Infrastructural development of the community cultural institution system in Nagymány (Q3903663)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3903663 in Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Infrastructural development of the community cultural institution system in Nagymány |
Project Q3903663 in Hungary |
Statements
19,992,003.0 forint
0 references
54,650.65 Euro
0 references
1 February 2018
0 references
31 October 2018
0 references
NAGYMÁNYOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA
0 references
A támogatási kérelemben kizárólag támogatható tevékenységek szerepelnek és a projektjavaslat az összes kötelezően megvalósítandó tevékenységet tartalmazza! A fejlesztés részletes műszaki tartalma: A fejlesztés során figyelembe vettük a benyújtott támogatási igény tartalmára vonatkozó, felhívásban található, építéshez, bővítéshez, felújításhoz, korszerűsítéshez kapcsolódó elvárásokat: - az épületek energetikai jellemzőinek meghatározásáról szóló 7/2006. (V.24.) TNM rendelet, - az országos településrendezési és építési követelményekről szóló 253/1997. (XII. 20.) Korm. rendelet (OTÉK), - a 39/2015. (IX. 14.) MvM rendelet az épületek energetikai jellemzőinek meghatározásáról, szóló 7/2006. (V. 24.) TNM rendelet módosításáról, - az építési beruházások, valamint az építési beruházásokhoz kapcsolódó tervezői és mérnöki szolgáltatások közbeszerzésének részletes szabályairól szóló 322/2015. (X. 30.) Korm. rendelet, - a Nemzeti Épületenergetikai Stratégiáról szóló 1073/2015. (II.25.) Korm. határozat, - az épített környezet alakításáról és védelméről szóló 1997. évi LXXVIII. törvény, - Magyarország Nemzeti Energiahatékonysági Cselekvési Terve 2020-ig. A beavatkozások keretében biztosított az egyenlő hozzáférés a hátrányos helyzetű és a halmozottan hátrányos helyzetű emberek részére is, hiszen a Művelődési ház meglévő, a fejlesztés helyszínéül szolgáló tanulási, kreatív foglalkoztató, oktatási célú tere az egyetemes tervezésnek megfelelően került megtervezésre és kerül kivitelezésre. A fejlesztés keretében a tanulást és kreatív tevékenységek megvalósítását szolgáló tér kialakítására kerül sor, így a fejlesztés hozzájárul a kulturális intézmény szolgáltatásainak javulásához, amely hozzájárul Nagymányok település kulturális közszolgáltatásának bővítéséhez. A beruházás, illetve az abban foglalt eszközbeszerzés (bútorzat beszerzése) megalapozott, szükséges, hiánypótló funkcióval történik, amely hozzájárul a szakmai feladatok eredményesebb, magasabb színvonalú ellátásához. A tervezett infrastruktúrafejlesztés hozzájárul az egész életen át tartó tanulás stratégiájában megfogalmazott célok eléréséhez, valamint illeszkedik az EFOP-3.3. intézkedés keretében támogatott tevékenységekhez (képzések és szolgáltatások), hiszen fejlesztésünk képes lesz azok infrastrukturális hátterének biztosítására. Jelenlegi állapot: Az épület jelenleg Nagymányok Város Művelődési Házaként funkcionál, Nagymányokon, a Petőfi S. utca 71. házszám, belterület 661/13 helyrajzi szám alatt helyezkedik el. Az ingatlan a telek déli oldalán elhelyezkedő személybejáratokon keresztül közelíthető meg. A meglévő épület szabadon álló beépítési módú, kétszintes, lapostetős kialakítású, hagyományos kiselemes építési technológiával készült. Az épület az 1970-es évek közepén, végén épült. Az épülethez a teljes közművesítés (vezetékes víz, földgáz, szennyvízcsatorna, villamos áram, telefon) ki van építve. Az épületbe történő akadálymentes bejutás lehetősége biztosítva van, a sportcsarnoknál kialakított rámpán keresztül. Az elmúlt években, az épület részleges energetikai korszerűsítése megtörtént, mely során a külső határoló szerkezetek (zárófödém, homlokzati falszerkezetek) hőszigetelve lettek, valamint homlokzati nyílászárók cseréje is megvalósult. Az akkori forráshiány miatt az épület belső terei nem kerültek felújításra. Az intézményben az építése óta (1970-es évek közepe-vége) jelentős felújítás nem történt. Tervezett (felújítás utáni) állapot: A jelenlegi beruházás során, a pályázati keretösszeghez mérten történne meg a tárgyi intézmény belső felújítása, korszerűsítése. A földszinten és az emeleten új alaprajzi elrendezéssel a vizesblokkok átalakításra kerülnének. A földszinten kialakításra kerülne egy akadálymentes mosdó, pelenkázóval felszerelve, ami egyben női mosdókent is funkcionálna. A földszinti padozatok, a jelentős mértékű megsüllyedése miatt, ezeken a helyeken a meglevő padozati rétegek teljes elbontását követően, teljes rétegrenddel új padozat készülne. Az épület további felújítással érintett részeiben, a meglevő aljzatra, új padlóburkolatok készülnének. A vizesblokkok új alaprajzi átrendezése miatt, ezeken a részeken új villamos hálózat (átvezetékezés, új szerelvényezés, új lámpatestek) és épületgépészeti hálózat (víz-, szennyvíz hálózat, fűtési rendszer radiátorokkal, új szaniterek és szerelvények) kerülne kiépítésre, a meglevő rendszerhez csatlakoztatva. A fűtési rendszer részére, a meglévő kazán elbontását követően, új korszerű kondenzációs gázkazán kerülne elhelyezésre. A tervlapokon jelzett helyeken, a meglevő belső fa ajtók elbontását követően, új belső fa ajtók lennének elhelyezve, acél tokszerkezettel, HPS laminált fóliás tömör ajtólapokkal. A felújítás részletes tartalma és a beszerzendő eszközök listája a szakmai terv 14-17. oldalain kerültek részletesen bemutatásra. (Hungarian)
0 references
Only eligible activities are included in the grant application and the project proposal includes all mandatory activities! Detailed technical content of the development: During the development, we took into account the requirements of the call concerning the content of the submitted support claim related to construction, extension, renovation and modernisation: — Decree No 7/2006 on the definition of the energy characteristics of buildings Decree No 253/1997 of 24 May 1997 of the Minister for National Development on the national town planning and construction requirements (XII. Government Decree No 39/2015. (IX. 14.) Decree No 7/2006 of the Minister for Agriculture and Rural Development on the definition of the energy characteristics of buildings Decree No 322/2015 of 24 May 2015 of the Minister for National Development amending Decree No 322/2015 of the Minister for National Development on the detailed rules for public procurement of works and design and engineering services related to public works Government Decree No 1073/2015 of 30 October 2015 on the National Energy Strategy for Buildings Government Decision (II.25.) — Act LXXVIII of 1997 on the Development and Protection of the Built Environment — Hungary’s National Energy Efficiency Action Plan until 2020. In the framework of the interventions, equal access is ensured for disadvantaged and cumulatively disadvantaged people, since the existing learning, creative employment and educational space of the Cultural House is designed and implemented in accordance with universal planning. As part of the development, a space for learning and creative activities will be created, so the development contributes to the improvement of the services of the cultural institution, which contributes to the expansion of the cultural public service of the municipality of Nagymányok. The investment and the purchase of equipment (furniture) is carried out with a well-founded, necessary and niche function, which contributes to the performance of professional tasks more effectively and of higher quality. The planned infrastructure development contributes to the objectives of the Lifelong Learning Strategy and is consistent with the activities supported under EFOP-3.3 (training and services), as our development will be able to provide their infrastructure background. State of play: The building currently functions as a Cultural House of Nagymányok City, situated in Nagymányok, under number 71 Petőfi S. street, and the interior is under the topographic number 661/13. The property can be accessed through passenger entrances on the south side of the plot. The existing building was built with a freestanding installation mode, two-storey flat roof design, with traditional small element construction technology. The building was built in the late 1970s. Complete public utilities (wire water, natural gas, sewerage, electricity, telephone) are built for the building. Access to the building is ensured through a ramp at the Sports Hall. In recent years, the building has been partially upgraded, during which the external boundaries (closing floor, facade wall structures) have been insulated, as well as the replacement of facade doors and windows. Due to the lack of resources at the time, the interiors of the building were not refurbished. There has been no major renovation in the institution since its construction (mid-end of 1970s). Planned (post-renovation) condition: In the course of the current investment, the in-house renovation and modernisation of the physical institution would take place in relation to the grant envelope. With a new layout on the ground floor and on the floor, the sanitary blocks would be restructured. On the ground floor there would be a barrier-free washbasin, equipped with a diaper, which would also function on women’s washrooms. Due to the significant sinking of the ground floor floors, a new floor would be created in these places after the complete dismantling of the existing floor layers. New floor coverings would be made in the parts of the building affected by further renovation, for the existing substrate. Due to the new layout of the sanitary blocks, a new electrical network (rewiring, new fittings, new luminaires) and a technical building network (water, sewage network, heating system with radiators, new sanitary appliances and fittings) would be installed on these parts, connected to the existing system. A new state-of-the-art condensation gas boiler will be installed for the heating system after the dismantling of the existing boiler. In the places indicated on the design boards, after the opening of the existing inner wooden doors, new inner wooden doors would be installed, with steel frames and solid HPS laminated door panels. The detailed content of the renovation and the list of assets to be procured are presented in detail on pages 14-17 of the professional plan. (English)
8 February 2022
0.1032597456302225
0 references
Im Finanzhilfeantrag sind nur förderfähige Tätigkeiten enthalten, und der Projektvorschlag umfasst alle obligatorischen Tätigkeiten! Detaillierter technischer Inhalt der Entwicklung: Während der Entwicklung haben wir die Anforderungen der Aufforderung zum Inhalt des eingereichten Förderanspruchs in Bezug auf Bau, Erweiterung, Renovierung und Modernisierung berücksichtigt: — Dekret Nr. 7/2006 über die Definition der Energiemerkmale von Gebäuden Dekret Nr. 253/1997 des Ministers für nationale Entwicklung vom 24. Mai 1997 über den nationalen Stadtplanungs- und Baubedarf (XII. Regierungsdekret Nr. 39/2015. (IX. 14.) Dekret Nr. 7/2006 des Ministers für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über die Definition der Energiemerkmale von Gebäuden Dekret Nr. 322/2015 des Ministers für nationale Entwicklung vom 24. Mai 2015 zur Änderung des Dekrets Nr. 322/2015 des Ministers für nationale Entwicklung über die detaillierten Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe von Bau- und Design- und Ingenieurdienstleistungen im Zusammenhang mit öffentlichen Bauarbeiten Regierungsdekret Nr. 1073/2015 vom 30. Oktober 2015 über die nationale Energiestrategie für Gebäude Regierungsbeschluss (II.25.) – Gesetz LXXVIII von 1997 über die Entwicklung und den Schutz der bebauten Umwelt – Ungarns Nationaler Aktionsplan für Energieeffizienz bis 2020. Im Rahmen der Interventionen wird ein gleichberechtigter Zugang für benachteiligte und kumulativ benachteiligte Menschen gewährleistet, da der bestehende Lern-, Kreativ- und Bildungsraum des Kulturhauses im Einklang mit der allgemeinen Planung konzipiert und umgesetzt wird. Im Rahmen der Entwicklung wird ein Raum für Lern- und kreative Aktivitäten geschaffen, so dass die Entwicklung zur Verbesserung der Dienstleistungen der Kultureinrichtung beiträgt, die zur Erweiterung des kulturellen öffentlichen Dienstes der Gemeinde Nagymányok beiträgt. Die Investition und der Kauf von Ausrüstung (Möbel) wird mit einer fundierten, notwendigen und Nischenfunktion durchgeführt, die dazu beiträgt, professionelle Aufgaben effektiver und von höherer Qualität zu erfüllen. Die geplante Infrastrukturentwicklung trägt zu den Zielen der Strategie für lebenslanges Lernen bei und steht im Einklang mit den im Rahmen der EFOP-3.3 (Ausbildung und Dienstleistungen) unterstützten Aktivitäten, da unsere Entwicklung in der Lage sein wird, ihren Infrastrukturhintergrund zu schaffen. Sachstand: Das Gebäude dient derzeit als Kulturhaus der Stadt Nagymányok, in Nagymányok, unter der Nummer 71 Petőfi S. Straße, und das Innere befindet sich unter der topographischen Nummer 661/13. Das Anwesen kann über Passagiereingänge auf der Südseite des Grundstücks erreicht werden. Das bestehende Gebäude wurde mit einem freistehenden Installationsmodus, zweistöckige Flachdachkonstruktion, mit traditioneller Kleinelement-Bautechnik gebaut. Das Gebäude wurde Ende der 1970er Jahre erbaut. Für das Gebäude werden komplette öffentliche Versorgungsbetriebe (Drahtwasser, Erdgas, Kanalisation, Strom, Telefon) gebaut. Der Zugang zum Gebäude erfolgt über eine Rampe in der Sporthalle. In den letzten Jahren wurde das Gebäude teilweise ausgebaut, während dessen die Außengrenzen (Schließboden, Fassadenwandkonstruktionen) sowie der Austausch von Fassadentüren und -fenstern isoliert wurden. Aufgrund der damals fehlenden Ressourcen wurden die Innenräume des Gebäudes nicht saniert. Seit ihrem Bau (Mitte der 1970er Jahre) gibt es in der Institution keine größeren Renovierungen. Geplanter Zustand (nach der Renovierung): Im Zuge der laufenden Investitionen würde die interne Renovierung und Modernisierung der physischen Einrichtung im Zusammenhang mit der Finanzhilfe erfolgen. Mit einem neuen Layout im Erdgeschoss und auf dem Boden würden die Sanitärblöcke umstrukturiert. Im Erdgeschoss würde ein barrierefreies Waschbecken mit einer Windel ausgestattet sein, die auch auf Damenwaschräumen funktionieren würde. Aufgrund der signifikanten Versenkung der Erdgeschossböden würde an diesen Stellen nach dem vollständigen Abbau der vorhandenen Bodenschichten ein neues Stockwerk geschaffen. Neue Bodenbeläge würden in den von der weiteren Renovierung betroffenen Teilen des Gebäudes für das vorhandene Substrat hergestellt. Aufgrund des neuen Aufbaus der Sanitärbausteine sollen auf diesen Teilen ein neues elektrisches Netz (Umleitung, neue Armaturen, neue Leuchten) und ein technisches Gebäudenetz (Wasser, Abwassernetz, Heizung mit Heizkörpern, neue Sanitärgeräte und Armaturen) installiert werden, das an das bestehende System angeschlossen ist. Nach dem Abbau des bestehenden Kessels wird für die Heizanlage ein neuer hochmoderner Kondensationsgaskessel installiert. An den Stellen, die auf den Konstruktionstafeln angegeben sind, wurden nach dem Öffnen der bestehenden Innentüren aus Holz neue Innentüren aus Holz mit Stahlrahmen und festen HPS laminierten Türverkleidungen installiert. Der detaillierte Inhalt der Renovierung und die Liste der zu beschaffenden ... (German)
9 February 2022
0 references
Seules les activités éligibles sont incluses dans la demande de subvention et la proposition de projet inclut toutes les activités obligatoires! Contenu technique détaillé du développement: Au cours du développement, nous avons tenu compte des exigences de l’appel concernant le contenu de la demande d’aide présentée concernant la construction, l’extension, la rénovation et la modernisation: — Décret no 7/2006 relatif à la définition des caractéristiques énergétiques des bâtiments Décret no 253/1997 du ministre du développement national du 24 mai 1997 relatif aux exigences nationales en matière d’urbanisme et de construction (XII. Décret gouvernemental no 39/2015. (IX. 14.) Décret no 7/2006 du ministre de l’agriculture et du développement rural relatif à la définition des caractéristiques énergétiques des bâtiments Décret no 322/2015 du ministre du développement national du 24 mai 2015 modifiant le décret no 322/2015 du ministre du développement national relatif aux modalités de passation des marchés publics de travaux et de services de conception et d’ingénierie liés aux travaux publics Décret gouvernemental no 1073/2015 du 30 octobre 2015 relatif à la stratégie énergétique nationale pour les bâtiments Décision gouvernementale (II.25.) — Loi LXXVIII de 1997 sur le développement et la protection de l’environnement bâti — Plan d’action national pour l’efficacité énergétique de la Hongrie jusqu’en 2020. Dans le cadre des interventions, l’égalité d’accès est garantie pour les personnes défavorisées et défavorisées cumulativement, étant donné que l’espace d’apprentissage, d’emploi créatif et d’éducation de la Maison culturelle est conçu et mis en œuvre conformément à la planification universelle. Dans le cadre du développement, un espace d’apprentissage et d’activités créatives sera créé, de sorte que le développement contribue à l’amélioration des services de l’institution culturelle, ce qui contribue à l’expansion du service public culturel de la municipalité de Nagymányok. L’investissement et l’achat d’équipements (meubles) sont réalisés avec une fonction bien fondée, nécessaire et de niche, qui contribue à l’exécution de tâches professionnelles plus efficacement et de meilleure qualité. Le développement prévu de l’infrastructure contribue à la réalisation des objectifs de la Stratégie pour l’éducation et la formation tout au long de la vie et est compatible avec les activités soutenues dans le cadre de l’EFOP-3.3 (formation et services), car notre développement sera en mesure de fournir leurs connaissances en matière d’infrastructure. État d’avancement: Le bâtiment fonctionne actuellement comme une maison culturelle de la ville de Nagymányok, située à Nagymányok, sous le numéro 71 de la rue Petőfi S., et l’intérieur est sous le numéro topographique 661/13. La propriété est accessible par des entrées passagers du côté sud de la parcelle. Le bâtiment existant a été construit avec un mode d’installation autonome, un toit plat de deux étages, avec la technologie traditionnelle de construction de petits éléments. Le bâtiment a été construit à la fin des années 1970. Des services publics complets (eau filaire, gaz naturel, égouts, électricité, téléphone) sont construits pour le bâtiment. L’accès au bâtiment est assuré par une rampe à la salle des sports. Ces dernières années, le bâtiment a été partiellement rénové, au cours duquel les limites extérieures (plancher de fermeture, structures murales de façade) ont été isolées, ainsi que le remplacement des portes et fenêtres de façade. En raison du manque de ressources à l’époque, les intérieurs du bâtiment n’ont pas été rénovés. Il n’y a pas eu de rénovation majeure dans l’institution depuis sa construction (mi-fin des années 1970). Condition prévue (post-rénovation): Dans le cadre de l’investissement actuel, la rénovation et la modernisation internes de l’institution physique se dérouleraient par rapport à l’enveloppe de la subvention. Avec une nouvelle disposition au rez-de-chaussée et au sol, les blocs sanitaires seraient restructurés. Au rez-de-chaussée, il y aurait un lavabo sans barrière, équipé d’une couche, qui fonctionnerait également sur les toilettes pour femmes. En raison de l’important lavabo des planchers du rez-de-chaussée, un nouveau plancher serait créé à ces endroits après le démantèlement complet des couches de plancher existantes. De nouveaux revêtements de sol seraient réalisés dans les parties du bâtiment affectées par de nouvelles rénovations, pour le substrat existant. En raison de la nouvelle configuration des blocs sanitaires, un nouveau réseau électrique (recâblage, nouveaux raccords, nouveaux luminaires) et un réseau technique de bâtiments (eau, réseau d’égouts, système de chauffage avec radiateurs, nouveaux appareils sanitaires et raccords) seraient installés sur ces pièces, reliées au système existant. Une nouvelle chaudière à gaz de condensation de pointe sera installée pour le système de chauffage après le démantèlement... (French)
10 February 2022
0 references
Toetustaotlus hõlmab ainult abikõlblikke tegevusi ja projektiettepanek hõlmab kõiki kohustuslikke tegevusi! Arenduse üksikasjalik tehniline sisu: Arendustöö käigus arvestasime ehitust, laiendamist, renoveerimist ja moderniseerimist puudutava esitatud toetusnõude sisuga seotud projektikonkursi nõudeid: – Riikliku arengu ministri 24. mai 1997. aasta dekreet nr 7/2006 hoonete energiaomaduste määratlemise kohta, mis käsitleb riiklikke linnaplaneerimis- ja ehitusnõudeid (XII. Valitsuse dekreet nr 39/2015. (IX) 14.) Põllumajandus- ja maaelu arengu ministri dekreet nr 7/2006 hoonete energiaomaduste määratlemise kohta riikliku arenguministri 24. mai 2015. aasta käskkirjaga nr 322/2015, millega muudetakse riikliku arenguministri dekreeti nr 322/2015 riiklike ehitustöödega seotud ehitustööde ning projekteerimis- ja inseneriteenuste riigihangete korra kohta valitsuse 30. oktoobri 2015. aasta dekreet nr 1073/2015 hoonete riikliku energiastrateegia valitsuse otsuse (II.25.) kohta – 1997. aasta seadus LXXVIII hoonestatud keskkonna arendamise ja kaitse kohta – Ungari riiklik energiatõhususe tegevuskava aastani 2020. Sekkumiste raames tagatakse võrdne juurdepääs ebasoodsas olukorras olevatele ja kumulatiivselt ebasoodsas olukorras olevatele inimestele, kuna kultuurimaja olemasolev õppe-, loominguline tööhõive ja haridusruum on kavandatud ja rakendatud kooskõlas üldise planeerimisega. Arengu osana luuakse ruum õppimiseks ja loominguliseks tegevuseks, nii et areng aitab kaasa kultuuriasutuse teenuste parandamisele, mis aitab kaasa Nagymányoki valla kultuurivaldkonna avaliku teenistuse laiendamisele. Seadmete (mööbel) investeerimine ja ostmine toimub põhjendatud, vajaliku ja nišifunktsiooniga, mis aitab kaasa professionaalsete ülesannete tõhusamale ja kvaliteetsemale täitmisele. Kavandatud infrastruktuuri arendamine aitab kaasa elukestva õppe strateegia eesmärkide saavutamisele ja on kooskõlas EFOP-3.3 (koolitus ja teenused) raames toetatavate tegevustega, kuna meie areng suudab pakkuda nende infrastruktuuri tausta. Hetkeseis: Praegu toimib hoone Nagymányoki linna kultuurimajana, mis asub Nagymányokis numbri 71 all Petőfi S. tänav, ning interjöör on topograafilise numbriga 661/13. Kinnistule pääseb läbi reisijate sissepääsu krundi lõunapoolsel küljel. Olemasolev hoone ehitati eraldiseisva paigaldusrežiimiga, kahekorruselise lamekatusega, traditsioonilise väikese elemendiga ehitustehnoloogiaga. Hoone ehitati 1970. aastate lõpus. Hoonesse on ehitatud kommunaalteenused (traatvesi, maagaas, kanalisatsioon, elekter, telefon). Juurdepääs hoonele on tagatud spordihalli kaldtee kaudu. Viimastel aastatel on hoonet osaliselt uuendatud, mille jooksul on isoleeritud välispiirded (sulguv põrand, fassaadiseina konstruktsioonid) ning fassaadiuste ja akende väljavahetamine. Tolleaegse ressursipuuduse tõttu ei renoveeritud hoone interjööri. Institutsiooni ei ole alates selle ehitamisest (1970. aastate keskpaigas) oluliselt renoveeritud. Kavandatud (renoveerimisjärgne) tingimus: Praeguse investeeringu käigus toimub füüsilise asutuse sisemine renoveerimine ja moderniseerimine seoses toetuspaketiga. Uue paigutusega esimesel korrusel ja põrandal korraldatakse sanitaarplokid ümber. Esimesel korrusel oleks barjäärivaba valamu, mis on varustatud mähkmega, mis toimiks ka naiste pesuruumides. Esimese korruse märkimisväärse uppumise tõttu rajatakse neisse kohtadesse uus korrus pärast olemasolevate põrandakihtide täielikku demonteerimist. Hoone osades, mida täiendav renoveerimine mõjutab, ehitatakse olemasoleva aluspinna jaoks uued põrandakatted. Sanitaarplokkide uue paigutuse tõttu paigaldatakse nendele osadele uus elektrivõrk (ümberehitamine, uued liitmikud, uued valgustid) ja hoone tehnovõrk (vesi, kanalisatsioonivõrk, radiaatoritega küttesüsteem, uued sanitaarseadmed ja -tarvikud), mis on ühendatud olemasoleva süsteemiga. Pärast olemasoleva katla demonteerimist paigaldatakse küttesüsteemi jaoks uus tänapäevane kondensatsioonigaasikatel. Kujundusplaatidel näidatud kohtades paigaldatakse pärast olemasolevate sisemiste puituste avamist uued sisemised puituksed terasraamide ja tugevate HPS lamineeritud uksepaneelidega. Renoveerimise üksikasjalik sisu ja hangitavate varade loetelu on üksikasjalikult esitatud kutseplaani lehekülgedel 14–17. (Estonian)
12 August 2022
0 references
Į dotacijos paraišką įtraukta tik reikalavimus atitinkanti veikla, o į projekto pasiūlymą įtraukta visa privaloma veikla! Išsamus techninis kūrimo turinys: Plėtros metu mes atsižvelgėme į kvietimo reikalavimus, susijusius su pateikto paramos prašymo turiniu, susijusiu su statyba, plėtra, renovacija ir modernizavimu: – 1997 m. gegužės 24 d. Nacionalinės plėtros ministro dekretas Nr. 7/2006 dėl pastatų energinių savybių apibrėžimo (XII. Vyriausybės dekretas Nr. 39/2015. (IX. 14.) Žemės ūkio ir kaimo plėtros ministro potvarkis Nr. 7/2006 dėl 2015 m. gegužės 24 d. Nacionalinės plėtros ministro dekreto Nr. 322/2015, kuriuo iš dalies keičiamas Nacionalinio vystymosi ministro dekretas Nr. 322/2015 dėl viešųjų darbų, projektavimo ir inžinerijos paslaugų viešųjų pirkimų taisyklių nustatymo, 2015 m. spalio 30 d. Vyriausybės nutarimas Nr. 1073/2015 dėl Nacionalinės pastatų energetikos strategijos (II.25.) – 1997 m. įstatymas LXXVIII dėl užstatytos aplinkos plėtros ir apsaugos – Vengrijos nacionalinis energijos vartojimo efektyvumo veiksmų planas iki 2020 m. Įgyvendinant intervencines priemones užtikrinamos vienodos galimybės palankių sąlygų neturintiems ir kartu nepalankioje padėtyje esantiems asmenims, nes esamas kultūros namų mokymosi, kūrybinio užimtumo ir švietimo erdvė yra kuriama ir įgyvendinama pagal visuotinį planavimą. Kaip vystymosi dalis bus sukurta mokymosi ir kūrybinės veiklos erdvė, todėl plėtra prisideda prie kultūros įstaigos paslaugų gerinimo, o tai prisideda prie Nagymįko savivaldybės kultūros viešosios tarnybos plėtros. Investicijos ir įrangos (baldų) pirkimas atliekamas su gerai pagrįsta, būtina ir nišine funkcija, kuri padeda veiksmingiau ir kokybiškiau atlikti profesines užduotis. Planuojama infrastruktūros plėtra padeda siekti Mokymosi visą gyvenimą strategijos tikslų ir atitinka veiklą, remiamą pagal EFOP-3.3 (mokymas ir paslaugos), nes mūsų plėtra galės užtikrinti jų infrastruktūrą. Dabartinė padėtis: Šiuo metu pastatas veikia kaip Nagymįnyok miesto kultūros namai, esantys Nagymįnyok, numeriu 71 Petőfi S. gatvė, o interjeras – topografiniu numeriu 661/13. Turtą galima pasiekti per keleivių įėjimus pietinėje sklypo pusėje. Esamas pastatas buvo pastatytas su atskira montavimo režimu, dviejų aukštų plokščio stogo konstrukcija, su tradicine mažų elementų statybos technologija. Pastatas buvo pastatytas 8-ojo dešimtmečio pabaigoje. Pastatui statomos visos komunalinės paslaugos (vielos vanduo, gamtinės dujos, kanalizacija, elektra, telefonas). Patekimas į pastatą užtikrinamas per rampą sporto salėje. Pastaraisiais metais pastatas buvo iš dalies modernizuotas, kurio metu buvo izoliuotos išorinės ribos (uždarančios grindys, fasadų sienų konstrukcijos), taip pat fasadų durų ir langų keitimas. Dėl to, kad tuo metu trūksta išteklių, pastato interjerai nebuvo atnaujinti. Nuo jos statybos (1970 m. viduryje) įstaiga nebuvo kapitališkai renovuota. Planuojama (po renovacijos) būklė: Atsižvelgiant į dabartines investicijas, materialioji įstaiga būtų renovuojama ir modernizuojama, atsižvelgiant į dotacijų paketą. Su nauju išdėstymu pirmame aukšte ir ant grindų, sanitariniai blokai būtų restruktūrizuoti. Pirmame aukšte būtų be kliūčių praustuvė su vystyklu, kuris taip pat veiktų moterų praustuvėse. Dėl didelio nuskendimo pirmame aukšte, šiose vietose būtų sukurtas naujas aukštas po visiško esamų grindų sluoksnių išmontavimo. Naujos grindų dangos būtų gaminamos pastato dalyse, kurias paveiktų tolesnė esamo pagrindo renovacija. Dėl naujo sanitarinių blokų išdėstymo šiose dalyse būtų įrengtas naujas elektros tinklas (apsukimas, naujos detalės, nauji šviestuvai) ir techninis pastatų tinklas (vandens, nuotekų tinklas, šildymo sistema su radiatoriais, nauji sanitariniai prietaisai ir armatūra), prijungti prie esamos sistemos. Po esamo katilo išmontavimo šildymo sistemai bus įrengtas naujas modernus kondensacinis dujinis katilas. Ant dizaino lentų nurodytose vietose, atidarius esamas vidines medines duris, būtų įrengtos naujos vidinės medinės durys su plieniniais rėmais ir kietomis HPS laminuotomis durų plokštėmis. Išsamus renovacijos turinys ir įsigyjamo turto sąrašas išsamiai pateikti profesinio plano 14–17 puslapiuose. (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
Solo le attività ammissibili sono incluse nella domanda di sovvenzione e la proposta di progetto comprende tutte le attività obbligatorie! Contenuto tecnico dettagliato dello sviluppo: Durante lo sviluppo, abbiamo tenuto conto dei requisiti dell'invito relativi al contenuto della richiesta di sostegno presentata in relazione alla costruzione, all'estensione, alla ristrutturazione e all'ammodernamento: — Decreto n. 7/2006 relativo alla definizione delle caratteristiche energetiche degli edifici decreto 24 maggio 1997, n. 253/1997, del Ministro dello Sviluppo nazionale, relativo ai requisiti urbanistici ed edilizi nazionali (XII. Decreto governativo n. 39/2015. (IX). 14.) Decreto n. 7/2006 del ministro dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale relativo alla definizione delle caratteristiche energetiche degli edifici decreto n. 322/2015 del ministro dello Sviluppo nazionale, del 24 maggio 2015, che modifica il decreto n. 322/2015 del ministro dello Sviluppo nazionale recante norme dettagliate per gli appalti pubblici di lavori e servizi di progettazione e ingegneria connessi ai lavori pubblici decreto n. 1073/2015 del 30 ottobre 2015 sulla strategia energetica nazionale per gli edifici (II.25) — legge LXXVIII del 1997 sullo sviluppo e la protezione dell'ambiente edificato — Piano d'azione nazionale ungherese per l'efficienza energetica fino al 2020. Nel quadro degli interventi, è garantita la parità di accesso per le persone svantaggiate e cumulativamente svantaggiate, poiché l'attuale spazio di apprendimento, di occupazione creativa e di istruzione della Casa della cultura è progettato e attuato in conformità con la pianificazione universale. Come parte dello sviluppo, sarà creato uno spazio per l'apprendimento e le attività creative, in modo che lo sviluppo contribuisca al miglioramento dei servizi dell'istituzione culturale, che contribuisce all'espansione del servizio pubblico culturale del comune di Nagymányok. L'investimento e l'acquisto di attrezzature (mobili) vengono effettuati con una funzione fondata, necessaria e di nicchia, che contribuisce allo svolgimento di compiti professionali in modo più efficace e di qualità superiore. Lo sviluppo delle infrastrutture previsto contribuisce agli obiettivi della strategia di apprendimento permanente ed è coerente con le attività sostenute nell'ambito dell'EFOP-3.3 (formazione e servizi), in quanto il nostro sviluppo sarà in grado di fornire il loro background infrastrutturale. Situazione attuale: L'edificio attualmente funziona come una Casa culturale della città di Nagymányok, situata a Nagymányok, sotto il numero 71 Petőfi S. strada, e l'interno è sotto il numero topografico 661/13. La proprietà è accessibile tramite ingressi passeggeri sul lato sud della trama. L'edificio esistente è stato costruito con una modalità di installazione indipendente, due piani piano tetto, con tecnologia tradizionale di costruzione di piccoli elementi. L'edificio è stato costruito alla fine degli anni'70. I servizi pubblici completi (acqua, gas naturale, fognature, elettricità, telefono) sono costruiti per l'edificio. L'accesso all'edificio è garantito attraverso una rampa presso la Sala dello Sport. Negli ultimi anni l'edificio è stato parzialmente ristrutturato, durante il quale sono stati isolati i confini esterni (piano di chiusura, strutture murarie della facciata), nonché la sostituzione di porte e finestre. A causa della mancanza di risorse all'epoca, gli interni dell'edificio non sono stati ristrutturati. Non vi è stata alcuna ristrutturazione importante nell'istituzione sin dalla sua costruzione (metà della fine degli anni'70). Condizione prevista (post-ristrutturazione): Nel corso dell'attuale investimento, la ristrutturazione interna e la modernizzazione dell'istituto fisico verrebbero effettuate in relazione alla dotazione di sovvenzione. Con una nuova disposizione al piano terra e al piano terra, i blocchi sanitari sarebbero stati ristrutturati. Al piano terra ci sarebbe un lavabo senza barriere, dotato di un pannolino, che funzionerebbe anche sui bagni delle donne. A causa del significativo affondamento dei piani del piano terra, un nuovo piano sarebbe stato creato in questi luoghi dopo il completo smantellamento degli strati di pavimento esistenti. Per il substrato esistente saranno realizzati nuovi rivestimenti per pavimenti nelle parti dell'edificio interessate da un'ulteriore ristrutturazione. Grazie alla nuova disposizione dei blocchi sanitari, su queste parti verrebbero installati una nuova rete elettrica (cablaggio, nuovi raccordi, nuovi apparecchi di illuminazione) e una rete tecnica per l'edilizia (acqua, rete fognaria, sistema di riscaldamento con radiatori, nuovi apparecchi sanitari e accessori) collegata all'impianto esistente. Una nuova caldaia a gas di condensazione all'avanguardia sarà installata per l'impianto di riscaldamento dopo lo smantellamento della caldaia esistente. Nei luoghi indicati sulle tavole di progettazione, dopo l'apertura delle... (Italian)
12 August 2022
0 references
U prijavu za bespovratna sredstva uključene su samo prihvatljive aktivnosti, a projektni prijedlog uključuje sve obvezne aktivnosti! Detaljan tehnički sadržaj razvoja: Tijekom razvoja uzeli smo u obzir zahtjeve poziva u vezi sa sadržajem podnesenih zahtjeva za potporu koji se odnose na izgradnju, proširenje, obnovu i modernizaciju: — Uredba br. 7/2006 o definiranju energetskih svojstava zgrada, Odluka ministra nacionalnog razvoja br. 253/1997 od 24. svibnja 1997. o nacionalnim zahtjevima prostornog uređenja i gradnje (XII. Uredba Vlade br. 39/2015. (IX.) 14.) Uredba ministra poljoprivrede i ruralnog razvoja br. 7/2006 o definiranju energetskih svojstava zgrada Uredba ministra nacionalnog razvoja br. 322/2015 od 24. svibnja 2015. o izmjeni Odluke br. 322/2015 ministra nacionalnog razvoja o načinima javne nabave radova te projektiranja i inženjerskih usluga povezanih s javnim radovima Uredba Vlade br. 1073/2015 od 30. listopada 2015. o nacionalnoj energetskoj strategiji za zgrade (II.25.) – Zakon LXXVIII iz 1997. o razvoju i zaštiti izgrađenog okoliša – Nacionalni akcijski plan za energetsku učinkovitost Mađarske do 2020. U okviru intervencija osigurava se jednak pristup za osobe u nepovoljnom položaju i osobe u kumulativnom položaju jer je postojeći prostor za učenje, kreativno zapošljavanje i obrazovni prostor Kuće kulture osmišljen i proveden u skladu s univerzalnim planiranjem. U okviru razvoja stvorit će se prostor za učenje i kreativne aktivnosti, tako da razvoj doprinosi poboljšanju usluga kulturne ustanove, što doprinosi širenju kulturne javne službe općine Nagymányok. Ulaganje i kupnja opreme (namještaja) provodi se s dobro utemeljenom, nužnom i nišnom funkcijom, što doprinosi učinkovitijem i kvalitetnijem obavljanju profesionalnih zadataka. Planirani razvoj infrastrukture doprinosi ciljevima Strategije cjeloživotnog učenja i u skladu je s aktivnostima koje se podupiru u okviru EFOP-3.3 (osposobljavanje i usluge) jer će naš razvoj moći pružiti svoju infrastrukturnu pozadinu. Trenutačno stanje: Zgrada trenutačno funkcionira kao kulturna kuća grada Nagymányok, smještena u Nagymányoku, pod brojem 71 Petőfi S., a unutrašnjost je pod topografskim brojem 661/13. Do nekretnine se može pristupiti kroz ulaze za putnike na južnoj strani parcele. Postojeća zgrada izgrađena je sa slobodnim instalacijskim načinom, dvoetažnim ravnim krovom, s tradicionalnom tehnologijom gradnje malih elemenata. Zgrada je izgrađena krajem 1970-ih. Kompletne javne komunalne usluge (žična voda, prirodni plin, kanalizacija, struja, telefon) izgrađene su za zgradu. Pristup zgradi osiguran je rampom u sportskoj dvorani. Posljednjih godina zgrada je djelomično nadograđena, tijekom koje su izolirane vanjske granice (zatvarajući pod, fasadne zidne konstrukcije), kao i zamjena fasadnih vrata i prozora. Zbog nedostatka resursa u to vrijeme, interijeri zgrade nisu obnovljeni. Od izgradnje institucije nije bilo većih obnova (sredinom 1970-ih). Planirano stanje (nakon obnove): Tijekom trenutačnog ulaganja došlo bi do interne obnove i modernizacije fizičke institucije u vezi s omotnicom bespovratnih sredstava. S novim rasporedom u prizemlju i na podu, sanitarije će se restrukturirati. U prizemlju bi se nalazio umivaonik bez barijera, opremljen pelenom, koji bi također funkcionirao na ženskim toaletima. Zbog značajnog potonuća prizemlja, na tim bi se mjestima stvorio novi kat nakon potpunog rastavljanja postojećih podnih slojeva. Nove podne obloge bile bi izrađene u dijelovima zgrade na koje utječe daljnja obnova, za postojeću podlogu. Zbog novog rasporeda sanitarnih blokova na tim bi se dijelovima ugradila nova električna mreža (režija, novi priključci, nova rasvjetna tijela) i tehnička mreža zgrada (voda, kanalizacijska mreža, sustav grijanja s radijatorima, novi sanitarni uređaji i oprema), priključeni na postojeći sustav. Novi najsuvremeniji kondenzacijski plinski kotao bit će instaliran za sustav grijanja nakon rastavljanja postojećeg kotla. Na mjestima navedenim na dizajnerskim pločama, nakon otvaranja postojećih unutarnjih drvenih vrata, ugradila bi se nova unutarnja drvena vrata, s čeličnim okvirima i čvrstim HPS laminiranim panelima vrata. Detaljan sadržaj obnove i popis imovine koju treba nabaviti detaljno su prikazani na stranicama od 14. do 17. stručnog plana. (Croatian)
12 August 2022
0 references
Μόνο επιλέξιμες δραστηριότητες περιλαμβάνονται στην αίτηση επιχορήγησης και η πρόταση έργου περιλαμβάνει όλες τις υποχρεωτικές δραστηριότητες! Λεπτομερές τεχνικό περιεχόμενο της ανάπτυξης: Κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης, λάβαμε υπόψη τις απαιτήσεις της πρόσκλησης σχετικά με το περιεχόμενο της υποβληθείσας αίτησης στήριξης σχετικά με την κατασκευή, την επέκταση, την ανακαίνιση και τον εκσυγχρονισμό: — Διάταγμα 7/2006 σχετικά με τον καθορισμό των ενεργειακών χαρακτηριστικών των κτιρίων, διάταγμα 253/1997, της 24ης Μαΐου 1997, του Υπουργού Εθνικής Ανάπτυξης σχετικά με τις εθνικές πολεοδομικές και κατασκευαστικές απαιτήσεις (XII. Κυβερνητικό διάταγμα αριθ. 39/2015. (IX. 14.) Διάταγμα αριθ. 7/2006 του Υπουργού Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης σχετικά με τον καθορισμό των ενεργειακών χαρακτηριστικών των κτιρίων Διάταγμα αριθ. 322/2015 της 24ης Μαΐου 2015 του Υπουργού Εθνικής Ανάπτυξης για την τροποποίηση του διατάγματος αριθ. 322/2015 του Υπουργού Εθνικής Ανάπτυξης σχετικά με τους λεπτομερείς κανόνες για τις δημόσιες συμβάσεις έργων και υπηρεσιών σχεδιασμού και μηχανικού που σχετίζονται με δημόσια έργα Διάταγμα αριθ. 1073/2015 της 30ής Οκτωβρίου 2015 σχετικά με την εθνική ενεργειακή στρατηγική για την κυβέρνηση κτιρίων (II.25.) — Νόμος LXXVIII του 1997 για την ανάπτυξη και προστασία του δομημένου περιβάλλοντος — Εθνικό σχέδιο δράσης της Ουγγαρίας για την ενεργειακή απόδοση έως το 2020. Στο πλαίσιο των παρεμβάσεων, εξασφαλίζεται ίση πρόσβαση για τα μειονεκτούντα και σωρευτικά μειονεκτούντα άτομα, δεδομένου ότι ο υφιστάμενος χώρος μάθησης, δημιουργικής απασχόλησης και εκπαίδευσης του Πολιτιστικού Οίκου σχεδιάζεται και υλοποιείται σύμφωνα με τον καθολικό σχεδιασμό. Στο πλαίσιο της ανάπτυξης, θα δημιουργηθεί χώρος για μαθησιακές και δημιουργικές δραστηριότητες, έτσι ώστε η ανάπτυξη να συμβάλλει στη βελτίωση των υπηρεσιών του πολιτιστικού ιδρύματος, η οποία συμβάλλει στην επέκταση της πολιτιστικής δημόσιας υπηρεσίας του δήμου Nagymányok. Η επένδυση και η αγορά εξοπλισμού (έπιπλα) πραγματοποιείται με μια καλά θεμελιωμένη, απαραίτητη και εξειδικευμένη λειτουργία, η οποία συμβάλλει στην αποτελεσματικότερη και υψηλότερη ποιότητα των επαγγελματικών καθηκόντων. Η προγραμματισμένη ανάπτυξη υποδομών συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της Στρατηγικής Δια Βίου Μάθησης και συνάδει με τις δραστηριότητες που υποστηρίζονται από το EFOP-3.3 (κατάρτιση και υπηρεσίες), καθώς η ανάπτυξή μας θα είναι σε θέση να παρέχει το υπόβαθρο των υποδομών τους. Τρέχουσα κατάσταση: Το κτίριο λειτουργεί επί του παρόντος ως Πολιτιστικό Σπίτι της πόλης Nagymányok, που βρίσκεται στο Nagymányok, κάτω από τον αριθμό 71 Petőfi S., και το εσωτερικό είναι κάτω από τον τοπογραφικό αριθμό 661/13. Η πρόσβαση στο ακίνητο γίνεται μέσω των εισόδων επιβατών στη νότια πλευρά του οικοπέδου. Το υπάρχον κτίριο κατασκευάστηκε με ανεξάρτητο τρόπο εγκατάστασης, διώροφο σχεδιασμό επίπεδης οροφής, με παραδοσιακή τεχνολογία κατασκευής μικρών στοιχείων. Το κτίριο χτίστηκε στα τέλη της δεκαετίας του 1970. Για το κτίριο κατασκευάζονται ολοκληρωμένες υπηρεσίες κοινής ωφέλειας (σύρματα, φυσικό αέριο, αποχέτευση, ηλεκτρισμός, τηλέφωνο). Η πρόσβαση στο κτίριο εξασφαλίζεται μέσω ράμπας στο Αθλητικό Μέγαρο. Τα τελευταία χρόνια, το κτίριο έχει εν μέρει αναβαθμιστεί, κατά τη διάρκεια της οποίας έχουν μονωθεί τα εξωτερικά όρια (κλείσιμο δάπεδο, κατασκευές τοίχων πρόσοψης), καθώς και η αντικατάσταση των προσόψεων και των παραθύρων. Λόγω της έλλειψης πόρων την εποχή εκείνη, οι εσωτερικοί χώροι του κτιρίου δεν είχαν ανακαινιστεί. Από την κατασκευή του δεν έχει πραγματοποιηθεί καμία σημαντική ανακαίνιση στο ίδρυμα (μέσα της δεκαετίας του 1970). Προβλεπόμενη προϋπόθεση (μετά την ανακαίνιση): Κατά τη διάρκεια της τρέχουσας επένδυσης, η εσωτερική ανακαίνιση και ο εκσυγχρονισμός του φυσικού ιδρύματος θα πραγματοποιηθούν σε σχέση με το κονδύλιο της επιχορήγησης. Με μια νέα διάταξη στο ισόγειο και στο πάτωμα, οι χώροι υγιεινής θα αναδιαρθρωθούν. Στο ισόγειο θα υπήρχε ένας νιπτήρας χωρίς φράγμα, εξοπλισμένος με πάνα, η οποία θα λειτουργούσε επίσης στις γυναικείες τουαλέτες. Λόγω της σημαντικής βύθισης των ισόγειων δάπεδων, θα δημιουργηθεί ένας νέος όροφος σε αυτές τις θέσεις μετά την πλήρη αποξήλωση των υφιστάμενων στρωμάτων δαπέδου. Νέες επενδύσεις δαπέδου θα κατασκευάζονται στα τμήματα του κτιρίου που επηρεάζονται από περαιτέρω ανακαίνιση, για το υπάρχον υπόστρωμα. Λόγω της νέας διαρρύθμισης των χώρων υγιεινής, θα εγκατασταθεί σε αυτά τα εξαρτήματα ένα νέο ηλεκτρικό δίκτυο (καλωδίωση, νέα εξαρτήματα, νέα φωτιστικά) και ένα τεχνικό κτιριακό δίκτυο (υδάτινο, δίκτυο αποχέτευσης, σύστημα θέρμανσης με καλοριφέρ, νέες συσκευές υγιεινής και εξαρτήματα) συνδεδεμένο με το υπάρχον σύστημα. Ένας νέος υπερσύγχρονος λέβητας αερίου συμπύκνωσης θα εγκατασταθεί για το σύστημα θέρμανσης μετά την αποσυναρμολόγηση του υπάρχοντος λέβητα. Στις θέσεις που υποδεικνύονται στις σανίδες σχεδιασμού, μετά το άνοιγμα των υφιστάμενων εσωτερικών ξύλινων θυρών, θα εγκατασταθούν νέες εσωτερικές ξύλινες πόρτες, με χαλύβδινα π... (Greek)
12 August 2022
0 references
V žiadosti o grant sú zahrnuté len oprávnené činnosti a návrh projektu zahŕňa všetky povinné činnosti! Podrobný technický obsah vývoja: Počas vývoja sme zohľadnili požiadavky výzvy týkajúce sa obsahu predloženej žiadosti o podporu v súvislosti s výstavbou, rozšírením, renováciou a modernizáciou: — Vyhláška č. 7/2006 o definícii energetických charakteristík budov, vyhláška ministra národného rozvoja č. 253/1997 z 24. mája 1997 o národných požiadavkách územného plánovania a výstavby (XII. Vyhláška vlády č. 39/2015. (IX. 14.) Vyhláška ministra poľnohospodárstva a rozvoja vidieka č. 7/2006 o vymedzení energetických charakteristík budov Vyhláška ministra národného rozvoja č. 322/2015 z 24. mája 2015, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška ministra národného rozvoja č. 322/2015 o podrobných pravidlách verejného obstarávania prác a projekčných a inžinierskych služieb súvisiacich s verejnými prácami Vyhláška vlády č. 1073/2015 z 30. októbra 2015 o národnej energetickej stratégii pre správu budov (II.25.) – zákon LXXVIII z roku 1997 o rozvoji a ochrane stavebného prostredia – Národný akčný plán energetickej efektívnosti Maďarska do roku 2020. V rámci intervencií je zabezpečený rovnaký prístup pre znevýhodnené a kumulatívne znevýhodnené osoby, keďže existujúci vzdelávací, kreatívny a vzdelávací priestor kultúrneho domu je navrhnutý a realizovaný v súlade s univerzálnym plánovaním. V rámci rozvoja sa vytvorí priestor pre vzdelávacie a tvorivé aktivity, takže rozvoj prispieva k zlepšeniu služieb kultúrnej inštitúcie, čo prispieva k rozširovaniu kultúrnych verejných služieb obce Nagymányok. Investície a nákup vybavenia (nábytku) sa vykonávajú s opodstatnenou, potrebnou a špecifickou funkciou, ktorá prispieva k účinnejšiemu a kvalitnejšiemu výkonu odborných úloh. Plánovaný rozvoj infraštruktúry prispieva k cieľom stratégie celoživotného vzdelávania a je v súlade s činnosťami podporovanými v rámci EFOP-3.3 (odborná príprava a služby), keďže náš rozvoj bude schopný zabezpečiť ich infraštruktúru. Súčasný stav: Budova v súčasnosti funguje ako kultúrny dom mesta Nagymányok, ktorý sa nachádza v Nagymányok pod číslom 71 Petőfi S., a interiér je pod topografickým číslom 661/13. Na objekt je prístupný cez vchody pre cestujúcich na južnej strane pozemku. Existujúca budova bola postavená s voľne stojacim režimom inštalácie, dvojpodlažným dizajnom plochých striech s tradičnou technológiou drobných prvkov. Budova bola postavená koncom sedemdesiatych rokov. Kompletné verejné služby (drôtová voda, zemný plyn, kanalizácia, elektrina, telefón) sú postavené pre budovu. Prístup do budovy je zabezpečený cez rampu v športovej hale. V posledných rokoch bola budova čiastočne modernizovaná, počas ktorej boli izolované vonkajšie hranice (uzavretie podlahy, fasádne stenové konštrukcie), ako aj výmena fasádnych dverí a okien. Vzhľadom na nedostatok zdrojov v tom čase neboli interiéry budovy renovované. Od jej výstavby (v polovici sedemdesiatych rokov) nedošlo v inštitúcii k žiadnej významnej renovácii. Plánovaný stav (po obnove): V priebehu súčasnej investície by sa interná renovácia a modernizácia fyzickej inštitúcie uskutočnila v súvislosti s grantovým balíkom. S novým usporiadaním na prízemí a na podlahe by sa sanitárne bloky reštrukturalizovali. Na prízemí by sa nachádzalo bezbariérové umývadlo vybavené plienkou, ktoré by fungovalo aj na dámskych toaletách. Vzhľadom na výrazné potopenie prízemných podláh by sa na týchto miestach po úplnej demontáži existujúcich vrstiev podlahy vytvorila nová podlaha. Nové podlahové krytiny by sa vyrábali v častiach budovy ovplyvnených ďalšou obnovou pre existujúci podklad. Vďaka novému usporiadaniu sanitárnych blokov by sa na tieto časti napojená na existujúci systém nainštalovala nová elektrická sieť (odpojenie, nové armatúry, nové svietidlá) a technická sieť budov (voda, kanalizačná sieť, vykurovací systém s radiátormi, nové sanitárne zariadenia a príslušenstvo). Nový najmodernejší kondenzačný plynový kotol bude inštalovaný pre vykurovací systém po demontáži existujúceho kotla. Na miestach uvedených na konštrukčných doskách, po otvorení existujúcich vnútorných drevených dverí, budú inštalované nové vnútorné drevené dvere, s oceľovými zárubňami a pevnými panelmi HPS laminovanými dverami. Podrobný obsah renovácie a zoznam aktív, ktoré sa majú obstarať, sú podrobne uvedené na stranách 14 – 17 profesijného plánu. (Slovak)
12 August 2022
0 references
Tukihakemukseen sisältyy ainoastaan tukikelpoista toimintaa, ja hanke-ehdotus sisältää kaikki pakolliset toiminnot! Kehitystyön yksityiskohtainen tekninen sisältö: Kehitystyön aikana otimme huomioon rakentamiseen, laajentamiseen, kunnostamiseen ja nykyaikaistamiseen liittyvän tukihakemuksen sisältöä koskevat ehdotuspyynnön vaatimukset: — Rakennusten energiaominaisuuksien määrittelystä annettu asetus nro 7/2006, annettu 24.5.1997, kansallisesta kaupunkisuunnittelusta ja rakentamisesta vastaavan ministerin asetus (decreto legislativo) nro 253/1997 (XII. Valtioneuvoston asetus nro 39/2015. (IX. 14.) Maatalous- ja maaseudun kehittämisestä vastaavan ministerin asetus nro 7/2006 rakennusten energiaominaisuuksien määrittelystä 24.5.2015 annetun kansallisen kehityksen ministerin asetuksen nro 322/2015 muuttamisesta julkisten rakennusurakoiden ja rakennusurakoiden sekä suunnittelu- ja insinööripalvelujen julkisista hankinnoista annetun asetuksen nro 322/2015 muuttamisesta 30. lokakuuta 2015 annetun valtioneuvoston asetuksen nro 1073/2015 (II.25.) muuttamisesta – Rakennetun ympäristön kehittämisestä ja suojelusta vuonna 1997 annettu laki LXXVIII – Unkarin kansallinen energiatehokkuutta koskeva toimintasuunnitelma vuoteen 2020 saakka. Toimien puitteissa varmistetaan epäedullisessa asemassa olevien ja kumulatiivisesti epäedullisessa asemassa olevien henkilöiden yhtäläiset mahdollisuudet, koska kulttuuritalon nykyinen oppiminen, luova työ ja koulutustila suunnitellaan ja toteutetaan yleisen suunnittelun mukaisesti. Osana kehitystä luodaan oppimis- ja luovan toiminnan tila, joten kehitys edistää kulttuurilaitoksen palvelujen parantamista, mikä edistää Nagymányokin kunnan kulttuurialan julkisen palvelun laajentamista. Investoinnit ja laitteiden (huonekalut) hankinta toteutetaan perustellulla, välttämättömällä ja kapealla erikoistoiminnolla, joka edistää ammatillisten tehtävien tehokkaampaa ja laadukkaampaa suorittamista. Suunnitellulla infrastruktuurin kehittämisellä edistetään elinikäisen oppimisen strategian tavoitteita ja se on EFOP-3.3 -ohjelmasta (koulutus ja palvelut) tuettujen toimien mukainen, sillä kehityksellä voidaan tarjota niiden infrastruktuuritaustaa. Tilannekatsaus: Rakennus toimii tällä hetkellä Nagymányok Cityn kulttuuritalona, joka sijaitsee Nagymányokissa numerolla 71 Petőfi S. street, ja sisustus on topografisen numeron 661/13 alla. Kiinteistöön pääsee tontin eteläpuolella olevien matkustajien sisäänkäyntien kautta. Nykyinen rakennus on rakennettu itsenäisellä asennustilalla, kaksikerroksisella tasakattosuunnittelulla, jossa on perinteinen pieni elementtirakennustekniikka. Rakennus rakennettiin 1970-luvun lopulla. Rakennukseen rakennetaan täydelliset yleishyödylliset palvelut (johtovesi, maakaasu, viemäröinti, sähkö, puhelin). Pääsy rakennukseen varmistetaan urheilusalin rampin kautta. Viime vuosina rakennusta on kunnostettu osittain, jolloin ulkorajat (sulkulattia, julkisivuseinärakenteet) on eristetty sekä julkisivun ovien ja ikkunoiden vaihtaminen. Koska resursseja ei tuolloin ollut, rakennuksen sisätiloja ei kunnostettu. Toimielintä ei ole kunnostettu merkittävästi sen rakentamisen jälkeen (70-luvun puolivälissä). Suunniteltu (kunnostamisen jälkeinen) ehto: Nykyisen investoinnin aikana fyysisen laitoksen kunnostaminen ja nykyaikaistaminen toteutettaisiin suhteessa avustusmäärärahoihin. Kun pohjakerroksessa ja lattialla on uusi ulkoasu, saniteettilohkot järjestettäisiin uudelleen. Pohjakerroksessa olisi esteetön pesuallas, jossa on vaippa, joka toimisi myös naisten pesuhuoneissa. Koska merkittävä uppoaminen pohjakerrosten, uusi kerros luodaan näissä paikoissa täydellisen purkamisen jälkeen nykyisten lattiakerrosten. Olemassa olevaa alustaa varten rakennetaan uusia lattiapäällysteitä rakennuksen osiin, joihin lisäremontit vaikuttavat. Saniteettitilojen uuden rakenteen vuoksi näihin osiin asennettaisiin uusi sähköverkko (johdotus, uudet varusteet, uudet valaisimet) ja rakennuksen tekninen verkko (vesi, viemäriverkko, lämmitysjärjestelmä, jossa on lämpöpatterit, uudet saniteettilaitteet ja varusteet), jotka liitetään olemassa olevaan järjestelmään. Lämmitysjärjestelmään asennetaan uusi huipputekninen kondensaatiokaasukattila nykyisen kattilan purkamisen jälkeen. Suunnittelutauluissa mainituissa paikoissa asennettaisiin uudet sisäovet, joissa on teräskehykset ja kiinteät HPS-laminoidut ovipaneelit. Peruskorjauksen yksityiskohtainen sisältö ja luettelo hankittavista omaisuuseristä esitetään yksityiskohtaisesti ammattitoimintasuunnitelman sivuilla 14–17. (Finnish)
12 August 2022
0 references
Wniosek o dotację obejmuje wyłącznie działania kwalifikowalne, a wniosek dotyczący projektu obejmuje wszystkie działania obowiązkowe! Szczegółowa treść techniczna projektu: W trakcie realizacji projektu wzięliśmy pod uwagę wymagania zaproszenia do składania wniosków o wsparcie związane z budową, rozbudową, remontem i modernizacją: — Dekret nr 7/2006 w sprawie definicji charakterystyki energetycznej budynków dekret nr 253/1997 Ministra Rozwoju Narodowego z dnia 24 maja 1997 r. w sprawie krajowych wymogów urbanistycznych i budowlanych (XII. Dekret rządu nr 39/2015. (IX. 14.) Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi nr 7/2006 w sprawie definicji charakterystyki energetycznej budynków dekret Ministra Rozwoju Narodowego nr 322/2015 z dnia 24 maja 2015 r. zmieniające rozporządzenie Ministra Rozwoju Narodowego nr 322/2015 w sprawie szczegółowych zasad udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane oraz usługi projektowe i inżynieryjne w zakresie robót publicznych dekret rządu nr 1073/2015 z dnia 30 października 2015 r. w sprawie krajowej strategii energetycznej dla rządu budynków (II.25.) – ustawa LXXVIII z 1997 r. o rozwoju i ochronie środowiska zbudowanego – Krajowy plan działania na rzecz efektywności energetycznej Węgier do 2020 r. W ramach interwencji zapewniony jest równy dostęp osobom znajdującym się w niekorzystnej sytuacji i skumulowanej niekorzystnej sytuacji, ponieważ istniejąca przestrzeń edukacyjna, kreatywna i edukacyjna Domu Kultury jest projektowana i wdrażana zgodnie z uniwersalnym planowaniem. W ramach rozwoju powstanie przestrzeń do nauki i działalności twórczej, tak więc rozwój przyczynia się do poprawy usług instytucji kulturalnej, co przyczynia się do rozwoju kulturalnej służby publicznej gminy Nagymányok. Inwestycja i zakup sprzętu (meble) odbywa się z dobrze uzasadnionej, niezbędnej i niszowej funkcji, co przyczynia się do skuteczniejszego wykonywania zadań zawodowych i wyższej jakości. Planowany rozwój infrastruktury przyczynia się do realizacji celów strategii „Uczenie się przez całe życie” i jest spójny z działaniami wspieranymi w ramach EFOP-3.3 (szkolenia i usługi), ponieważ nasz rozwój będzie w stanie zapewnić ich zaplecze infrastrukturalne. Aktualna sytuacja: Obecnie budynek pełni funkcję Domu Kultury miasta Nagymányok, który znajduje się w Nagymányok, pod numerem 71 Petőfi S., a wnętrze jest pod numerem 661/13. Do nieruchomości można dotrzeć przez wejścia dla pasażerów po południowej stronie działki. Istniejący budynek został zbudowany w trybie wolnostojącym, dwukondygnacyjny płaski dach, z tradycyjną technologią budowy małych elementów. Budynek został zbudowany pod koniec lat 70. XX wieku. Dla budynku budowane są kompletne usługi użyteczności publicznej (woda przewodowa, gaz ziemny, kanalizacja, energia elektryczna, telefon). Dostęp do budynku zapewniana jest przez rampę w hali sportowej. W ostatnich latach budynek został częściowo zmodernizowany, podczas którego ocieplono zewnętrzne granice (podłoga zamykająca, konstrukcje ścian elewacyjnych), a także wymianę drzwi i okien elewacyjnych. Ze względu na brak zasobów w tamtym czasie wnętrza budynku nie zostały odnowione. Od czasu jej budowy (połowa lat 70. XX wieku) w instytucji nie przeprowadzono gruntownych renowacji. Stan planowy (po renowacji): W trakcie bieżącej inwestycji w odniesieniu do puli dotacji miała miejsce wewnętrzna renowacja i modernizacja instytucji fizycznej. Z nowym układem na parterze i na podłodze, bloki sanitarne zostaną zrestrukturyzowane. Na parterze znajduje się umywalka bez barier, wyposażona w pieluchę, która działałaby również na damskich łazienkach. Ze względu na znaczne zatonięcie parteru, nowe piętro zostanie utworzone w tych miejscach po całkowitym demontażu istniejących warstw podłogi. Nowe wykładziny podłogowe byłyby wykonane w częściach budynku, których dotyczy dalsza renowacja, dla istniejącego podłoża. Ze względu na nowy układ bloków sanitarnych na tych częściach, podłączonych do istniejącego systemu, zainstalowana została nowa sieć elektryczna (przewody, nowe oprawy, nowe oprawy oświetleniowe) oraz sieć techniczna budynku (woda, sieć kanalizacyjna, system grzewczy z grzejnikami, nowe urządzenia sanitarne i armatura). Nowy najnowocześniejszy kocioł gazowy kondensacyjny zostanie zainstalowany dla systemu grzewczego po demontażu istniejącego kotła. W miejscach wskazanych na tablicach projektowych, po otwarciu istniejących wewnętrznych drzwi drewnianych, zostaną zainstalowane nowe wewnętrzne drewniane drzwi, z ramami stalowymi i solidnymi panelami drzwiowymi HPS. Szczegółową treść remontu oraz wykaz aktywów, które mają zostać zamówione, przedstawiono szczegółowo na stronach 14-17 planu zawodowego. (Polish)
12 August 2022
0 references
Alleen subsidiabele activiteiten zijn opgenomen in de subsidieaanvraag en het projectvoorstel omvat alle verplichte activiteiten! Gedetailleerde technische inhoud van de ontwikkeling: Tijdens de ontwikkeling hebben we rekening gehouden met de eisen van de oproep met betrekking tot de inhoud van de ingediende steunaanvraag met betrekking tot bouw, uitbreiding, renovatie en modernisering: — Decreet nr. 7/2006 betreffende de definitie van de energiekenmerken van gebouwen, decreet nr. 253/1997 van de minister van Nationale Ontwikkeling van 24 mei 1997 betreffende de eisen inzake ruimtelijke ordening en bouw (XII. Regeringsbesluit nr. 39/2015. (IX) 14.) Decreet nr. 7/2006 van de minister van Landbouw en Plattelandsontwikkeling betreffende de definitie van de energiekenmerken van gebouwen Besluit nr. 322/2015 van de minister van Nationale Ontwikkeling van 24 mei 2015 tot wijziging van decreet nr. 322/2015 van de minister van Nationale Ontwikkeling betreffende de nadere regels voor overheidsopdrachten voor werken en ontwerp- en ingenieursdiensten in verband met openbare werken Regeringsdecreet nr. 1073/2015 van 30 oktober 2015 betreffende het besluit van de nationale energiestrategie voor gebouwenregering (II.25.) — Wet LXXVIII van 1997 inzake de ontwikkeling en bescherming van het gebouwde milieu — Nationaal actieplan voor energie-efficiëntie van Hongarije tot 2020. In het kader van de interventies wordt gezorgd voor gelijke toegang voor kansarme en cumulatieve kansarmen, aangezien de bestaande leer-, creatieve werkgelegenheids- en onderwijsruimte van het Cultureel Huis is ontworpen en uitgevoerd in overeenstemming met de universele planning. In het kader van de ontwikkeling zal een ruimte voor leer- en creatieve activiteiten worden gecreëerd, zodat de ontwikkeling bijdraagt tot de verbetering van de dienstverlening van de culturele instelling, die bijdraagt tot de uitbreiding van de culturele openbare dienst van de gemeente Nagymányok. De investering in en de aankoop van apparatuur (meubelen) worden uitgevoerd met een goed onderbouwde, noodzakelijke en nichefunctie, die bijdraagt tot de effectievere en kwalitatief hoogwaardigere uitvoering van professionele taken. De geplande infrastructuurontwikkeling draagt bij tot de doelstellingen van de strategie voor een leven lang leren en is in overeenstemming met de activiteiten die in het kader van EFOP-3.3 (opleiding en diensten) worden ondersteund, aangezien onze ontwikkeling in staat zal zijn hun infrastructuurachtergrond te verschaffen. Stand van zaken: Het gebouw fungeert momenteel als een cultureel huis van Nagymányok, gelegen in Nagymányok, onder nummer 71 Petőfi S. straat, en het interieur is onder het topografische nummer 661/13. Het pand is toegankelijk via passagiersingangen aan de zuidkant van het perceel. Het bestaande gebouw werd gebouwd met een vrijstaande installatiemodus, twee verdiepingen plat dakontwerp, met traditionele kleine elementen bouwtechnologie. Het gebouw werd eind jaren zeventig gebouwd. Complete openbare nutsvoorzieningen (draadwater, aardgas, riolering, elektriciteit, telefoon) worden gebouwd voor het gebouw. De toegang tot het gebouw wordt gewaarborgd via een helling in de sporthal. In de afgelopen jaren is het gebouw gedeeltelijk opgewaardeerd, waarbij de buitengrenzen (sluitvloer, gevelwandconstructies) zijn geïsoleerd, evenals de vervanging van geveldeuren en ramen. Door het gebrek aan middelen op dat moment werden de interieurs van het gebouw niet gerenoveerd. Er is geen ingrijpende renovatie in de instelling sinds de bouw (mid-eind jaren 1970). Geplande (na renovatie) voorwaarde: In de loop van de huidige investering zou de interne renovatie en modernisering van de fysieke instelling plaatsvinden met betrekking tot het subsidiebedrag. Met een nieuwe indeling op de begane grond en op de vloer, zouden de sanitaire blokken worden geherstructureerd. Op de begane grond zou er een barrièrevrije wastafel, uitgerust met een luier, die ook zou functioneren op dames toiletten. Door het aanzienlijke zinken van de begane grondvloeren zou op deze plaatsen na de volledige ontmanteling van de bestaande vloerlagen een nieuwe vloer worden gecreëerd. Nieuwe vloerbedekkingen worden gemaakt in de delen van het gebouw die getroffen worden door verdere renovatie, voor het bestaande substraat. Door de nieuwe indeling van de sanitaire blokken zou op deze onderdelen een nieuw elektrisch netwerk (rekabeling, nieuwe fittingen, nieuwe armaturen) en een technisch bouwnetwerk (water, rioleringsnet, verwarmingssysteem met radiatoren, nieuwe sanitaire apparaten en fittingen) worden geïnstalleerd, dat is aangesloten op het bestaande systeem. Na de ontmanteling van de bestaande ketel wordt voor het verwarmingssysteem een nieuwe state-of-the-art condensatiegasketel geïnstalleerd. Op de plaatsen aangegeven op de ontwerpplaten, na het openen van de bestaande houten binnendeuren, zouden nieuwe houten binnendeuren worden geïnstalleerd, met stalen kozijnen en massieve... (Dutch)
12 August 2022
0 references
V žádosti o dotaci jsou zahrnuty pouze způsobilé činnosti a návrh projektu zahrnuje všechny povinné činnosti! Podrobný technický obsah vývoje: V průběhu vývoje jsme zohlednili požadavky výzvy týkající se obsahu předložené žádosti o podporu v souvislosti s výstavbou, rozšířením, renovací a modernizací: — Vyhláška č. 7/2006 Sb., o definici energetických charakteristik budov, vyhláška ministra pro národní rozvoj č. 253/1997 ze dne 24. května 1997 o požadavcích na státní územní plánování a výstavbu (XII. Nařízení vlády č. 39/2015 Sb. (IX. 14.) Vyhláška ministra zemědělství a rozvoje venkova č. 7/2006 Sb., o definici energetických charakteristik budov, vyhláška ministra pro národní rozvoj č. 322/2015 ze dne 24. května 2015, kterou se mění vyhláška ministra pro národní rozvoj č. 322/2015 Sb., o podmínkách zadávání veřejných zakázek na stavební práce a projektové a inženýrské služby v souvislosti s veřejnými pracemi č. 1073/2015 ze dne 30. října 2015 o rozhodnutí vlády o národní energetické strategii pro budovy (II.25.) – zákon LXXVIII z roku 1997 o rozvoji a ochraně zastavěného životního prostředí – Národní akční plán energetické účinnosti Maďarska do roku 2020. V rámci intervencí je zajištěn rovný přístup pro znevýhodněné a kumulativně znevýhodněné osoby, neboť stávající vzdělávací, tvůrčí a vzdělávací prostor kulturního domu je navržen a realizován v souladu s univerzálním plánováním. V rámci rozvoje bude vytvořen prostor pro učení a tvůrčí činnosti, takže rozvoj přispívá ke zlepšení služeb kulturní instituce, která přispívá k rozšíření kulturní veřejné služby obce Nagymányok. Investice a nákup vybavení (nábytek) se provádí s dobře podloženou, nezbytnou a výklenku funkce, která přispívá k plnění profesionálních úkolů efektivněji a vyšší kvality. Plánovaný rozvoj infrastruktury přispívá k cílům strategie celoživotního učení a je v souladu s činnostmi podporovanými v rámci EFOP-3.3 (odborná příprava a služby), neboť náš rozvoj bude schopen poskytnout zázemí pro infrastrukturu. Aktuální stav: Budova v současné době funguje jako kulturní dům města Nagymányok, který se nachází v Nagymányok, pod číslem 71 Petőfi S. ulice, a interiér je pod topografickým číslem 661/13. Nemovitost je přístupná přes vchody pro cestující na jižní straně pozemku. Stávající budova byla postavena s volně stojícím instalačním režimem, dvoupodlažním plochým střešním designem, s tradiční technologií výstavby malých prvků. Budova byla postavena koncem 70. let. Pro budovu jsou postaveny kompletní veřejné služby (drátová voda, zemní plyn, kanalizace, elektřina, telefon). Přístup do budovy je zajištěn rampou ve Sportovní hale. V posledních letech byla budova částečně modernizována, během níž byly izolovány vnější hranice (uzavírací podlaha, fasádní stěny) a výměna fasádních dveří a oken. Vzhledem k nedostatku zdrojů v té době nebyly interiéry budovy rekonstruovány. Od výstavby instituce neproběhla žádná větší renovace (v polovině 70. let 20. století). Plánovaná podmínka (po renovaci): V průběhu současné investice by v souvislosti s finančním krytím dotace probíhala vnitřní renovace a modernizace fyzické instituce. S novým uspořádáním v přízemí a na podlaze by byly sanitární bloky restrukturalizovány. V přízemí by bylo bezbariérové umyvadlo vybavené plenkou, která by fungovala i na dámské umývárně. Vzhledem k výraznému potopení přízemí by bylo v těchto místech po úplné demontáži stávajících podlahových vrstev vytvořeno nové patro. Nové podlahové krytiny by byly vyrobeny v částech budovy ovlivněných další renovací pro stávající substrát. Vzhledem k novému uspořádání sanitárních bloků by na tyto části byla instalována nová elektrická síť (rewiring, nové armatury, nová svítidla) a technická síť budov (voda, kanalizační síť, topná soustava s radiátory, nová sanitární zařízení a vybavení) napojená na stávající systém. Po demontáži stávajícího kotle bude pro topný systém instalován nový nejmodernější kondenzační plynový kotel. V místech uvedených na konstrukčních deskách, po otevření stávajících vnitřních dřevěných dveří, by byly instalovány nové vnitřní dřevěné dveře s ocelovými rámy a pevnými HPS laminovanými dveřními panely. Podrobný obsah renovace a seznam aktiv, která mají být pořízena, jsou podrobně uvedeny na stranách 14–17 odborného plánu. (Czech)
12 August 2022
0 references
Dotācijas pieteikumā ir iekļautas tikai attiecināmās darbības, un projekta priekšlikumā ir iekļautas visas obligātās darbības! Detalizēts projekta tehniskais saturs: Izstrādes laikā mēs ņēmām vērā uzaicinājuma prasības attiecībā uz iesniegtā atbalsta pieprasījuma saturu saistībā ar būvniecību, paplašināšanu, atjaunošanu un modernizāciju: — Dekrēts Nr. 7/2006 par ēku energoīpašību noteikšanu, Valsts attīstības ministra 1997. gada 24. maija Dekrēts Nr. 253/1997 par valsts pilsētplānošanas un būvniecības prasībām (XII. Valdības Dekrēts Nr. 39/2015. (IX. 14.) Lauksaimniecības un lauku attīstības ministra Dekrēts Nr. 7/2006 par ēku energoīpašību definēšanu Valsts attīstības ministra 2015. gada 24. maija Dekrēts Nr. 322/2015, ar ko groza Valsts attīstības ministra dekrētu Nr. 322/2015 par būvdarbu, projektēšanas un inženiertehnisko pakalpojumu publiskā iepirkuma noteikumiem saistībā ar būvdarbiem un būvdarbiem, valdības 2015. gada 30. oktobra Dekrēts Nr. 1073/2015 par Valsts energostratēģiju ēku pārvaldei (II.25.) — 1997. gada Likums LXXVIII par būves vides attīstību un aizsardzību — Ungārijas Nacionālais energoefektivitātes rīcības plāns līdz 2020. gadam. Intervences pasākumu ietvaros tiek nodrošināta vienlīdzīga piekļuve nelabvēlīgā situācijā esošiem un kumulatīvi nelabvēlīgā situācijā esošiem cilvēkiem, jo kultūras nama esošā mācību, radošās nodarbinātības un izglītības telpa ir izstrādāta un īstenota saskaņā ar vispārēju plānošanu. Attīstības ietvaros tiks radīta mācību un radošo aktivitāšu telpa, lai attīstība veicinātu kultūras iestādes pakalpojumu uzlabošanu, kas veicina Nagymányok pašvaldības kultūras sabiedrisko pakalpojumu paplašināšanu. Investīcijas un aprīkojuma (mēbeles) iegāde tiek veikta ar labi pamatotu, nepieciešamu un nišas funkciju, kas palīdz efektīvāk un kvalitatīvāk veikt profesionālus uzdevumus. Plānotā infrastruktūras attīstība veicina Mūžizglītības stratēģijas mērķu sasniegšanu un atbilst darbībām, kas tiek atbalstītas saskaņā ar EFOP-3.3 (apmācība un pakalpojumi), jo mūsu attīstība spēs nodrošināt savu infrastruktūru. Pašreizējais stāvoklis: Ēka pašlaik darbojas kā Nagymányok pilsētas kultūras nams, kas atrodas Nagymányok, ar numuru 71 Petőfi S. iela, un interjers ir zem topogrāfiskā numura 661/13. Īpašumam var piekļūt caur pasažieru ieejām parauglaukuma dienvidu pusē. Esošā ēka tika uzcelta ar brīvi stāvošu uzstādīšanas režīmu, divstāvu plakano jumtu dizainu, ar tradicionālo mazo elementu būvniecības tehnoloģiju. Ēka tika uzcelta 1970. gadu beigās. Ēkai tiek būvēti visi komunālie pakalpojumi (vadu ūdens, dabasgāze, kanalizācija, elektrība, telefons). Piekļuve ēkai tiek nodrošināta caur rampu Sporta zālē. Pēdējo gadu laikā ēka ir daļēji modernizēta, kuras laikā ir izolētas ārējās robežas (aizveres grīda, fasādes sienas konstrukcijas), kā arī fasādes durvju un logu nomaiņa. Resursu trūkuma dēļ tajā laikā ēkas interjeri netika atjaunoti. Kopš tās izveides (septiņdesmito gadu vidū) iestādē nav notikusi būtiska renovācija. Plānotais (pēc renovācijas) stāvoklis: Pašreizējā ieguldījuma laikā fiziskās iestādes iekšējā renovācija un modernizācija tiktu veikta attiecībā uz dotācijas finansējumu. Ar jaunu izkārtojumu pirmajā stāvā un uz grīdas sanitārie bloki tiks pārstrukturēti. Pirmajā stāvā būtu izlietne bez barjerām, kas aprīkota ar autiņbiksīti, kas darbotos arī sieviešu mazgātavās. Sakarā ar ievērojamu grimšanu pirmajā stāvā, pēc esošo grīdas slāņu pilnīgas demontāžas šajās vietās tiks izveidota jauna grīda. Ēkas daļās, kuras ietekmēs esošā substrāta atjaunošana, tiktu izveidoti jauni grīdas segumi. Sakarā ar sanitāro bloku jauno plānojumu šajās daļās, kas savienotas ar esošo sistēmu, tiks uzstādīts jauns elektrotīkls (atjaunošana, jauna armatūra, jauni gaismekļi) un ēkas tehniskais tīkls (ūdens, kanalizācijas tīkls, apkures sistēma ar radiatoriem, jaunas sanitārās ierīces un armatūra). Pēc esošā katla demontāžas apkures sistēmai tiks uzstādīts jauns moderns kondensācijas gāzes katls. Vietās, kas norādītas uz dizaina dēļiem, pēc esošo iekšējo koka durvju atvēršanas tiks uzstādītas jaunas iekšējās koka durvis, ar tērauda rāmjiem un cietiem HPS laminētiem durvju paneļiem. Detalizēts renovācijas saturs un iepērkamo aktīvu saraksts ir sīki izklāstīts profesionālā plāna 14.-17. lappusē. (Latvian)
12 August 2022
0 references
Ní áirítear san iarratas ar dheontas ach gníomhaíochtaí incháilithe agus tá gach gníomhaíocht éigeantach sa togra tionscadail! Ábhar teicniúil mionsonraithe na forbartha: Le linn na forbartha, chuireamar san áireamh riachtanais an ghlao maidir le hábhar an éilimh tacaíochta a cuireadh isteach a bhaineann le tógáil, síneadh, athchóiriú agus nuachóiriú: — Foraithne Uimh. 7/2006 maidir le sainmhíniú ar shaintréithe fuinnimh foirgneamh Foraithne Uimh. 253/1997 an 24 Bealtaine 1997 ón Aire Forbartha Náisiúnta maidir leis na riachtanais pleanála baile náisiúnta agus tógála (XII. Foraithne Rialtais Uimh. 39/2015. (IX. 14.) Foraithne Uimh. 7/2006 ón Aire Talmhaíochta agus Forbartha Tuaithe maidir leis an sainmhíniú ar shaintréithe fuinnimh foirgneamh Foraithne Uimh. 322/2015 an 24 Bealtaine 2015 ón Aire Forbartha Náisiúnta lena leasaítear Foraithne Uimh. 322/2015 ón Aire Forbartha Náisiúnta maidir leis na rialacha mionsonraithe i ndáil le soláthar poiblí oibreacha agus seirbhísí deartha agus innealtóireachta a bhaineann le hoibreacha poiblí Foraithne Uimh. 1073/2015 an 30 Deireadh Fómhair 2015 ón Aire Forbartha Náisiúnta d’Fhoirgnimh (II.25.) — Acht LXXVIII 1997 maidir le Forbairt agus Cosaint na Timpeallachta Tógtha — Plean Gníomhaíochta Náisiúnta na hUngáire maidir le hÉifeachtúlacht Fuinnimh go dtí 2020. Faoi chuimsiú na n-idirghabhálacha, áirithítear rochtain chomhionann do dhaoine faoi mhíbhuntáiste agus do dhaoine atá faoi mhíbhuntáiste carnach, ós rud é go ndéantar spás foghlama, fostaíochta cruthaitheacha agus oideachais an Tí Chultúrtha atá ann cheana a dhearadh agus a chur chun feidhme i gcomhréir leis an bpleanáil uilíoch. Mar chuid den fhorbairt, cruthófar spás le haghaidh gníomhaíochtaí foghlama agus cruthaitheacha, mar sin cuireann an fhorbairt le feabhas a chur ar sheirbhísí na hinstitiúide cultúrtha, rud a chuireann le leathnú sheirbhís phoiblí chultúrtha bhardas Nagymányok. Déantar an infheistíocht agus ceannach trealaimh (troscán) le feidhm riachtanach, riachtanach agus nideoige a bhfuil bunús maith léi, rud a chuireann le feidhmiú cúraimí gairmiúla níos éifeachtaí agus ar chaighdeán níos airde. Cuireann an fhorbairt bonneagair atá beartaithe le cuspóirí na Straitéise Foghlama ar Feadh an tSaoil agus tá sé comhsheasmhach leis na gníomhaíochtaí a fhaigheann tacaíocht faoi EFOP-3.3 (oiliúint agus seirbhísí), toisc go mbeidh ár bhforbairt in ann a gcúlra bonneagair a sholáthar. Staid na himeartha: Faoi láthair feidhmíonn an foirgneamh mar Theach Cultúrtha Chathair Nagymányok, atá suite i Nagymányok, faoi uimhir 71 Petőfi S. sráide, agus tá an taobh istigh faoin uimhir topagrafach 661/13. Is féidir rochtain a fháil ar an maoin trí bhealaí isteach paisinéirí ar an taobh theas den phlota. Tógadh an foirgneamh atá ann cheana féin le modh suiteála neamhspleácha, dearadh díon cothrom dhá stór, le teicneolaíocht tógála gné bheag traidisiúnta. Tógadh an foirgneamh ag deireadh na 1970idí. Fóntais phoiblí iomlána (uisce sreang, gás nádúrtha, séarachas, leictreachas, teileafón) a thógáil don fhoirgneamh. Déantar rochtain ar an bhfoirgneamh a chinntiú trí rampa sa Halla Spóirt. Le blianta beaga anuas, rinneadh uasghrádú páirteach ar an bhfoirgneamh, agus le linn na dteorainneacha seachtracha (urlár dúnta, struchtúir balla facade) inslithe, chomh maith le doirse agus fuinneoga facade a athsholáthar. Mar gheall ar an easpa acmhainní ag an am, níor athchóiríodh taobh istigh an fhoirgnimh. Níl aon athchóiriú mór san institiúid ó tógadh í (lár na 1970idí). Coinníoll pleanáilte (iar-athchóiriú): I gcúrsa na hinfheistíochta reatha, dhéanfaí athchóiriú inmheánach agus nuachóiriú an fhorais fhisiciúil i ndáil leis an gclúdach deontais. Le leagan amach nua ar an mbunurlár agus ar an urlár, dhéanfaí na bloic sláintíochta a athstruchtúrú. Ar urlár na talún bheadh imchuach níocháin saor ó bhacainní ann, a bheadh feistithe le diaper, a d’fheidhmeodh freisin ar sheomraí níocháin na mban. Mar gheall ar bhá suntasach ar urlár na talún, chruthófaí urlár nua sna háiteanna seo tar éis na sraitheanna urláir atá ann cheana a dhíchóimeáil go hiomlán. Dhéanfaí clúdaigh urláir nua i gcodanna den fhoirgneamh a raibh tionchar ag athchóiriú breise air, don tsubstráit atá ann cheana. Mar gheall ar leagan amach nua na mbloc sláintíochta, dhéanfaí líonra leictreach nua (rewiring, feistis nua, luminaires nua) agus líonra tógála teicniúil (uisce, líonra séarachais, córas téimh le radaitheoirí, fearais agus feistis sláintíochta nua) a shuiteáil ar na codanna seo, ceangailte leis an gcóras atá ann cheana. Déanfar coire gáis comhdhlúthúcháin nua-aimseartha a shuiteáil don chóras téimh tar éis an coire atá ann cheana a dhíchóimeáil. Sna háiteanna a léirítear ar na boird dearaidh, tar éis na doirse inmheánacha adhmaid atá ann cheana a oscailt, dhéanfaí doirse adhmaid istigh nua a shuiteáil, le frámaí cruach agus painéil doirse lannaithe HPS soladacha. Cuirtear ábhar mionsonraithe an athchóirithe agus liosta na sócmhainní atá le soláthar i láthair... (Irish)
12 August 2022
0 references
V vlogo za nepovratna sredstva so vključene samo upravičene aktivnosti, predlog projekta pa vključuje vse obvezne dejavnosti! Podrobna tehnična vsebina razvoja: Med razvojem smo upoštevali zahteve razpisa v zvezi z vsebino predloženega zahtevka za podporo v zvezi z gradnjo, razširitvijo, obnovo in modernizacijo: — Odlok ministra za nacionalni razvoj št. 7/2006 o opredelitvi energetskih značilnosti stavb št. 253/1997 z dne 24. maja 1997 o nacionalnih urbanističnih in gradbenih zahtevah (XII. Odlok vlade št. 39/2015. (IX) 14.) Odlok ministra za kmetijstvo in razvoj podeželja št. 7/2006 o opredelitvi energetskih značilnosti stavb Odloka ministra za nacionalni razvoj št. 322/2015 z dne 24. maja 2015 o spremembi Uredbe št. 322/2015 ministra za nacionalni razvoj o podrobnih pravilih za javna naročila gradenj, projektiranja in inženirskih storitev v zvezi z javnimi deli Vladna uredba št. 1073/2015 z dne 30. oktobra 2015 o nacionalni energetski strategiji za stavbe (II.25.) – Zakon LXXVIII iz leta 1997 o razvoju in varstvu grajenega okolja – madžarski nacionalni akcijski načrt za energetsko učinkovitost do leta 2020. V okviru intervencij je zagotovljen enak dostop za prikrajšane in kumulativno prikrajšane ljudi, saj se obstoječi učni, ustvarjalni in izobraževalni prostor kulturne hiše oblikuje in izvaja v skladu z univerzalnim načrtovanjem. V okviru razvoja bo ustvarjen prostor za učne in ustvarjalne dejavnosti, tako da bo razvoj prispeval k izboljšanju storitev kulturne ustanove, kar prispeva k širitvi kulturne javne službe občine Nagymányok. Investicija in nakup opreme (pohištva) se izvajata z dobro utemeljeno, potrebno in nišno funkcijo, ki prispeva k učinkovitejšemu in kakovostnejšemu opravljanju strokovnih nalog. Načrtovani razvoj infrastrukture prispeva k ciljem strategije vseživljenjskega učenja in je skladen z dejavnostmi, ki jih podpira EFOP-3.3 (usposabljanje in storitve), saj bo naš razvoj omogočil zagotavljanje njihovega infrastrukturnega ozadja. Trenutno stanje: Stavba trenutno deluje kot kulturna hiša mesta Nagymányok, ki se nahaja v Nagymányoku pod številko 71 Petőfi S. ulica, notranjost pa je pod topografsko številko 661/13. Do nepremičnine je mogoče dostopati skozi vhode za potnike na južni strani parcele. Obstoječa stavba je bila zgrajena s samostoječim načinom namestitve, dvonadstropnim dizajnom ravne strehe s tradicionalno tehnologijo gradnje majhnih elementov. Stavba je bila zgrajena v poznih 1970-ih. Za stavbo so zgrajene popolne javne službe (žična voda, zemeljski plin, kanalizacija, elektrika, telefon). Dostop do stavbe je zagotovljen z rampo v Športni dvorani. V zadnjih letih je bila stavba delno nadgrajena, med katero so bile izolirane zunanje meje (zapiranje tal, fasadne stenske strukture) ter zamenjava fasadnih vrat in oken. Zaradi pomanjkanja sredstev v tistem času notranjost stavbe ni bila obnovljena. Od njene izgradnje (sredi sedemdesetih let prejšnjega stoletja) ni bilo večje prenove institucije. Načrtovano stanje (po obnovi): Med sedanjo naložbo bi se notranja prenova in posodobitev fizične institucije izvedla v povezavi s sredstvi za nepovratna sredstva. Z novo postavitvijo v pritličju in na tleh bi se sanitarni bloki prestrukturirali. V pritličju bi bil umivalni stroj brez ovir, opremljen s plenico, ki bi delovala tudi na ženskih pralnicah. Zaradi znatnega potopa v pritličju bi se na teh mestih ustvarila nova tla po popolni demontaži obstoječih talnih plasti. Nove talne obloge bi bile narejene v delih stavbe, na katere bo vplivala nadaljnja obnova, za obstoječi substrat. Zaradi nove zasnove sanitarnih blokov bi se na te dele namestilo novo električno omrežje (ožičenje, nova oprema, nove svetilke) in tehnično stavbno omrežje (voda, kanalizacijsko omrežje, ogrevalni sistem z radiatorji, novi sanitarni aparati in oprema), ki bi bili povezani z obstoječim sistemom. Nov najsodobnejši kondenzacijski plinski kotel bo nameščen za ogrevalni sistem po demontaži obstoječega kotla. Na mestih, navedenih na konstrukcijskih deskah, bi bila po odprtju obstoječih notranjih lesenih vrat nameščena nova notranja lesena vrata z jeklenimi okvirji in trdnimi ploščami HPS laminiranih vrat. Podrobna vsebina prenove in seznam sredstev, ki jih je treba naročiti, sta podrobno predstavljena na straneh 14–17 strokovnega načrta. (Slovenian)
12 August 2022
0 references
Solo se incluyen en la solicitud de subvención las actividades subvencionables y la propuesta de proyecto incluye todas las actividades obligatorias. Contenido técnico detallado del desarrollo: Durante el desarrollo, se tuvieron en cuenta los requisitos de la convocatoria relativos al contenido de la solicitud de apoyo presentada en relación con la construcción, ampliación, renovación y modernización: — Decreto n.º 7/2006, sobre la definición de las características energéticas de los edificios, Decreto n.º 253/1997, de 24 de mayo de 1997, del Ministro de Desarrollo Nacional, sobre los requisitos nacionales de urbanismo y construcción (XII. Decreto gubernamental n.º 39/2015. (IX. 14.) Decreto n.º 7/2006 del Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural sobre la definición de las características energéticas de los edificios Decreto n.º 322/2015, de 24 de mayo de 2015, del Ministro de Desarrollo Nacional, por el que se modifica el Decreto n.º 322/2015 del Ministro de Desarrollo Nacional sobre las normas detalladas para la contratación pública de obras y los servicios de diseño e ingeniería relacionados con las obras públicas Decreto gubernamental n.º 1073/2015, de 30 de octubre de 2015, sobre la Estrategia Nacional de Energía para la Decisión del Gobierno de los Edificios (II.25.) — Ley LXXVIII de 1997 sobre el desarrollo y la protección del medio construido — Plan de acción nacional de eficiencia energética de Hungría hasta 2020. En el marco de las intervenciones, se garantiza la igualdad de acceso para las personas desfavorecidas y acumulativas, ya que el actual espacio de aprendizaje, empleo creativo y educación de la Casa Cultural se diseña y aplica de conformidad con la planificación universal. Como parte del desarrollo, se creará un espacio para el aprendizaje y las actividades creativas, por lo que el desarrollo contribuye a la mejora de los servicios de la institución cultural, lo que contribuye a la expansión del servicio público cultural del municipio de Nagymányok. La inversión y la compra de equipos (muebles) se llevan a cabo con una función bien fundada, necesaria y especializada, lo que contribuye a la realización de tareas profesionales de manera más eficaz y de mayor calidad. El desarrollo de infraestructura previsto contribuye a los objetivos de la Estrategia de Aprendizaje Permanente y es coherente con las actividades apoyadas en el marco del EFOP-3.3 (formación y servicios), ya que nuestro desarrollo será capaz de proporcionar sus antecedentes de infraestructura. Situación actual: El edificio funciona actualmente como Casa Cultural de la ciudad de Nagymányok, situada en Nagymányok, bajo el número 71 de la calle Petőfi S., y el interior está bajo el número topográfico 661/13. Se puede acceder a la propiedad a través de entradas de pasajeros en el lado sur de la parcela. El edificio existente fue construido con un modo de instalación independiente, diseño de techo plano de dos plantas, con tecnología tradicional de construcción de elementos pequeños. El edificio fue construido a finales de la década de 1970. Los servicios públicos completos (agua de cable, gas natural, alcantarillado, electricidad, teléfono) están construidos para el edificio. El acceso al edificio está garantizado a través de una rampa en el pabellón deportivo. En los últimos años, el edificio ha sido parcialmente mejorado, durante el cual se han aislado los límites externos (planta de cierre, estructuras de paredes de fachada), así como la sustitución de puertas y ventanas de fachada. Debido a la falta de recursos en ese momento, los interiores del edificio no fueron reformados. No ha habido ninguna renovación importante en la institución desde su construcción (mediados de finales de 1970). Condición prevista (posterior a la renovación): En el curso de la inversión actual, la renovación interna y la modernización de la institución física se llevarían a cabo en relación con la dotación de la subvención. Con un nuevo diseño en la planta baja y en el suelo, los bloques sanitarios serían reestructurados. En la planta baja habría un lavabo sin barreras, equipado con un pañal, que también funcionaría en los baños de mujeres. Debido al importante hundimiento de las plantas de la planta baja, se crearía un nuevo piso en estos lugares después del desmantelamiento completo de las capas de suelo existentes. Se harían nuevos revestimientos de suelo en las partes del edificio afectadas por una nueva renovación, para el sustrato existente. Debido a la nueva distribución de los bloques sanitarios, se instalaría una nueva red eléctrica (cableado, nuevos accesorios, nuevas luminarias) y una red técnica de construcción (agua, red de alcantarillado, sistema de calefacción con radiadores, nuevos aparatos sanitarios y accesorios) en estas partes, conectadas al sistema existente. Se instalará una nueva caldera de gas de condensación de última generación para el sistema de calefacción después del desmantelamiento de la caldera existente. En los lu... (Spanish)
12 August 2022
0 references
В заявлението за отпускане на безвъзмездна финансова помощ са включени само допустими дейности, а проектното предложение включва всички задължителни дейности! Подробно техническо съдържание на разработването: По време на разработката взехме предвид изискванията на поканата относно съдържанието на подаденото искане за подкрепа, свързано със строителство, разширяване, обновяване и модернизация: — Постановление № 7/2006 за определяне на енергийните характеристики на сградите Постановление № 253/1997 на министъра на националното развитие от 24 май 1997 г. относно изискванията за национално градоустройство и строителство (XII. Правителствен указ № 39/2015. (IX. 14.) Постановление № 7/2006 на министъра на земеделието и развитието на селските райони за определяне на енергийните характеристики на сградите Постановление № 322/2015 от 24 май 2015 г. на министъра на националното развитие за изменение на Постановление № 322/2015 на министъра на националното развитие относно реда и условията за възлагане на обществени поръчки за строителство и проектиране и инженерни услуги във връзка с Постановление № 1073/2015 от 30 октомври 2015 г. относно Националната енергийна стратегия за сградния фонд (II.25.) — Закон LXXVIII от 1997 г. за развитие и опазване на околната среда — Национален план за действие за енергийна ефективност на Унгария до 2020 г. В рамките на интервенциите се осигурява равен достъп за хората в неравностойно положение и хората в неравностойно положение, тъй като съществуващото пространство за учене, творческа заетост и образование на Културния дом се проектира и прилага в съответствие с всеобщото планиране. Като част от развитието ще бъде създадено пространство за учене и творчески дейности, така че развитието допринася за подобряването на услугите на културната институция, което допринася за разширяването на културната обществена услуга на община Nagymányok. Инвестицията и закупуването на оборудване (мебели) се извършва с добре обоснована, необходима и ниша функция, която допринася за изпълнението на професионалните задачи по-ефективно и с по-високо качество. Планираното развитие на инфраструктурата допринася за постигането на целите на стратегията за учене през целия живот и е в съответствие с дейностите, подкрепяни по EFOP-3.3 (обучение и услуги), тъй като нашето развитие ще може да осигури техния инфраструктурен контекст. Актуално състояние: Сградата понастоящем функционира като Културен дом на град Nagymányok, разположен в Nagymányok, под номер 71 Petőfi S. Street, а интериорът е под топографски номер 661/13. Достъпът до имота се осъществява чрез входове за пътници от южната страна на парцела. Съществуващата сграда е построена със самостоятелен инсталационен режим, двуетажен дизайн на плосък покрив, с традиционна технология за изграждане на малки елементи. Сградата е построена в края на 70-те години. За сградата са изградени цялостни обществени услуги (тел вода, природен газ, канализация, електричество, телефон). Достъпът до сградата се осигурява чрез рампа в спортната зала. През последните години сградата е частично модернизирана, по време на която са изолирани външните граници (затварящ под, фасадни стенни конструкции), както и подмяната на фасадни врати и прозорци. Поради липсата на ресурси по това време, интериорите на сградата не са били ремонтирани. Не е извършван основен ремонт в институцията от нейното изграждане (средата на 70-те години на миналия век). Планирано (след саниране) условие: В хода на настоящата инвестиция вътрешното обновяване и модернизиране на физическата институция ще се извърши във връзка с пакета за безвъзмездни средства. С ново разположение на приземния етаж и на пода, санитарните блокове ще бъдат преструктурирани. На приземния етаж ще има мивка без бариери, оборудвана с пелена, която ще функционира и на дамски тоалетни. Поради значителното потъване на приземните етажи, на тези места ще бъде създаден нов етаж след пълното демонтиране на съществуващите подови слоеве. Нови подови покрития ще бъдат направени в частите на сградата, засегнати от по-нататъшно обновяване, за съществуващия субстрат. Поради новото разположение на санитарните блокове, на тези части, свързани към съществуващата система, ще бъдат инсталирани нова електрическа мрежа (повторно окабеляване, нови осветителни тела) и техническа строителна мрежа (вода, канализационна мрежа, отоплителна система с радиатори, нови санитарни уреди и арматура). След демонтирането на съществуващия котел ще бъде монтиран нов най-съвременен газов котел за кондензация на отоплителната система. На местата, посочени на проектните дъски, след отварянето на съществуващите вътрешни дървени врати ще бъдат монтирани нови вътрешни дървени врати, със стоманени рамки и твърди HPS ламинирани врати. Подробното съдържание на ремонта и списъкът на активите, които ще бъдат закупени, са представени подробно на страници 14—17 от професионалния план. (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
L-attivitajiet eliġibbli biss huma inklużi fl-applikazzjoni għall-għotja u l-proposta tal-proġett tinkludi l-attivitajiet obbligatorji kollha! Kontenut tekniku dettaljat tal-iżvilupp: Matul l-iżvilupp, aħna ħadna inkunsiderazzjoni r-rekwiżiti tas-sejħa dwar il-kontenut tat-talba għall-appoġġ ippreżentata relatata mal-kostruzzjoni, l-estensjoni, ir-rinnovazzjoni u l-modernizzazzjoni: — Digriet Nru 7/2006 dwar id-definizzjoni tal-karatteristiċi tal-enerġija tal-bini, id-Digriet Nru 253/1997 tal-24 ta’ Mejju 1997 tal-Ministru għall-Iżvilupp Nazzjonali dwar il-ħtiġijiet nazzjonali tal-ippjanar urban u tal-kostruzzjoni (XII. Digriet tal-Gvern Nru 39/2015. (IX. 14.) Id-Digriet Nru 7/2006 tal-Ministru għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali dwar id-definizzjoni tal-karatteristiċi tal-enerġija tal-bini, id-Digriet Nru 322/2015 tal-24 ta’ Mejju 2015 tal-Ministru għall-Iżvilupp Nazzjonali li jemenda d-Digriet Nru 322/2015 tal-Ministru għall-Iżvilupp Nazzjonali dwar ir-regoli dettaljati għall-akkwist pubbliku ta’ xogħlijiet u disinni u servizzi ta’ inġinerija relatati ma’ xogħlijiet pubbliċi Id-Digriet tal-Gvern Nru 1073/2015 tat-30 ta’ Ottubru 2015 dwar id-Deċiżjoni tal-Gvern dwar l-Istrateġija Nazzjonali tal-Enerġija għall-Bini (II.25.) — l-Att LXXVIII tal-1997 dwar l-Iżvilupp u l-Protezzjoni tal-Ambjent Mibni — il-Pjan ta’ Azzjoni Nazzjonali tal-Ungerija dwar l-Effiċjenza fl-Enerġija sal-2020. Fil-qafas tal-interventi, l-aċċess ugwali huwa żgurat għal persuni żvantaġġati u żvantaġġati b’mod kumulattiv, peress li t-tagħlim eżistenti, l-impjieg kreattiv u l-ispazju edukattiv tad-Dar Kulturali huma mfassla u implimentati skont l-ippjanar universali. Bħala parti mill-iżvilupp, se jinħoloq spazju għat-tagħlim u l-attivitajiet kreattivi, għalhekk l-iżvilupp jikkontribwixxi għat-titjib tas-servizzi tal-istituzzjoni kulturali, li jikkontribwixxi għall-espansjoni tas-servizz pubbliku kulturali tal-muniċipalità ta’ Nagymányok. L-investiment u x-xiri ta’ tagħmir (għamara) isir b’funzjoni soda, neċessarja u speċjalizzata, li tikkontribwixxi għat-twettiq ta’ kompiti professjonali b’mod aktar effettiv u ta’ kwalità ogħla. L-iżvilupp ippjanat tal-infrastruttura jikkontribwixxi għall-objettivi tal-Istrateġija ta’ Tagħlim Tul il-Ħajja u huwa konsistenti mal-attivitajiet appoġġati taħt l-EFOP-3.3 (taħriġ u servizzi), peress li l-iżvilupp tagħna se jkun jista’ jipprovdi l-isfond infrastrutturali tagħhom. Is-sitwazzjoni attwali: Il-bini bħalissa qed jiffunzjona bħala Kamra Kulturali tal-Belt ta’ Nagymányok, li tinsab f’Nagymányok, taħt in-numru 71 tat-triq Petġfi S., u l-intern huwa taħt in-numru topografiku 661/13. Il-proprjetà tista’ tiġi aċċessata permezz ta’ daħliet tal-passiġġieri fin-naħa tan-Nofsinhar tal-plott. Il-bini eżistenti nbena b’mod ta ‘installazzjoni indipendenti, disinn tas-saqaf ċatt b’żewġ sulari, b’teknoloġija tradizzjonali ta’ kostruzzjoni ta ‘element żgħir. Il-bini nbena lejn l-aħħar tas-sebgħinijiet. Utilitajiet pubbliċi kompluti (ilma tal-wajer, gass naturali, drenaġġ, elettriku, telefon) huma mibnija għall-bini. L-aċċess għall-bini huwa żgurat permezz ta’ rampa fis-Sala tal-Isports. F’dawn l-aħħar snin, il-bini ġie parzjalment aġġornat, li matulu l-konfini esterni (l-art magħluqa, l-istrutturi tal-ħitan tal-faċċata) ġew iżolati, kif ukoll is-sostituzzjoni ta’ bibien u twieqi tal-faċċata. Minħabba n-nuqqas ta’ riżorsi f’dak iż-żmien, l-interjuri tal-bini ma ġewx rinnovati. Ma kien hemm l-ebda rinnovazzjoni kbira fl-istituzzjoni mill-kostruzzjoni tagħha (nofs is-sebgħinijiet). Kundizzjoni ppjanata (ta’ wara r-rinnovazzjoni): Matul l-investiment attwali, ir-rinnovazzjoni interna u l-modernizzazzjoni tal-istituzzjoni fiżika se jseħħu b’rabta mal-pakkett tal-għotja. B’arranġament ġdid fuq l-art u fl-art, il-blokok sanitarji jiġu ristrutturati. Fuq l-art ikun hemm washbasin mingħajr barriera, mgħammra ħrieqi, li jiffunzjona wkoll fuq kmamar tal-ħasil tan-nisa. Minħabba l-għarqa sinifikanti tal-art tal-art, se tinħoloq art ġdida f’dawn il-postijiet wara ż-żarmar sħiħ tas-saffi tal-art eżistenti. Il-kisi tal-art ġdid isir fil-partijiet tal-bini affettwati minn aktar rinnovazzjoni, għas-sottostrat eżistenti. Minħabba t-tqassim il-ġdid tal-blokok sanitarji, fuq dawn il-partijiet se jiġu installati netwerk elettriku ġdid (l-irranġar, fittings ġodda, luminarji ġodda) u netwerk tekniku tal-bini (ilma, netwerk tad-drenaġġ, sistema tat-tisħin b’radjaturi, tagħmir u fittings sanitarji ġodda), konnessi mas-sistema eżistenti. Se jiġi installat bojler ġdid tal-gass ta’ kondensazzjoni tal-ogħla livell ta’ żvilupp tekniku għas-sistema tat-tisħin wara ż-żarmar tal-bojler eżistenti. Fil-postijiet indikati fuq il-bordijiet tad-disinn, wara l-ftuħ tal-bibien tal-injam ta’ ġewwa eżistenti, jiġu installati bibien tal-injam ta’ ġewwa ġodda, b’oqfsa tal-azzar u pannelli solidi tal-bibien laminati HPS. Il-kontenut dettaljat tar-rinnovazzjoni u l-lista tal-assi li għandhom jiġu akkwistati huma ppreżentati fid-dettall fil-paġni 14–17 tal-p... (Maltese)
12 August 2022
0 references
Apenas as atividades elegíveis estão incluídas no pedido de subvenção e a proposta de projeto inclui todas as atividades obrigatórias! Conteúdo técnico detalhado do desenvolvimento: Durante o desenvolvimento, foram tidos em conta os requisitos do convite à apresentação de propostas relativos ao conteúdo do pedido de apoio apresentado relativo à construção, ampliação, renovação e modernização: — Decreto n.º 7/2006 relativo à definição das características energéticas dos edifícios Decreto n.º 253/1997, de 24 de maio de 1997, do Ministro do Desenvolvimento Nacional, relativo às exigências nacionais em matéria de urbanismo e construção (XII. Decreto Governamental n.º 39/2015. (IX. 14.) Decreto n.º 7/2006 do Ministro da Agricultura e do Desenvolvimento Rural relativo à definição das características energéticas dos edifícios Decreto n.º 322/2015, de 24 de maio, do Ministro do Desenvolvimento Nacional, que altera o Decreto n.º 322/2015 do Ministro do Desenvolvimento Nacional, relativo às modalidades de adjudicação de contratos públicos de obras e de conceção e serviços de engenharia relacionados com obras públicas Decreto Governo n.º 1073/2015, de 30 de outubro, sobre a Estratégia Nacional de Energia para os Edifícios Decisão Governamental (II.25.) — Lei LXXVIII de 1997 relativa ao Desenvolvimento e Proteção do Ambiente Construído — Plano Nacional de Ação para a Eficiência Energética da Hungria até 2020. No âmbito das intervenções, a igualdade de acesso é assegurada às pessoas desfavorecidas e cumulativamente desfavorecidas, uma vez que o espaço de aprendizagem, emprego criativo e educação existente da Casa Cultural é concebido e implementado de acordo com o planeamento universal. Como parte do desenvolvimento, será criado um espaço de aprendizagem e atividades criativas, de modo que o desenvolvimento contribui para a melhoria dos serviços da instituição cultural, o que contribui para a expansão do serviço público cultural do concelho de Nagymányok. O investimento e a compra de equipamento (mobiliário) é realizado com uma função bem fundamentada, necessária e de nicho, o que contribui para o desempenho de tarefas profissionais de forma mais eficaz e de maior qualidade. O desenvolvimento de infraestruturas planeado contribui para os objetivos da Estratégia de Aprendizagem ao Longo da Vida e é coerente com as atividades apoiadas no âmbito do EFOP-3.3 (formação e serviços), uma vez que o nosso desenvolvimento será capaz de fornecer os seus antecedentes em matéria de infraestruturas. Ponto da situação: O edifício funciona atualmente como uma Casa Cultural da Cidade de Nagymányok, situada em Nagymányok, sob o número 71 Petőfi S. rua, e o interior está sob o número topográfico 661/13. A propriedade pode ser acessada através de entradas de passageiros no lado sul do terreno. O edifício existente foi construído com um modo de instalação independente, design de telhado plano de dois andares, com tecnologia tradicional de construção de pequenos elementos. O edifício foi construído no final da década de 1970. Os serviços públicos completos (água, gás natural, esgotos, eletricidade, telefone) são construídos para o edifício. O acesso ao edifício é assegurado através de uma rampa no Salão de Desportos. Nos últimos anos, o edifício foi parcialmente modernizado, durante o qual os limites externos (parede de fechamento, estruturas de parede de frontaria) foram isolados, bem como a substituição de portas e janelas de frontaria. Devido à falta de recursos na época, os interiores do edifício não foram remodelados. Não houve grande renovação na instituição desde a sua construção (meados dos anos 70). Condição prevista (pós-renovação): No decurso do atual investimento, a renovação interna e a modernização da instituição física teriam lugar em relação à dotação da subvenção. Com um novo layout no rés do chão e no chão, os blocos sanitários seriam reestruturados. No rés do chão, haveria um lavatório sem barreiras, equipado com uma fralda, que também funcionaria nas casas de banho das raparigas. Devido ao significativo naufrágio dos pavimentos do rés do chão, seria criado um novo pavimento nestes locais após a completa desmontagem das camadas existentes. Serão feitos novos revestimentos para pavimentos nas partes do edifício afetadas por novas obras de renovação, para o substrato existente. Devido à nova disposição dos blocos sanitários, uma nova rede elétrica (fiação, novos equipamentos, novas luminárias) e uma rede técnica de edifícios (água, rede de esgotos, sistema de aquecimento com radiadores, novos aparelhos sanitários e acessórios) seriam instaladas nessas peças, conectadas ao sistema existente. Uma nova caldeira de gás de condensação de última geração será instalada para o sistema de aquecimento após o desmantelamento da caldeira existente. Nos locais indicados nas placas de projeto, após a abertura das portas de madeira internas existentes, seriam instaladas novas portas interiores de madeira, com armações de aço e painéis d... (Portuguese)
12 August 2022
0 references
Kun støtteberettigede aktiviteter er medtaget i ansøgningen om tilskud, og projektforslaget omfatter alle obligatoriske aktiviteter! Detaljeret teknisk indhold af udviklingen: Under udviklingen tog vi hensyn til kravene i indkaldelsen vedrørende indholdet af den indsendte støtteanmodning vedrørende byggeri, udvidelse, renovering og modernisering: — Dekret nr. 7/2006 om definition af energikarakteristika for bygninger, dekret nr. 253/1997 af 24.5.1997 fra ministeren for national udvikling om de nationale krav til byplanlægning og byggeri (XII. Regeringsdekret nr. 39/2015. (IX. 14.) dekret nr. 7/2006 fra ministeren for landbrug og udvikling af landdistrikter om definition af energikarakteristika for bygninger, dekret nr. 322/2015 af 24. maj 2015 fra ministeren for national udvikling om ændring af dekret nr. 322/2015 fra ministeren for national udvikling om detaljerede regler for offentlige indkøb af bygge- og anlægsarbejder samt bygge- og anlægsarbejde i forbindelse med regeringens dekret nr. 1073/2015 af 30. oktober 2015 om den nationale energistrategi for bygningsregeringens afgørelse (II.25.) — lov LXXVIII af 1997 om udvikling og beskyttelse af det byggede miljø — Ungarns nationale handlingsplan for energieffektivitet frem til 2020. Inden for rammerne af interventionerne sikres der lige adgang for dårligt stillede og kumulativt dårligt stillede personer, da kulturhusets eksisterende lærings-, kreative beskæftigelse og uddannelsesområde er udformet og gennemført i overensstemmelse med universel planlægning. Som en del af udviklingen vil der blive skabt et rum for læring og kreative aktiviteter, så udviklingen bidrager til forbedringen af kulturinstitutionens tjenester, som bidrager til udvidelsen af den kulturelle offentlige tjeneste i Nagymányok kommune. Investeringen og købet af udstyr (møbler) udføres med en velbegrundet, nødvendig og nichefunktion, som bidrager til udførelsen af professionelle opgaver mere effektivt og af højere kvalitet. Den planlagte infrastrukturudvikling bidrager til målene i strategien for livslang læring og er i overensstemmelse med de aktiviteter, der støttes under EFOP-3.3 (uddannelse og tjenesteydelser), da vores udvikling vil være i stand til at tilvejebringe deres infrastrukturbaggrund. Status: Bygningen fungerer i øjeblikket som et kulturhus i Nagymányok, beliggende i Nagymányok, under nummer 71 Petőfi S. gade, og interiøret er under topografisk nummer 661/13. Ejendommen kan tilgås gennem passagerindgange på den sydlige side af grunden. Den eksisterende bygning blev bygget med en fritstående installationstilstand, to-etagers fladt tagdesign, med traditionel lille element konstruktionsteknologi. Bygningen blev bygget i slutningen af 1970'erne. Der bygges komplette offentlige værker (ledningsvand, naturgas, kloakering, elektricitet, telefon) til bygningen. Adgang til bygningen sikres gennem en rampe i sportshallen. I de senere år er bygningen blevet delvist opgraderet, hvor de ydre grænser (lukkegulv, facadevægkonstruktioner) er blevet isoleret, samt udskiftning af facadedøre og vinduer. På grund af manglen på ressourcer på det tidspunkt, blev interiøret af bygningen ikke renoveret. Der har ikke været nogen større renovering i institutionen siden dens opførelse (medio slutningen af 1970'erne). Planlagt (efter renovering) betingelse: I løbet af den nuværende investering vil den interne renovering og modernisering af den fysiske institution finde sted i forbindelse med bevillingsrammen. Med et nyt layout i stueetagen og på gulvet vil sanitære blokke blive omstruktureret. I stueetagen ville der være en barrierefri håndvask, udstyret med en ble, som også ville fungere på kvinders vaskerum. På grund af den betydelige nedsænkning af stueetagen gulve, vil der blive skabt et nyt gulv i disse steder efter den fuldstændige demontering af de eksisterende gulvlag. Der vil blive fremstillet nye gulvbelægninger i de dele af bygningen, der er berørt af yderligere renovering, for det eksisterende underlag. På grund af den nye udformning af sanitetsblokkene vil der blive installeret et nyt elnet (ledninger, nye armaturer, nye armaturer) og et teknisk bygningsnetværk (vand, kloaknet, varmesystem med radiatorer, nye sanitære apparater og fittings) på disse dele, der er forbundet med det eksisterende system. Der vil blive installeret en ny state-of-the-art kondensgaskedel til varmeanlægget efter demonteringen af den eksisterende kedel. På de steder, der er angivet på designpladerne, efter åbningen af de eksisterende indvendige trædøre, vil der blive installeret nye indvendige trædøre med stålrammer og solide HPS laminerede dørpaneler. Det detaljerede indhold af renoveringen og listen over de aktiver, der skal indkøbes, præsenteres i detaljer på side 14-17 i den faglige plan. (Danish)
12 August 2022
0 references
Numai activitățile eligibile sunt incluse în cererea de finanțare, iar propunerea de proiect include toate activitățile obligatorii! Conținutul tehnic detaliat al proiectului: În timpul dezvoltării, am luat în considerare cerințele cererii de propuneri privind conținutul cererii de sprijin depuse în legătură cu construcția, extinderea, renovarea și modernizarea: Decretul nr. 7/2006 privind definirea caracteristicilor energetice ale clădirilor Decretul nr. 253/1997 din 24 mai 1997 al ministrului dezvoltării naționale privind cerințele naționale de urbanism și de construcție (XII. Decretul guvernamental nr. 39/2015. (IX) 14.) Decretul ministrului agriculturii și dezvoltării rurale nr. 7/2006 privind definirea caracteristicilor energetice ale clădirilor Decretul ministrului dezvoltării naționale nr. 322/2015 din 24 mai 2015 de modificare a Decretului ministrului dezvoltării naționale nr. 322/2015 privind modalitățile de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări și servicii de proiectare și inginerie legate de lucrările publice Decretul Guvernului nr. 1073/2015 din 30 octombrie 2015 privind Strategia Națională a Energiei pentru Clădiri (II.25.) – Legea LXXVIII din 1997 privind dezvoltarea și protecția mediului construit – Planul național de acțiune pentru eficiență energetică al Ungariei până în 2020. În cadrul intervențiilor, accesul egal este asigurat pentru persoanele dezavantajate și dezavantajate cumulativ, deoarece spațiul educațional, creativ și educațional existent al Casei de Cultură este conceput și implementat în conformitate cu planificarea universală. Ca parte a dezvoltării, va fi creat un spațiu pentru învățare și activități creative, astfel încât dezvoltarea contribuie la îmbunătățirea serviciilor instituției culturale, care contribuie la extinderea serviciului public cultural al municipiului Nagymányok. Investiția și achiziționarea de echipamente (mobilier) se realizează cu o funcție bine fondată, necesară și de nișă, care contribuie la îndeplinirea sarcinilor profesionale într-un mod mai eficient și de o calitate superioară. Dezvoltarea planificată a infrastructurii contribuie la obiectivele Strategiei de învățare de-a lungul vieții și este în concordanță cu activitățile sprijinite în cadrul EFOP-3.3 (formare și servicii), deoarece dezvoltarea noastră va fi în măsură să furnizeze mediul lor de infrastructură. Situația actuală: Clădirea funcționează în prezent ca o Casă culturală a orașului Nagymányok, situată în Nagymányok, sub strada Petőfi S. 71, iar interiorul este sub numărul topografic 661/13. Proprietatea poate fi accesată prin intrările pasagerilor din partea de sud a parcelei. Clădirea existentă a fost construită cu un mod de instalare de sine stătător, cu două etaje de design plat, cu tehnologie tradițională de construcție element mic. Clădirea a fost construită la sfârșitul anilor 1970. Pentru clădire se construiesc utilități publice complete (apă electrică, gaz natural, canalizare, electricitate, telefon). Accesul în clădire este asigurat printr-o rampă la Sala Sporturilor. În ultimii ani, clădirea a fost parțial modernizată, timp în care au fost izolate limitele externe (podea de închidere, structuri de pereți de fațadă), precum și înlocuirea ușilor și ferestrelor de fațadă. Din cauza lipsei de resurse la momentul respectiv, interioarele clădirii nu au fost renovate. Nu a mai avut loc nicio renovare majoră în instituție de la construirea acesteia (la mijlocul anilor 1970). Condiție planificată (post-renovare): În cursul investiției actuale, renovarea internă și modernizarea instituției fizice ar avea loc în raport cu pachetul financiar al grantului. Cu un nou aspect la parter și la podea, blocurile sanitare ar fi restructurate. La parter ar exista o chiuvetă fără bariere, echipată cu un scutec, care ar funcționa, de asemenea, pe toaleta femeilor. Datorită scufundării semnificative a parterului, în aceste locuri ar fi creat un nou etaj după demontarea completă a straturilor de podea existente. Noi pardoseli ar urma să fie realizate în părțile clădirii afectate de renovarea ulterioară, pentru substratul existent. Datorită noii dispuneri a blocurilor sanitare, pe aceste piese vor fi instalate o nouă rețea electrică (recablare, accesorii noi, corpuri de iluminat noi) și o rețea tehnică de construcție (apă, rețea de canalizare, sistem de încălzire cu radiatoare, aparate sanitare noi și fitinguri), conectate la sistemul existent. Un nou cazan cu gaz de condensare de ultimă generație va fi instalat pentru sistemul de încălzire după demontarea cazanului existent. În locurile indicate pe panourile de proiectare, după deschiderea ușilor interioare din lemn existente, vor fi instalate noi uși interioare din lemn, cu rame din oțel și panouri de uși laminate HPS solide. Conținutul detaliat al renovării și lista activelor care urmează să fie achiziționate sunt prezentate în detaliu la paginile 14-17 din planul profesional. (Romanian)
12 August 2022
0 references
Endast stödberättigande aktiviteter ingår i bidragsansökan och projektförslaget omfattar alla obligatoriska aktiviteter! Detaljerat tekniskt innehåll i utvecklingen: Under utvecklingen tog vi hänsyn till kraven i utlysningen avseende innehållet i det inlämnade stödanspråket avseende byggnation, utbyggnad, renovering och modernisering: — Dekret nr 7/2006 om definition av byggnaders energiegenskaper, dekret nr 253/1997 av den 24 maj 1997 av ministern för nationell utveckling om nationella stadsplanerings- och byggkrav (XII. Statsrådets förordning nr 39/2015. (IX) 14.) Ministern för jordbruk och landsbygdsutvecklings förordning nr 7/2006 om definition av byggnaders energiegenskaper. Förordning nr 322/2015 av den 24 maj 2015 från ministern för nationell utveckling om ändring av dekret nr 322/2015 från ministern för nationell utveckling om närmare bestämmelser för offentlig upphandling av byggentreprenader och projekterings- och ingenjörstjänster i samband med offentliga arbeten. Statsdekret nr 1073/2015 av den 30 oktober 2015 om den nationella energistrategin för byggnadsförvaltning (II.25) – lag LXXVIII från 1997 om utveckling och skydd av den bebyggda miljön – Ungerns nationella handlingsplan för energieffektivitet fram till 2020. Inom ramen för insatserna säkerställs lika tillgång för missgynnade och kumulativt missgynnade personer, eftersom kulturhusets befintliga inlärning, kreativa sysselsättning och utbildningsutrymme utformas och genomförs i enlighet med allmän planering. Som en del av utvecklingen kommer ett utrymme för lärande och kreativ verksamhet att skapas, så utvecklingen bidrar till att förbättra kulturinstitutionens tjänster, vilket bidrar till att utvidga den kulturella offentliga servicen i kommunen Nagymányok. Investeringen och inköpet av utrustning (möbler) genomförs med en välgrundad, nödvändig och nischfunktion som bidrar till att utföra yrkesmässiga uppgifter på ett effektivare sätt och av högre kvalitet. Den planerade infrastrukturutvecklingen bidrar till målen för strategin för livslångt lärande och är förenlig med den verksamhet som stöds genom EFOP-3.3 (utbildning och tjänster), eftersom vår utveckling kommer att kunna ge deras infrastrukturbakgrund. Lägesrapport: Byggnaden fungerar för närvarande som ett kulturhus i Nagymányok City, beläget i Nagymányok, med nummer 71 Petőfi S. street, och interiören är under topografiskt nummer 661/13. Fastigheten kan nås genom passageraringångar på södra sidan av tomten. Den befintliga byggnaden byggdes med ett fristående installationsläge, två våningar platt takdesign, med traditionell teknik för konstruktion av små element. Byggnaden byggdes i slutet av 1970-talet. För byggnaden byggs kompletta allmänna nyttigheter (trådvatten, naturgas, avlopp, el, telefon). Tillträde till byggnaden säkerställs genom en ramp vid sporthallen. Under de senaste åren har byggnaden delvis uppgraderats, under vilken de yttre gränserna (stängande golv, fasadväggar) har isolerats, liksom bytet av fasaddörrar och fönster. På grund av bristen på resurser på den tiden, inredningen i byggnaden inte renoverades. Det har inte skett någon större renovering i institutionen sedan dess konstruktion (mitten av 1970-talet). Planerat (efter renovering) villkor: Under den pågående investeringen skulle den interna renoveringen och moderniseringen av den fysiska institutionen äga rum i förhållande till bidragsramen. Med en ny layout på bottenvåningen och på golvet skulle de sanitära blocken omstruktureras. På bottenvåningen skulle det finnas ett barriärfritt tvättställ, utrustat med en blöja, som också skulle fungera på kvinnors tvättrum. På grund av den betydande sänkningen av bottenvåningen skulle ett nytt golv skapas på dessa platser efter fullständig demontering av de befintliga golvskikten. Nya golvbeläggningar skulle göras i de delar av byggnaden som berörs av ytterligare renovering, för det befintliga underlaget. På grund av den nya utformningen av sanitetsblocken skulle ett nytt elnät (omkoppling, nya armaturer, nya armaturer) och ett tekniskt byggnadsnät (vatten, avloppsnät, värmesystem med radiatorer, nya sanitetsapparater och tillbehör) installeras på dessa delar, som är anslutna till det befintliga systemet. En ny toppmodern kondensgaspanna kommer att installeras för värmesystemet efter nedmonteringen av den befintliga pannan. På de platser som anges på designbrädorna, efter öppnandet av de befintliga inre trädörrarna, skulle nya innerdörrar av trä installeras, med stålkarmar och massiva HPS laminerade dörrpaneler. Det detaljerade innehållet i renoveringen och förteckningen över de tillgångar som ska upphandlas presenteras i detalj på sidorna 14–17 i yrkesplanen. (Swedish)
12 August 2022
0 references
Nagymányok, Tolna
0 references
5 March 2024
0 references
Identifiers
EFOP-4.1.7-16-2017-00010
0 references