Development and development of automatic speech recognition, fusion and adaptation technologies through R & D (Speech Cloud) (Q3777986)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3777986 in Lithuania
Language Label Description Also known as
English
Development and development of automatic speech recognition, fusion and adaptation technologies through R & D (Speech Cloud)
Project Q3777986 in Lithuania

    Statements

    0 references
    318,465.08 Euro
    0 references
    614,504.45 Euro
    0 references
    51.82 percent
    0 references
    1 November 2016
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    Uždaroji akcinė bendrovė "TILDE INFORMACINĖS TECHNOLOGIJOS"
    0 references
    0 references

    54°40'4.22"N, 25°15'19.87"E
    0 references
    LT-03160
    0 references
    Šiuo metu elektroninėje erdvėje yra sukaupta daug audio bei video informacijos, kuri nėra indeksuota bei negali būti panaudojama tekstinei/statistinei analizei bei sparčiai paieškai. Galimybė indeksuoti tokio pobūdžio informaciją (paversti ją į tekstinę informaciją ir atvirkščiai) yra aktuali daugeliui viešojo sektoriaus institucijų bei privačių vartotojų. Turint tokį funkcionalumą padidėja susirinkimų protokolavimo efektyvumas bei atsekamumas, elektroninėse laikmenose saugoma informacija gali būti analizuojama daug sparčiau. Šiuo metu nėra sukurtas prieinamas didelės apimties ASR lietuvių kalbos žodynas, nėra aiškaus apibrėžto būdo, kaip kurti naują ASR mechanizmą, taip pat egzistuoja kiti neapibrėžtumai, kurie neleidžia sukurti rinkoje reikalingų bei paklausių produktų, neatlikus MTEP veiklų (pvz., nėra aišku, kaip įdiegti TTS ir ASR API, skirtingų mobiliųjų platformų galimybių poveikis ASR kokybei, skirtingų įrašų tipų, prastos kokybės įrašų transkribavimo mechanizmai, egzistuojančių TTS ribotas pritaikomumas bet kokio pobūdžio specializuotam tekstui, turinčiam specifinius sektoriaus terminus ar santrumpas (teisėje, medicinoje, fizikoje, ekonomikoje, kt.). Siekiant sukurti vartotojams aktualius įrankius/produktus/paslaugas, UAB "Tilde informacinės technologijos" kartu su Baltijos pažangių technologijų institutu planuoja įgyvendinti projektą "Automatinio šnekos atpažinimo, sintezės bei adaptavimo technologijų kūrimas ir tobulinimas, vykdant MTEP" (sutrumpintas pavadinimas - "Speech Cloud"). Įgyvendinus projektą, yra numatyta sukurti programėlę mobiliems įrenginiams, garso failų transkribavimo ir šnekos sintezės paslaugų tinklalapį, asmeniniam kompiuteriui skirtą diktavimo programinę įrangą, taip pat sukurti naujų paslaugų trečių šalių sistemų kūrėjams ir šnekos technologijų pritaikytojams prototipus. (Lithuanian)
    0 references
    Currently, a large amount of audio and video information is accumulated in the electronic space, which is not indexed and cannot be used for text/statistical analysis and rapid search. The possibility of indexing this type of information (transforming it into textual information and vice versa) is relevant for many public authorities and private users. This functionality increases the efficiency and traceability of minutes of meetings, and the analysis of information stored in electronic media can be much faster. Currently, there is no available large-scale Lithuanian dictionary of ASR, there is no clear way to develop a new RAS mechanism, and there are other uncertainties that prevent the creation of market-needed and demanded products without R & D activities (e.g., it is not clear how to implement ITS and ASR APIs, the impact of different mobile platform options on ASR quality, different record types, poor quality record transcription mechanisms, existing LAS limited applicability to any type of specialised text with specific sector terms or abbreviations (law, medicine, physics, economy, etc.). In order to create user-relevant tools/products/services, UAB “Tilde Information Technologies” together with the Baltic Institute of Advanced Technologies is planning to implement the project “Development and improvement of automatic speech recognition, fusion and adaptation technologies through R & D” (abbreviated name — “Speech Cloud”). The project includes the development of an app for mobile devices, a website for audio file transcription and speech fusion services, a personal computer diction software, as well as prototypes of new services for third-party system developers and speech technology adaptors. (English)
    1 February 2022
    0.4821114969644276
    0 references
    Actuellement, une grande quantité d’informations audio et vidéo est accumulée dans l’espace électronique, qui n’est pas indexé et ne peut pas être utilisé pour l’analyse textuelle/statistique et la recherche rapide. La possibilité d’indexer ce type d’informations (la transformer en informations textuelles et vice versa) est pertinente pour de nombreuses autorités publiques et utilisateurs privés. Cette fonctionnalité augmente l’efficacité et la traçabilité des procès-verbaux des réunions, et l’analyse des informations stockées dans les médias électroniques peut être beaucoup plus rapide. À l’heure actuelle, il n’existe pas de dictionnaire lituanien à grande échelle de la RSA, il n’existe pas de moyen clair de développer un nouveau mécanisme RAS, et il existe d’autres incertitudes qui empêchent la création de produits nécessaires et demandés sur le marché sans activités de R & D (par exemple, il n’est pas clair comment mettre en œuvre les ITS et les API ASR, l’impact des différentes options de plate-forme mobile sur la qualité des ASR, différents types d’enregistrements, les mécanismes de transcription des enregistrements de mauvaise qualité, l’applicabilité limitée de la LAS à tout type de texte spécialisé avec des termes sectoriels ou des abréviations spécifiques (loi, médecine, physique, économie, etc.). Afin de créer des outils/produits/services pertinents pour les utilisateurs, l’UAB «Tilde Information Technologies» et l’Institut balte des technologies avancées prévoient de mettre en œuvre le projet «Développement et amélioration des technologies automatiques de reconnaissance vocale, de fusion et d’adaptation grâce à la R & D» (nom abrégé «Speech Cloud»). Le projet comprend le développement d’une application pour les appareils mobiles, d’un site Web pour les services de transcription de fichiers audio et de fusion de la parole, d’un logiciel de diction informatique personnel, ainsi que de prototypes de nouveaux services pour les développeurs de systèmes tiers et les adaptateurs de technologie de la parole. (French)
    1 February 2022
    0 references
    Derzeit wird eine große Menge an Audio- und Videoinformationen im elektronischen Raum angesammelt, der nicht indiziert ist und nicht für Text-/Statistikanalysen und schnelle Suche verwendet werden kann. Die Möglichkeit einer Indexierung dieser Art von Informationen (Umsetzung in Textinformationen und umgekehrt) ist für viele Behörden und private Nutzer relevant. Diese Funktionalität erhöht die Effizienz und Rückverfolgbarkeit von Sitzungsprotokollen, und die Analyse der in elektronischen Medien gespeicherten Informationen kann viel schneller erfolgen. Derzeit gibt es kein groß angelegtes litauisches Wörterbuch der ASR, es gibt keinen klaren Weg, um einen neuen RAS-Mechanismus zu entwickeln, und es gibt weitere Unsicherheiten, die die Schaffung marktnotwendiger und geforderter Produkte ohne F & E-Aktivitäten verhindern (z. B. ist nicht klar, wie ITS- und ASR-APIs implementiert werden können, wie sich verschiedene mobile Plattformoptionen auf die ASR-Qualität auswirken, unterschiedliche Plattentypen, Mechanismen für die Übertragung schlechter Qualität, bestehende LAS beschränkte Anwendbarkeit auf jede Art von spezialisierten Texten mit spezifischen Branchenbegriffen oder Abkürzungen (Gesetz, Medizin, Physik, Wirtschaft usw.). Um nutzerrelevante Tools/Produkte/Dienste zu schaffen, plant UAB „Tilde Information Technologies“ zusammen mit dem Baltic Institute of Advanced Technologies das Projekt „Entwicklung und Verbesserung von automatischen Spracherkennungs-, Fusions- und Anpassungstechnologien durch Forschung und Entwicklung“ (kurz: „Speech Cloud“). Das Projekt umfasst die Entwicklung einer App für mobile Geräte, eine Website für Audiodatei Transkription und Sprachfusionsdienste, eine PC-Diction-Software sowie Prototypen neuer Services für Drittanbieter-Systementwickler und Sprachtechnologie-Adapter. (German)
    2 February 2022
    0 references
    Momenteel wordt een grote hoeveelheid audio- en video-informatie verzameld in de elektronische ruimte, die niet geïndexeerd is en niet kan worden gebruikt voor tekst-/statistische analyse en snel zoeken. De mogelijkheid om dit soort informatie te indexeren (om te zetten in tekstuele informatie en vice versa) is relevant voor veel overheidsinstanties en particuliere gebruikers. Deze functionaliteit verhoogt de efficiëntie en traceerbaarheid van notulen van vergaderingen en de analyse van in elektronische media opgeslagen informatie kan veel sneller verlopen. Momenteel is er geen grootschalig Litouws woordenboek van ASR, er is geen duidelijke manier om een nieuw RAS-mechanisme te ontwikkelen, en er zijn andere onzekerheden die het creëren van marktbenodigde en gevraagde producten zonder O & O-activiteiten verhinderen (het is bijvoorbeeld niet duidelijk hoe ITS- en ASR-API’s moeten worden geïmplementeerd, de impact van verschillende mobiele platformopties op ASR-kwaliteit, verschillende recordtypes, mechanismen voor slechte kwaliteit van de transcriptie van verslagen, bestaande LAS beperkte toepasbaarheid op elk type gespecialiseerde tekst met specifieke sectortermen of afkortingen (wet, geneeskunde, natuurkunde, economie, enz.). Om voor de gebruiker relevante tools/producten/diensten te creëren, is UAB „Tilde Information Technologies” samen met het Baltic Institute of Advanced Technologies van plan het project „Ontwikkeling en verbetering van automatische spraakherkenning, fusie en aanpassingstechnologieën door middel van O & O” (afgekorte naam — „Speech Cloud”) uit te voeren. Het project omvat de ontwikkeling van een app voor mobiele apparaten, een website voor audiobestand transcriptie en spraakfusie diensten, een personal computer diction software, evenals prototypes van nieuwe diensten voor externe systeemontwikkelaars en spraaktechnologie adapters. (Dutch)
    2 February 2022
    0 references
    Actualmente, una gran cantidad de información de audio y vídeo se acumula en el espacio electrónico, que no está indexada y no se puede utilizar para el análisis texto/estadístico y la búsqueda rápida. La posibilidad de indexar este tipo de información (transformarla en información textual y viceversa) es relevante para muchas autoridades públicas y usuarios privados. Esta funcionalidad aumenta la eficiencia y trazabilidad de las actas de las reuniones, y el análisis de la información almacenada en medios electrónicos puede ser mucho más rápido. En la actualidad, no existe un diccionario lituano a gran escala de ASR disponible, no hay una manera clara de desarrollar un nuevo mecanismo de RAS, y hay otras incertidumbres que impiden la creación de productos necesarios y demandados en el mercado sin actividades de I+D (por ejemplo, no está claro cómo implementar las API de STI y ASR, el impacto de las diferentes opciones de plataformas móviles en la calidad de la RSA, los diferentes tipos de registros, los mecanismos de transcripción de registros de mala calidad, la aplicabilidad limitada de LAS existentes a cualquier tipo de texto especializado con términos o abreviaturas sectoriales específicos (ley, medicina, física, economía, etc.). Con el fin de crear herramientas/productos/servicios relevantes para el usuario, la UAB «Tilde Information Technologies» junto con el Instituto Báltico de Tecnologías Avanzadas tiene previsto ejecutar el proyecto «Desarrollo y mejora de las tecnologías automáticas de reconocimiento de voz, fusión y adaptación a través de la I+D» (nombre abreviado — «Speech Cloud»). El proyecto incluye el desarrollo de una aplicación para dispositivos móviles, un sitio web para la transcripción de archivos de audio y servicios de fusión de voz, un software de dicción informática personal, así como prototipos de nuevos servicios para desarrolladores de sistemas de terceros y adaptadores de tecnología de voz. (Spanish)
    3 February 2022
    0 references
    Attualmente, una grande quantità di informazioni audio e video viene accumulata nello spazio elettronico, che non è indicizzata e non può essere utilizzata per l'analisi di testo/statistica e per la ricerca rapida. La possibilità di indicizzare questo tipo di informazioni (trasformarle in informazioni testuali e viceversa) è rilevante per molte autorità pubbliche e utenti privati. Questa funzionalità aumenta l'efficienza e la tracciabilità dei verbali delle riunioni e l'analisi delle informazioni memorizzate su supporti elettronici può essere molto più veloce. Attualmente non esiste un dizionario lituano su larga scala di ASR, non esiste un modo chiaro per sviluppare un nuovo meccanismo RAS e vi sono altre incertezze che impediscono la creazione di prodotti richiesti e richiesti dal mercato senza attività di R & S (ad esempio, non è chiaro come implementare le API ITS e ASR, l'impatto delle diverse opzioni di piattaforma mobile sulla qualità ASR, diversi tipi di record, meccanismi di trascrizione dei record di qualità scadente, l'applicabilità limitata a qualsiasi tipo di testo specializzato con termini o abbreviazioni settoriali specifici (legge, medicina, fisica, economia, ecc.). Al fine di creare strumenti/prodotti/servizi rilevanti per l'utente, UAB "Tilde Information Technologies" insieme al Baltic Institute of Advanced Technologies sta progettando di attuare il progetto "Sviluppo e miglioramento delle tecnologie automatiche di riconoscimento vocale, fusione e adattamento attraverso la R & S" (nome abbreviato — "Speech Cloud"). Il progetto prevede lo sviluppo di un'app per dispositivi mobili, un sito web per servizi di trascrizione di file audio e di fusione vocale, un software di dizione del personal computer, nonché prototipi di nuovi servizi per sviluppatori di sistemi di terze parti e adattatori di tecnologia vocale. (Italian)
    3 February 2022
    0 references
    I øjeblikket akkumuleres en stor mængde audio- og videoinformation i det elektroniske rum, som ikke er indekseret og ikke kan bruges til tekst/statistisk analyse og hurtig søgning. Muligheden for at indeksere denne type oplysninger (omforme dem til tekstinformation og omvendt) er relevant for mange offentlige myndigheder og private brugere. Denne funktionalitet øger effektiviteten og sporbarheden af mødereferater, og analysen af oplysninger, der lagres i elektroniske medier, kan være meget hurtigere. I øjeblikket er der ingen tilgængelig storstilet litauisk ordbog over ASR, der er ingen klar måde at udvikle en ny RAS-mekanisme på, og der er andre usikkerheder, der forhindrer skabelsen af markedsmæssige og efterspurgte produkter uden R & D-aktiviteter (f.eks. er det ikke klart, hvordan man implementerer ITS og ASR API'er, virkningen af forskellige mobile platformsmuligheder på ASR-kvalitet, forskellige rekordtyper, mekanismer til transskription af dårlig kvalitet, eksisterende LAS begrænset anvendelighed til enhver form for specialiseret tekst med specifikke sektorudtryk eller forkortelser (lov, medicin, fysik, økonomi osv.). For at skabe brugerrelevante værktøjer/produkter/tjenester planlægger UAB "Tilde Information Technologies" sammen med Baltic Institute of Advanced Technologies at gennemføre projektet "Udvikling og forbedring af automatisk talegenkendelse, fusions- og tilpasningsteknologier gennem F & D" (forkortet navn — "Speech Cloud"). Projektet omfatter udvikling af en app til mobile enheder, et websted for lydfiltransskription og talefusionstjenester, en personlig computer diction software samt prototyper af nye tjenester til tredjeparts systemudviklere og taleteknologi adaptere. (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    Επί του παρόντος, μεγάλη ποσότητα ακουστικών και βίντεο πληροφοριών συσσωρεύεται στον ηλεκτρονικό χώρο, ο οποίος δεν είναι ευρετηριασμένος και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ανάλυση κειμένου/στατιστική ανάλυση και ταχεία αναζήτηση. Η δυνατότητα ευρετηρίασης αυτού του είδους πληροφοριών (μετατροπή τους σε πληροφορίες κειμένου και αντιστρόφως) είναι σημαντική για πολλές δημόσιες αρχές και ιδιώτες χρήστες. Η λειτουργικότητα αυτή αυξάνει την αποτελεσματικότητα και την ιχνηλασιμότητα των πρακτικών των συνεδριάσεων και η ανάλυση των πληροφοριών που αποθηκεύονται στα ηλεκτρονικά μέσα μπορεί να είναι πολύ ταχύτερη. Επί του παρόντος, δεν υπάρχει διαθέσιμο σε μεγάλη κλίμακα λιθουανικό λεξικό ASR, δεν υπάρχει σαφής τρόπος για την ανάπτυξη ενός νέου μηχανισμού RAS, και υπάρχουν άλλες αβεβαιότητες που εμποδίζουν τη δημιουργία προϊόντων που χρειάζονται την αγορά και ζητούνται χωρίς δραστηριότητες R & D (π.χ., δεν είναι σαφής ο τρόπος εφαρμογής των ITS και ASR API, ο αντίκτυπος των διαφόρων επιλογών κινητής πλατφόρμας στην ποιότητα της ASR, οι διαφορετικοί τύποι εγγραφών, οι μηχανισμοί μεταγραφής αρχείων χαμηλής ποιότητας, το υφιστάμενο LAS περιορισμένη δυνατότητα εφαρμογής σε οποιοδήποτε είδος εξειδικευμένου κειμένου με συγκεκριμένους όρους τομέα ή συντομογραφίες (νόμος, ιατρική, φυσική, οικονομία κ.λπ.). Για τη δημιουργία εργαλείων/προϊόντων/υπηρεσιών που σχετίζονται με τον χρήστη, η UAB «Tilde Information Technologies» μαζί με το Baltic Institute of Advanced Technologies σχεδιάζει να υλοποιήσει το έργο «Ανάπτυξη και βελτίωση τεχνολογιών αυτόματης αναγνώρισης ομιλίας, σύντηξης και προσαρμογής μέσω R & D» (σύντομη ονομασία — «Speech Cloud»). Το έργο περιλαμβάνει την ανάπτυξη μιας εφαρμογής για φορητές συσκευές, ενός δικτυακού τόπου για υπηρεσίες μεταγραφής αρχείων ήχου και ομιλίας, ενός λογισμικού λεξικής προσωπικού υπολογιστή, καθώς και πρωτοτύπων νέων υπηρεσιών για τρίτους προγραμματιστές συστημάτων και προσαρμογείς τεχνολογίας ομιλίας. (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    Trenutno se velika količina audio i video informacija akumulira u elektroničkom prostoru, koji nije indeksiran i ne može se koristiti za tekstualnu/statističku analizu i brzo pretraživanje. Mogućnost indeksiranja te vrste informacija (preoblikovanje u tekstualne informacije i obrnuto) relevantna je za mnoga javna tijela i privatne korisnike. Ta funkcionalnost povećava učinkovitost i sljedivost zapisnika sa sastanaka, a analiza informacija pohranjenih u elektroničkim medijima može biti mnogo brža. Trenutačno ne postoji dostupan veliki litavski rječnik ASR-a, ne postoji jasan način za razvoj novog mehanizma RAS-a, a postoje i druge nesigurnosti koje sprečavaju stvaranje proizvoda potrebnih na tržištu i traženih proizvoda bez istraživanja i uzorkovanja; aktivnosti razvoja (npr. nije jasno kako provesti API-jeve ITS-a i ASR-a, utjecaj različitih opcija mobilnih platformi na kvalitetu ASR-a, različite vrste zapisa, mehanizme transkripcije loše kvalitete, postojeću ograničenu primjenjivost LAS-a na bilo koju vrstu specijaliziranog teksta s posebnim sektorskim uvjetima ili kraticama (zakon, medicina, fizika, ekonomija itd.). U cilju stvaranja alata/proizvoda/usluga koji su relevantni za korisnike, UAB „Tilde Information Technologies” zajedno s Baltičkim institutom naprednih tehnologija planira provesti projekt „Razvoj i poboljšanje automatskog prepoznavanja govora, fuzije i tehnologije prilagodbe kroz R & D” (skraćeno ime – „Oblak za govor”). Projekt uključuje razvoj aplikacije za mobilne uređaje, web stranice za usluge transkripcije audio datoteka i govorne fuzije, softver za osobno računalstvo, kao i prototipove novih usluga za programere sustava trećih strana i adaptere govorne tehnologije. (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    În prezent, în spațiul electronic se acumulează o cantitate mare de informații audio și video, care nu este indexată și nu poate fi utilizată pentru analiză text/statistică și căutare rapidă. Posibilitatea indexării acestui tip de informații (transformarea lor în informații textuale și viceversa) este relevantă pentru multe autorități publice și utilizatori privați. Această funcționalitate sporește eficiența și trasabilitatea proceselor-verbale ale reuniunilor, iar analiza informațiilor stocate în mass-media electronică poate fi mult mai rapidă. În prezent, nu există niciun dicționar lituanian la scară largă al ASR, nu există nicio modalitate clară de a dezvolta un nou mecanism RAS și există și alte incertitudini care împiedică crearea de produse necesare pieței și solicitate fără activități de cercetare și dezvoltare (de exemplu, nu este clar cum să se pună în aplicare API-urile ITS și ASR, impactul diferitelor opțiuni de platformă mobilă asupra calității ASR, diferite tipuri de înregistrări, mecanisme de transcriere a înregistrărilor de calitate slabă, aplicabilitatea LAS limitată la orice tip de text specializat cu termeni sau abrevieri sectoriale specifice (lege, medicină, fizică, economie etc.). Pentru a crea instrumente/produse/servicii relevante pentru utilizatori, UAB „Tilde Information Technologies” împreună cu Institutul Baltic de Tehnologii Avansate intenționează să implementeze proiectul „Dezvoltarea și îmbunătățirea tehnologiilor automate de recunoaștere, fuziune și adaptare a vorbirii prin R & D” (denumire abreviată – „Speech Cloud”). Proiectul include dezvoltarea unei aplicații pentru dispozitive mobile, a unui site web pentru servicii de transcriere a fișierelor audio și de fuziune a vorbirii, a unui software de dicție pentru calculator personal, precum și a unor prototipuri de noi servicii pentru dezvoltatorii de sisteme terțe și adaptoarele de tehnologie de vorbire. (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    V súčasnosti sa v elektronickom priestore zhromažďuje veľké množstvo zvukových a video informácií, ktoré nie sú indexované a nemôžu sa použiť na textovú/štatistickú analýzu a rýchle vyhľadávanie. Možnosť indexácie tohto typu informácií (premena na textové informácie a naopak) je dôležitá pre mnohé verejné orgány a súkromných používateľov. Táto funkcia zvyšuje efektívnosť a vysledovateľnosť zápisníc zo stretnutí a analýza informácií uložených v elektronických médiách môže byť oveľa rýchlejšia. V súčasnosti nie je k dispozícii rozsiahly litovský slovník ASR, neexistuje jasný spôsob, ako vytvoriť nový mechanizmus RAS, a existujú aj iné neistoty, ktoré bránia vytvoreniu trhovo potrebných a požadovaných výrobkov bez výskumu aamp; D činností (napr. nie je jasné, ako implementovať ITS a ASR API, vplyv rôznych možností mobilnej platformy na kvalitu ASR, rôzne typy záznamov, mechanizmy prepisu záznamov nízkej kvality, existujúce LAS obmedzené uplatnenie na akýkoľvek typ špecializovaného textu s osobitnými sektorovými termínmi alebo skratkami (zákon, medicína, fyzika, ekonomika atď.). S cieľom vytvoriť nástroje/produkty/služby relevantné pre používateľov plánuje UAB „Tilde Information Technologies“ spolu s Baltským inštitútom pokročilých technológií realizovať projekt „Rozvoj a zlepšenie automatických technológií rozpoznávania reči, fúzie a adaptácie prostredníctvom R & D“ (skrátený názov – „Speech Cloud“). Projekt zahŕňa vývoj aplikácie pre mobilné zariadenia, webové stránky pre transkripciu zvukových súborov a služby fúzie reči, softvér pre osobné počítačové slovníky, ako aj prototypy nových služieb pre vývojárov systémov tretích strán a adaptéry reči. (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    Bħalissa, ammont kbir ta’ informazzjoni awdjo u vidjo huwa akkumulat fl-ispazju elettroniku, li mhuwiex indiċjat u ma jistax jintuża għal analiżi testwali/statistika u tfittxija rapida. Il-possibbiltà li din it-tip ta’ informazzjoni tiġi indiċizzata (it-trasformazzjoni tagħha f’informazzjoni testwali u viċi versa) hija rilevanti għal ħafna awtoritajiet pubbliċi u utenti privati. Din il-funzjonalità żżid l-effiċjenza u t-traċċabbiltà tal-minuti tal-laqgħat, u l-analiżi tal-informazzjoni maħżuna fil-midja elettronika tista’ tkun ħafna aktar mgħaġġla. Bħalissa, m’hemm l-ebda dizzjunarju Litwan disponibbli fuq skala kbira tal-ASR, ma hemm l-ebda mod ċar biex jiġi żviluppat mekkaniżmu ġdid tar-RAS, u hemm inċertezzi oħra li jipprevjenu l-ħolqien ta’ prodotti meħtieġa għas-suq u mitluba mingħajr R & attivitajiet D (eż., mhuwiex ċar kif jiġu implimentati APIs ITS u ASR, l-impatt ta’ għażliet differenti ta’ pjattaformi mobbli fuq il-kwalità tal-ASR, tipi differenti ta’ rekords, mekkaniżmi ta’ traskrizzjoni ta’ rekords ta’ kwalità ħażina, applikabbiltà limitata eżistenti tal-LAS għal kwalunkwe tip ta’ test speċjalizzat b’termini jew abbrevjazzjonijiet speċifiċi tas-settur (liġi, mediċina, fiżika, ekonomija, eċċ.). Sabiex jinħolqu għodod/prodotti/servizzi rilevanti għall-utent, l-UAB “Tilde Information Technologies” flimkien mal-Istitut Baltiku tat-Teknoloġiji Avvanzati qed jippjanaw li jimplimentaw il-proġett “Żvilupp u titjib tar-rikonoxximent awtomatiku tad-diskors, teknoloġiji ta’ fużjoni u adattament permezz tar-R & D” (isem imqassar — “Speech Cloud”). Il-proġett jinkludi l-iżvilupp ta’ applikazzjoni għal apparat mobbli, sit web għat-traskrizzjoni tal-fajls tal-awdjo u servizzi ta’ fużjoni tad-diskors, softwer personali tad-dizzju tal-kompjuter, kif ukoll prototipi ta’ servizzi ġodda għal żviluppaturi ta’ sistemi ta’ partijiet terzi u adapters tat-teknoloġija tad-diskors. (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    Atualmente, uma grande quantidade de informações de áudio e vídeo é acumulada no espaço eletrônico, que não está indexada e não pode ser usada para análise de texto/estatística e busca rápida. A possibilidade de indexar este tipo de informação (transformando-a em informação textual e vice-versa) é relevante para muitas autoridades públicas e utilizadores privados. Esta funcionalidade aumenta a eficiência e a rastreabilidade das atas das reuniões, e a análise das informações armazenadas nos meios eletrónicos pode ser muito mais rápida. Atualmente, não existe um dicionário lituano em grande escala disponível de ASR, não existe uma forma clara de desenvolver um novo mecanismo de RAS e existem outras incertezas que impedem a criação de produtos necessários ao mercado e exigidos sem atividades de I & D (por exemplo, não é claro como implementar APIs ITS e ASR, o impacto de diferentes opções de plataformas móveis na qualidade da ASR, diferentes tipos de registos, mecanismos de transcrição de registos de má qualidade, aplicabilidade limitada do LAS a qualquer tipo de texto especializado com termos ou abreviaturas setoriais específicos (lei, medicina, física, economia, etc.). A fim de criar ferramentas/produtos/serviços relevantes para o utilizador, a UAB «Tilde Information Technologies» em conjunto com o Instituto Báltico de Tecnologias Avançadas está a planear implementar o projeto «Desenvolvimento e melhoria das tecnologias automáticas de reconhecimento de fala, fusão e adaptação através da I & D» (nome abreviado — «Speech Cloud»). O projeto inclui o desenvolvimento de um aplicativo para dispositivos móveis, um site para serviços de transcrição de arquivos de áudio e fusão de fala, um software de dicção de computador pessoal, bem como protótipos de novos serviços para desenvolvedores de sistemas de terceiros e adaptadores de tecnologia de fala. (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    Tällä hetkellä sähköiseen tilaan kertyy suuri määrä ääni- ja videotietoja, joita ei ole indeksoitu ja joita ei voida käyttää teksti-/tilastoanalyysiin ja nopeaan hakuun. Mahdollisuus indeksoida tämäntyyppisiä tietoja (muuntamalla ne tekstitiedoiksi ja päinvastoin) on tärkeä monille viranomaisille ja yksityisille käyttäjille. Tämä toiminto lisää kokousten pöytäkirjojen tehokkuutta ja jäljitettävyyttä, ja sähköiseen mediaan tallennetun tiedon analysointi voi olla paljon nopeampaa. Tällä hetkellä ei ole saatavilla laajamittaista Liettuassa olevaa ASR-sanakirjaa, ei ole selvää tapaa kehittää uutta RAS-mekanismia, ja on muita epävarmuustekijöitä, jotka estävät markkinoiden tarvitsemien ja vaadittujen tuotteiden luomisen ilman T & amp-toimia; K-toimintoja (esim. ei ole selvää, miten ITS- ja ASR-rajapinnat voidaan panna täytäntöön, eri mobiilialustavaihtoehtojen vaikutus ASR-laatuun, erilaiset tietuetyypit, huonolaatuiset tietueiden transkriptiomekanismit, nykyiset LAS-järjestelmät ovat rajoitetusti sovellettavissa kaikkiin alakohtaisiin erityisteksteihin, joilla on erityisiä alakohtaisia termejä tai lyhenteitä (laki, lääketiede, fysiikka, talous jne.). Käyttäjien kannalta merkityksellisten työkalujen/tuotteiden/palvelujen luomiseksi UAB aikoo yhdessä Baltic Institute of Advanced Technologies -instituutin kanssa toteuttaa hankkeen ”Automaattisen puheentunnistuksen, fuusio- ja sopeutumisteknologioiden kehittäminen ja parantaminen T & D:n avulla” (lyhennetty nimi – ”Speech Cloud”). Hankkeeseen kuuluu mobiililaitteille tarkoitetun sovelluksen kehittäminen, verkkosivusto äänitiedostojen transkriptio- ja puheenfuusiopalveluille, henkilökohtainen tietokoneen diction-ohjelmisto sekä uusien palvelujen prototyypit kolmansien osapuolten järjestelmäkehittäjille ja puhetekniikan sovittimille. (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    Obecnie w przestrzeni elektronicznej gromadzi się dużą ilość informacji audio i wideo, która nie jest indeksowana i nie może być wykorzystywana do analizy tekstu/statystyki i szybkiego wyszukiwania. Możliwość indeksowania tego rodzaju informacji (przekształcenia ich w informacje tekstowe i odwrotnie) jest istotna dla wielu organów publicznych i użytkowników prywatnych. Funkcja ta zwiększa wydajność i identyfikowalność protokołów posiedzeń, a analiza informacji przechowywanych w mediach elektronicznych może być znacznie szybsza. Obecnie nie ma dostępnego na dużą skalę litewskiego słownika ASR, nie ma jasnego sposobu na opracowanie nowego mechanizmu RAS i istnieją inne niepewności, które uniemożliwiają tworzenie produktów potrzebnych na rynku i poszukiwanych bez działań R & D (np. nie jest jasne, jak wdrożyć interfejsy API ITS i ASR, wpływ różnych opcji platformy mobilnej na jakość ASR, różne typy rekordów, słabe mechanizmy transkrypcji rekordów jakości, istniejące LAS ograniczone zastosowanie do każdego rodzaju specjalistycznego tekstu z określonymi terminami sektorowymi lub skrótami (prawo, medycyna, fizyka, ekonomia itp.). Aby stworzyć odpowiednie dla użytkownika narzędzia/produkty/usługi, UAB „Tilde Information Technologies” wraz z Bałtyckim Instytutem Zaawansowanych Technologii planuje realizację projektu „Rozwój i poprawa technologii automatycznego rozpoznawania mowy, syntezy i adaptacji poprzez R & D” (nazwa skrócona – „Speech Cloud”). Projekt obejmuje opracowanie aplikacji na urządzenia mobilne, strony internetowej dla usług transkrypcji plików audio i fuzji mowy, oprogramowania do dykcji komputera osobistego, a także prototypów nowych usług dla zewnętrznych programistów systemów i adapterów technologii mowy. (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    Trenutno se v elektronskem prostoru zbira veliko avdio in video informacij, ki se ne indeksirajo in jih ni mogoče uporabiti za besedilno/statistično analizo in hitro iskanje. Za mnoge javne organe in zasebne uporabnike je pomembna možnost indeksiranja te vrste informacij (preoblikovanje teh informacij v besedilne informacije in obratno). Ta funkcija povečuje učinkovitost in sledljivost zapisnikov sestankov, analiza informacij, shranjenih v elektronskih medijih, pa je lahko veliko hitrejša. Trenutno ni na voljo obsežnega litovskega slovarja ASR, ni jasnega načina za razvoj novega mehanizma RAS, obstajajo pa tudi druge negotovosti, ki preprečujejo ustvarjanje tržno potrebnih in zahtevanih proizvodov brez R & amp; dejavnosti D (npr. ni jasno, kako izvajati vmesnike ITS in ASR, vpliv različnih možnosti mobilnih platform na kakovost ASR, različne vrste zapisov, mehanizme za prepis slabe kakovosti, obstoječe LAS, omejeno na katero koli vrsto specializiranega besedila s posebnimi sektorskimi izrazi ali kraticami (zakon, medicina, fizika, gospodarstvo itd.). Da bi ustvarili orodja/izdelke/storitve, ki so pomembni za uporabnika, UAB „Tilde Information Technologies“ skupaj z baltskim inštitutom za napredne tehnologije načrtuje izvajanje projekta „Razvoj in izboljšanje samodejnega prepoznavanja govora, tehnologije fuzije in prilagajanja s pomočjo R & D“ (skrajšano ime – „Speech Cloud“). Projekt vključuje razvoj aplikacije za mobilne naprave, spletne strani za storitve prepisovanja zvočnih datotek in govorne fuzije, programske opreme za dikcijo osebnih računalnikov ter prototipov novih storitev za razvijalce sistemov tretjih oseb in adapterje govorne tehnologije. (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    V současné době se v elektronickém prostoru hromadí velké množství audio a video informací, které nejsou indexovány a nelze je použít pro textovou/statistickou analýzu a rychlé vyhledávání. Možnost indexace tohoto typu informací (přeměna na textové informace a naopak) je relevantní pro mnoho veřejných orgánů a soukromých uživatelů. Tato funkce zvyšuje účinnost a sledovatelnost zápisů z jednání a analýza informací uložených v elektronických médiích může být mnohem rychlejší. V současné době není k dispozici rozsáhlý litevský slovník ASR, neexistuje žádný jasný způsob, jak vytvořit nový mechanismus RAS, a existují další nejistoty, které brání vytváření tržně potřebných a požadovaných produktů bez činností výzkumu a vývoje (např. není jasné, jak implementovat rozhraní ITS a ASR API, dopad různých možností mobilních platforem na kvalitu ASR, různé typy záznamů, mechanismy přepisu špatné kvality záznamů, stávající LAS omezenou použitelnost na jakýkoli typ specializovaného textu s konkrétními oborovými pojmy nebo zkratkami (právo, lékařství, fyzika, ekonomika atd.). Za účelem vytvoření uživatelsky relevantních nástrojů/produktů/služeb plánuje společnost UAB „Tilde Information Technologies“ společně s Baltic Institutem pokročilých technologií realizovat projekt „Vývoj a zlepšení technologie automatického rozpoznávání řeči, fúze a adaptace prostřednictvím výzkumu & D“ (zkrácený název – „Speech Cloud“). Projekt zahrnuje vývoj aplikace pro mobilní zařízení, webové stránky pro služby přepisu zvukových souborů a syntézy řeči, software osobního počítačového dikce, jakož i prototypy nových služeb pro vývojáře systémů třetích stran a adaptéry technologie řeči. (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    Šobrīd elektroniskajā telpā tiek uzkrāts liels daudzums audio un video informācijas, kas nav indeksēta un ko nevar izmantot teksta/statistikas analīzei un ātrai meklēšanai. Iespēja indeksēt šāda veida informāciju (pārveidojot to teksta informācijā un otrādi) ir svarīga daudzām valsts iestādēm un privātiem lietotājiem. Šī funkcionalitāte palielina sanāksmju protokolu efektivitāti un izsekojamību, un elektroniskajos plašsaziņas līdzekļos glabātās informācijas analīze var būt daudz ātrāka. Pašlaik nav pieejama liela mēroga lietuviešu ASR vārdnīca, nav skaidra veida, kā izstrādāt jaunu RAS mehānismu, un ir arī citas neskaidrības, kas kavē tirgus vajadzībām atbilstošu un pieprasītu produktu radīšanu bez R & D darbības (piemēram, nav skaidrs, kā ieviest ITS un ASR API, dažādu mobilo platformu iespēju ietekme uz ASR kvalitāti, dažādiem ierakstu veidiem, sliktas kvalitātes ierakstu transkripcijas mehānismiem, esošo LAS ierobežoto piemērojamību jebkura veida specializētam tekstam ar konkrētiem nozares terminiem vai saīsinājumiem (likums, medicīna, fizika, ekonomika utt.). Lai radītu lietotājiem atbilstošus rīkus/produktus/pakalpojumus, UAB “Tilde Information Technologies” kopā ar Baltijas progresīvo tehnoloģiju institūtu plāno īstenot projektu “Automātiskās runas atpazīšanas, kodolsintēzes un adaptācijas tehnoloģiju izstrāde un uzlabošana, izmantojot R & D” (saīsināts nosaukums — “Speech Cloud”). Projekts ietver mobilās ierīces lietotnes izstrādi, audio failu transkripcijas un runas sintēzes pakalpojumu tīmekļa vietni, personālo datoru dikcijas programmatūru, kā arī jaunu pakalpojumu prototipus trešo pušu sistēmu izstrādātājiem un runas tehnoloģiju adapteriem. (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    Понастоящем в електронното пространство се натрупва голямо количество аудио и видео информация, която не е индексирана и не може да се използва за текстов/статистически анализ и бързо търсене. Възможността за индексиране на този вид информация (преобразуването ѝ в текстова информация и обратно) е от значение за много публични органи и частни потребители. Тази функционалност повишава ефективността и проследимостта на протоколите от заседанията, а анализът на информацията, съхранявана в електронните медии, може да бъде много по-бърз. Понастоящем няма широкомащабен литовски речник на ASR, няма ясен начин за разработване на нов механизъм RAS, а има и други неясноти, които възпрепятстват създаването на необходимите от пазара и търсени продукти без дейности за научноизследователска и развойна дейност (D) (напр. не е ясно как да се прилагат ИТС и ASR APIs, въздействието на различните възможности за мобилна платформа върху качеството на ASR, различните видове записи, механизмите за транскрипция на записи с лошо качество, съществуващата LAS ограничена приложимост към всеки вид специализиран текст със специфични секторни термини или съкращения (закон, медицина, физика, икономика и др.). С цел създаване на подходящи за потребителя инструменти/продукти/услуги, UAB „Tilde Information Technologies„съвместно с Балтийския институт за модерни технологии планира да изпълни проекта „Разработване и подобряване на технологиите за автоматично разпознаване на речта, термоядрен синтез и адаптация чрез R & D“ (съкратено наименование — „Speech Cloud“). Проектът включва разработването на приложение за мобилни устройства, уебсайт за услуги по транскрипция на аудио файлове и сливане на речи, софтуер за дикция на персонален компютър, както и прототипи на нови услуги за разработчици на системи от трети страни и адаптери за говорни технологии. (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    Jelenleg nagy mennyiségű hang- és videoinformáció halmozódik fel az elektronikus térben, amely nincs indexelve, és nem használható fel szöveges/statisztikai elemzésre és gyors keresésre. Az ilyen típusú információk indexálásának lehetősége (szöveges információvá való átalakítása és fordítva) számos hatóság és magánfelhasználó számára releváns. Ez a funkció növeli az ülések jegyzőkönyveinek hatékonyságát és nyomon követhetőségét, és az elektronikus médiában tárolt információk elemzése sokkal gyorsabb lehet. Jelenleg nem áll rendelkezésre az ASR nagyméretű litván szótára, nincs egyértelmű módja egy új RAS mechanizmus kifejlesztésének, és vannak más bizonytalanságok, amelyek megakadályozzák a piac által igényelt és igényelt termékek létrehozását R & amp nélkül; D tevékenységek (pl. nem világos, hogyan kell végrehajtani az ITS-t és az ASR API-kat, a különböző mobilplatform-lehetőségek hatását az ASR minőségére, a különböző rekordtípusokra, a rossz minőségű rekordátírási mechanizmusokra, a meglévő jogszerűség-igazolási rendszer bármilyen típusú, speciális ágazati kifejezésekkel vagy rövidítésekkel (törvény, orvostudomány, fizika, gazdaság stb.) korlátozott alkalmazhatóságát. A felhasználó szempontjából releváns eszközök/termékek/szolgáltatások létrehozása érdekében az UAB „Tilde Information Technologies” és a Baltic Institute of Advanced Technologies „Az automatikus beszédfelismerési, fúziós és adaptációs technológiák fejlesztése és javítása a R & D” (rövidített név – „Speech Cloud”) projekt végrehajtását tervezi. A projekt magában foglalja a mobil eszközök alkalmazásának fejlesztését, az audiofájlok átírására és beszédfúziós szolgáltatásokra szolgáló weboldalt, egy személyi számítógép-diction szoftvert, valamint a harmadik fél rendszerfejlesztői és beszédtechnológiai adapterek új szolgáltatásainak prototípusait. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    Faoi láthair, tá cuid mhór faisnéise fuaime agus físe carntha sa spás leictreonach, nach bhfuil innéacsaithe agus nach féidir a úsáid le haghaidh anailíse téacs/staidrimh agus cuardach tapa. Tá an fhéidearthacht an cineál seo faisnéise a innéacsú (a chlaochlú ina faisnéis théacsach agus a mhalairt) ábhartha do go leor údarás poiblí agus d’úsáideoirí príobháideacha. Méadaíonn an fheidhmiúlacht seo éifeachtúlacht agus inrianaitheacht mhiontuairiscí cruinnithe, agus d’fhéadfadh an anailís ar fhaisnéis a stóráiltear sna meáin leictreonacha a bheith i bhfad níos tapúla. Faoi láthair, níl aon fhoclóir Liotuánach ar mhórscála ar fáil maidir le ASR, níl aon bhealach soiléir ann chun sásra nua RAS a fhorbairt, agus tá éiginnteachtaí eile ann a chuireann cosc ar tháirgí a bhfuil géarghá leo agus a bhfuil éileamh orthu a chruthú gan gníomhaíochtaí T & F (e.g., níl sé soiléir conas ITS agus APInna ASR a chur chun feidhme, tionchar roghanna éagsúla ardáin shoghluaiste ar cháilíocht ASR, cineálacha éagsúla taifead, sásraí tras-scríofa taifead ar cháilíocht íseal, LAS atá ann cheana féin maidir le hinfheidhmeacht theoranta maidir le haon chineál téacs speisialaithe le téarmaí nó giorrúcháin earnála sonracha (dlí, leigheas, fisic, geilleagar, etc.). D’fhonn uirlisí/táirgí/seirbhísí atá ábhartha don úsáideoir a chruthú, tá UAB “Tilde Information Technologies” mar aon leis an Institiúid Baltach Teicneolaíochtaí Casta ag pleanáil an tionscadal “Forbairt agus feabhas a chur ar aitheantas cainte uathoibríoch, comhleá agus teicneolaíochtaí oiriúnaithe trí T & F” (ainm giorraithe — “Speech Cloud”). Áirítear leis an tionscadal aip a fhorbairt le haghaidh gléasanna móibíleacha, suíomh gréasáin le haghaidh seirbhísí tras-scríofa comhad fuaime agus seirbhísí comhleá urlabhra, bogearraí pearsanta andúile ríomhaire, chomh maith le fréamhshamhlacha seirbhísí nua d’fhorbróirí córais tríú páirtí agus cuibheoirí teicneolaíochta urlabhra. (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    För närvarande samlas en stor mängd ljud- och videoinformation i det elektroniska utrymmet, som inte är indexerat och inte kan användas för text/statistisk analys och snabb sökning. Möjligheten att indexera denna typ av information (omforma den till textinformation och vice versa) är relevant för många offentliga myndigheter och privata användare. Denna funktion ökar effektiviteten och spårbarheten för mötesprotokoll, och analysen av information som lagras i elektroniska medier kan vara mycket snabbare. För närvarande finns det ingen storskalig litauisk ordbok för ASR, det finns inget tydligt sätt att utveckla en ny RAS-mekanism, och det finns andra osäkerheter som hindrar skapandet av marknadsbehövliga och efterfrågade produkter utan R & D-aktiviteter (t.ex. är det oklart hur man ska genomföra ITS och ASR API:er, inverkan av olika mobila plattformsalternativ på ASR-kvaliteten, olika registertyper, dålig kvalitet på skivtranskriptionsmekanismer, befintliga LAS begränsad tillämplighet på alla typer av specialiserad text med specifika sektorsvillkor eller förkortningar (lag, medicin, fysik, ekonomi osv.). För att skapa användarrelevanta verktyg/produkter/tjänster planerar UAB ”Tilde Information Technologies” tillsammans med Baltic Institute of Advanced Technologies att genomföra projektet ”Utveckling och förbättring av automatisk taligenkänning, fusions- och anpassningsteknik genom R & D” (förkortat namn – ”Speech Cloud”). Projektet omfattar utveckling av en app för mobila enheter, en webbplats för ljudfiltranskription och talfusionstjänster, en programvara för persondatorer samt prototyper av nya tjänster för tredjepartssystemutvecklare och talteknikadaptrar. (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    Praegu on elektroonilises ruumis kogunenud suur hulk audio- ja videoteavet, mis ei ole indekseeritud ning mida ei saa kasutada teksti/statistilise analüüsi ja kiirotsingu jaoks. Võimalus indekseerida seda liiki teave (muuta see tekstiteabeks ja vastupidi) on oluline paljude avaliku sektori asutuste ja erakasutajate jaoks. See funktsioon suurendab koosolekute protokollide tõhusust ja jälgitavust ning elektroonilises meedias säilitatava teabe analüüs võib olla palju kiirem. Praegu puudub ulatuslik ASR-i sõnastik Leedus, puudub selge viis uue RASi mehhanismi väljatöötamiseks ning on muid ebakindlusi, mis takistavad turuvajaduste ja nõutavate toodete loomist ilma R & D-tegevuseta (nt ei ole selge, kuidas rakendada intelligentseid transpordisüsteeme ja ASRi rakendusliideseid, erinevate mobiiliplatvormide võimaluste mõju ASR-kvaliteedile, erinevad rekorditüübid, halva kvaliteediga rekordilised transkriptsioonimehhanismid, kehtiv õiguspärasuse tagamise süsteem on piiratud mis tahes eritekstiga, millel on konkreetsed sektori terminid või lühendid (õigus, meditsiin, füüsika, majandus jne). Kasutaja jaoks oluliste vahendite/toodete/teenuste loomiseks kavatseb UAB „Tilde infotehnoloogia“ koos Balti kõrgtehnoloogia instituudiga rakendada projekti „Automatiseeritud kõnetuvastus-, termotuumasüntees- ja kohanemistehnoloogiate arendamine ja täiustamine R & D kaudu“ (lühendatud nimi – „Speech Cloud“). Projekt hõlmab mobiilirakenduse arendamist, audiofailide transkriptsiooni ja kõnede ühildamise teenuste veebisaiti, personaalarvuti diktsioonitarkvara ning kolmandate osapoolte süsteemiarendajatele ja kõnetehnoloogia adapteritele mõeldud uute teenuste prototüüpe. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references
    Naugarduko g. 100, Vilnius
    0 references

    Identifiers

    J05-LVPA-K-01-0034
    0 references