Muhos Romu Cutting Station (Q3752399)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3752399 in Finland
Language Label Description Also known as
English
Muhos Romu Cutting Station
Project Q3752399 in Finland

    Statements

    0 references
    176,000.0 Euro
    0 references
    352,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    9 January 2017
    0 references
    30 September 2018
    0 references
    MUHOKSEN ROMU OY
    0 references
    0 references

    64°49'3.00"N, 26°0'43.63"E
    0 references
    91500
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investoi leikkuriasemaan vuoden 2017 aikana. Leikkuriaseman tuoma käsittelykapasiteetin lisäys tulee olemaan noin 15 000 tn/vuosi nykyiseen verrattuna. Työpaikkoja investoinnin arvioidaan tuovan suoraan 10 henkilön ja välillisesti 3 henkilön lisäyksen nykyiseen. (Finnish)
    0 references
    Muhoksen Romu Oy will invest in the cutting plant during 2017. The increase in processing capacity brought about by the cutting station will be about 15 000 tonnes/year compared to the current one. The investment is estimated to bring directly an increase of 10 people and, indirectly, 3 people to the present. (English)
    23 November 2021
    0.0080262005017086
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investira dans l’usine de découpe en 2017. L’augmentation de la capacité de transformation provoquée par la station de découpe sera d’environ 15 000 tonnes/an par rapport à l’actuelle. L’investissement est estimé à une augmentation directe de 10 personnes et, indirectement, de 3 personnes à ce jour. (French)
    26 November 2021
    0 references
    Muhoksen Romu Oy wird 2017 in das Schneidwerk investieren. Die durch die Zerlegungsstation verursachte Steigerung der Verarbeitungskapazität wird sich im Vergleich zu der derzeitigen auf etwa 15 000 Tonnen/Jahr belaufen. Die Investition wird geschätzt, um einen direkten Anstieg von 10 Personen und indirekt 3 Personen in die Gegenwart zu bringen. (German)
    30 November 2021
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investeert in 2017 in de uitsnijderij. De uitbreiding van de verwerkingscapaciteit door het snijstation zal ongeveer 15 000 ton per jaar bedragen ten opzichte van het huidige. De investering zal naar schatting een directe toename van 10 mensen en, indirect, 3 mensen op het heden brengen. (Dutch)
    4 December 2021
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investirà nel laboratorio di sezionamento nel 2017. L'aumento della capacità di trasformazione causato dalla stazione di sezionamento sarà di circa 15 000 tonnellate/anno rispetto a quello attuale. Si stima che l'investimento porti direttamente un aumento di 10 persone e, indirettamente, di 3 persone ad oggi. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy invertirá en la planta de despiece durante 2017. El aumento de la capacidad de transformación provocado por la estación de corte será de aproximadamente 15 000 toneladas anuales en comparación con la actual. Se estima que la inversión traerá directamente un aumento de 10 personas e, indirectamente, de 3 personas al presente. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy zainwestuje w zakład cięcia w 2017 roku. Wzrost mocy produkcyjnych spowodowany przez stację tnącą wyniesie około 15 000 ton rocznie w porównaniu z obecnym. Szacuje się, że inwestycja doprowadzi bezpośrednio do wzrostu o 10 osób i pośrednio do 3 osób. (Polish)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investerar i skäranläggningen under 2017. Den ökning av bearbetningskapaciteten som styckningsstationen medför kommer att vara cirka 15 000 ton/år jämfört med den nuvarande. Investeringen beräknas ge en direkt ökning med 10 personer och indirekt 3 personer till nutiden. (Swedish)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy va investi în fabrica de tăiere în 2017. Creșterea capacității de prelucrare cauzată de stația de tăiere va fi de aproximativ 15 000 de tone/an față de cea actuală. Se estimează că investiția va aduce în mod direct o creștere de 10 persoane și, indirect, de 3 persoane în prezent. (Romanian)
    3 November 2022
    0 references
    Déanfaidh Muhoksen Romu Oy infheistíocht sa ghléasra gearrtha i rith 2017. Beidh an méadú ar an acmhainn phróiseála a thiocfaidh as an stáisiún gearrtha thart ar 15 000 tona in aghaidh na bliana i gcomparáid leis an gceann reatha. Meastar go dtiocfaidh méadú díreach 10 duine agus, go hindíreach, 3 duine ar an infheistíocht go dtí an lá atá inniu ann. (Irish)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy bo v letu 2017 vlagal v razsekovalnico. Povečanje predelovalnih zmogljivosti, ki ga bo povzročila razrezovalna postaja, bo v primerjavi s sedanjo postajo znašalo približno 15 000 ton/leto. Ocenjuje se, da bo naložba neposredno prinesla povečanje za 10 ljudi in posredno 3 ljudi v sedanjost. (Slovenian)
    3 November 2022
    0 references
    Η Muhoksen Romu Oy θα επενδύσει στο εργοστάσιο κοπής κατά τη διάρκεια του 2017. Η αύξηση της μεταποιητικής ικανότητας που θα επιφέρει ο σταθμός τεμαχισμού θα είναι περίπου 15 000 τόνοι ετησίως σε σύγκριση με την τρέχουσα. Η επένδυση εκτιμάται ότι θα φέρει άμεσα αύξηση 10 ατόμων και, έμμεσα, 3 ατόμων στο παρόν. (Greek)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy vil investere i opskæringsanlægget i løbet af 2017. Den forøgelse af forarbejdningskapaciteten, som opskæringsstationen medfører, vil være ca. 15 000 tons/år i forhold til den nuværende. Investeringen anslås at bringe direkte en stigning på 10 personer og, indirekte, 3 personer til nutiden. (Danish)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy į pjaustymo gamyklą investuos 2017 metais. Pjaustymo stoties perdirbimo pajėgumai padidės maždaug 15 000 tonų per metus, palyginti su dabartine. Apskaičiuota, kad investicijos šiuo metu tiesiogiai padidins 10 žmonių skaičių ir netiesiogiai – 3 žmones. (Lithuanian)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy bude investovať do rezacieho závodu v roku 2017. Zvýšenie spracovateľskej kapacity, ktoré prinesie rozrábkareň, bude približne 15 000 ton ročne v porovnaní so súčasnou. Odhaduje sa, že investícia priamo prinesie 10 ľudí a nepriamo 3 osoby do súčasnosti. (Slovak)
    3 November 2022
    0 references
    A Muhoksen Romu Oy 2017-ben fektet be a darabolóüzembe. A darabolóállomás által előidézett feldolgozókapacitás-növekedés a jelenlegihez képest mintegy 15 000 tonna/év lesz. A becslések szerint a beruházás közvetlenül 10 fős, közvetetten pedig 3 fős növekedést eredményez. (Hungarian)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy 2017. gadā ieguldīs gaļas sadalīšanas uzņēmumā. Pārstrādes jaudas pieaugums, ko radīs izciršanas stacija, būs aptuveni 15 000 tonnu gadā salīdzinājumā ar pašreizējo. Tiek lēsts, ka investīcijas tieši palielinās līdz 10 cilvēkiem un netieši 3 cilvēkiem. (Latvian)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy bude v roce 2017 investovat do bourárny. Zvýšení zpracovatelské kapacity způsobené řezací stanicí bude ve srovnání se současnou stanicí přibližně 15 000 tun za rok. Odhaduje se, že investice přinese do současnosti nárůst o 10 osob a nepřímo o 3 osoby. (Czech)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investeerib 2017. aastal lihalõikusettevõttesse. Lõikamisjaamast tulenev töötlemisvõimsuse kasv on praegusega võrreldes ligikaudu 15 000 tonni aastas. Prognoositakse, et investeering suurendab otseselt 10 inimest ja kaudselt 3 inimest. (Estonian)
    3 November 2022
    0 references
    A Muhoksen Romu Oy investirá na planta de corte durante 2017. O aumento da capacidade de transformação provocado pela estação de corte será de cerca de 15 000 toneladas/ano em comparação com a actual. Estima-se que o investimento traga diretamente um aumento de 10 pessoas e, indiretamente, de 3 pessoas para o presente. (Portuguese)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy se jinvesti fl-impjant tat-tqattigħ matul l-2017. Iż-żieda fil-kapaċità tal-ipproċessar ikkawżata mill-istazzjon tat-tqattigħ se tkun ta’ madwar 15 000 tunnellata fis-sena meta mqabbla ma’ dik attwali. L-investiment huwa stmat li jġib direttament żieda ta’ 10 persuni u, indirettament, 3 persuni fil-preżent. (Maltese)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy investirat će u postrojenje za rezanje tijekom 2017. godine. Povećanje kapaciteta prerade koje donosi stanica za rezanje iznosit će oko 15 000 tona godišnje u usporedbi s trenutačnom. Procjenjuje se da će ulaganje izravno dovesti do povećanja od 10 ljudi i, neizravno, 3 osobe u sadašnjosti. (Croatian)
    3 November 2022
    0 references
    Muhoksen Romu Oy ще инвестира в завода за рязане през 2017 г. Увеличението на капацитета за преработка, предизвикано от транжорната, ще бъде с около 15 000 тона годишно в сравнение с настоящото. Очаква се инвестицията да доведе директно до увеличение от 10 души и косвено от 3 души до момента. (Bulgarian)
    3 November 2022
    0 references

    Identifiers

    0 references