Activities related to the promotion of OPE in 2016 (Q3879056)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3879056 in Bulgaria
Language Label Description Also known as
English
Activities related to the promotion of OPE in 2016
Project Q3879056 in Bulgaria

    Statements

    0 references
    632,316.77 Bulgarian lev
    0 references
    322,481.55 Euro
    0 references
    743,902.08 Bulgarian lev
    0 references
    379,390.06 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    23 December 2015
    0 references
    31 August 2017
    0 references
    МИНИСТЕРСТВО НА ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ, Главна дирекция "Оперативна програма "Околна среда", отдел "Координация, комуникация и техническа помощ"
    0 references
    0 references

    42°36'26.64"N, 25°29'8.38"E
    0 references
    Осигуряване на планираните през 2016 г. мерки за информация и публичност на ОПОС 2014-2020 г. в съответствие с Националната комуникационна стратегия 2014-2020 г. и предвиждат изпълнение на всички задължителни дейности на ниво оперативна програма съгласно Регламент 1303/2013 г. Комуникацията ще бъде насочена към своевременното задоволяване на следните идентифицирани комуникационни нужди на целевите групи:-Осведомяване на широката общественост за обхвата и целите на програмата, както и за целите и очакваните резултати от изпълнението на процедурите за набиране на проектни предложения в Индикативната годишна работна програма за 2016 г.; -Информиране на потенциални бенефициенти, партньорски организации и други заинтересовани групи за възможностите за финансиране, които програмата предоставя за целия програмен период с фокус върху процедурите в Индикативната годишна работна програма за 2016 г.;-Повишаване информираността и компетентността на бенефициентите при изпълнение на проекти;-Формиране на екологично съзнание в малките граждани на страната, като гаранция за устойчивост на предприеманите мерки;Планираните дейности са насочени към всички целеви групи, като изборът на конкретни мерки е обвързан с поставените цели. Предвидено е използването на разнообразни комуникационни канали, като във всички случаи, когато е приложимо, ще се търси активна комуникация и обратна връзка с целевите групи, а не само подаване на информация. (Bulgarian)
    0 references
    Provision of the information and publicity measures planned in 2016 for OPE 2014-2020 in accordance with the National Communication Strategy 2014-2020 and provide for the implementation of all mandatory activities at the level of the operational programme under Regulation 1303/2013. The communication will aim at meeting the following identified communication needs of the target groups in due time:-Informing the general public of the scope and objectives of the programme as well as the objectives and expected results of the implementation of the procedures for the submission of project proposals in the 2016 Indicative Annual Work Programme; —Informing potential beneficiaries, partner organisations and other interest groups about the funding opportunities that the programme provides for the entire programming period with a focus on the procedures in the Indicative Annual Work Programme for 2016;- Raising the awareness and competence of beneficiaries in implementing projects;- Forming environmental awareness in small citizens of the country, as a guarantee of sustainability of the measures taken;-The planned activities are aimed at all target groups and the choice of specific measures is linked to the objectives set. The use of a variety of communication channels is envisaged and in all cases, where applicable, active communication and feedback will be sought with the target groups and not just the provision of information. (English)
    2 December 2021
    0.1101655442155133
    0 references
    Fourniture des mesures d’information et de publicité prévues en 2016 pour le programme OPE 2014-2020 conformément à la stratégie nationale de communication 2014-2020 et prévoir la mise en œuvre de toutes les activités obligatoires au niveau du programme opérationnel au titre du règlement (UE) no 1303/2013. La communication visera à répondre en temps utile aux besoins de communication des groupes cibles suivants:-informer le grand public de la portée et des objectifs du programme ainsi que des objectifs et des résultats escomptés de la mise en œuvre des procédures de soumission des propositions de projet dans le programme de travail annuel indicatif 2016; —Informer les bénéficiaires potentiels, les organisations partenaires et les autres groupes d’intérêt des possibilités de financement que le programme offre pour l’ensemble de la période de programmation, en mettant l’accent sur les procédures prévues dans le programme de travail annuel indicatif pour 2016;- Sensibiliser les bénéficiaires à la mise en œuvre des projets et leur compétence dans la mise en œuvre des projets;- Formuler une sensibilisation à l’environnement chez les petits citoyens du pays, afin de garantir la durabilité des mesures prises;-Les activités prévues s’adressent à tous les groupes cibles et le choix des mesures spécifiques est lié aux objectifs fixés. L’utilisation d’une variété de canaux de communication est envisagée et, dans tous les cas, le cas échéant, la communication active et le retour d’information seront recherchés avec les groupes cibles et pas seulement la fourniture d’informations. (French)
    3 December 2021
    0 references
    Bereitstellung der im Jahr 2016 für die OPE 2014-2020 geplanten Informations- und Publizitätsmaßnahmen im Einklang mit der nationalen Kommunikationsstrategie 2014-2020 und die Durchführung aller obligatorischen Tätigkeiten auf Ebene des operationellen Programms gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013. Ziel dieser Mitteilung ist es, die folgenden ermittelten Kommunikationsbedürfnisse der Zielgruppen rechtzeitig zu erfüllen: – Unterrichtung der breiten Öffentlichkeit über den Umfang und die Ziele des Programms sowie die Ziele und erwarteten Ergebnisse der Durchführung der Verfahren für die Einreichung von Projektvorschlägen im Richtprogramm 2016; Die Information potenzieller Begünstigter, Partnerorganisationen und anderer Interessengruppen über die Finanzierungsmöglichkeiten, die das Programm für den gesamten Programmplanungszeitraum bietet, wobei der Schwerpunkt auf den Verfahren des Richtlichen Jahresarbeitsprogramms für 2016 liegt;- Sensibilisierung und Kompetenz der Begünstigten bei der Durchführung von Projekten;- Bildung des Umweltbewusstseins bei kleinen Bürgern des Landes als Garantie für die Nachhaltigkeit der ergriffenen Maßnahmen;- Die geplanten Maßnahmen richten sich an alle Zielgruppen und die Auswahl spezifischer Maßnahmen ist mit den festgelegten Zielen verknüpft. Die Nutzung einer Vielzahl von Kommunikationskanälen ist vorgesehen, und in allen Fällen werden gegebenenfalls aktive Kommunikation und Rückmeldungen mit den Zielgruppen angestrebt und nicht nur die Bereitstellung von Informationen. (German)
    4 December 2021
    0 references
    Verstrekking van de in 2016 geplande voorlichtings- en publiciteitsmaatregelen voor het OPE 2014-2020 in overeenstemming met de nationale communicatiestrategie 2014-2020 en voorzien in de uitvoering van alle verplichte activiteiten op het niveau van het operationele programma in het kader van Verordening (EU) nr. 1303/2013. De mededeling is erop gericht tijdig aan de volgende communicatiebehoeften van de doelgroepen te voldoen:-het grote publiek informeren over het toepassingsgebied en de doelstellingen van het programma en de doelstellingen en verwachte resultaten van de uitvoering van de procedures voor de indiening van projectvoorstellen in het indicatieve jaarlijkse werkprogramma 2016; —Het informeren van potentiële begunstigden, partnerorganisaties en andere belangengroepen over de financieringsmogelijkheden die het programma biedt voor de gehele programmeringsperiode, met de nadruk op de procedures in het indicatieve jaarlijkse werkprogramma voor 2016;- Het vergroten van het bewustzijn en de competentie van de begunstigden bij de uitvoering van projecten;- Het creëren van milieubewustzijn bij kleine burgers van het land, als garantie voor de duurzaamheid van de genomen maatregelen;- De geplande activiteiten zijn gericht op alle doelgroepen en de keuze van specifieke maatregelen is gekoppeld aan de vastgestelde doelstellingen. Het gebruik van verschillende communicatiekanalen wordt overwogen en in alle gevallen zal, indien van toepassing, worden gezocht naar actieve communicatie en feedback met de doelgroepen en niet alleen met het verstrekken van informatie. (Dutch)
    12 December 2021
    0 references
    Fornire le misure di informazione e pubblicità previste nel 2016 per l'OPE 2014-2020 conformemente alla strategia nazionale di comunicazione 2014-2020 e prevedere l'attuazione di tutte le attività obbligatorie a livello del programma operativo ai sensi del regolamento (UE) n. 1303/2013. La comunicazione mira a soddisfare a tempo debito le seguenti esigenze di comunicazione individuate dai gruppi destinatari:-Informare il pubblico in generale dell'ambito di applicazione e degli obiettivi del programma, nonché degli obiettivi e dei risultati attesi dell'attuazione delle procedure per la presentazione delle proposte di progetti nel programma di lavoro annuale indicativo 2016; —Informare i potenziali beneficiari, le organizzazioni partner e altri gruppi di interesse in merito alle opportunità di finanziamento che il programma offre per l'intero periodo di programmazione, con particolare attenzione alle procedure del programma di lavoro annuale indicativo per il 2016;- Aumentare la consapevolezza e la competenza dei beneficiari nell'attuazione dei progetti;- Formare la consapevolezza ambientale nei piccoli cittadini del paese, a garanzia della sostenibilità delle misure adottate;-Le attività pianificate sono rivolte a tutti i gruppi destinatari e la scelta di misure specifiche è legata agli obiettivi fissati. È previsto l'uso di una varietà di canali di comunicazione e in tutti i casi, ove applicabile, si cercherà una comunicazione attiva e un feedback con i gruppi destinatari e non solo con la fornitura di informazioni. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    Suministro de las medidas de información y publicidad previstas en 2016 para la OPE 2014-2020 de conformidad con la Estrategia Nacional de Comunicación 2014-2020 y prever la ejecución de todas las actividades obligatorias a nivel del programa operativo en virtud del Reglamento (UE) n.º 1303/2013. La Comunicación tendrá por objeto satisfacer las siguientes necesidades de comunicación identificadas de los grupos destinatarios a su debido tiempo:-Informar al público en general sobre el alcance y los objetivos del programa, así como los objetivos y los resultados esperados de la aplicación de los procedimientos para la presentación de propuestas de proyectos en el programa de trabajo anual indicativo de 2016; —Informar a los beneficiarios potenciales, organizaciones asociadas y otros grupos de interés sobre las oportunidades de financiación que ofrece el programa para todo el período de programación, centrándose en los procedimientos del Programa de Trabajo Anual Indicativo para 2016;- Aumentar la sensibilización y la competencia de los beneficiarios en la ejecución de los proyectos;- Formar conciencia medioambiental en los pequeños ciudadanos del país, como garantía de sostenibilidad de las medidas adoptadas;- Las actividades previstas están dirigidas a todos los grupos destinatarios y la elección de medidas específicas está vinculada a los objetivos fijados. Se prevé el uso de una variedad de canales de comunicación y en todos los casos, cuando proceda, se buscará una comunicación activa y una retroalimentación con los grupos destinatarios y no solo con el suministro de información. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Tilvejebringelse af de informations- og pr-foranstaltninger, der er planlagt i 2016 for OPE 2014-2020 i overensstemmelse med den nationale kommunikationsstrategi 2014-2020, og sikre gennemførelsen af alle obligatoriske aktiviteter i det operationelle program i henhold til forordning (EU) nr. 1303/2013. Formålet med meddelelsen er at opfylde følgende identificerede kommunikationsbehov hos målgrupperne i rette tid:- at informere den brede offentlighed om programmets anvendelsesområde og mål samt om målene og de forventede resultater af gennemførelsen af procedurerne for indsendelse af projektforslag i det vejledende årlige arbejdsprogram for 2016 —At informere potentielle støttemodtagere, partnerorganisationer og andre interessegrupper om de finansieringsmuligheder, som programmet giver for hele programmeringsperioden med fokus på procedurerne i det vejledende årlige arbejdsprogram for 2016- At øge støttemodtagernes bevidsthed og kompetence i forbindelse med gennemførelsen af projekter- At skabe miljøbevidsthed hos små borgere i landet som en garanti for bæredygtigheden af de trufne foranstaltninger-De planlagte aktiviteter er rettet mod alle målgrupper, og valget af specifikke foranstaltninger er knyttet til de fastsatte mål. Der er planer om at anvende en række forskellige kommunikationskanaler, og i alle tilfælde vil der, hvor det er relevant, blive søgt aktiv kommunikation og feedback med målgrupperne og ikke kun tilvejebringelse af information. (Danish)
    19 July 2022
    0 references
    Παροχή των μέτρων ενημέρωσης και δημοσιότητας που έχουν προγραμματιστεί για το 2016 για τον OPE 2014-2020 σύμφωνα με την εθνική επικοινωνιακή στρατηγική 2014-2020 και προβλέπουν την υλοποίηση όλων των υποχρεωτικών δραστηριοτήτων στο επίπεδο του επιχειρησιακού προγράμματος βάσει του κανονισμού 1303/2013. Η ανακοίνωση θα έχει ως στόχο την κάλυψη των ακόλουθων αναγκών επικοινωνίας των ομάδων-στόχων σε εύθετο χρόνο:-Ενημέρωση του ευρέος κοινού σχετικά με το πεδίο εφαρμογής και τους στόχους του προγράμματος, καθώς και τους στόχους και τα αναμενόμενα αποτελέσματα της εφαρμογής των διαδικασιών για την υποβολή προτάσεων έργων στο ενδεικτικό ετήσιο πρόγραμμα εργασίας για το 2016· —Ενημερώνοντας τους δυνητικούς δικαιούχους, τις οργανώσεις-εταίρους και άλλες ομάδες συμφερόντων σχετικά με τις ευκαιρίες χρηματοδότησης που παρέχει το πρόγραμμα για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού, εστιάζοντας στις διαδικασίες του Ενδεικτικού Ετήσιου Προγράμματος Εργασίας για το 2016·- Αύξηση της ευαισθητοποίησης των δικαιούχων όσον αφορά την υλοποίηση των έργων·- Διαμόρφωση περιβαλλοντικής ευαισθητοποίησης σε μικρούς πολίτες της χώρας, ως εγγύηση της βιωσιμότητας των μέτρων που έχουν ληφθεί·-Οι προγραμματισμένες δραστηριότητες απευθύνονται σε όλες τις ομάδες-στόχους και η επιλογή συγκεκριμένων μέτρων συνδέεται με τους καθορισμένους στόχους. Προβλέπεται η χρήση ποικίλων διαύλων επικοινωνίας και σε όλες τις περιπτώσεις, κατά περίπτωση, θα επιδιωχθεί ενεργός επικοινωνία και ανατροφοδότηση με τις ομάδες-στόχους και όχι μόνο με την παροχή πληροφοριών. (Greek)
    19 July 2022
    0 references
    Pružanje mjera informiranja i promidžbe planiranih 2016. za OPE 2014. – 2020. u skladu s Nacionalnom komunikacijskom strategijom 2014. – 2020. i osiguravanje provedbe svih obveznih aktivnosti na razini operativnog programa u skladu s Uredbom 1303/2013. Cilj komunikacije bit će pravodobno ispunjavanje sljedećih utvrđenih komunikacijskih potreba ciljnih skupina: – informiranje šire javnosti o opsegu i ciljevima programa te ciljevima i očekivanim rezultatima provedbe postupaka za podnošenje projektnih prijedloga u okvirnom godišnjem programu rada za 2016.; —Obavješćivanje potencijalnih korisnika, partnerskih organizacija i drugih interesnih skupina o mogućnostima financiranja koje program pruža za cijelo programsko razdoblje s naglaskom na postupke u okvirnom godišnjem programu rada za 2016.;- podizanje svijesti i stručnosti korisnika u provedbi projekata;- formiranje ekološke svijesti kod malih građana zemlje, kao jamstvo održivosti poduzetih mjera;- Planirane aktivnosti usmjerene su na sve ciljne skupine, a odabir posebnih mjera povezan je s postavljenim ciljevima. Predviđena je upotreba raznih komunikacijskih kanala i u svim slučajevima, gdje je to primjenjivo, tražit će se aktivna komunikacija i povratne informacije s ciljnim skupinama, a ne samo pružanjem informacija. (Croatian)
    19 July 2022
    0 references
    Furnizarea măsurilor de informare și publicitate planificate în 2016 pentru OPE 2014-2020 în conformitate cu Strategia națională de comunicare 2014-2020 și prevede punerea în aplicare a tuturor activităților obligatorii la nivelul programului operațional în temeiul Regulamentului 1303/2013. Comunicarea va avea ca scop satisfacerea în timp util a următoarelor nevoi de comunicare identificate ale grupurilor țintă:-Informarea publicului larg cu privire la domeniul de aplicare și obiectivele programului, precum și cu privire la obiectivele și rezultatele preconizate ale punerii în aplicare a procedurilor de depunere a propunerilor de proiecte în programul anual indicativ de lucru pentru 2016; —Informarea potențialilor beneficiari, a organizațiilor partenere și a altor grupuri de interese cu privire la oportunitățile de finanțare pe care programul le oferă pentru întreaga perioadă de programare, cu accent pe procedurile din programul anual indicativ de lucru pentru 2016;- Creșterea gradului de conștientizare și a competenței beneficiarilor în punerea în aplicare a proiectelor;- Formarea sensibilizării cu privire la mediu în rândul cetățenilor mici ai țării, ca garanție a durabilității măsurilor luate;- Activitățile planificate vizează toate grupurile țintă, iar alegerea măsurilor specifice este legată de obiectivele stabilite. Se are în vedere utilizarea unei varietăți de canale de comunicare și, în toate cazurile, după caz, se va solicita comunicarea activă și feedback-ul cu grupurile-țintă, și nu doar furnizarea de informații. (Romanian)
    19 July 2022
    0 references
    Poskytovanie informačných a propagačných opatrení plánovaných na rok 2016 pre OPE 2014 – 2020 v súlade s národnou komunikačnou stratégiou na roky 2014 – 2020 a zabezpečenie vykonávania všetkých povinných činností na úrovni operačného programu podľa nariadenia č. 1303/2013. Cieľom oznámenia bude včas splniť tieto identifikované komunikačné potreby cieľových skupín:-informovať širokú verejnosť o rozsahu a cieľoch programu, ako aj o cieľoch a očakávaných výsledkoch vykonávania postupov na predkladanie návrhov projektov v orientačnom ročnom pracovnom programe na rok 2016; —Informovanie potenciálnych príjemcov, partnerských organizácií a iných záujmových skupín o možnostiach financovania, ktoré program poskytuje na celé programové obdobie so zameraním na postupy v orientačnom ročnom pracovnom programe na rok 2016;- Zvyšovanie informovanosti a kompetencií príjemcov pri realizácii projektov;- formovanie environmentálneho povedomia malých občanov krajiny ako záruka udržateľnosti prijatých opatrení;- plánované činnosti sú zamerané na všetky cieľové skupiny a výber konkrétnych opatrení je spojený so stanovenými cieľmi. Predpokladá sa použitie rôznych komunikačných kanálov a vo všetkých prípadoch, kde je to vhodné, sa bude hľadať aktívna komunikácia a spätná väzba s cieľovými skupinami, a nie len s poskytovaním informácií. (Slovak)
    19 July 2022
    0 references
    L-għoti tal-miżuri ta’ informazzjoni u pubbliċità ppjanati fl-2016 għall-OPE 2014–2020 skont l-Istrateġija Nazzjonali ta’ Komunikazzjoni 2014–2020 u jipprevedu l-implimentazzjoni tal-attivitajiet obbligatorji kollha fil-livell tal-programm operazzjonali skont ir-Regolament 1303/2013. Il-komunikazzjoni se jkollha l-għan li tissodisfa l-ħtiġijiet ta’ komunikazzjoni identifikati li ġejjin tal-gruppi fil-mira fi żmien debitu:-L-għoti ta’ informazzjoni lill-pubbliku ġenerali dwar l-ambitu u l-objettivi tal-programm kif ukoll l-objettivi u r-riżultati mistennija tal-implimentazzjoni tal-proċeduri għas-sottomissjoni ta’ proposti ta’ proġetti fil-Programm ta’ Ħidma Annwali Indikattiv tal-2016; —L-għoti ta’ informazzjoni lill-benefiċjarji potenzjali, lill-organizzazzjonijiet sħab u lil gruppi oħra ta’ interess dwar l-opportunitajiet ta’ finanzjament li l-programm jipprovdi għall-perjodu kollu ta’ programmazzjoni b’enfasi fuq il-proċeduri fil-Programm ta’ Ħidma Annwali Indikattiv għall-2016;- Is-sensibilizzazzjoni u l-kompetenza tal-benefiċjarji fl-implimentazzjoni tal-proġetti;- Il-formazzjoni ta’ kuxjenza ambjentali f’ċittadini żgħar tal-pajjiż, bħala garanzija ta’ sostenibbiltà tal-miżuri meħuda;-L-attivitajiet ippjanati huma mmirati lejn il-gruppi fil-mira kollha u l-għażla ta’ miżuri speċifiċi hija marbuta mal-objettivi stabbiliti. Huwa previst l-użu ta’ diversi kanali ta’ komunikazzjoni u fil-każijiet kollha, fejn applikabbli, se jiġu mfittxija komunikazzjoni u feedback attivi mal-gruppi fil-mira u mhux biss mal-għoti ta’ informazzjoni. (Maltese)
    19 July 2022
    0 references
    Fornecimento das medidas de informação e publicidade previstas em 2016 para a OPE 2014-2020, em conformidade com a estratégia nacional de comunicação 2014-2020, e execução de todas as atividades obrigatórias a nível do programa operacional ao abrigo do Regulamento (UE) n.o 1303/2013. A comunicação terá por objetivo satisfazer em tempo útil as seguintes necessidades de comunicação identificadas dos grupos-alvo:-Informar o público em geral sobre o âmbito e os objetivos do programa, bem como sobre os objetivos e os resultados esperados da aplicação dos procedimentos para a apresentação de propostas de projetos no programa de trabalho anual indicativo para 2016; —Informar os potenciais beneficiários, as organizações parceiras e outros grupos de interesse sobre as oportunidades de financiamento que o programa prevê para todo o período de programação, com destaque para os procedimentos previstos no Programa de Trabalho Anual Indicativo para 2016;- Sensibilização e competência dos beneficiários na execução dos projetos;- Sensibilização ambiental dos pequenos cidadãos do país, como garantia da sustentabilidade das medidas tomadas;-As atividades previstas destinam-se a todos os grupos-alvo e a escolha de medidas específicas está ligada aos objetivos fixados. Prevê-se a utilização de uma variedade de canais de comunicação e, em todos os casos, se for caso disso, procurar-se-á uma comunicação e um retorno de informação ativos com os grupos-alvo e não apenas a prestação de informações. (Portuguese)
    19 July 2022
    0 references
    Tarjotaan tiedotus- ja julkisuustoimenpiteitä, jotka on suunniteltu vuonna 2016 OPE 2014–2020:lle kansallisen viestintästrategian 2014–2020 mukaisesti, ja säädetään kaikkien pakollisten toimien täytäntöönpanosta toimenpideohjelman tasolla asetuksen (EU) N:o 1303/2013 mukaisesti. Tiedonannolla pyritään vastaamaan seuraaviin kohderyhmien viestintätarpeisiin hyvissä ajoin:-Tiedetään suurelle yleisölle ohjelman soveltamisalasta ja tavoitteista sekä vuoden 2016 alustavassa työohjelmassa esitettyjen hanke-ehdotusten jättämistä koskevien menettelyjen tavoitteista ja odotetuista tuloksista. —Mahdollisille tuensaajille, kumppaniorganisaatioille ja muille eturyhmille tiedottaminen ohjelman koko ohjelmakaudelle tarjoamista rahoitusmahdollisuuksista keskittyen vuoden 2016 ohjeellisessa vuotuisessa työohjelmassa esitettyihin menettelyihin;- tuensaajien tietoisuuden ja pätevyyden lisääminen hankkeiden täytäntöönpanossa- Ympäristötietoisuuden lisääminen maan pienissä kansalaisissa toteutettujen toimenpiteiden kestävyyden takaamiseksi;- Suunnitellut toimet on suunnattu kaikille kohderyhmille, ja erityistoimenpiteiden valinta liittyy asetettuihin tavoitteisiin. Suunnitteilla on erilaisten viestintäkanavien käyttö, ja kaikissa tapauksissa pyritään kaikissa tapauksissa aktiiviseen viestintään ja palautteeseen kohderyhmien kanssa eikä ainoastaan tiedon välittämiseen. (Finnish)
    19 July 2022
    0 references
    Zapewnienie działań informacyjnych i promocyjnych planowanych w 2016 r. w ramach OPE 2014-2020 zgodnie z krajową strategią komunikacji na lata 2014-2020 oraz zapewnienie wdrożenia wszystkich działań obowiązkowych na poziomie programu operacyjnego na mocy rozporządzenia 1303/2013. Komunikat będzie miał na celu zaspokojenie w odpowiednim czasie następujących zidentyfikowanych potrzeb komunikacyjnych grup docelowych:-Informowanie ogółu społeczeństwa o zakresie i celach programu, a także o celach i oczekiwanych wynikach wdrażania procedur składania wniosków dotyczących projektów w orientacyjnym rocznym programie prac na 2016 r.; Informowanie potencjalnych beneficjentów, organizacji partnerskich i innych grup interesu o możliwościach finansowania, jakie program zapewnia przez cały okres programowania, ze szczególnym uwzględnieniem procedur określonych w orientacyjnym rocznym programie prac na 2016 r.;- Podniesienie świadomości i kompetencji beneficjentów w zakresie realizacji projektów;- Tworzenie świadomości środowiskowej u małych obywateli kraju, jako gwarancja trwałości podjętych działań;-Planowane działania skierowane są do wszystkich grup docelowych, a wybór konkretnych środków jest powiązany z ustalonymi celami. Przewiduje się wykorzystanie różnych kanałów komunikacji, a we wszystkich przypadkach, w stosownych przypadkach, poszukiwana będzie aktywna komunikacja i informacje zwrotne z grupami docelowymi, a nie tylko dostarczanie informacji. (Polish)
    19 July 2022
    0 references
    Zagotavljanje ukrepov informiranja in obveščanja javnosti, načrtovanih v letu 2016 za OPE 2014–2020 v skladu z nacionalno komunikacijsko strategijo 2014–2020, in zagotavljanje izvajanja vseh obveznih dejavnosti na ravni operativnega programa v skladu z Uredbo 1303/2013. Cilj sporočila bo pravočasno zadovoljiti naslednje opredeljene potrebe ciljnih skupin glede komuniciranja:-obveščanje splošne javnosti o obsegu in ciljih programa ter ciljih in pričakovanih rezultatih izvajanja postopkov za predložitev predlogov projektov v okvirnem letnem delovnem programu za leto 2016; Obveščanje potencialnih upravičencev, partnerskih organizacij in drugih interesnih skupin o možnostih financiranja, ki jih program zagotavlja za celotno programsko obdobje, s poudarkom na postopkih v okvirnem letnem delovnem programu za leto 2016;- Izboljšanje ozaveščenosti in usposobljenosti upravičencev pri izvajanju projektov;- Oblikovanje okoljske ozaveščenosti pri malih državljanih države kot jamstvo trajnosti sprejetih ukrepov;-Načrtovane aktivnosti so namenjene vsem ciljnim skupinam in izbira posebnih ukrepov je povezana z zastavljenimi cilji. Predvidena je uporaba različnih komunikacijskih kanalov in v vseh primerih, kjer je to primerno, se bo iskala aktivna komunikacija in povratne informacije s ciljnimi skupinami in ne le z zagotavljanjem informacij. (Slovenian)
    19 July 2022
    0 references
    Poskytování informačních a propagačních opatření plánovaných na rok 2016 pro OPE 2014–2020 v souladu s národní komunikační strategií na období 2014–2020 a zajištění provádění všech povinných činností na úrovni operačního programu podle nařízení 1303/2013. Cílem sdělení bude včas splnit následující zjištěné komunikační potřeby cílových skupin:-informování široké veřejnosti o rozsahu a cílech programu, jakož i o cílech a očekávaných výsledcích provádění postupů pro předkládání návrhů projektů v orientačním ročním pracovním programu na rok 2016; —Informování potenciálních příjemců, partnerských organizací a dalších zájmových skupin o možnostech financování, které program poskytuje pro celé programové období, se zaměřením na postupy v orientačním ročním pracovním programu na rok 2016;- zvyšování povědomí a způsobilosti příjemců při provádění projektů;- formování povědomí o životním prostředí u malých občanů země jako záruka udržitelnosti přijatých opatření;-plánované činnosti jsou zaměřeny na všechny cílové skupiny a výběr konkrétních opatření souvisí se stanovenými cíli. Předpokládá se využití různých komunikačních kanálů a ve všech případech se bude usilovat o aktivní komunikaci a zpětnou vazbu s cílovými skupinami, a nikoli pouze s poskytováním informací. (Czech)
    19 July 2022
    0 references
    Informavimo ir viešinimo priemonių, numatytų 2016 m. OPE 2014–2020 m. pagal 2014–2020 m. nacionalinę komunikacijos strategiją, teikimas ir visos privalomos veiklos įgyvendinimas veiksmų programos lygmeniu pagal Reglamentą Nr. 1303/2013. Komunikatu bus siekiama laiku patenkinti nustatytus tikslinių grupių komunikacijos poreikius:-informuoti plačiąją visuomenę apie programos taikymo sritį ir tikslus, taip pat apie 2016 m. preliminarioje metinėje darbo programoje numatytų projektų pasiūlymų teikimo procedūrų įgyvendinimo tikslus ir numatomus rezultatus; –Galimų paramos gavėjų, organizacijų partnerių ir kitų interesų grupių informavimas apie finansavimo galimybes, kurias programa suteikia visam programavimo laikotarpiui, daugiausia dėmesio skiriant 2016 m. orientacinėje metinėje darbo programoje numatytoms procedūroms;- paramos gavėjų informuotumo ir kompetencijos įgyvendinant projektus didinimas;-mažų šalies piliečių informuotumo apie aplinką formavimas, siekiant užtikrinti taikomų priemonių tvarumą;-planuojama veikla yra skirta visoms tikslinėms grupėms, o konkrečių priemonių pasirinkimas yra susijęs su nustatytais tikslais. Numatoma naudotis įvairiais ryšių kanalais ir visais atvejais, kai taikytina, bus siekiama aktyvaus bendravimo ir grįžtamosios informacijos su tikslinėmis grupėmis, o ne vien tik informacijos teikimu. (Lithuanian)
    19 July 2022
    0 references
    Informācijas un publicitātes pasākumu nodrošināšana, kas 2016. gadā plānoti OPE 2014.–2020. gadam saskaņā ar valsts komunikācijas stratēģiju 2014.–2020. gadam, un nodrošina visu obligāto darbību īstenošanu darbības programmas līmenī saskaņā ar Regulu 1303/2013. Paziņojuma mērķis būs savlaicīgi apmierināt šādas mērķgrupu noteiktās komunikācijas vajadzības:-Informācija plašai sabiedrībai par programmas darbības jomu un mērķiem, kā arī par 2016. gada indikatīvajā darba programmā paredzēto projektu priekšlikumu iesniegšanas procedūru īstenošanas mērķiem un gaidāmajiem rezultātiem; Informēt potenciālos saņēmējus, partnerorganizācijas un citas interešu grupas par finansējuma iespējām, ko programma nodrošina visam plānošanas periodam, galveno uzmanību pievēršot procedūrām, kas noteiktas indikatīvajā 2016. gada darba programmā;- palielināt saņēmēju informētību un kompetenci projektu īstenošanā;- veidot izpratni par vides jautājumiem valsts mazo iedzīvotāju vidū, lai garantētu veikto pasākumu ilgtspēju;-Plānotās darbības ir vērstas uz visām mērķgrupām, un konkrētu pasākumu izvēle ir saistīta ar izvirzītajiem mērķiem. Ir paredzēts izmantot dažādus saziņas kanālus, un visos gadījumos attiecīgā gadījumā ar mērķgrupām tiks meklēta aktīva saziņa un atgriezeniskā saite, nevis tikai informācijas sniegšana. (Latvian)
    19 July 2022
    0 references
    A 2014 és 2020 közötti időszakra vonatkozó nemzeti kommunikációs stratégiával összhangban 2016-ban az OPE 2014–2020-ra tervezett tájékoztatási és közzétételi intézkedések biztosítása, valamint az 1303/2013/EU rendelet szerinti operatív program szintjén valamennyi kötelező tevékenység végrehajtása. A közlemény célja, hogy kellő időben kielégítse a célcsoportok alábbi azonosított kommunikációs igényeit: – A nyilvánosság tájékoztatása a program hatóköréről és célkitűzéseiről, valamint a 2016. évi indikatív éves munkaprogramban szereplő projektjavaslatok benyújtási eljárásai végrehajtásának céljairól és várható eredményeiről; –A potenciális kedvezményezettek, partnerszervezetek és egyéb érdekcsoportok tájékoztatása a program által a teljes programozási időszakra biztosított finanszírozási lehetőségekről, különös tekintettel a 2016. évi indikatív éves munkaprogram eljárásaira;- A kedvezményezettek tudatosságának és kompetenciájának növelése a projektek végrehajtásában;- A környezettudatosság kialakítása az ország kispolgáraiban, mint a megtett intézkedések fenntarthatóságának garanciája;-A tervezett tevékenységek valamennyi célcsoportot célozzák, és a konkrét intézkedések kiválasztása a kitűzött célokhoz kapcsolódik. Számos kommunikációs csatorna igénybevételét tervezik, és minden esetben – adott esetben – a célcsoportokkal folytatott aktív kommunikációt és visszajelzést kell keresni, nem csupán az információszolgáltatást. (Hungarian)
    19 July 2022
    0 references
    Na bearta faisnéise agus poiblíochta atá beartaithe in 2016 do OPE 2014-2020 a sholáthar i gcomhréir leis an Straitéis Náisiúnta Cumarsáide 2014-2020 agus foráil a dhéanamh maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí éigeantacha uile ar leibhéal an chláir oibríochtúil faoi Rialachán 1303/2013. Beidh sé d’aidhm ag an teachtaireacht na riachtanais chumarsáide shainaitheanta seo a leanas de chuid na spriocghrúpaí a chomhlíonadh in am trátha:-An pobal i gcoitinne a chur ar an eolas faoi raon feidhme agus cuspóirí an chláir chomh maith leis na cuspóirí agus na torthaí a bhfuiltear ag súil leo maidir le cur chun feidhme na nósanna imeachta chun tograí tionscadail a thíolacadh i gClár Oibre Bliantúil Táscach 2016; —Na tairbhithe ionchasacha, na heagraíochtaí comhpháirtíochta agus grúpaí leasmhara eile a chur ar an eolas faoi na deiseanna cistiúcháin a chuirtear ar fáil leis an gclár don chlárthréimhse iomlán agus béim á leagan ar na nósanna imeachta sa Chlár Oibre Bliantúil Táscach do 2016;- Feasacht agus inniúlacht na dtairbhithe a ardú maidir le tionscadail a chur chun feidhme;- Feasacht chomhshaoil a fhoirmiú i saoránaigh bheaga na tíre, mar ráthaíocht ar inbhuanaitheacht na mbeart a dhéantar;-Tá na gníomhaíochtaí atá beartaithe dírithe ar gach spriocghrúpa agus tá rogha na mbeart sonrach nasctha leis na cuspóirí a leagtar síos. Tá sé beartaithe bealaí cumarsáide éagsúla a úsáid agus i ngach cás, nuair is infheidhme, lorgófar cumarsáid ghníomhach agus aiseolas leis na spriocghrúpaí seachas soláthar faisnéise amháin. (Irish)
    19 July 2022
    0 references
    Tillhandahållande av de informations- och offentlighetsåtgärder som planeras 2016 för OPE 2014–2020 i enlighet med den nationella kommunikationsstrategin 2014–2020 och föreskriver genomförande av all obligatorisk verksamhet på nivån för det operativa programmet enligt förordning (EU) nr 1303/2013. Meddelandet kommer att syfta till att i god tid tillgodose målgruppernas identifierade kommunikationsbehov:-Att informera allmänheten om programmets omfattning och mål samt om målen och de förväntade resultaten av genomförandet av förfarandena för inlämning av projektförslag i 2016 års vägledande arbetsprogram. —Informera potentiella stödmottagare, partnerorganisationer och andra intressegrupper om de finansieringsmöjligheter som programmet erbjuder för hela programperioden, med fokus på förfarandena i det vägledande årliga arbetsprogrammet för 2016,- Att öka stödmottagarnas medvetenhet och kompetens när det gäller att genomföra projekt.- Att skapa miljömedvetenhet hos landets små medborgare, som en garanti för att de vidtagna åtgärderna är hållbara.- De planerade verksamheterna riktar sig till alla målgrupper och valet av särskilda åtgärder är kopplat till de fastställda målen. Man planerar att använda en rad olika kommunikationskanaler, och i samtliga fall kommer aktiv kommunikation och återkoppling att eftersträvas med målgrupperna och inte bara tillhandahållandet av information. (Swedish)
    19 July 2022
    0 references
    2016. aastaks kavandatud teavitamis- ja avalikustamismeetmed 2014.–2020. aasta üksikettevõtjate jaoks kooskõlas riikliku kommunikatsioonistrateegiaga aastateks 2014–2020 ning nähakse ette kõigi kohustuslike tegevuste rakendamine rakenduskava tasandil vastavalt määrusele 1303/2013. Teatise eesmärk on rahuldada õigeaegselt järgmised sihtrühmade kindlaksmääratud teavitamisvajadused:- teavitada üldsust programmi ulatusest ja eesmärkidest ning 2016. aasta soovituslikus tööprogrammis projektiettepanekute esitamise korra rakendamise eesmärkidest ja oodatavatest tulemustest; Potentsiaalsete toetusesaajate, partnerorganisatsioonide ja muude huvirühmade teavitamine rahastamisvõimalustest, mida programm pakub kogu programmiperioodiks, keskendudes 2016. aasta soovitusliku tööprogrammi menetlustele;- abisaajate teadlikkuse ja pädevuse suurendamine projektide rakendamisel;- riigi väikekodanike keskkonnateadlikkuse kujundamine võetud meetmete jätkusuutlikkuse tagamiseks;- Kavandatud tegevused on suunatud kõigile sihtrühmadele ja erimeetmete valik on seotud seatud eesmärkidega. Nähakse ette mitmesuguste sidekanalite kasutamine ning igal juhul, kui see on asjakohane, otsitakse sihtrühmadega aktiivset suhtlust ja tagasisidet, mitte ainult teabe esitamist. (Estonian)
    19 July 2022
    0 references
    България
    0 references

    Identifiers

    BG16M1OP002-6.001-0002
    0 references