Support and supervision of a professionalisation and training project in the context of an integration project (Q3716309)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3716309 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support and supervision of a professionalisation and training project in the context of an integration project |
Project Q3716309 in France |
Statements
74,453.0 Euro
0 references
148,906.0 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 January 2020
0 references
31 December 2021
0 references
Restaurants du Coeur de la charente
0 references
16400
0 references
Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) L'activité support proposée est le maraîchage bio. La production est destinée aux centres d'aide alimentaire du département de la Charente. Les salariés sont en général sensibles au fait qu'ils aident par leur travail des personnes accueillies démunies. Les salariés (8 ETP) travaillent 26h par semaine. Les gestes professionnels sont enseignés sur sites par l' encadrant technique d'insertion. Les salariés bénéficient d'un accompagnement socio-professionnel individualisé et réalisé sur le temps de travail. Lors du confinement les mesures Covid ont fait l'objet d'une organisation spécifique d'organisation de la production et d'accompagnement des salariés. Cet accompagnement s'est fait du 16 mars 2020 au 01 juin 2020 par l'ASP qui était en télétravail avec un appel téléphonique hebdomadaire avec chaque salariés. Les ateliers de Français étaient en visio-conférence hebdomadaire pour 4 des salariés. Les salariés étaient en chômage partiel total du 16 mars 2020 au 15 mai 2020 puis en chômage partiel à mi-temps du 18 mai 2020 au 01 juin 2020. (French)
0 references
If the operation is broken down into separate actions, quote their title and explain how these actions relate to the implementation of your project (the content of the actions will be covered by one action sheet) The proposed support activity is organic gardening. The production is intended for food aid centres in the Charente department. In general, employees are sensitive to the fact that they help people in need through their work. Employees (8 FTEs) work 26 hours a week. Professional gestures are taught on site by the technical insertion supervisor. Employees benefit from individualised socio-professional support on working time. During confinement the Covid measures were the subject of a specific organisation to organise production and support employees. This support took place from 16 March 2020 to 01 June 2020 by the ASP, which was teleworking with a weekly telephone call with each employee. The French workshops were in weekly video-conference for 4 of the employees. The employees were in total short-time work from 16 March 2020 to 15 May 2020 and then part-time short-time work from 18 May 2020 to 01 June 2020. (English)
22 November 2021
0.2920584448111007
0 references
Wenn das Vorhaben in getrennte Aktionen unterteilt ist, nennen Sie den Titel und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Aktionen wird in einem Arbeitsbogen pro Aktion aufgeführt) Die unterstützte Aktivität ist der Bio-Marktplatz. Die Produktion ist für die Nahrungsmittelhilfezentren des Departements Charente bestimmt. Die Arbeitnehmer sind in der Regel sensibel, dass sie bedürftige Menschen durch ihre Arbeit unterstützen. Die Beschäftigten (8 VZÄ) arbeiten wöchentlich 26 Stunden. Die professionellen Gesten werden vor Ort durch den technischen Rahmen für die Integration gelehrt. Die Arbeitnehmer erhalten eine individuelle und auf die Arbeitszeit abgestimmte sozioökonomische Begleitung. Während des Lockdowns wurden die Covid-Maßnahmen Gegenstand einer speziellen Organisation für die Organisation der Produktion und die Begleitung der Arbeitnehmer. Diese Begleitung erfolgte vom 16. März 2020 bis zum 1. Juni 2020 durch die ASP, die mit jedem Mitarbeiter wöchentlich Telearbeit führte. Die Französisch-Workshops waren wöchentlich für 4 Mitarbeiter Videokonferenzen. Die Arbeitnehmer waren vom 16. März 2020 bis zum 15. Mai 2020 in voller Kurzarbeit und vom 18. Mai 2020 bis zum 1. Juni 2020 in Kurzarbeit auf Halbzeitbasis tätig. (German)
2 December 2021
0 references
Als de actie is opgesplitst in afzonderlijke acties, citeer de titel ervan en leg uit hoe deze acties zich verhouden tot de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties wordt behandeld door één actieblad) De voorgestelde ondersteunende activiteit is biologisch tuinieren. De productie is bestemd voor voedselhulpcentra in het departement Charente. Over het algemeen zijn werknemers gevoelig voor het feit dat ze mensen in nood helpen door hun werk. Werknemers (8 VTE) werken 26 uur per week. Professionele gebaren worden ter plaatse onderwezen door de technische invoeging supervisor. Werknemers profiteren van geïndividualiseerde sociaal-professionele ondersteuning op het gebied van werktijden. Tijdens de opsluiting waren de COVID-maatregelen het onderwerp van een specifieke organisatie om de productie en ondersteuning van werknemers te organiseren. Deze steun vond plaats van 16 maart 2020 tot 1 juni 2020 door het ASP, dat telewerkte met een wekelijks telefoongesprek met elke werknemer. De Franse workshops waren wekelijks in videoconferentie voor 4 van de medewerkers. De werknemers waren in totaal werktijdverkorting van 16 maart 2020 tot 15 mei 2020 en vervolgens deeltijds werktijdverkorting van 18 mei 2020 tot 1 juni 2020. (Dutch)
7 December 2021
0 references
Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, citarne il titolo e spiegare in che modo tali azioni si riferiscono all'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà coperto da una scheda di azione) L'attività di sostegno proposta è il giardinaggio biologico. La produzione è destinata ai centri di aiuto alimentare del dipartimento della Charente. In generale, i dipendenti sono sensibili al fatto che aiutano le persone bisognose attraverso il loro lavoro. I dipendenti (8 ETP) lavorano 26 ore alla settimana. I gesti professionali sono insegnati sul posto dal supervisore tecnico di inserimento. I dipendenti beneficiano di un sostegno socio-professionale personalizzato sull'orario di lavoro. Durante il confinamento le misure contro la COVID sono state oggetto di un'organizzazione specifica per organizzare la produzione e sostenere i dipendenti. Tale sostegno ha avuto luogo dal 16 marzo 2020 al 1º giugno 2020 da parte dell'ASP, che era il telelavoro con una telefonata settimanale con ciascun dipendente. I laboratori francesi sono stati in videoconferenza settimanale per 4 dipendenti. I dipendenti erano in totale a tempo ridotto dal 16 marzo 2020 al 15 maggio 2020 e poi a tempo parziale dal 18 maggio 2020 al 1º giugno 2020. (Italian)
13 January 2022
0 references
Si la operación se divide en acciones separadas, cita su título y explica cómo se relacionan estas acciones con la ejecución de tu proyecto (el contenido de las acciones estará cubierto por una hoja de acción). La actividad de apoyo propuesta es la jardinería ecológica. La producción está destinada a centros de ayuda alimentaria del departamento de Charente. En general, los empleados son sensibles al hecho de que ayudan a las personas necesitadas a través de su trabajo. Los empleados (8 ETC) trabajan 26 horas a la semana. Los gestos profesionales son enseñados en el sitio por el supervisor técnico de inserción. Los empleados se benefician de un apoyo socioprofesional individualizado sobre el tiempo de trabajo. Durante el confinamiento, las medidas de Covid fueron objeto de una organización específica para organizar la producción y apoyar a los empleados. Este apoyo tuvo lugar entre el 16 de marzo de 2020 y el 1 de junio de 2020 por la ASP, que era teletrabajo con una llamada telefónica semanal con cada empleado. Los talleres franceses estuvieron en videoconferencia semanal para 4 de los empleados. Los trabajadores trabajaron a tiempo parcial entre el 16 de marzo de 2020 y el 15 de mayo de 2020 y, a continuación, a tiempo parcial, desde el 18 de mayo de 2020 hasta el 1 de junio de 2020. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage, kuidas need meetmed on seotud teie projekti rakendamisega (meetmete sisu käsitletakse ühes tegevussuunas). Kavandatud toetustegevus on mahepõllumajanduslik aiandus. Tootmine on ette nähtud Charente’i departemangu toiduabikeskustele. Üldiselt on töötajad tundlikud asjaolu suhtes, et nad aitavad abivajajaid nende töö kaudu. Töötajad (8 täistööajale taandatud töötajat) töötavad 26 tundi nädalas. Professionaalseid žeste õpetab kohapeal tehniline sisestamise juhendaja. Töötajad saavad individuaalset ühiskondlik-ametialast toetust tööaja osas. Liikumispiirangute ajal koostati COVID-19 meetmete kohta spetsiaalne organisatsioon, et korraldada tootmist ja toetada töötajaid. See toetus toimus 16. märtsist 2020 kuni 1. juunini 2020 ASP poolt, kes tegi iga töötajaga kaugtööd iganädalase telefonikõnega. Prantsusmaa seminarid toimusid iganädalasel videokonverentsil neljale töötajale. Töötajad töötasid kokku lühendatud tööajaga 16. märtsist 2020 kuni 15. maini 2020 ja seejärel osalise tööajaga lühendatud tööajast 18. maist 2020 kuni 1. juunini 2020. (Estonian)
12 August 2022
0 references
Jei veiksmas suskirstytas į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite, kaip šie veiksmai susiję su jūsų projekto įgyvendinimu (veiksmų turinys bus nurodytas viename veiksmų lape). Siūloma paramos veikla yra ekologiška sodininkystė. Gamyba skirta pagalbos maistu centrams Charente departamente. Apskritai, darbuotojai jautriai reaguoja į tai, kad jie padeda žmonėms, kuriems jų reikia, per savo darbą. Darbuotojai (8 etato ekvivalentai) dirba 26 valandas per savaitę. Profesionalūs gestai mokomi vietoje techninio įterpimo vadovo. Darbuotojai gauna individualizuotą socialinę ir profesinę paramą darbo laiko atžvilgiu. Izoliavimo laikotarpiu dėl COVID priemonių buvo įsteigta speciali organizacija, kuri organizuotų gamybą ir remtų darbuotojus. Šią paramą ASP teikė nuo 2020 m. kovo 16 d. iki 2020 m. birželio 1 d., t. y. nuotolinį darbą su kiekvienu darbuotoju kas savaitę telefonu. Prancūzų seminarai vyko kas savaitę vaizdo konferencijoje, skirtoje 4 darbuotojams. Darbuotojai iš viso dirbo sutrumpintą darbo laiką nuo 2020 m. kovo 16 d. iki 2020 m. gegužės 15 d., o vėliau dirbo sutrumpintą darbo laiką ne visą darbo dieną nuo 2020 m. gegužės 18 d. iki 2020 m. birželio 1 d. (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
Ako je operacija podijeljena na zasebne aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite kako se te aktivnosti odnose na provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će obuhvaćen jednim akcijskim listom) Predložena aktivnost potpore je ekološki vrtlarstvo. Proizvodnja je namijenjena centrima za pomoć u hrani u departmanu Charente. Općenito, zaposlenici su osjetljivi na činjenicu da pomažu ljudima u potrebi kroz njihov rad. Zaposlenici (8 EPRV-ova) rade 26 sati tjedno. Profesionalne geste se podučava na licu mjesta od strane tehničkog umetanja nadzornik. Zaposlenici imaju koristi od individualizirane socio-profesionalne potpore za radno vrijeme. Tijekom ograničenja kretanja mjere protiv bolesti COVID-19 bile su predmet posebne organizacije za organizaciju djelatnika u proizvodnji i potpori. Tu je potporu u razdoblju od 16. ožujka 2020. do 1. lipnja 2020. pružao ASP, koji je radio na daljinu putem tjednog telefonskog poziva sa svakim zaposlenikom. Francuske radionice bile su na tjednoj videokonferenciji za 4 zaposlenika. Zaposlenici su ukupno radili skraćeno radno vrijeme od 16. ožujka 2020. do 15. svibnja 2020., a zatim od 18. svibnja 2020. do 1. lipnja 2020. rad sa skraćenim radnim vremenom. (Croatian)
12 August 2022
0 references
Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, αναφέρετε τον τίτλο τους και εξηγήστε τον τρόπο με τον οποίο οι δράσεις αυτές σχετίζονται με την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα καλυφθεί από ένα φύλλο δράσης) Η προτεινόμενη δραστηριότητα στήριξης είναι η βιολογική κηπουρική. Η παραγωγή προορίζεται για κέντρα επισιτιστικής βοήθειας στο διαμέρισμα Charente. Γενικά, οι εργαζόμενοι είναι ευαίσθητοι στο γεγονός ότι βοηθούν άτομα που έχουν ανάγκη από την εργασία τους. Οι εργαζόμενοι (8 ΙΠΑ) εργάζονται 26 ώρες την εβδομάδα. Οι επαγγελματικές χειρονομίες διδάσκονται επί τόπου από τον τεχνικό επόπτη εισαγωγής. Οι εργαζόμενοι επωφελούνται από εξατομικευμένη κοινωνικοεπαγγελματική στήριξη του χρόνου εργασίας. Κατά τη διάρκεια του εγκλεισμού, τα μέτρα Covid αποτέλεσαν αντικείμενο ειδικής οργάνωσης για την οργάνωση της παραγωγής και την υποστήριξη των εργαζομένων. Η στήριξη αυτή πραγματοποιήθηκε από τις 16 Μαρτίου 2020 έως την 1η Ιουνίου 2020 από την ASP, η οποία ήταν η τηλεργασία με εβδομαδιαία τηλεφωνική κλήση με κάθε εργαζόμενο. Τα γαλλικά εργαστήρια πραγματοποιήθηκαν σε εβδομαδιαία βιντεοδιάσκεψη για 4 από τους εργαζομένους. Οι εργαζόμενοι εργάζονταν συνολικά με μειωμένο ωράριο από τις 16 Μαρτίου 2020 έως τις 15 Μαΐου 2020 και, στη συνέχεια, από τις 18 Μαΐου 2020 έως την 1η Ιουνίου 2020 και στη συνέχεια από τις 18 Μαΐου 2020 έως την 1η Ιουνίου 2020. (Greek)
12 August 2022
0 references
Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite, ako tieto akcie súvisia s realizáciou vášho projektu (obsah akcií bude zahrnutý v jednom akčnom hárku) Navrhovanou podpornou činnosťou je ekologické záhradníctvo. Výroba je určená pre strediská potravinovej pomoci v departemente Charente. Zamestnanci sú vo všeobecnosti citliví na skutočnosť, že pomáhajú ľuďom v núdzi prostredníctvom svojej práce. Zamestnanci (8 ekvivalentov plného pracovného času) pracujú 26 hodín týždenne. Profesionálne gestá sú vyučované na mieste vedúcim technického vkladania. Zamestnanci profitujú z individualizovanej sociálno-profesijnej podpory pracovného času. Počas obmedzenia pohybu boli opatrenia súvisiace s ochorením COVID-19 predmetom osobitnej organizácie na organizáciu výroby a podporu zamestnancov. Túto podporu poskytoval od 16. marca 2020 do 1. júna 2020 ASP, ktorý pracoval na diaľku s týždenným telefonickým hovorom s každým zamestnancom. Francúzske workshopy sa konali v týždennej videokonferencii pre 4 zamestnancov. Zamestnanci mali od 16. marca 2020 do 15. mája 2020 celkovo skrátený pracovný čas a od 18. mája 2020 do 1. júna 2020 pracovali na kratší pracovný čas. (Slovak)
12 August 2022
0 references
Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, mainitse niiden nimi ja selosta, miten nämä toimet liittyvät hankkeen toteuttamiseen (toimien sisältö katetaan yhdellä toimintalomakkeella). Ehdotettu tukitoimi on luomupuutarhanhoito. Tuotanto on tarkoitettu Charenten departementin elintarvikeapukeskuksille. Yleisesti ottaen työntekijät ovat tietoisia siitä, että he auttavat apua tarvitsevia ihmisiä työssään. Työntekijät (8 kokoaikaista työntekijää) työskentelevät 26 tuntia viikossa. Tekniset lisäykset opettavat paikan päällä ammatillisia eleitä. Työntekijät saavat yksilöllistä yhteiskunnallis-ammatillista tukea työaikaan. Eristysaikana covid-19-toimenpiteitä varten perustettiin erityinen organisaatio, jonka tehtävänä oli organisoida tuotanto- ja tukihenkilöstöä. Tämän tuen antoi 16. maaliskuuta 2020–1. kesäkuuta 2020 ASP, joka teki etätyötä kunkin työntekijän kanssa viikoittaisella puhelulla. Ranskalaiset työpajat järjestettiin viikoittaisessa videoneuvottelussa neljälle työntekijälle. Työntekijät tekivät yhteensä lyhennettyä työaikaa 16. maaliskuuta 2020–15.5.2020 ja sen jälkeen osa-aikatyötä 18. toukokuuta 2020 ja 1. kesäkuuta 2020 välisenä aikana. (Finnish)
12 August 2022
0 references
Jeśli operacja zostanie podzielona na odrębne działania, zacytuj ich tytuł i wyjaśnij, w jaki sposób działania te odnoszą się do realizacji projektu (treść działań zostanie pokryta jednym arkuszem działań). Proponowanym działaniem wspierającym jest ekologiczna ogrodnictwo. Produkcja przeznaczona jest dla ośrodków pomocy żywnościowej w departamencie Charente. Ogólnie rzecz biorąc, pracownicy są wrażliwi na to, że pomagają ludziom w potrzebie poprzez swoją pracę. Pracownicy (8 EPC) pracują 26 godzin tygodniowo. Profesjonalne gesty są prowadzone na miejscu przez kierownika technicznego wprowadzania. Pracownicy korzystają z zindywidualizowanego wsparcia społeczno-zawodowego w zakresie czasu pracy. W okresie porodu środki związane z COVID-19 były przedmiotem specjalnej organizacji zajmującej się organizacją produkcji i wspieraniem pracowników. Wsparcie to odbyło się w okresie od 16 marca 2020 r. do 1 czerwca 2020 r. przez ASP, który wykonywał telepracę za pomocą cotygodniowej rozmowy telefonicznej z każdym pracownikiem. Warsztaty francuskie odbywały się w cotygodniowej wideokonferencji dla 4 pracowników. W okresie od 16 marca 2020 r. do 15 maja 2020 r. pracownicy byli zatrudnieni w zmniejszonym wymiarze czasu pracy, a następnie w niepełnym wymiarze czasu pracy w okresie od 18 maja 2020 r. do 1 czerwca 2020 r. (Polish)
12 August 2022
0 references
Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, idézze meg azok címét, és fejtse ki, hogy ezek az intézkedések hogyan kapcsolódnak a projekt végrehajtásához (a tevékenységek tartalmát egyetlen cselekvési lap fogja lefedni) A javasolt támogatási tevékenység az ökológiai kertészet. A termelést Charente megye élelmiszersegély-központjaiba szánják. A munkavállalók általában érzékenyek arra, hogy munkájukon keresztül segítik a rászorulókat. Az alkalmazottak (8 teljes munkaidős egyenérték) heti 26 órát dolgoznak. A szakmai gesztusokat a helyszínen tanítja a technikai beillesztési felügyelő. A munkavállalók személyre szabott társadalmi-szakmai támogatásban részesülnek a munkaidő tekintetében. A kijárási korlátozások alatt a Covid-intézkedéseket a termelés megszervezésére és a munkavállalók támogatására szolgáló külön szervezet szabályozta. Erre a támogatásra 2020. március 16. és 2020. június 1. között került sor az ASP-nél, amely minden munkavállalóval heti távbeszélgetést folytatott. A francia munkaértekezleteket heti négy alkalmazott videokonferenciáján tartották. A munkavállalók 2020. március 16. és 2020. május 15. között teljes csökkentett munkaidőben, majd 2020. május 18. és 2020. június 1. között részmunkaidős csökkentett munkaidőben dolgoztak. (Hungarian)
12 August 2022
0 references
Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete, jak se tyto akce týkají provádění vašeho projektu (obsah akcí bude pokryt jedním akčním listem). Navrhovanou podpůrnou činností je ekologické zahradnictví. Produkce je určena pro centra potravinové pomoci v departementu Charente. Obecně platí, že zaměstnanci jsou citliví na skutečnost, že pomáhají lidem v nouzi prostřednictvím jejich práce. Zaměstnanci (8 FTE) pracují 26 hodin týdně. Profesionální gesta vyučuje na místě technický vedoucí vkládání. Zaměstnanci mají prospěch z individualizované sociálně-profesní podpory v oblasti pracovní doby. Během omezení volného pohybu byla opatření COVID-19 předmětem zvláštní organizace pro organizaci výroby a podpory zaměstnanců. Tato podpora byla poskytována od 16. března 2020 do 1. června 2020 ze strany ASP, který pracoval na dálku s týdenním telefonním hovorem s každým zaměstnancem. Francouzské workshopy se konaly na týdenní videokonferenci pro 4 zaměstnance. Zaměstnanci byli v období od 16. března 2020 do 15. května 2020 v celkovém zkráceném pracovním úvazku a poté od 18. května 2020 do 1. června 2020 na zkrácený úvazek. (Czech)
12 August 2022
0 references
Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet, kā šīs darbības ir saistītas ar jūsu projekta īstenošanu (darbību saturs tiks ietverts vienā darbību lapā). Ierosinātā atbalsta darbība ir bioloģiskā dārzkopība. Ražošana ir paredzēta pārtikas palīdzības centriem Charente departamentā. Kopumā darbinieki ir jutīgi pret to, ka viņi ar savu darbu palīdz grūtībās nonākušiem cilvēkiem. Darbinieki (8 pilnslodzes ekvivalenti) strādā 26 stundas nedēļā. Profesionāli žesti tiek mācīti uz vietas ar tehnisko ievietošanas vadītājs. Darba ņēmēji gūst labumu no individualizēta sociāli profesionāla atbalsta attiecībā uz darba laiku. Covid-19 apkarošanas pasākumu laikā tika izveidota īpaša organizācija, kuras uzdevums bija organizēt ražošanu un atbalstīt darbiniekus. Šo atbalstu no 2020. gada 16. marta līdz 2020. gada 1. jūnijam sniedza ASP, kas veica tāldarbu ar iknedēļas telefona zvanu ar katru darbinieku. Francijas darbnīcas notika iknedēļas videokonferencē četriem darbiniekiem. Kopumā darbinieki strādāja saīsinātu darba laiku no 2020. gada 16. marta līdz 2020. gada 15. maijam un pēc tam nepilnas slodzes saīsināta darba laika darbu no 2020. gada 18. maija līdz 2020. gada 1. jūnijam. (Latvian)
12 August 2022
0 references
Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhartha ar leith, luaigh a dteideal agus mínigh conas a bhaineann na gníomhaíochtaí seo le cur i bhfeidhm do thionscadail (clúdófar ábhar na ngníomhaíochtaí le bileog gníomhaíochta amháin) Is garraíodóireacht orgánach í an ghníomhaíocht tacaíochta atá beartaithe. Tá an táirgeadh beartaithe d’ionaid um chúnamh bia sa roinn Charente. Go ginearálta, tá fostaithe íogair don bhfíric go gcabhraíonn siad le daoine atá i ngátar trína gcuid oibre. Oibríonn fostaithe (8 FTE) 26 uair an chloig sa tseachtain. Múintear gothaí gairmiúla ar an suíomh ag an maoirseoir iontrála teicniúil. Baineann fostaithe tairbhe as tacaíocht shochghairmiúil aonair ar am oibre. Le linn an ghaibhniúcháin, bhí bearta Covid ina n-ábhar d’eagraíocht shonrach chun fostaithe táirgthe agus tacaíochta a eagrú. Bhí an tacaíocht sin ar siúl ón 16 Márta 2020 go dtí an 1 Meitheamh 2020 ag an ASP, a bhí ag teilea-obair le glao teileafóin seachtainiúil le gach fostaí. Bhí na ceardlanna Francacha i bhfíschomhdháil sheachtainiúil do cheathrar de na fostaithe. Bhí obair ghearr-ama san iomlán ag na fostaithe ón 16 Márta 2020 go dtí an 15 Bealtaine 2020 agus ansin obair ghearr-ama pháirtaimseartha ón 18 Bealtaine 2020 go dtí an 1 Meitheamh 2020. (Irish)
12 August 2022
0 references
Če je operacija razdeljena na ločene dejavnosti, navedite njihov naslov in pojasnite, kako so ti ukrepi povezani z izvajanjem vašega projekta (vsebina ukrepov bo zajeta v enem akcijskem listu). Predlagana podporna dejavnost je ekološko vrtnarjenje. Proizvodnja je namenjena centrom za pomoč v hrani v departmaju Charente. Na splošno so zaposleni občutljivi na dejstvo, da pomagajo ljudem v stiski pri njihovem delu. Zaposleni (8 EPDČ) delajo 26 ur na teden. Strokovne geste na kraju samem poučuje tehnični nadzornik za vstavljanje. Zaposlenim koristi individualizirana socialno-poklicna podpora pri delovnem času. Med omejitvijo gibanja so bili ukrepi v zvezi s COVID-19 predmet posebne organizacije za organizacijo proizvodnje in podporo zaposlenim. Ta podpora je od 16. marca 2020 do 1. junija 2020 zagotavljala ASP, ki je delal na daljavo s tedenskim telefonskim pogovorom z vsakim zaposlenim. Delavnice v Franciji so potekale na tedenski videokonferenci za štiri zaposlene. Zaposleni so skupaj delali s skrajšanim delovnim časom od 16. marca 2020 do 15. maja 2020, nato pa od 18. maja 2020 do 1. junija 2020 s krajšim delovnim časom. (Slovenian)
12 August 2022
0 references
Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете как тези действия са свързани с изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде обхванато от един формуляр за действие) Предложената подпомагаща дейност е биологично градинарство. Производството е предназначено за центрове за хранителни помощи в департамент Charente. Като цяло служителите са чувствителни към факта, че помагат на хората в нужда чрез работата си. Служителите (8 ЕПРВ) работят 26 часа седмично. Професионалните жестове се преподават на място от техническия ръководител на вмъкването. Служителите се ползват от индивидуализирана социално-професионална подкрепа за работното време. По време на изолацията мерките във връзка с Covid са били предмет на специална организация за организиране на производството и подпомагането на служителите. Тази подкрепа се състоя от 16 март 2020 г. до 1 юни 2020 г. от ASP, който работи от разстояние със седмичен телефонен разговор с всеки служител. Френските семинари бяха на седмична видеоконференция за 4 от служителите. Служителите са работили общо на непълно работно време от 16 март 2020 г. до 15 май 2020 г. и след това са работили на непълно работно време на непълно работно време от 18 май 2020 г. до 1 юни 2020 г. (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, ikkwota t-titolu tagħhom u spjega kif dawn l-azzjonijiet jirrelataw mal-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun kopert minn folja ta’ azzjoni waħda) L-attività ta’ appoġġ proposta hija l-ġardinaġġ organiku. Il-produzzjoni hija maħsuba għaċ-ċentri tal-għajnuna tal-ikel fid-dipartiment Charente. B’mod ġenerali, l-impjegati huma sensittivi għall-fatt li jgħinu lin-nies fil-bżonn permezz tax-xogħol tagħhom. L-impjegati (8 FTEs) jaħdmu 26 siegħa fil-ġimgħa. Ġesti professjonali huma mgħallma fuq il-post mill-kontrollur tekniku inserzjoni. L-impjegati jibbenefikaw minn appoġġ soċjoprofessjonali individwalizzat dwar il-ħin tax-xogħol. Matul il-konfinament, il-miżuri tal-Covid kienu s-suġġett ta’ organizzazzjoni speċifika biex torganizza l-produzzjoni u tappoġġja lill-impjegati. Dan l-appoġġ seħħ mis-16 ta’ Marzu 2020 sal-1 ta’ Ġunju 2020 mill-ASP, li kien it-telexogħol b’telefonata ta’ kull ġimgħa ma’ kull impjegat. Il-workshops Franċiżi kienu f’vidjokonferenza ta’ kull ġimgħa għal 4 mill-impjegati. L-impjegati kienu b’kollox xogħol b’ħinijiet iqsar mis-16 ta’ Marzu 2020 sal-15 ta’ Mejju 2020 u mbagħad xogħol b’ħinijiet iqsar part-time mit-18 ta’ Mejju 2020 sal-1 ta’ Ġunju 2020. (Maltese)
12 August 2022
0 references
Se a operação estiver dividida em ações separadas, indicar o seu título e explicar de que forma estas ações se relacionam com a execução do projeto (o conteúdo das ações será abrangido por uma ficha de ação). A atividade de apoio proposta é a jardinagem biológica. A produção destina-se aos centros de ajuda alimentar do departamento de Charente. Em geral, os trabalhadores são sensíveis ao facto de ajudarem as pessoas necessitadas através do seu trabalho. Os trabalhadores (8 ETI) trabalham 26 horas por semana. Os gestos profissionais são ensinados no local pelo supervisor técnico de inserção. Os trabalhadores beneficiam de apoio socioprofissional individualizado em matéria de tempo de trabalho. Durante o confinamento, as medidas relativas à COVID-19 foram objeto de uma organização específica para organizar a produção e apoiar os trabalhadores. Este apoio decorreu de 16 de março de 2020 a 1 de junho de 2020 pela ASP, que se encontrava em teletrabalho com uma chamada telefónica semanal com cada colaborador. Os seminários franceses foram realizados semanalmente por videoconferência para quatro dos trabalhadores. Os trabalhadores tiveram um tempo de trabalho reduzido total de 16 de março de 2020 a 15 de maio de 2020 e, em seguida, um tempo de trabalho reduzido a tempo parcial de 18 de maio de 2020 a 1 de junho de 2020. (Portuguese)
12 August 2022
0 references
Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, anføres titlen på dem, og der redegøres for, hvordan disse foranstaltninger vedrører gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil blive dækket af ét aktionsskema). Den foreslåede støtteaktivitet er økologisk havearbejde. Produktionen er beregnet til fødevarehjælpscentre i Charente-departementet. Generelt er medarbejderne følsomme over for, at de hjælper mennesker i nød gennem deres arbejde. Medarbejdere (8 fuldtidsækvivalenter) arbejder 26 timer om ugen. Professionelle bevægelser undervises på stedet af den tekniske indsættelsesvejleder. Medarbejdere nyder godt af individualiseret social-professionel støtte til arbejdstid. Under nedlukningen var covid-foranstaltningerne genstand for en særlig organisation, der skulle organisere produktions- og støttemedarbejderne. Denne støtte fandt sted fra den 16. marts 2020 til den 1. juni 2020 af ASP, som arbejdede med et ugentligt telefonopkald med hver medarbejder. De franske workshopper var på ugentlig videokonference for 4 af de ansatte. De ansatte var i alt nedsat arbejdstid fra den 16. marts 2020 til den 15. maj 2020 og derefter deltidsbeskæftigede fra den 18. maj 2020 til den 1. juni 2020. (Danish)
12 August 2022
0 references
În cazul în care operațiunea este defalcată în acțiuni separate, citați titlul acestora și explicați modul în care aceste acțiuni se referă la implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va fi acoperit de o singură fișă de acțiune) Activitatea de sprijin propusă este grădinăritul organic. Producția este destinată centrelor de ajutor alimentar din departamentul Charente. În general, angajații sunt sensibili la faptul că ajută persoanele aflate în dificultate prin munca lor. Angajații (8 ENI) lucrează 26 de ore pe săptămână. Gesturile profesionale sunt predate la fața locului de către supraveghetorul de inserție tehnică. Angajații beneficiază de sprijin socio-profesional individualizat în ceea ce privește timpul de lucru. În timpul izolării, măsurile Covid au făcut obiectul unei organizații specifice de organizare a producției și de sprijinire a angajaților. Acest sprijin a avut loc în perioada 16 martie 2020-1 iunie 2020 de către ASP, care a lucrat la distanță cu un apel telefonic săptămânal cu fiecare angajat. Atelierele franceze au avut loc în videoconferință săptămânală pentru 4 dintre angajați. Angajații erau în șomaj tehnic total între 16 martie 2020 și 15 mai 2020, iar apoi au lucrat cu fracțiune de normă de la 18 mai 2020 până la 1 iunie 2020. (Romanian)
12 August 2022
0 references
Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara hur dessa åtgärder förhåller sig till genomförandet av ditt projekt (åtgärdernas innehåll kommer att täckas av ett åtgärdsblad). Den föreslagna stödverksamheten är ekologisk trädgårdsodling. Produktionen är avsedd för centra för livsmedelsbistånd i departementet Charente. I allmänhet är de anställda känsliga för att de hjälper människor i nöd genom sitt arbete. Anställda (8 heltidsekvivalenter) arbetar 26 timmar i veckan. Professionella gester lärs ut på plats av den tekniska infogningshandledaren. De anställda gynnas av individanpassat socio-professionellt stöd på arbetstid. Under isoleringen var Covid-åtgärderna föremål för en särskild organisation för att organisera produktion och stöd till anställda. Detta stöd ägde rum från den 16 mars 2020 till den 1 juni 2020 av ASP, som arbetade på distans med ett veckovis telefonsamtal med varje anställd. De franska workshopparna hölls i videokonferens varje vecka för fyra av de anställda. De anställda hade totalt korttidsarbete från den 16 mars 2020 till den 15 maj 2020 och därefter deltidsarbete mellan den 18 maj 2020 och den 1 juni 2020. (Swedish)
12 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
202002130
0 references