен газов котел непряко съхранение. В северната част на сградата на монтажната зала е монтирана вентилационна система с намалено отопление. Заваръчна зала: На покрива на сградата на залата ще бъде монтирана система от слънчеви панели с инвертор (свързване) с мощност от 59,9 kWp и номинална мощност от 59,9 kWp, което ще намали консумацията на електроенергия и на двете сгради. (Bulgarian)
    5 September 2022
    0 references
    Halla suiteála agus foirgneamh oifige: Déantar insliú teirmeach 15 cm EPS don aghaidheanna taobh thiar agus thuaidh, insliú pedestal 15 cm ar na boinn déanta suas go dtí an eitleán díon. Cuirfear fuinneoga nua-aimseartha, inslithe go teirmeach in ionad na bhfuinneog ar aghaidh thiar an halla. Os cionn na bhfuinneog, in ionad na bpainéal facade atá suite cheana féin, cuirtear painéal ceapaire nua le croí PIR teas-inslithe i dtiús 10 cm, socraithe go próifílí C le gné atá sainithe go statach idir na colúin cruach atá ann cheana. Is gá struchtúr an bhalla a athsholáthar in áit na n-oscailtí atá ag imeacht, le tiús 30 cm. Ar an taobh ó thuaidh beidh fuinneoga gloinithe inslithe nua a shuiteáil. Cuirtear painéal díon tiubh 16 cm in ionad an phainéil dín atá ann cheana féin le croí PIR. Ní bhaintear an uasteorainn caiséad atá ann cheana. Déanfar an córas teasa a uasghrádú, in ionad na séidirí teasa atá as dáta cheana féin le Darklights agus coire gáis comhdhlúthúcháin a shuiteáil sa chuid thuaidh den fhoirgneamh halla tionóil. Déanfar an córas uisce fuar-te a uasghrádú freisin le bailitheoirí gréine agus le stóráil indíreach coire gáis comhdhlúthúcháin. Tá córas aerála teaslaghdaithe suiteáilte sa chuid thuaidh den fhoirgneamh halla tionóil. Halla táthúcháin: Beidh córas painéal gréine de 50 kW inverter (ceangal) taobh agus 59.9 kWp cumhacht ainmniúil a shuiteáil ar an díon an fhoirgnimh halla, ag laghdú an tomhaltas leictreachais an dá fhoirgneamh. (Irish)
    5 September 2022
    0 references
    Sala di installazione e edificio per uffici: L'isolamento termico EPS di 15 cm è realizzato per le facciate lato ovest e nord, l'isolamento del piedistallo di 15 cm sui piedini è costituito fino al piano del tetto. Le finestre sulla facciata occidentale della sala saranno sostituite da moderne finestre termoisolanti. Sopra le finestre, invece dei pannelli di facciata esistenti montati, un nuovo pannello sandwich con anima PIR termoisolante è collocato in uno spessore di 10 cm, fissato a profili C con una dimensione staticamente definita tra i pilastri in acciaio esistenti. È necessario sostituire la struttura della parete al posto delle aperture scomparse, con uno spessore di 30 cm. Sul lato nord saranno installate nuove finestre vetrate isolanti. Il pannello del tetto esistente è sostituito da un pannello del tetto di 16 cm con un nucleo PIR. Il soffitto della cassetta esistente non viene rimosso. Il sistema di riscaldamento sarà aggiornato, invece dei soffiatori di calore obsoleti esistenti con Darklights e l'installazione di una caldaia a gas di condensa nella parte settentrionale dell'edificio della sala di montaggio. Il sistema dell'acqua calda fredda sarà inoltre aggiornato con collettori solari e stoccaggio indiretto della caldaia a gas di condensazione. Nella parte settentrionale dell'edificio della sala di montaggio viene installato un sistema di ventilazione a ridotto calore. Sala di saldatura: Un sistema di pannelli solari da 50 kW (connessione) lato inverter e 59,9 kWp potenza nominale sarà installato sul tetto dell'edificio del corridoio, riducendo il consumo di energia elettrica di entrambi gli edifici. (Italian)
    5 September 2022
    0 references
    Inštalačná hala a administratívna budova: 15 cm EPS tepelná izolácia je vyrobená pre západné a severné bočné fasády, 15 cm podstavec izolácie na pätách je tvorená až k strešnej rovine. Okná na západnej fasáde haly budú nahradené modernými, tepelne izolačnými oknami. Nad oknami, namiesto existujúcich namontovaných fasádnych panelov, je nový sendvičový panel s tepelnoizolačným PIR jadrom umiestnený v hrúbke 10 cm, pripevnený k profilom C so staticky definovaným rozmerom medzi existujúcimi oceľovými stĺpikmi. Je potrebné nahradiť štruktúru steny v mieste miznúcich otvorov s hrúbkou 30 cm. Na severnej strane budú inštalované nové izolačné zasklené okná. Existujúci strešný panel je nahradený 16 cm hrubým strešným panelom s jadrom PIR. Existujúci strop kazety nie je odstránený. Vykurovací systém bude modernizovaný namiesto existujúcich zastaraných tepelných dúchadiel s Darklights a inštaláciou kondenzačného plynového kotla v severnej časti budovy montážnej haly. Systém studenej vody bude tiež vylepšený solárnymi kolektormi a nepriamym uskladnením kondenzačného plynového kotla. V severnej časti budovy montážnej haly je inštalovaný ventilačný systém so zníženým teplom. Zváracia hala: Na strechu budovy haly bude inštalovaný solárny panel s invertorom 50 kW (pripojenie) a nominálnym výkonom 59,9 kWp, čím sa zníži spotreba elektrickej energie oboch budov. (Slovak)
    5 September 2022
    0 references
    Paigaldussaal ja büroohoone: 15 cm EPS soojusisolatsioon on valmistatud lääne- ja põhjapoolsetele fassaadidele, 15 cm pjedestaalisolatsioon jalamil on katusetasandini. Saali läänefassaadi aknad asendatakse kaasaegsete soojusisolatsiooniga akendega. Akende kohal asetatakse olemasolevate fassaadipaneelide asemel soojusisolatsiooniga PIR südamikuga uus kihtpaneel 10 cm paksusele, mis on kinnitatud C-profiilidele, mille olemasolevate teraspostide vahel on staatiliselt määratletud mõõde. On vaja asendada seina struktuur kaduvate avade asemel, paksusega 30 cm. Põhjapoolsele küljele paigaldatakse uued isoleerivad klaasitud aknad. Olemasolev katusepaneel asendatakse 16 cm paksuse katusepaneeliga, millel on PIR südamik. Olemasolevat kasseti lage ei eemaldata. Küttesüsteemi uuendatakse olemasolevate Darklightsiga vananenud soojuspuhurite asemel ja montaažihoone põhjaossa kondensatsioonigaasikatla paigaldamiseks. Külma kuuma vee süsteemi uuendatakse ka päikesekollektorite ja kondensatsioonigaasikatla kaudse ladustamisega. Montaažihoone põhjaossa paigaldatakse soojust vähendav ventilatsioonisüsteem. Keevitushall: Saalihoone katusele paigaldatakse 50 kW inverteri (ühendus) ja 59,9 kWp nimivõimsusega päikesepaneelide süsteem, mis vähendab mõlema hoone elektritarbimist. (Estonian)
    5 September 2022
    0 references
    Hala instalacyjna i budynek biurowy: 15 cm izolacja termiczna EPS jest wykonana na fasadach zachodnich i północnych, 15 cm izolacja cokołowa na podłożu jest wykonana do płaszczyzny dachu. Okna na zachodniej elewacji hali zostaną zastąpione nowoczesnymi, termoizolacyjnymi oknami. Nad oknami zamiast istniejących paneli elewacyjnych montowany jest nowy panel warstwowy z rdzeniem termoizolacyjnym PIR o grubości 10 cm, przymocowany do profili C o statycznie określonym wymiarze pomiędzy istniejącymi słupami stalowymi. Konieczne jest zastąpienie konstrukcji ściany w miejscu znikających otworów, o grubości 30 cm. Po stronie północnej zostaną zainstalowane nowe izolacyjne szyby. Istniejący panel dachowy jest zastąpiony panelem dachowym o grubości 16 cm z rdzeniem PIR. Istniejący sufit kasetowy nie jest usuwany. System grzewczy zostanie zmodernizowany, zamiast istniejących przestarzałych dmuchaw ciepła z Darklights oraz instalacji kotła gazowego kondensacyjnego w północnej części budynku hali montażowej. System zimnej ciepłej wody zostanie również ulepszony o kolektory słoneczne i pośrednie magazynowanie gazu kondensacyjnego. W północnej części budynku hali montażowej instalowany jest system wentylacji o obniżonej temperaturze. Hala spawalnicza: Na dachu budynku hali zostanie zainstalowany system paneli słonecznych o mocy 50 kW (połączenie) i mocy nominalnej 59,9 kWp, zmniejszając zużycie energii elektrycznej w obu budynkach. (Polish)
    5 September 2022
    0 references
    Sala de instalação e edifício de escritórios: O isolamento térmico EPS de 15 cm é feito para as fachadas do lado oeste e norte, o isolamento de pedestal de 15 cm nas bases é feito até o plano do telhado. As janelas na fachada ocidental do salão serão substituídas por janelas modernas e termicamente isolantes. Acima das janelas, em vez dos painéis de fachada existentes montados, um novo painel sanduíche com um núcleo PIR de isolamento térmico é colocado numa espessura de 10 cm, fixado a perfis C com uma dimensão estaticamente definida entre os pilares de aço existentes. É necessário substituir a estrutura da parede no lugar das aberturas que desaparecem, com uma espessura de 30 cm. No lado norte serão instaladas novas janelas de vidros isolantes. O painel de telhado existente é substituído por um painel de telhado de 16 cm de espessura com um núcleo PIR. O tecto da cassete existente não é removido. O sistema de aquecimento será atualizado, em vez dos ventiladores de calor desatualizados existentes com luzes escuras e da instalação de uma caldeira a gás de condensação na parte norte do edifício da sala de montagem. O sistema de água fria e quente também será atualizado com coletores solares e armazenamento indireto da caldeira de gás de condensação. Um sistema de ventilação com redução de calor está instalado na parte norte do edifício da sala de montagem. Sala de soldadura: Um sistema de painel solar de 50 kW de lado do inversor (ligação) e 59,9 kWp de potência nominal será instalado no telhado do edifício do hall, reduzindo o consumo de eletricidade de ambos os edifícios. (Portuguese)
    5 September 2022
    0 references
    Montážní hala a kancelářská budova: 15 cm EPS tepelná izolace je vyrobena pro západní a severní boční fasády, 15 cm podstavec izolace na základech je tvořena až do střešní roviny. Okna na západní fasádě sálu budou nahrazena moderními tepelně izolačními okny. Nad okny je místo stávajících namontovaných fasádních panelů umístěn nový sendvičový panel s tepelně izolačním PIR jádrem v tloušťce 10 cm, upevněný na profily C se staticky definovaným rozměrem mezi stávajícími ocelovými pilíři. Je nutné nahradit strukturu stěny v místě mizejících otvorů, o tloušťce 30 cm. Na severní straně budou instalována nová izolační prosklená okna. Stávající střešní panel je nahrazen střešním panelem o tloušťce 16 cm s jádrem PIR. Stávající kazetový strop není odstraněn. Systém vytápění bude modernizován, namísto stávajících zastaralých tepelných dmychadel s Darklights a instalace kondenzačního plynového kotle v severní části budovy montážní haly. Studená voda bude také modernizována solárními kolektory a nepřímým skladováním kondenzačního plynového kotle. V severní části budovy montážní haly je instalován ventilační systém se sníženým teplem. Svařovací hala: Solární panelová soustava 50 kW střídače (připojení) a 59,9 kWp nominálního výkonu bude instalována na střeše budovy haly, čímž se sníží spotřeba elektrické energie obou budov. (Czech)
    5 September 2022
    0 references
    Installationshall og kontorbygning: 15 cm EPS varmeisolering er lavet til vest og nord side facader, 15 cm piedestal isolering på foden er lavet op til tagplanet. Vinduerne på hallens vestlige facade vil blive erstattet af moderne, termisk isolerende vinduer. Over vinduerne, i stedet for de eksisterende monterede facadepaneler, placeres et nyt sandwichpanel med en varmeisolerende PIR-kerne i en tykkelse på 10 cm, fastgjort til C-profiler med en statisk defineret dimension mellem de eksisterende stålsøjler. Det er nødvendigt at erstatte vægstrukturen i stedet for de forsvindende åbninger med en tykkelse på 30 cm. På nordsiden vil der blive installeret nye isolerende ruder. Det eksisterende tagpanel erstattes af et 16 cm tykt tagpanel med en PIR-kerne. Det eksisterende kassetteloft fjernes ikke. Varmesystemet vil blive opgraderet i stedet for de eksisterende forældede varmeblæsere med Darklights og installationen af en kondensgaskedel i den nordlige del af samlehallen. Systemet med koldt varmt vand vil også blive opgraderet med solfangere og indirekte oplagring af kondensgaskedel. Der installeres et varmereduceret ventilationssystem i den nordlige del af samlehallen. Svejsehal: Et solpanelsystem på 50 kW inverter (tilslutning) og 59,9 kWp nominel effekt vil blive installeret på taget af hallen bygning, hvilket reducerer elforbruget i begge bygninger. (Danish)
    5 September 2022
    0 references
    Installationshall och kontorsbyggnad: 15 cm EPS värmeisolering är gjord för västra och norra sidan fasader, 15 cm piedestal isolering på underlagen är gjord upp till takplanet. Fönstren på hallens västra fasad kommer att ersättas med moderna, termiskt isolerande fönster. Ovanför fönstren placeras i stället för de befintliga monterade fasadpanelerna en ny sandwichpanel med en värmeisolerande PIR-kärna i en tjocklek av 10 cm, fäst vid C-profiler med en statiskt definierad dimension mellan de befintliga stålpelarna. Det är nödvändigt att ersätta väggstrukturen i stället för försvinnande öppningar, med en tjocklek av 30 cm. På norra sidan kommer nya isolerande fönster att installeras. Den befintliga takpanelen ersätts av en 16 cm tjock takpanel med en PIR-kärna. Det befintliga kassetttaket tas inte bort. Värmesystemet kommer att uppgraderas i stället för de befintliga föråldrade värmefläktarna med Darklights och installationen av en kondensationsgaspanna i den norra delen av monteringshallen. Kyl-varmvattensystemet kommer också att uppgraderas med solfångare och kondensationsgaspanna indirekt lagring. Ett värmereducerat ventilationssystem installeras i den norra delen av monteringshallen. Svetshall: Ett solpanelsystem med 50 kW invertersida och 59,9 kWp nominell effekt kommer att installeras på hallbyggnadens tak, vilket minskar elförbrukningen i båda byggnaderna. (Swedish)
    5 September 2022
    0 references
    Inštalacijska dvorana in poslovna stavba: 15 cm EPS toplotna izolacija je narejena za zahodne in severne stranske fasade, 15 cm izolacija podstavka na podnožju je izdelana do strešne ravnine. Okna na zahodni fasadi dvorane bodo nadomeščena s sodobnimi, toplotno izolacijskimi okni. Nad okni je namesto obstoječih nameščenih fasadnih plošč nova sendvič plošča s toplotno izolacijskim PIR jedrom v debelini 10 cm, pritrjena na profile C s statično določeno dimenzijo med obstoječimi jeklenimi stebri. Treba je zamenjati stensko strukturo na mestu izginjajočih odprtin, z debelino 30 cm. Na severni strani bodo nameščena nova izolacijska stekla. Obstoječo strešno ploščo zamenja 16 cm debelo strešno ploščo s PIR jedrom. Obstoječa zgornja meja kasete ni odstranjena. Ogrevalni sistem bo nadgrajen, namesto obstoječih zastarelih toplotnih puhal s Darklights in namestitvijo kondenzacijskega plinskega kotla v severnem delu stavbe montažne dvorane. Sistem hladne vode bo nadgrajen tudi s sončnimi kolektorji in posrednim shranjevanjem kotlov na kondenzacijski plin. V severnem delu stavbe montažne dvorane je nameščen toplotno zmanjšan prezračevalni sistem. Varilna dvorana: Na strehi stavbe hale bo nameščen sistem sončnih panelov z invertersko stranjo 50 kW (priključek) in nazivno močjo 59,9 kWp, s čimer se bo zmanjšala poraba električne energije obeh stavb. (Slovenian)
    5 September 2022
    0 references
    Asennussali ja toimistorakennus: 15 cm:n EPS-lämpöeristys tehdään länsi- ja pohjoispuolisille julkisivuille, 15 cm jalustan eristys on tehty kattotasoon asti. Salin läntisen julkisivun ikkunat korvataan nykyaikaisilla lämpöeristysikkunoilla. Ikkunoiden yläpuolelle on asennettujen julkisivupaneelien sijaan uusi kerroslevy, jossa on lämpöeristävä PIR-ydin, jonka paksuus on 10 cm ja joka on kiinnitetty C-profiileihin, joissa on staattisesti määritelty ulottuvuus olemassa olevien teräspilarien välillä. On tarpeen korvata seinärakenne katoavien aukkojen sijasta, jonka paksuus on 30 cm. Pohjoispuolella asennetaan uudet eristävät ikkunat. Nykyinen kattopaneeli korvataan 16 cm paksulla PIR-ydinpaneelilla. Olemassa olevaa kasettikattoa ei poisteta. Lämmitysjärjestelmää uudistetaan olemassa olevien Darklights-lämpöpuhallinten ja kondensaatiokaasukattilan asentamisen sijaan kokoonpanohallirakennuksen pohjoisosaan. Kylmän kuuman veden järjestelmää päivitetään myös aurinkokeräimillä ja kondensaatiokaasukattilalla epäsuoralla varastoinnilla. Asennussalirakennuksen pohjoisosaan asennetaan lämpöä vähentävä ilmanvaihtojärjestelmä. Hitsaushalli: Hallirakennuksen katolle asennetaan aurinkopaneelijärjestelmä, jossa on 50 kW invertteri (liitäntä) puoli ja 59,9 kWp nimellisteho, mikä vähentää molempien rakennusten sähkönkulutusta. (Finnish)
    5 September 2022
    0 references
    Sala tal-installazzjoni u bini tal-uffiċċju: L-insulazzjoni termali ta’ 15 cm EPS hija magħmula għall-faċċati tal-ġenb tal-punent u tat-tramuntana, l-insulazzjoni pedestall ta’ 15 cm fuq il-bażi hija magħmula sal-pjan tas-saqaf. It-twieqi fuq il-faċċata tal-Punent tas-sala se jiġu sostitwiti b’twieqi moderni li jiżolaw bis-sħana. Fuq it-twieqi, minflok il-pannelli tal-faċċati mmuntati eżistenti, pannella sandwich ġdida b’qalba tal-PIR li tiżola s-sħana titqiegħed fi ħxuna ta’ 10 cm, imwaħħla ma’ profili C b’dimensjoni statikament definita bejn il-pilastri eżistenti tal-azzar. Huwa meħtieġ li tinbidel l-istruttura tal-ħajt fil-post tal-fetħiet li jisparixxu, bi ħxuna ta’ 30 cm. Fuq in-naħa tat-tramuntana se jiġu installati twieqi igglejżjati ġodda. Il-pannell tas-saqaf eżistenti jinbidel b’pannell tas-saqaf bi ħxuna ta’ 16-il cm b’qalba tal-PIR. Il-limitu tal-kasetts eżistenti ma jitneħħiex. Is-sistema tat-tisħin se tiġi aġġornata, minflok l-blowers tas-sħana skaduti eżistenti b’Darklights u l-installazzjoni ta’ bojler tal-gass tal-kondensazzjoni fil-parti tat-Tramuntana tal-bini tas-sala tal-assemblaġġ. Is-sistema tal-ilma kiesaħ se tiġi aġġornata wkoll b’kolletturi solari u ħażna indiretta tal-bojler tal-gass tal-kondensazzjoni. Sistema ta’ ventilazzjoni mnaqqsa bis-sħana hija installata fil-parti tat-Tramuntana tal-bini tas-sala tal-assemblaġġ. Sala tal-iwweldjar: Fuq is-saqaf tal-bini tas-sala se tiġi installata sistema ta’ pannelli solari b’inverter (konnessjoni) ta’ 50 kW u enerġija nominali ta’ 59.9 kWp, u b’hekk jitnaqqas il-konsum tal-elettriku taż-żewġ binjiet. (Maltese)
    5 September 2022
    0 references
    Installatiehal en kantoorgebouw: 15 cm EPS thermische isolatie is gemaakt voor de west- en noordzijde gevels, 15 cm voetstuk isolatie op de voet is gemaakt tot aan het dakvlak. De ramen op de westelijke gevel van de hal worden vervangen door moderne, thermisch isolerende ramen. Boven de ramen wordt in plaats van de bestaande gevelpanelen een nieuw sandwichpaneel met een warmte-isolerende PIR-kern geplaatst in een dikte van 10 cm, bevestigd aan C-profielen met een statisch gedefinieerde afmeting tussen de bestaande stalen pilaren. Het is noodzakelijk om de wandstructuur te vervangen in de plaats van de verdwijnende openingen, met een dikte van 30 cm. Aan de noordzijde worden nieuwe isolerende beglazingen geïnstalleerd. Het bestaande dakpaneel wordt vervangen door een 16 cm dik dakpaneel met een PIR-kern. Het bestaande cassetteplafond wordt niet verwijderd. Het verwarmingssysteem wordt opgewaardeerd, in plaats van de bestaande verouderde warmteblazers met Darklights en de installatie van een condensatiegasketel in het noordelijke deel van het assemblagegebouw. Het koud-warm watersysteem zal ook worden opgewaardeerd met zonnecollectoren en condensatiegasketel indirecte opslag. In het noordelijke deel van het gebouw wordt een warmteverminderd ventilatiesysteem geïnstalleerd. Lassenzaal: Een zonnepaneelsysteem van 50 kW omvormer (aansluiting) en 59,9 kWp nominaal vermogen zal worden geïnstalleerd op het dak van het halgebouw, waardoor het elektriciteitsverbruik van beide gebouwen wordt verminderd. (Dutch)
    5 September 2022
    0 references
    Αίθουσα εγκαταστάσεων και κτίριο γραφείων: 15 cm EPS θερμομόνωση γίνεται για τις δυτικές και βόρειες πλαϊνές προσόψεις, 15 cm βάθρο μόνωση στα πατώματα αποτελείται μέχρι το επίπεδο οροφής. Τα παράθυρα στη δυτική πρόσοψη της αίθουσας θα αντικατασταθούν με σύγχρονα, θερμομονωτικά παράθυρα. Πάνω από τα παράθυρα, αντί για τα υπάρχοντα τοποθετημένα πάνελ πρόσοψης, ένα νέο πάνελ σάντουιτς με θερμομονωτικό πυρήνα PIR τοποθετείται σε πάχος 10 cm, στερεωμένο σε προφίλ C με στατικά καθορισμένη διάσταση μεταξύ των υφιστάμενων χαλύβδινων πυλώνων. Είναι απαραίτητο να αντικατασταθεί η δομή του τοίχου στη θέση των ανοιγμάτων εξαφάνισης, με πάχος 30 cm. Στη βόρεια πλευρά θα εγκατασταθούν νέα μονωτικά τζάμια. Το υπάρχον πάνελ οροφής αντικαθίσταται από ένα πάνελ οροφής πάχους 16 cm με πυρήνα PIR. Η υπάρχουσα οροφή της κασέτας δεν αφαιρείται. Το σύστημα θέρμανσης θα αναβαθμιστεί, αντί των υπαρχόντων παρωχημένων φυσητήρων θερμότητας με Darklights και την εγκατάσταση λέβητα αερίου συμπύκνωσης στο βόρειο τμήμα του κτιρίου της αίθουσας συναρμολόγησης. Το ψυχρό σύστημα νερού θα αναβαθμιστεί επίσης με ηλιακούς συλλέκτες και έμμεση αποθήκευση λέβητα αερίου συμπύκνωσης. Στο βόρειο τμήμα του κτιρίου της αίθουσας συναρμολόγησης εγκαθίσταται σύστημα εξαερισμού με μειωμένη θερμότητα. Αίθουσα συγκόλλησης: Ένα σύστημα ηλιακών συλλεκτών 50 kW (σύνδεσης) και ονομαστικής ισχύος 59,9 kWp θα εγκατασταθεί στην οροφή του κτιρίου της αίθουσας, μειώνοντας την κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας και των δύο κτιρίων. (Greek)
    5 September 2022
    0 references
    Montavimo salė ir biurų pastatas: 15 cm EPS šilumos izoliacija yra pagaminta vakarinėje ir šiaurinėje pusėje fasadams, 15 cm pjedestalinė izoliacija ant pagrindo yra pagaminta iki stogo plokštumos. Vakarinio salės fasado langai bus pakeisti moderniais, termiškai izoliuotais langais. Virš langų, vietoj esamų sumontuotų fasado plokščių, nauja daugiasluoksnė plokštė su šilumą izoliuojančia PIR šerdimi dedama 10 cm storio, pritvirtinta prie C profilių, kurių statiškai apibrėžtas matmuo tarp esamų plieninių kolonų. Būtina pakeisti sienos struktūrą dingstančių angų vietoje, kurios storis yra 30 cm. Šiaurinėje pusėje bus įrengti nauji izoliaciniai stiklinti langai. Esamą stogo plokštę pakeičia 16 cm storio stogo plokštė su PIR šerdimi. Esamos kasetinės lubos nepašalinamos. Šildymo sistema bus atnaujinta vietoj esamų pasenusių šilumos pūstuvų su Darklights ir kondensacinio dujų katilo įrengimo šiaurinėje surinkimo salės pastato dalyje. Šalto karšto vandens sistema taip pat bus atnaujinta su saulės kolektoriais ir kondensacinio dujų katilo netiesioginiu saugojimu. Šiaurinėje surinkimo salės pastato dalyje įrengta šilumos redukuojanti vėdinimo sistema. Suvirinimo salė: Ant salės pastato stogo bus įrengta 50 kW inverterio (jungties) pusės ir 59,9 kWp vardinės galios saulės kolektorių sistema, sumažinanti abiejų pastatų elektros suvartojimą. (Lithuanian)
    5 September 2022
    0 references
    Hală de instalare și clădire de birouri: Izolarea termică EPS de 15 cm este realizată pentru fațadele din partea de vest și de nord, izolația piedestalului de 15 cm pe suporturi este realizată până la planul acoperișului. Ferestrele de pe fațada vestică a sălii vor fi înlocuite cu ferestre moderne, termoizolante. Deasupra ferestrelor, în locul panourilor de fațadă montate existente, un nou panou sandwich cu un miez PIR termoizolant este plasat într-o grosime de 10 cm, fixat pe profile C cu o dimensiune definită static între stâlpii de oțel existenți. Este necesar să se înlocuiască structura peretelui în locul deschiderilor care dispar, cu o grosime de 30 cm. Pe partea de nord vor fi instalate noi ferestre termoizolante. Panoul de acoperiș existent este înlocuit cu un panou de acoperiș cu grosimea de 16 cm, cu un miez PIR. Plafonul casetei existente nu este îndepărtat. Sistemul de încălzire va fi modernizat, în locul suflantelor de căldură învechite existente cu Darklights și instalarea unui cazan cu gaz de condensare în partea de nord a clădirii sălii de asamblare. Sistemul de apă rece va fi, de asemenea, modernizat cu colectoare solare și cazan de condensare cu gaz de stocare indirectă. Un sistem de ventilație redus la căldură este instalat în partea de nord a clădirii sălii de asamblare. Sala de sudare: Pe acoperișul clădirii va fi instalat un sistem de panouri solare cu invertor (conexiune) de 50 kW și o putere nominală de 59,9 kWp, reducând consumul de energie electrică al ambelor clădiri. (Romanian)
    5 September 2022
    0 references
    Installationshalle und Bürogebäude: 15 cm EPS Wärmedämmung für die West- und Nordseitenfassaden, 15 cm Sockeldämmung auf den Fussen bis zur Dachebene. Die Fenster an der Westfassade der Halle werden durch moderne, thermisch isolierende Fenster ersetzt. Über den Fenstern wird anstelle der vorhandenen Fassadenpaneele eine neue Sandwichplatte mit einem wärmeisolierenden PIR-Kern in einer Dicke von 10 cm platziert, die an C-Profilen mit einer statisch definierten Dimension zwischen den bestehenden Stahlsäulen befestigt ist. Es ist notwendig, die Wandstruktur an der Stelle der verschwindenden Öffnungen mit einer Dicke von 30 cm zu ersetzen. Auf der Nordseite werden neue Isolierglasfenster installiert. Die bestehende Dachplatte wird durch eine 16 cm dicke Dachplatte mit einem PIR-Kern ersetzt. Die vorhandene Kassettendecke wird nicht entfernt. Anstelle der bestehenden veralteten Wärmegebläse mit Darklights und der Installation eines Kondensationsgaskessels im nördlichen Teil des Montagehallegebäudes wird das Heizsystem modernisiert. Das Kalt-Warmwasser-System wird auch mit Solarkollektoren und indirekten Kondensationsgaskesseln aufgerüstet. Im nördlichen Teil des Montagehallegebäudes wird ein wärmereduziertes Lüftungssystem installiert. Schweißhalle: Auf dem Dach des Hallengebäudes wird eine Solaranlage mit 50 kW Wechselrichter (Anschluss) und 59,9 kWp Nennleistung installiert, wodurch der Stromverbrauch beider Gebäude reduziert wird. (German)
    5 September 2022
    0 references
    Sala de instalación y edificio de oficinas: El aislamiento térmico EPS de 15 cm está hecho para las fachadas del lado oeste y norte, el aislamiento de pedestal de 15 cm en las bases se hace hasta el plano del techo. Las ventanas en la fachada occidental de la sala serán reemplazadas por ventanas modernas, térmicamente aislantes. Por encima de las ventanas, en lugar de los paneles de fachada montados existentes, un nuevo panel sándwich con un núcleo PIR aislante térmico se coloca en un espesor de 10 cm, fijado a perfiles C con una dimensión estáticamente definida entre los pilares de acero existentes. Es necesario reemplazar la estructura de la pared en el lugar de las aberturas que desaparecen, con un grosor de 30 cm. En el lado norte se instalarán nuevas ventanas aislantes acristaladas. El panel de techo existente se reemplaza por un panel de techo de 16 cm de espesor con un núcleo PIR. El techo de casete existente no se elimina. El sistema de calefacción se actualizará, en lugar de los sopladores de calor obsoletos existentes con Darklights y la instalación de una caldera de gas de condensación en la parte norte del edificio de la sala de montaje. El sistema de agua fría caliente también se actualizará con colectores solares y almacenamiento indirecto de caldera de gas de condensación. En la parte norte del edificio de la sala de montaje se instala un sistema de ventilación con reducción de calor. Sala de soldadura: Se instalará un sistema de paneles solares de 50 kW del lado del inversor (conexión) y 59,9 kWp de potencia nominal en el techo del edificio de la sala, reduciendo el consumo de electricidad de ambos edificios. (Spanish)
    5 September 2022
    0 references
    Uzstādīšanas zāle un biroju ēka: 15 cm EPS siltumizolācija ir izgatavota rietumu un ziemeļu puses fasādēm, 15 cm pjedestāla izolācija uz pamatnes ir veidota līdz jumta plaknei. Logi uz rietumu fasādes zālē tiks aizstāti ar moderniem, termiski izolējošiem logiem. Virs logiem esošo fasāžu paneļu vietā tiek ievietots jauns sendvičpanelis ar siltumizolējošu PIR kodolu 10 cm biezumā, kas piestiprināts pie C profiliem ar statiski definētu izmēru starp esošajiem tērauda balstiem. Ir nepieciešams nomainīt sienas struktūru pazudušo atveru vietā ar biezumu 30 cm. Ziemeļu pusē tiks uzstādīti jauni izolācijas stiklotie logi. Esošo jumta paneli aizstāj ar 16 cm biezu jumta paneli ar PIR serdi. Esošie kasešu griesti netiek noņemti. Apkures sistēma tiks modernizēta, nevis esošie novecojušie siltuma pūtēji ar Darklights un kondensācijas gāzes katla uzstādīšana montāžas zāles ēkas ziemeļu daļā. Aukstā karstā ūdens sistēma tiks modernizēta arī ar saules kolektoriem un kondensācijas gāzes katlu netiešu uzglabāšanu. Montāžas zāles ēkas ziemeļu daļā uzstādīta siltuma samazināšanas ventilācijas sistēma. Metināšanas zāle: Uz zāles jumta tiks uzstādīta saules paneļu sistēma ar 50 kW invertora (savienojuma) pusi un 59,9 kWp nominālo jaudu, samazinot abu ēku elektroenerģijas patēriņu. (Latvian)
    5 September 2022
    0 references
    Barcs, Somogy
    0 references

    Identifiers

    GINOP-4.1.2-18-2019-00407
    0 references