Building energy development of the Gyomaendrőd site using renewable energy (Q3932105)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3932105 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Building energy development of the Gyomaendrőd site using renewable energy
Project Q3932105 in Hungary

    Statements

    0 references
    0 references
    2,194,978.0 forint
    0 references
    6,205.2 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    4,389,956.0 forint
    0 references
    12,410.41 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    24 March 2019
    0 references
    1 December 2020
    0 references
    Pintér Andrásné
    0 references
    0 references

    46°56'51.54"N, 20°50'50.71"E
    0 references
    Az épület régi nyílászáróinak cseréje 6 kamrás gumitömítéssel ellátott profilú műanyag nyílászárókra. A kivitelezés során 2 db 120*150 -es bukó, nyíló ablak, 1 db 120*120-as bukó, nyíló ablak és 1 db 85*210-es bukó, nyíló teraszajtó kerül beépítésre. A nyílászárók műanyag redőnnyel valamint külső, belső könyöklővel lesznek ellátva. A beépítésre kerülő nyílászárók CE minősítéssel rendelkeznek, melyekre 5 év szavatossági jótállást és gyártói garanciát vállal a kivitelező. A fejlesztésben megújuló energiafelhasználás növelése érdekben 3,3 kW-os napelemes rendszer kerül telepítésre, 275 Wos Sharp polikristályos napelem modulok révén. A rendszerhez piacvezető osztrák Fronius inverter tartozik. A napelemekre 10 év teljes körű, 10 év 90%-os és 25 év 80%-os garancia vonatkozik. További épületenergetikai beruház az ablakcserét követően az épület külső szigetelése, melyből 194,81 m2 homlokzat és 20 m2 lábazat szigetelés. (Hungarian)
    0 references
    Replacement of the old doors and windows of the building for plastic doors with profiles with rubber seals with 6 chambers. During the construction, 2 roll and opening windows of 120*150 will be installed, 1 roll-out window 120*120, opening window and 1 85*210 roll and opening terrace door will be installed. Doors and windows will be equipped with plastic shutters and external, inner elbows. The doors and windows to be installed are CE certified, with 5 years warranty and manufacturer’s warranty. In order to increase the use of renewable energy in the development, 3.3 kW solar panel system will be installed through 275 Wos Sharp polycrystalline solar modules. The system has a leading Austrian Fronius inverter. Solar panels are covered by 10 years full warranty, 10 years 90 % and 25 years 80 % guarantee. Further building energy investments will be made after the change of windows, the exterior insulation of the building, including 194.81 m² facade and 20 m² plinth insulation. (English)
    8 February 2022
    0.1523092534534429
    0 references
    Remplacement des anciennes portes et fenêtres du bâtiment pour portes en plastique par des profilés avec joints en caoutchouc à 6 chambres. Au cours de la construction, 2 fenêtres ouvrantes et enroulées de 120*150 seront installées, une fenêtre de déploiement 120*120, une fenêtre ouvrante et 1 85*210 porte enroulée et ouvrante de terrasse seront installées. Les portes et les fenêtres seront équipées de volets en plastique et de coudes intérieurs extérieurs. Les portes et fenêtres à installer sont certifiées CE, avec 5 ans de garantie et la garantie du fabricant. Afin d’accroître l’utilisation des énergies renouvelables dans le développement, un système de panneaux solaires de 3,3 kW sera installé via 275 modules solaires polycristallins Wos Sharp. Le système dispose d’un inverseur Fronius autrichien de premier plan. Les panneaux solaires sont couverts par 10 ans de garantie complète, 10 ans 90 % et 25 ans 80 % de garantie. D’autres investissements énergétiques seront réalisés après le changement de fenêtres, l’isolation extérieure du bâtiment, dont 194,81 m² de façade et 20 m² d’isolation des socles. (French)
    10 February 2022
    0 references
    Zamjena starih vrata i prozora zgrade za plastična vrata s profilima s gumenim brtvama sa 6 komora. Tijekom izgradnje bit će instalirana 2 role i otvorena prozora od 120 * 150, postavit će se 1 prozor za uvođenje 120 * 120, prozor za otvaranje i 1 85 * 210 role i otvaranje vrata terase. Vrata i prozori bit će opremljeni plastičnim roletama i vanjskim, unutarnjim laktovima. Vrata i prozori koje treba ugraditi su CE certificirani, s 5 godina jamstva i jamstvom proizvođača. Kako bi se povećala upotreba obnovljive energije u razvoju, sustav solarnih panela od 3,3 kW bit će instaliran kroz 275 Wos Sharp polikristalnih solarnih modula. Sustav ima vodeći austrijski pretvarač Fronius. Solarni paneli pokriveni su 10 godina punim jamstvom, 10 godina 90 % i 25 godina 80 % jamstva. Daljnja energetska ulaganja u zgrade bit će izvršena nakon promjene prozora, vanjske izolacije zgrade, uključujući 194,81 m² fasade i 20 m² izolacija postolja. (Croatian)
    5 September 2022
    0 references
    Подмяна на старите врати и прозорци на сградата за пластмасови врати с профили с гумени уплътнения с 6 камери. По време на строителството ще бъдат инсталирани 2 ролки и отварящи се прозорци от 120 * 150, 1 вграден прозорец 120 * 120, отварящ се прозорец и 1 85*210 ролка и врата за отваряне на терасата. Вратите и прозорците ще бъдат оборудвани с пластмасови капаци и външни, вътрешни лакти. Вратите и прозорците за монтаж са сертифицирани по CE, с 5 години гаранция и гаранция на производителя. За да се увеличи използването на възобновяема енергия в разработката, ще бъдат инсталирани 3,3 kW соларни панели чрез 275 Wos Sharp поликристални соларни модули. Системата разполага с водещ австрийски инвертор Fronius. Слънчевите панели са покрити с 10 години пълна гаранция, 10 години 90 % и 25 години 80 % гаранция. Допълнителни енергийни инвестиции ще бъдат направени след смяната на прозорците, външната изолация на сградата, включително 194,81 m² фасада и 20 m² цокълова изолация. (Bulgarian)
    5 September 2022
    0 references
    Athsholáthar seandoirse agus fuinneoga an fhoirgnimh le haghaidh doirse plaisteacha le próifílí le sé sheomra rubair. Le linn na tógála, suiteálfar 2 rolla agus oscailt fuinneoga 120 * 150, 1 fhuinneog rolladh amach 120 * 120, fuinneog oscailte agus 1 85 * 210 rolla agus doras ardán oscailte. Beidh doirse agus fuinneoga a bheith feistithe le comhlaí plaisteach agus seachtrach, elbows istigh. Is iad na doirse agus fuinneoga atá le suiteáil CE deimhnithe, le 5 bliana bharántas agus monaróir bharántas. D’fhonn úsáid fuinnimh in-athnuaite a mhéadú san fhorbairt, suiteálfar córas painéal gréine 3.3 kW trí mhodúil ghréine 275 Wos Sharp polycrystalline. Tá an córas inverter Ostarach tosaigh Fronius. Clúdaítear painéil ghréine le barántas iomlán 10 mbliana, 10 mbliana 90 % agus ráthaíocht 80 % 25 bliana. Déanfar tuilleadh infheistíochtaí fuinnimh foirgneamh tar éis athrú na bhfuinneog, insliú seachtrach an fhoirgnimh, lena n-áirítear facade 194.81 m² agus insliú plinth 20 m². (Irish)
    5 September 2022
    0 references
    Sostituzione delle vecchie porte e finestre dell'edificio per porte in plastica con profili con guarnizioni in gomma a 6 camere. Durante la costruzione, saranno installate 2 finestre di rotolamento e apertura di 120 * 150, 1 finestra di roll-out 120 * 120, finestra di apertura e 1 85 * 210 roll e porta terrazza apribile. Porte e finestre saranno dotate di persiane in plastica e gomiti esterni e interni. Le porte e le finestre da installare sono certificate CE, con 5 anni di garanzia e garanzia del produttore. Al fine di aumentare l'uso di energia rinnovabile nello sviluppo, il sistema di pannelli solari da 3,3 kW sarà installato attraverso 275 moduli solari policristallino Wos Sharp. Il sistema dispone di un inverter Fronius austriaco leader. I pannelli solari sono coperti da 10 anni di garanzia completa, 10 anni 90 % e 25 anni 80 % di garanzia. Ulteriori investimenti energetici saranno effettuati dopo il cambiamento delle finestre, l'isolamento esterno dell'edificio, tra cui la facciata di 194,81 m² e l'isolamento del basamento di 20 m². (Italian)
    5 September 2022
    0 references
    Výmena starých dverí a okien budovy za plastové dvere s profilmi s gumovými tesneniami so 6 komorami. Počas výstavby sa nainštalujú 2 role a otváracie okná 120 * 150, 1 otváracie okno 120 * 120, otváracie okno a 1 85 * 210 roliet a otváranie terasových dverí. Dvere a okná budú vybavené plastovými okenicami a vonkajšími vnútornými lakťami. Dvere a okná, ktoré sa majú inštalovať, sú certifikované CE, s 5-ročnou zárukou a zárukou výrobcu. S cieľom zvýšiť využívanie obnoviteľnej energie vo vývoji bude 3,3 kW solárny panel systém inštalovaný prostredníctvom 275 Wos Sharp polykryštalických solárnych modulov. Systém má popredný rakúsky invertor Fronius. Na solárne panely sa vzťahuje 10-ročná plná záruka, 10 rokov 90 % a 25 rokov 80 % záruka. Ďalšie investície do energie budov sa uskutočnia po výmene okien, vonkajšej izolácii budovy vrátane fasády s rozlohou 194,81 m² a zateplenia podstavca 20 m². (Slovak)
    5 September 2022
    0 references
    Hoone vanade uste ja akende asendamine plastustele profiilidega 6 kambriga kummitihenditega. Ehituse käigus paigaldatakse 2 120*150 rulli- ja avaaknat, paigaldatakse 1 rull- ja avaakna 120*120, avaaken ning 1 85*210 rull- ja avauks. Uksed ja aknad on varustatud plastluukidega ning välimiste, sisemiste küünarnukkidega. Paigaldatavad uksed ja aknad on CE-sertifikaadiga, 5-aastane garantii ja tootja garantii. Taastuvenergia kasutamise suurendamiseks arenduses paigaldatakse 3,3 kW päikesepaneelide süsteem läbi 275 Wos Sharp polükristallilise päikesemooduli. Süsteemil on juhtiv Austria Fronius inverter. Päikesepaneelid on kaetud 10 aastat täielik garantii, 10 aastat 90 % ja 25 aastat 80 % garantii. Täiendavaid hoone energiainvesteeringuid tehakse pärast akende vahetamist, hoone välisisolatsiooni, sealhulgas 194,81 m² fassaadi ja 20 m² sondiisolatsiooni. (Estonian)
    5 September 2022
    0 references
    Wymiana starych drzwi i okien budynku na plastikowe drzwi z profilami z gumowymi uszczelkami z 6 komorami. Podczas budowy zostaną zainstalowane 2 okna rolkowe i otwierające 120 * 150, 1 okno rolkowe 120 * 120, okno otwierające i 1 85 * 210 rolek i otwieranych drzwi tarasowych. Drzwi i okna będą wyposażone w plastikowe żaluzje i zewnętrzne, wewnętrzne łokcie. Drzwi i okna do zainstalowania posiadają certyfikat CE, z 5-letnią gwarancją i gwarancją producenta. W celu zwiększenia wykorzystania energii odnawialnej w rozwoju, system paneli słonecznych o mocy 3,3 kW zostanie zainstalowany za pośrednictwem 275 polikrystalicznych modułów słonecznych Wos Sharp. System posiada wiodący austriacki falownik Fronius. Panele słoneczne objęte są 10-letnią pełną gwarancją, 10 lat 90 % i 25 lat 80 % gwarancji. Kolejne inwestycje energetyczne budynków zostaną zrealizowane po zmianie okien, izolacji zewnętrznej budynku, w tym 194,81 m² elewacji i izolacji cokołu 20 m². (Polish)
    5 September 2022
    0 references
    Substituição das antigas portas e janelas do edifício para portas de plástico com perfis com vedantes de borracha com 6 câmaras. Durante a construção, 2 janelas de rolo e abertura de 120 * 150 serão instaladas, 1 janela de rolagem 120 * 120, janela de abertura e 1 85 * 210 rolo e porta de terraço de abertura serão instalados. Portas e janelas serão equipadas com persianas de plástico e cotovelos externos e internos. As portas e janelas a instalar são certificadas CE, com 5 anos de garantia e garantia do fabricante. A fim de aumentar a utilização de energias renováveis no desenvolvimento, o sistema de painéis solares de 3,3 kW será instalado através de 275 módulos solares policristalinos Wos Sharp. O sistema tem um inversor Fronius austríaco líder. Os painéis solares estão cobertos por 10 anos de garantia total, 10 anos 90 % e 25 anos 80 % de garantia. Serão feitos mais investimentos em energia do edifício após a mudança das janelas, o isolamento exterior do edifício, incluindo a fachada de 194,81 m2 e o isolamento do plinto de 20 m2. (Portuguese)
    5 September 2022
    0 references
    Výměna starých dveří a oken budovy za plastové dveře profily s gumovým těsněním se 6 komorami. Během výstavby budou instalována 2 otočná a otvírací okna 120 * 150, 1 roll-out okno 120 * 120 * 120*150 x 120*120, otevírací okno a 1 85 * 210 rolet a otevírání terasových dveří. Dveře a okna budou vybaveny plastovými okenicemi a vnějšími vnitřními lokty. Dveře a okna, které mají být instalovány, jsou certifikovány CE, se zárukou 5 let a zárukou výrobce. Aby se zvýšilo využívání energie z obnovitelných zdrojů při vývoji, bude systém solárních panelů o výkonu 3,3 kW instalován prostřednictvím polykrystalických solárních modulů Wos Sharp. Systém má přední rakouský měnič Fronius. Solární panely jsou kryty 10 let plnou zárukou, 10 let 90 % a 25 let 80 % záruka. Další stavební energetické investice budou realizovány po změně oken, vnější izolace budovy, včetně 194,81 m² fasády a 20 m² podstavec izolace. (Czech)
    5 September 2022
    0 references
    Udskiftning af de gamle døre og vinduer i bygningen til plastdøre med profiler med gummitætninger med 6 kamre. Under opførelsen vil der blive installeret 2 rulle- og åbningsvinduer på 120 * 150, 1 udrulningsvindue 120*120, åbningsvindue og 1 85*210 rulle- og åbne terrassedør. Døre og vinduer vil være udstyret med plast skodder og udvendige, indvendige albuer. De døre og vinduer, der skal installeres, er CE-certificerede med 5 års garanti og producentens garanti. For at øge brugen af vedvarende energi i udviklingen vil 3,3 kW solpanelsystem blive installeret gennem 275 Wos Sharp polykrystallinske solcellemoduler. Systemet har en førende østrigsk Fronius inverter. Solpaneler er dækket af 10 års fuld garanti, 10 år 90 % og 25 år 80 % garanti. Yderligere bygningsenergiinvesteringer vil blive foretaget efter udskiftning af vinduer, udvendig isolering af bygningen, herunder 194,81 m² facade og 20 m² sokkelisolering. (Danish)
    5 September 2022
    0 references
    Byte av gamla dörrar och fönster i byggnaden för plastdörrar med profiler med gummitätningar med 6 kammare. Under konstruktionen kommer 2 rull- och öppningsfönster på 120 * 150 att installeras, 1 utrullningsfönster 120 * 120, öppningsfönster och 1 85*210 rull- och öppningsdörr. Dörrar och fönster kommer att vara utrustade med plastluckor och yttre, inre armbågar. Dörrarna och fönstren som ska installeras är CE-certifierade, med 5 års garanti och tillverkarens garanti. För att öka användningen av förnybar energi i utvecklingen kommer 3,3 kW solpanelsystem att installeras genom 275 Wos Sharp polykristallina solcellsmoduler. Systemet har en ledande österrikisk Fronius inverterare. Solpaneler omfattas av 10 års full garanti, 10 år 90 % och 25 år 80 % garanti. Ytterligare byggenergiinvesteringar kommer att göras efter byte av fönster, den yttre isoleringen av byggnaden, inklusive 194,81 m² fasad och 20 m² sockel isolering. (Swedish)
    5 September 2022
    0 references
    Zamenjava starih vrat in oken stavbe za plastična vrata s profili z gumijastimi tesnili s 6 komorami. Med gradnjo bosta nameščena 2 rola in odpiralna okna 120*150, 1 okno za odpiranje 120*120, odprto okno in 1 85*210 roll in odpiranje terasnih vrat. Vrata in okna bodo opremljena s plastičnimi polknami in zunanjimi, notranjimi komolci. Vrata in okna, ki jih je treba namestiti, so certificirana s certifikatom CE, s 5-letno garancijo in garancijo proizvajalca. Da bi povečali uporabo obnovljivih virov energije v razvoju, bo sistem za sončne celice z močjo 3,3 kW nameščen prek 275 Wos Sharpovih polikristalnih solarnih modulov. Sistem ima vodilni avstrijski inverter Fronius. Sončne celice so pokrite z 10-letno polno garancijo, 10 let 90 % in 25 let 80 % garancije. Nadaljnje energetske naložbe bodo izvedene po zamenjavi oken, zunanji izolaciji stavbe, vključno z 194,81 m² fasade in 20 m² izolacije podstavka. (Slovenian)
    5 September 2022
    0 references
    Rakennuksen vanhojen ovien ja ikkunoiden korvaaminen muovioviin profiileilla kumitiivisteillä 6 kammiolla. Rakentamisen aikana asennetaan kaksi 120 * 150 rulla- ja avausikkunaa, 1 rulla-ikkuna 120*120, avautuva ikkuna ja 1 85*210 rulla- ja avautumisovi. Ovet ja ikkunat varustetaan muovisilla kaihtimet ja ulkoiset, sisäiset kyynärpäät. Asennettavat ovet ja ikkunat ovat CE-sertifioituja, 5 vuoden takuu ja valmistajan takuu. Uusiutuvan energian käytön lisäämiseksi 3,3 kW aurinkopaneelijärjestelmä asennetaan 275 Wos Sharpin monikiteisten aurinkomoduulien kautta. Järjestelmässä on johtava itävaltalainen Fronius-invertteri. Aurinkopaneeleilla on 10 vuoden täysi takuu, 10 vuotta 90 % ja 25 vuotta 80 % takuu. Rakennusten energiainvestointeja tehdään ikkunoiden vaihdon, rakennuksen ulkoeristyksen, mukaan lukien 194,81 m² julkisivun ja 20 m² sokkelin eristyksen jälkeen. (Finnish)
    5 September 2022
    0 references
    Sostituzzjoni tal-bibien u t-twieqi l-qodma tal-bini għall-bibien tal-plastik bi profili b’siġilli tal-gomma b’6 kmamar. Matul il-kostruzzjoni, 2 roll u ftuħ twieqi ta '120 * 150 se jiġu installati, 1 roll-out tieqa 120 * 120, ftuħ tieqa u 1 85 * 210 roll u ftuħ bieb terrazzin se jiġu installati. Il-bibien u t-twieqi se jkunu mgħammra b’xaters tal-plastik u b’minkbejn esterni u interni. Il-bibien u t-twieqi li għandhom jiġu installati huma ċċertifikati CE, b’garanzija ta’ 5 snin u garanzija tal-manifattur. Sabiex jiżdied l-użu tal-enerġija rinnovabbli fl-iżvilupp, is-sistema tal-pannelli solari ta’ 3.3 kW se tiġi installata permezz ta’ 275 moduli solari polikristallini Wos Sharp. Is-sistema għandha inverter Fronius ewlieni Awstrijak. Pannelli solari huma koperti minn 10 snin garanzija sħiħa, 10 snin 90 % u 25 sena 80 % garanzija. Se jsiru aktar investimenti fl-enerġija tal-bini wara l-bidla tat-twieqi, l-iżolament estern tal-bini, inkluż il-faċċata ta’ 194.81 m² u l-iżolament tal-linth ta’ 20 m². (Maltese)
    5 September 2022
    0 references
    Vervanging van de oude deuren en ramen van het gebouw voor kunststof deuren door profielen met rubberen afdichtingen met 6 kamers. Tijdens de bouw worden 2 rol- en openingsramen van 120*150 geïnstalleerd, 1 uitrolvenster 120*120, openingsvenster en 1 85 * 210 roldeur en open terrasdeur. Deuren en ramen worden voorzien van kunststof rolluiken en externe, binnenste ellebogen. De te installeren deuren en ramen zijn CE-gecertificeerd, met 5 jaar garantie en fabrieksgarantie. Om het gebruik van hernieuwbare energie in de ontwikkeling te verhogen, wordt 3,3 kW zonnepaneelsysteem geïnstalleerd via 275 Wos Sharp polykristallijne zonnemodules. Het systeem heeft een toonaangevende Oostenrijkse Fronius-omvormer. Zonnepanelen worden gedekt door 10 jaar volledige garantie, 10 jaar 90 % en 25 jaar 80 % garantie. Na het verwisselen van ramen, de buitenisolatie van het gebouw, inclusief 194,81 m² gevel en 20 m² plintisolatie, zullen verdere investeringen in energie worden gedaan. (Dutch)
    5 September 2022
    0 references
    Αντικατάσταση των παλαιών θυρών και παραθύρων του κτιρίου για πλαστικές πόρτες με προφίλ με λαστιχένιες σφραγίδες με 6 θαλάμους. Κατά τη διάρκεια της κατασκευής, 2 ρολά και ανοίγοντας παράθυρα 120*150 θα εγκατασταθούν, 1 παράθυρο ανάπτυξης 120*120, ανοίγοντας παράθυρο και 1 85*210 ρολό και ανοίγοντας πόρτα βεράντας θα εγκατασταθούν. Οι πόρτες και τα παράθυρα θα είναι εξοπλισμένα με πλαστικά παραθυρόφυλλα και εξωτερικούς, εσωτερικούς αγκώνες. Οι πόρτες και τα παράθυρα που θα εγκατασταθούν είναι πιστοποιημένα με 5 έτη εξουσιοδότησης και εξουσιοδότησης του κατασκευαστή. Προκειμένου να αυξηθεί η χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην ανάπτυξη, το σύστημα ηλιακών συλλεκτών 3,3 kW θα εγκατασταθεί μέσω 275 πολυκρυσταλλικών ηλιακών συλλεκτών Wos Sharp. Το σύστημα έχει έναν κορυφαίο αυστριακό μετατροπέα Fronius. Οι ηλιακοί συλλέκτες καλύπτονται από 10 έτη πλήρους εξουσιοδότησης, 10 έτη 90 % και 25 έτη 80 % εγγύηση. Περαιτέρω επενδύσεις σε ενέργεια θα γίνουν μετά την αλλαγή των παραθύρων, την εξωτερική μόνωση του κτιρίου, συμπεριλαμβανομένης της πρόσοψης 194,81 m² και της μόνωσης πλίνθου 20 m². (Greek)
    5 September 2022
    0 references
    Pastato senų durų ir langų pakeitimas plastikinėms durims su profiliais su guminiais sandarikliais su 6 kameromis. Statybos metu bus įrengti 2 120*150 ritininiai ir atidaromi langai, įrengtas 1 120*120, atidaromas langas ir 1 85*210 rulonų bei atidaromos terasos durys. Duryse ir languose bus įrengtos plastikinės žaliuzės ir išorinės vidinės alkūnės. Montuojamos durys ir langai yra sertifikuoti CE, su 5 metų garantija ir gamintojo garantija. Siekiant padidinti atsinaujinančios energijos naudojimą vystyme, 3,3 kW saulės baterijų sistema bus įdiegta per 275 Wos Sharp polikristalinius saulės modulius. Sistema turi pirmaujančią Austrijos Fronius inverterį. Saulės kolektoriams taikoma 10 metų garantija, 10 metų 90 % ir 25 metų 80 % garantija. Kitos investicijos į pastatų energetiką bus daromos pakeitus langus, pastato išorės izoliaciją, įskaitant 194,81 m² fasadą ir 20 m² cokolio izoliaciją. (Lithuanian)
    5 September 2022
    0 references
    Înlocuirea ușilor și ferestrelor vechi ale clădirii pentru uși din plastic cu profile cu garnituri din cauciuc cu 6 camere. În timpul construcției vor fi instalate 2 ferestre de rulare și deschidere de 120*150, vor fi instalate 1 fereastră de lansare 120*120, fereastra de deschidere și 1 85*210 uși de rulare și deschidere a terasei. Ușile și ferestrele vor fi echipate cu obloane din plastic și coate exterioare, interioare. Ușile și ferestrele care urmează să fie instalate sunt certificate CE, cu o garanție de 5 ani și garanția producătorului. Pentru a crește utilizarea energiei regenerabile în dezvoltare, sistemul panourilor solare de 3,3 kW va fi instalat prin 275 module solare policristaline Wos Sharp. Sistemul are un invertor austriac Fronius de top. Panourile solare sunt acoperite de 10 ani garanție completă, 10 ani 90 % și 25 ani 80 % garanție. După schimbarea ferestrelor, izolarea exterioară a clădirii, inclusiv fațada de 194,81 m² și izolația plintei de 20 m² se vor face investiții suplimentare în domeniul energiei clădirilor. (Romanian)
    5 September 2022
    0 references
    Ersatz der alten Türen und Fenster des Gebäudes für Kunststofftüren mit Profilen mit Gummidichtungen mit 6 Kammern. Während des Baus werden 2 Roll- und Öffnungsfenster von 120 * 150 installiert, 1 Ausrollfenster 120 * 120, Öffnungsfenster und 1 85 * 210 Rolle und offene Terrassentür werden installiert. Türen und Fenster werden mit Kunststoffläden und äußeren, inneren Ellenbogen ausgestattet. Die zu installierenden Türen und Fenster sind CE-zertifiziert, mit 5 Jahren Garantie und Herstellergarantie. Um den Einsatz erneuerbarer Energien in der Entwicklung zu erhöhen, werden 3,3 kW Solarmodule mit 275 Wos Sharp polykristallinen Solarmodulen installiert. Das System verfügt über einen führenden österreichischen Fronius-Wechselrichter. Sonnenkollektoren sind durch 10 Jahre volle Garantie, 10 Jahre 90 % und 25 Jahre 80 % Garantie abgedeckt. Weitere Gebäudeenergieinvestitionen werden nach dem Fensterwechsel, der Außendämmung des Gebäudes, einschließlich 194,81 m² Fassade und 20 m² Sockeldämmung, getätigt. (German)
    5 September 2022
    0 references
    Sustitución de las antiguas puertas y ventanas del edificio por puertas de plástico por perfiles con sellos de goma con 6 cámaras. Durante la construcción, se instalarán 2 ventanas de rollo y apertura de 120*150, 1 ventana de despliegue 120*120, ventana de apertura y 1 85*210 rollo y puerta de terraza abierta. Las puertas y ventanas estarán equipadas con persianas de plástico y codos internos externos. Las puertas y ventanas a instalar están certificadas CE, con 5 años de garantía y garantía del fabricante. Con el fin de aumentar el uso de energía renovable en el desarrollo, el sistema de paneles solares de 3,3 kW se instalará a través de 275 módulos solares policristalinos Wos Sharp. El sistema tiene un inversor Fronius austríaco líder. Los paneles solares están cubiertos por 10 años de garantía completa, 10 años 90 % y 25 años 80 % de garantía. Se realizarán más inversiones energéticas en la construcción después del cambio de ventanas, el aislamiento exterior del edificio, incluida la fachada de 194,81 m² y el aislamiento de zócalo de 20 m². (Spanish)
    5 September 2022
    0 references
    Ēkas veco durvju un logu nomaiņa plastmasas durvīm ar profiliem ar gumijas blīvēm ar 6 kamerām. Būvniecības laikā tiks uzstādīti 2 ruļļu un atveramie logi 120*150, 1 izvelkamais logs 120*120, atveramais logs un 1 85*210 ruļļu un atveramās terases durvis. Durvis un logi būs aprīkoti ar plastmasas slēģiem un ārējiem, iekšējiem elkoņiem. Uzstādāmās durvis un logi ir CE sertificēti, ar 5 gadu garantiju un ražotāja garantiju. Lai palielinātu atjaunojamās enerģijas izmantošanu attīstībā, 3,3 kW saules paneļu sistēma tiks uzstādīta, izmantojot 275 Wos Sharp polikristāliskos saules moduļus. Sistēmai ir vadošais Austrijas Fronius invertors. Saules paneļiem ir 10 gadu pilna garantija, 10 gadi 90 % un 25 gadi 80 % garantija. Turpmāki ieguldījumi enerģētikā tiks veikti pēc logu nomaiņas, ēkas ārējās izolācijas, tai skaitā 194,81 m² fasādes un 20 m² cokola siltināšanas. (Latvian)
    5 September 2022
    0 references
    Gyomaendrőd, Békés
    0 references

    Identifiers

    GINOP-4.1.2-18-2019-00323
    0 references