REFUGIES PROFESSIONAL PROFESSIONAL INFORMATION — CIP REFUGIES — Project 2020 (Q3715563)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3715563 in France
Language Label Description Also known as
English
REFUGIES PROFESSIONAL PROFESSIONAL INFORMATION — CIP REFUGIES — Project 2020
Project Q3715563 in France

    Statements

    0 references
    35,000.0 Euro
    0 references
    70,000.0 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    Association LES EAUX VIVES EMMAÜS
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Dans ce document, nous entendons par « réfugié » tous les bénéficiaires d’une protection internationale (Convention de Genève ou protection subsidiaire). **_Préambule :_** L’association « Les Eaux Vives » accompagne le public réfugié au travers de différents services : * Le STARIP44 * Le FLE à visée professionnelle * L’action CIP réfugiés mutualisé avec le CNHR de la Ville de Nantes. __Action : renouvellement de l’Action CIP Réfugié mutualisé avec le CNHR de la Ville de Nantes__ L'action CIP Réfugiés s'adresse aux réfugiés pris en charge par le STARIP et le CNHR de la Ville de Nantes, dès lors qu'ils atteignent l'étape de leur insertion professionnelle (une expression et compréhension orale/écrite minimum en français, niveau A2/B1, la définition d'un projet professionnel, et une stabilité dans le logement). Public visé par cette action : * 80 personnes âgées de plus de 18 ans en suivi annuel. Compte tenu de l'augmentation des femmes seules avec enfants au STARIP et CNHR, de la prise en charge de personnes "isolées ", une souplesse est attendue quant au nombre de suivis par an soit entre 70 et 80 suivis. * Hommes et Femmes Réfugiés percevant le RSA lors de l'orientation ou RSA avec un contrat d'insertion en cours ou le public des "ayants-droits", c'est à dire les membres de la famille qui vivent dans le foyer allocataire du RSA (exemple, jeunes majeurs). L'orientation des personnes vers le CIP Réfugiés se fait par le STARIP, le CNHR, les Unités Emploi et les travailleurs sociaux accompagnants les bénéficiaires du RSA pour les personnes isolées. **En conclusion :** **Par cet accompagnement de proximité, il s'agit d'assurer un _suivi professionnel personnalisé et adapté,_ pour une mise en emploi et/ou formation qualifiante et/ou certifiante des personnes au regard de leur projet professionnel, afin de permettre une sortie progressive du dispositif RSA et un accès à l'emploi ou à la formation. L’accompagnement des personnes isolées par le CIP Réfugiés nécessite un travail plus important, car ces dernières n'ont pas été préalablement accompagnées sur les phases de diagnostic et d'élaboration de leur projet professionnel. _En proposant une attention particulière aux jeunes de moins de 25 ans_ , si besoin, nous apporterons un accompagnement toujours plus ludique,ouvert sur l'extérieur et adapté aux besoins de chaque personne. Nous proposerons des solutions innovantes et des accompagnements globaux dans l'objectif de sécuriser l'insertion professionnelle des personnes réfugiées. Ainsi, ces publics bénéficieront d'un suivi "renforcé et individualisé".** (French)
    0 references
    In this document, “refugee” means all beneficiaries of international protection (Geneva Convention or subsidiary protection). **_Preamble:_** The association “Les Eaux Vives” accompanies the refugee public through various services: * The STARIP44 * The FLE for professional purposes * The CIP Refugee Action shared with the CNHR of the City of Nantes. __Action: renewal of the CIP Action Refugees shared with the CNHR of the City of Nantes__ The CIP Refugees action is aimed at refugees supported by the STARIP and CNHR of the City of Nantes, once they reach the stage of their professional integration (a minimum expression and oral/written understanding in French, level A2/B1, the definition of a professional project, and stability in housing). Public targeted by this action: * 80 people over 18 years of age in annual follow-up. Given the increase in single women with children at STARIP and CNHR, in the care of “isolated” people, flexibility is expected in the number of follow-ups per year, i.e. between 70 and 80 follow-ups. * Men and Women Refugees who receive the RSA during the guidance or RSA with an ongoing integration contract or the public of “right-holders”, i.e. family members who live in the home receiving the RSA (e.g., young adults). The referral of persons to the CIP Refugees is done by the STARIP, the CNHR, the Employment Units and the social workers accompanying the beneficiaries of the RSA for single persons. **In conclusion:** **By this proximity support, it is a question of ensuring a personalised and adapted professional follow-up,_ for the employment and/or training of persons with regard to their professional project, in order to allow a gradual exit from the RSA system and access to employment or training. Supporting people isolated by the CIP Refugees requires more work, as they have not been previously accompanied on the diagnosis and development phases of their professional project. _By offering special attention to young people under 25 years of age, if necessary, we will provide an ever more playful support, open to the outside and adapted to the needs of each person. We will propose innovative solutions and comprehensive support in order to secure the professional integration of refugees. Thus, these audiences will benefit from a ‘strengthened and individualised’ follow-up.** (English)
    22 November 2021
    0.4531003469559833
    0 references
    In diesem Dokument bezeichnet der Ausdruck „Flüchtling“ alle Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde (Genfer Konvention oder subsidiärer Schutz). **_Präambel:_** Der Verein „Les Eaux Vives“ begleitet das Flüchtlingspublikum durch verschiedene Dienstleistungen: * STARIP44 * Berufsziel-FLE * Die CIP-Flüchtlingsaktion gemeinsam mit dem CNHR der Stadt Nantes. __Aktion: Erneuerung der CIP-Flüchtlingsaktion gemeinsam mit dem CNHR der Stadt Nantes_ Die CIP-Flüchtlingsaktion richtet sich an Flüchtlinge, die von STARIP und CNHR der Stadt Nantes unterstützt werden, sobald sie die Phase ihrer beruflichen Eingliederung erreicht haben (Mindestsprache und mündliches/geschriebenes Verständnis auf Französisch, Niveau A2/B1, Definition eines Berufsprojekts und Stabilität in der Wohnung). Zielgruppe dieser Maßnahme: * 80 Personen, die über 18 Jahre alt sind, werden jährlich überwacht. Angesichts des Anstiegs alleinerziehender Frauen mit Kindern in STARIP und CNHR und der Betreuung von „isolierten“ Personen wird erwartet, dass die Zahl der Überwachungen pro Jahr zwischen 70 und 80 überwacht wird. *Flüchtlinge, die die RSA während der Beratung oder RSA mit einem laufenden Eingliederungsvertrag erhalten, oder die Öffentlichkeit der „Rechtsberechtigten“, d. h. die Familienangehörigen, die im Haushalt der RSA leben (Beispiel: junge Volljährige). Die Weiterleitung der Personen an das CIP Flüchtlinge erfolgt über STARIP, CNHR, die Arbeitseinheiten und die Sozialarbeiter, die die Begünstigten der RSA für isolierte Personen begleiten. **Abschließend:***Mit dieser bürgernahen Begleitung geht es darum, eine maßgeschneiderte und angepasste berufliche Betreuung für eine qualifizierte und/oder zertifizierte Beschäftigung und/oder Ausbildung der Personen im Hinblick auf ihr berufliches Projekt zu gewährleisten, um einen schrittweisen Ausscheiden aus dem RSA-System und den Zugang zu Beschäftigung oder Ausbildung zu ermöglichen. Die Begleitung der vom CIP Flüchtling isolierten Personen erfordert mehr Arbeit, da diese nicht im Vorfeld bei der Diagnose und Ausarbeitung ihres beruflichen Projekts begleitet wurden. Mit besonderer Aufmerksamkeit für Jugendliche unter 25 Jahren werden wir bei Bedarf eine immer spielerischere, offenere und auf die Bedürfnisse der einzelnen Personen zugeschnittene Begleitung anbieten. Wir werden innovative Lösungen und umfassende Begleitung anbieten, um die berufliche Eingliederung von Flüchtlingen zu sichern. So werden diese Zielgruppen von einer „verstärkten und individualisierten“ Überwachung profitieren.** (German)
    2 December 2021
    0 references
    In dit document wordt onder „vluchteling” verstaan alle personen die internationale bescherming genieten (Verdrag van Genève of subsidiaire bescherming). **_Preamble:_** de vereniging „Les Eaux Vives” begeleidt het vluchtelingenpubliek via verschillende diensten: * De STARIP44 * De FLE voor professionele doeleinden * De CIP Refugee Action gedeeld met de CNHR van de stad Nantes. __Actie: vernieuwing van de CIP-actie Vluchtelingen die gedeeld worden met de CNHR van de stad Nantes__ De CIP-vluchtelingenactie is gericht op vluchtelingen die worden ondersteund door het STARIP en het CNHR van de stad Nantes, zodra zij het stadium van hun professionele integratie hebben bereikt (een minimale uitdrukking en mondelinge/schriftelijke interpretatie in het Frans, niveau A2/B1, de definitie van een professioneel project, en stabiliteit in huisvesting). Publiek waarop deze actie gericht is: * 80 personen ouder dan 18 jaar in jaarlijkse follow-up. Gezien de toename van het aantal alleenstaande vrouwen met kinderen bij STARIP en CNHR, bij de zorg voor „geïsoleerde” mensen, wordt flexibiliteit verwacht in het aantal follow-ups per jaar, d.w.z. tussen 70 en 80 follow-ups. * Mannen en vrouwen Vluchtelingen die de RSA ontvangen tijdens de begeleiding of RSA met een doorlopend integratiecontract of het publiek van „rechthebbenden”, d.w.z. familieleden die in het huis wonen en de RSA ontvangen (bv. jongvolwassenen). Personen worden doorverwezen naar de CIP-vluchtelingen door het STARIP, het CNHR, de werkgelegenheidseenheden en de maatschappelijk werkers die de begunstigden van de RSA voor alleenstaande personen vergezellen. **Ten slotte:** **Met deze nabijheidsondersteuning is het een kwestie van een gepersonaliseerde en aangepaste professionele follow-up,_ voor de tewerkstelling en/of opleiding van personen met betrekking tot hun beroepsproject, teneinde een geleidelijke uittreding uit het RSA-systeem en toegang tot werk of opleiding mogelijk te maken. Het ondersteunen van mensen die geïsoleerd zijn door de CIP-vluchtelingen vereist meer werk, omdat ze niet eerder begeleid zijn bij de diagnose- en ontwikkelingsfasen van hun professionele project. _Door speciale aandacht te bieden aan jongeren onder de 25 jaar, bieden we, indien nodig, een steeds speelse ondersteuning, open voor de buitenwereld en aangepast aan de behoeften van elke persoon. We zullen innovatieve oplossingen en uitgebreide ondersteuning voorstellen om de professionele integratie van vluchtelingen te waarborgen. Zo zullen deze doelgroepen profiteren van een „versterkte en geïndividualiseerde” follow-up.** (Dutch)
    7 December 2021
    0 references
    Nel presente documento, per "rifugiato" si intendono tutti i beneficiari di protezione internazionale (convenzione di Ginevra o protezione sussidiaria). **_Preambolo:_** l'associazione "Les Eaux Vives" accompagna il pubblico dei rifugiati attraverso vari servizi: * Lo STARIP44 * Il FLE per scopi professionali * L'Azione per i Rifugiati CIP ha condiviso con il CNHR della città di Nantes. __Azione: rinnovo del CIP Action Refugees condiviso con il CNHR della città di Nantes__ L'azione CIP Refugees è rivolta ai rifugiati sostenuti dallo STARIP e dal CNHR della città di Nantes, una volta giunti alla fase della loro integrazione professionale (un'espressione minima e una comprensione orale/scritta in francese, livello A2/B1, la definizione di un progetto professionale e stabilità nell'edilizia abitativa). Pubblico oggetto di questa azione: * 80 persone di età superiore ai 18 anni in follow-up annuale. Dato l'aumento delle donne sole con figli a STARIP e CNHR, nell'assistenza alle persone "isolate", si prevede flessibilità nel numero di follow-up all'anno, ossia tra 70 e 80 follow-up. * Uomini e donne Rifugiati che ricevono l'RSA durante la guida o RSA con un contratto di integrazione in corso o il pubblico di "titolare dei diritti", vale a dire i familiari che vivono in casa che ricevono la RSA (ad esempio, giovani adulti). Il deferimento delle persone al CIP Rifugiati è effettuato dallo STARIP, dal CNHR, dalle Unità Occupazione e dagli assistenti sociali che accompagnano i beneficiari dell'RSA per le singole persone. **In conclusione:****Con questo sostegno di prossimità, si tratta di garantire un follow-up professionale personalizzato e adeguato,_ per l'occupazione e/o la formazione delle persone in relazione al loro progetto professionale, al fine di consentire un'uscita graduale dal sistema RSA e l'accesso all'occupazione o alla formazione. Sostenere le persone isolate dal CIP Rifugiati richiede più lavoro, in quanto non sono stati precedentemente accompagnati nelle fasi di diagnosi e sviluppo del loro progetto professionale. _Offrendo particolare attenzione ai giovani sotto i 25 anni, se necessario, forniremo un supporto sempre più giocoso, aperto all'esterno e adattato alle esigenze di ogni persona. Proporremo soluzioni innovative e un sostegno globale per garantire l'integrazione professionale dei rifugiati. Pertanto, questi pubblici beneficeranno di un follow-up "rafforzato e individualizzato".** (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    En el presente documento, se entiende por «refugiado» todos los beneficiarios de protección internacional (Convenio de Ginebra o protección subsidiaria). **_Preámbulo:_** la asociación «Les Eaux Vives» acompaña al público refugiado a través de diversos servicios: * El STARIP44 * El FLE con fines profesionales * La Acción de Refugiados del CIP compartió con el CNHR de la Ciudad de Nantes. __Acción: renovación de la Acción CIP Refugiados compartido con el CNHR de la Ciudad de Nantes__ La acción CIP Refugiados está dirigida a los refugiados apoyados por el STARIP y el CNHR de la Ciudad de Nantes, una vez que llegan a la etapa de su integración profesional (una expresión mínima y entendimiento oral/escrito en francés, nivel A2/B1, la definición de un proyecto profesional, y estabilidad en la vivienda). Público destinatario de esta acción: * 80 personas mayores de 18 años en seguimiento anual. Dado el aumento del número de mujeres solteras con hijos en STARIP y CNHR, en el cuidado de personas «aisladas», se espera flexibilidad en el número de seguimientos al año, es decir, entre 70 y 80 seguimientos. * Hombres y mujeres refugiados que reciben el RSA durante la orientación o RSA con un contrato de integración en curso o el público de «titulares de derechos», es decir, miembros de la familia que viven en el hogar que recibe el RSA (por ejemplo, adultos jóvenes). El STARIP, el CNHR, las Unidades de Empleo y los trabajadores sociales que acompañan a los beneficiarios del RSA hacen la remisión de personas a los refugiados del PIC. ** En conclusión:** **Con este apoyo de proximidad, se trata de garantizar un seguimiento profesional personalizado y adaptado,_ para el empleo o la formación de las personas en su proyecto profesional, con el fin de permitir una salida gradual del sistema RSA y el acceso al empleo o la formación. El apoyo a las personas aisladas por los refugiados CIP requiere más trabajo, ya que no han sido acompañados previamente en las fases de diagnóstico y desarrollo de su proyecto profesional. _Al ofrecer una atención especial a los jóvenes menores de 25 años, si es necesario, proporcionaremos un apoyo cada vez más lúdico, abierto al exterior y adaptado a las necesidades de cada persona. Propondremos soluciones innovadoras y apoyo integral para asegurar la integración profesional de los refugiados. Por lo tanto, estas audiencias se beneficiarán de un seguimiento «fortalecido e individualizado».** (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Käesolevas dokumendis tähendab mõiste „pagulane“ kõiki rahvusvahelise kaitse saajaid (Genfi konventsioon või täiendav kaitse). **_Preamble:_** ühendus „Les Eaux Vives“ saadab pagulasi mitmesuguste teenuste kaudu: * STARIP44 * FLE professionaalsetel eesmärkidel * CIP Refugee Action ja Nantes linna CNHR. __Tegevus: Nantes__ Nantes’i linna CNHRiga jagatud CIP Action Refugees (CIP Refugees) uuendamine on suunatud Nantes’i linna STARIPi ja CNHRi toetatavatele pagulastele, kui nad on jõudnud oma ametialase integratsiooni etappi (minimaalne väljendus ja suuline/kirjalik arusaam prantsuse keeles, tase A2/B1, professionaalse projekti määratlus ja eluaseme stabiilsus). Käesoleva meetme sihtrühmaks olev üldsus: * 80 üle 18-aastast inimest iga-aastases järelkontrollis. Võttes arvesse lastega üksiknaiste arvu kasvu STARIPis ja CNHRis, on „isoleeritud“ inimeste hooldamisel oodata paindlikkust järelmeetmete arvus aastas, st 70–80 järeluuringut. * Mehed ja naispagulased, kes saavad RSAd juhendamise ajal, või RSA, kellel on kehtiv integratsioonileping, või „õiguste valdajad“, st pereliikmed, kes elavad RSA vastuvõtvas kodus (nt noored täiskasvanud). Isikud suunavad CIP pagulaste juurde STARIP, CNHR, tööhõiveüksused ja sotsiaaltöötajad, kes saadavad RSA toetusesaajaid üksikisikutele. **Kokkuvõttes:** **Käesoleva lähedustoetuse abil tuleb tagada personaliseeritud ja kohandatud professionaalne järelkontroll,_ mis puudutab inimeste tööhõivet ja/või koolitust seoses nende kutsealase projektiga, et võimaldada järkjärgulist loobumist RSA süsteemist ning juurdepääsu tööturule või koolitusele. CIP pagulastest isoleeritud inimeste toetamine nõuab rohkem tööd, sest neid ei ole varem nende kutsealase projekti diagnoosimise ja arendamise etappidel kaasas olnud. _Pöörates erilist tähelepanu alla 25-aastastele noortele, pakume vajaduse korral üha mängulisemat tuge, mis on avatud väljapoole ja kohandatud iga inimese vajadustele. Pakume välja uuenduslikke lahendusi ja igakülgset toetust, et tagada pagulaste kutsealane integratsioon. Seega saavad need sihtrühmad kasu tugevdatud ja individualiseeritud järelmeetmetest**. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Šiame dokumente „pabėgėlis“ reiškia visus tarptautinės apsaugos gavėjus (Ženevos konvenciją arba papildomą apsaugą). **_Preambulė:_** asociacija „Les Eaux Vives“ lydi pabėgėlių visuomenę įvairiomis paslaugomis: * STARIP44 * FLE profesiniais tikslais * CIP pabėgėlių veiksmų dalijamasi su Nanto miesto CNHR. __Veiksmas: CIP veiksmų pabėgėlių, kuriais dalijamasi su Nanto miesto CNHR, atnaujinimas. KIP Pabėgėliai yra skirti pabėgėliams, remiamiems Nanto miesto STARIP ir CNHR, kai tik jie pasiekia savo profesinės integracijos etapą (minimali išraiška ir žodinis ir (arba) rašytinis supratimas prancūzų kalba, A2/B1 lygis, profesinio projekto apibrėžimas ir būsto stabilumas). Visuomenė, kuriai skirtas šis veiksmas: * 80 vyresnių nei 18 metų žmonių kasmet stebimi. Atsižvelgiant į tai, kad STARIP ir CNHR vaikų auginančioms vienišoms moterims padaugėjo „izoliuotų“ asmenų priežiūros, tikimasi, kad per metus bus atliekamas lankstus stebėjimas, t. y. 70–80 tolesnių veiksmų. * Vyrai ir moterys pabėgėliai, kurie gauna RSA per konsultacijas arba RSA su tebevykstančia integracijos sutartimi arba „teisių turėtojų“ visuomene, t. y. šeimos nariai, gyvenantys namuose, gaunančiuose RSA (pvz., jauni suaugusieji). Asmenis perduoti CIP Pabėgėliai atlieka STARIP, CNHR, Užimtumo skyriai ir socialiniai darbuotojai, lydintys RSA naudos gavėjus dėl pavienių asmenų. ** Apibendrinant:** **šia parama artumo požiūriu siekiama užtikrinti individualiems poreikiams pritaikytą ir pritaikytą profesinę tolesnę veiklą, skirtą asmenų įdarbinimui ir (arba) mokymui, atsižvelgiant į jų profesinį projektą, kad būtų galima palaipsniui pasitraukti iš RSA sistemos ir patekti į darbo rinką ar mokytis. Reikia daugiau darbo remti asmenis, izoliuotus pagal KIP Pabėgėliai, nes jie anksčiau nebuvo lydimi jų profesinio projekto diagnozavimo ir tobulinimo etapų. _Pasiūlydami ypatingą dėmesį jauniems žmonėms iki 25 metų amžiaus, jei reikia, suteiksime vis žaismingesnę paramą, atvirą iš išorės ir pritaikytą kiekvieno asmens poreikiams. Pasiūlysime novatoriškus sprendimus ir visapusišką paramą, kad būtų užtikrinta profesionali pabėgėlių integracija. Taigi šioms auditorijoms bus naudingi tolesni veiksmai, susiję su „tvirtesnė ir individualizuota“ veikla**. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    U ovom dokumentu „izbjeglica” znači svi korisnici međunarodne zaštite (Ženevska konvencija ili supsidijarna zaštita). **_Preamble:_** udruga „Les Eaux Vives” prati izbjegličku javnost putem različitih službi: * STARIP44 * FLE u profesionalne svrhe * CIP akcija za izbjeglice dijelila je s CNHR-om grada Nantesa. __Akcija: obnova programa CIP Action Refugees s CNHR-om Grada Nantesa__ Aktivnost CIP-a za izbjeglice usmjerena je na izbjeglice koje podupiru STARIP i CNHR Grada Nantesa nakon što dođu do faze svoje profesionalne integracije (minimalni izraz i usmeno/pisano razumijevanje na francuskom jeziku, razina A2/B1, definicija profesionalnog projekta i stabilnost u stanovanju). Javnost na koju se odnosi ova mjera: * 80 osoba starijih od 18 godina u godišnjem praćenju. S obzirom na porast broja neudanih žena s djecom u STARIPU i CNHR-u, u skrbi za „izolirane” osobe očekuje se fleksibilnost u broju praćenja godišnje, tj. između 70 i 80 praćenja. * Muškarci i žene izbjeglice koji primaju RSA tijekom vođenja ili RSA s ugovorom o integraciji koji je u tijeku ili javnost „nositelja prava”, tj. članovi obitelji koji žive u domu koji primaju RSA (npr. mladi odrasli). Upućivanje osoba CIP-u izbjeglice obavljaju STARIP, CNHR, odjeli za zapošljavanje i socijalni radnici koji prate korisnike RSA-a za samce. **U zaključku:** **Po ovoj potpori u blizini, riječ je o osiguravanju personaliziranog i prilagođenog profesionalnog praćenja,_ za zapošljavanje i/ili osposobljavanje osoba u vezi s njihovim profesionalnim projektom, kako bi se omogućio postupni izlazak iz sustava RSA i pristup zapošljavanju ili osposobljavanju. Pružanje potpore osobama izoliranima od strane CIP izbjeglica zahtijeva više posla jer prethodno nisu bile popraćene dijagnozom i razvojnim fazama njihova profesionalnog projekta. _Poklanjanjem posebne pozornosti mladima mlađim od 25 godina, ako je potrebno, pružit ćemo sve razigraniju podršku, otvorenu prema van i prilagođenu potrebama svake osobe. Predložit ćemo inovativna rješenja i sveobuhvatnu potporu kako bismo osigurali profesionalnu integraciju izbjeglica. Stoga će ta publika imati koristi od „jačanog i individualiziranog” praćenja.** (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Στο παρόν έγγραφο, ως «πρόσφυγας» νοούνται όλοι οι δικαιούχοι διεθνούς προστασίας (σύμβαση της Γενεύης ή επικουρική προστασία). **_Προοίμιο:_** ο σύλλογος «Les Eaux Vives» συνοδεύει το προσφυγικό κοινό μέσω διαφόρων υπηρεσιών: * Το STARIP44 * Η FLE για επαγγελματικούς σκοπούς * Η CIP Refugee Action μοιράστηκε με το CNHR του Δήμου της Νάντης. __Δράση: ανανέωση της δράσης CIP Refugees από κοινού με το CNHR του Δήμου Nantes__ Η δράση CIP Refugees απευθύνεται στους πρόσφυγες που υποστηρίζονται από το STARIP και το CNHR του Δήμου της Νάντης, μόλις φτάσουν στο στάδιο της επαγγελματικής τους ένταξης (ελάχιστη έκφραση και προφορική/γραπτή κατανόηση στα γαλλικά, επίπεδο A2/B1, ορισμός του επαγγελματικού έργου και σταθερότητα στη στέγαση). Κοινό στο οποίο απευθύνεται η παρούσα δράση: * 80 άτομα ηλικίας άνω των 18 ετών σε ετήσια παρακολούθηση. Δεδομένης της αύξησης των ανύπαντρων γυναικών με παιδιά στο STARIP και το CNHR, όσον αφορά τη φροντίδα των «απομονωμένων» ατόμων, αναμένεται ευελιξία στον αριθμό των επακόλουθων ενεργειών ανά έτος, δηλαδή μεταξύ 70 και 80 επακόλουθων ενεργειών. * Άνδρες και γυναίκες πρόσφυγες που λαμβάνουν το RSA κατά τη διάρκεια της καθοδήγησης ή RSA με συνεχή σύμβαση ένταξης ή το κοινό των «δικαιούχων», δηλαδή τα μέλη της οικογένειας που ζουν στο σπίτι που λαμβάνει το RSA (π.χ. νεαροί ενήλικες). Η παραπομπή προσώπων στο CIP Refugees πραγματοποιείται από το STARIP, το CNHR, τις Μονάδες Απασχόλησης και τους κοινωνικούς λειτουργούς που συνοδεύουν τους δικαιούχους του RSA για μεμονωμένα άτομα. **Εν κατακλείδι:**Με αυτή την εγγύτητα, το ζήτημα είναι η εξασφάλιση εξατομικευμένης και προσαρμοσμένης επαγγελματικής παρακολούθησης,_ για την απασχόληση και/ή την κατάρτιση των ατόμων όσον αφορά το επαγγελματικό τους σχέδιο, ώστε να καταστεί δυνατή η σταδιακή έξοδος από το σύστημα RSA και η πρόσβαση στην απασχόληση ή την κατάρτιση. Η υποστήριξη ατόμων που απομονώνονται από το CIP Refugees απαιτεί περισσότερη εργασία, καθώς δεν έχουν προηγουμένως συνοδευτεί στις φάσεις διάγνωσης και ανάπτυξης του επαγγελματικού τους έργου. _Με ιδιαίτερη προσοχή σε νέους κάτω των 25 ετών, αν χρειαστεί, θα παράσχουμε μια όλο και πιο παιχνιδιάρικη υποστήριξη, ανοιχτή στο εξωτερικό και προσαρμοσμένη στις ανάγκες του κάθε ατόμου. Θα προτείνουμε καινοτόμες λύσεις και ολοκληρωμένη στήριξη για την εξασφάλιση της επαγγελματικής ένταξης των προσφύγων. Έτσι, το κοινό αυτό θα επωφεληθεί από μια «ενισχυμένη και εξατομικευμένη» παρακολούθηση.** (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    V tomto dokumente „utečenec“ znamená všetky osoby, ktorým sa poskytla medzinárodná ochrana (Ženevský dohovor alebo doplnková ochrana). **_Preambula:_** združenie „Les Eaux Vives“ sprevádza utečeneckú verejnosť prostredníctvom rôznych služieb: * STARIP44 * FLE na profesionálne účely * CIP utečenecká akcia zdieľaná s CNHR mesta Nantes. __Akcia: obnovenie akčného programu CIP pre utečencov zdieľané s CNHR mesta Nantes__ Akcia CIP pre utečencov je zameraná na utečencov podporovaných STARIP a CNHR mesta Nantes, keď sa dostanú do štádia ich profesionálnej integrácie (minimálne vyjadrenie a ústne/písomné porozumenie vo francúzštine, úroveň A2/B1, definícia profesionálneho projektu a stabilita v oblasti bývania). Verejnosť, na ktorú sa zameriava táto akcia: * 80 ľudí nad 18 rokov v rámci ročného sledovania. Vzhľadom na nárast počtu slobodných žien s deťmi v rámci STARIP a CNHR sa v starostlivosti o „izolovaných“ ľudí očakáva flexibilita v počte následných krokov za rok, t. j. 70 až 80 následných činností. * Muži a ženy utečenci, ktorí dostanú RSA počas vedenia alebo RSA s prebiehajúcou integračnou zmluvou, alebo verejnosť „držiteľov práv“, t. j. rodinných príslušníkov, ktorí žijú v domácnosti prijímajúcej RSA (napr. mladí dospelí). Postupovanie osôb do CIP pre utečencov vykonáva STARIP, CNHR, oddelenia zamestnanosti a sociálni pracovníci sprevádzajúci príjemcov RSA pre slobodné osoby. **Na záver:****Podľa tejto blízkosti ide o zabezpečenie personalizovaného a prispôsobeného odborného sledovania_ pre zamestnanie a/alebo odbornú prípravu osôb v súvislosti s ich profesionálnym projektom, aby sa umožnil postupný odchod zo systému RSA a prístup k zamestnaniu alebo odbornej príprave. Podpora ľudí izolovaných CIP Utečencami si vyžaduje viac práce, pretože predtým neboli sprevádzaní vo fáze diagnostiky a vývoja ich profesionálneho projektu. _Ponúkajúc zvláštnu pozornosť mladým ľuďom mladším ako 25 rokov, v prípade potreby poskytneme čoraz hravejšiu podporu, otvorenú zvonku a prispôsobenú potrebám každej osoby. Navrhneme inovatívne riešenia a komplexnú podporu s cieľom zabezpečiť profesionálnu integráciu utečencov. Tieto publikum tak budú mať prospech z „posilnených a individualizovaných“ následných opatrení.** (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Tässä asiakirjassa ’pakolaisella’ tarkoitetaan kaikkia kansainvälistä suojelua (Geneven yleissopimus tai toissijaista suojelua) saavia henkilöitä. **_Preamble:_** yhdistys ”Les Eaux Vives” seuraa pakolaisväestöä erilaisten palvelujen kautta: * STARIP44 * FLE ammatillisiin tarkoituksiin * CIP Refugee Action jaettu Nantesin kaupungin CNHR: n kanssa. __Toiminta: Nantes_-kaupungin CNHR:n kanssa yhteisen CIP-toimintaohjelman uusiminen – CIP-pakolaiset on suunnattu pakolaisille, joita tukevat Nantesin kaupungin STARIP ja CNHR, kun he ovat saavuttaneet ammatillisen integroitumisensa vaiheen (vähimmäisilmaisu ja suullinen/kirjallinen ymmärrys ranskaksi, taso A2/B1, ammatillisen hankkeen määritelmä ja asumisen vakaus). Toimen kohteena oleva yleisö: * 80 yli 18-vuotiasta henkilöä vuosittaisessa seurannassa. Kun otetaan huomioon, että STARIP- ja CNHR-ryhmässä yksinhuoltajanaisten määrä on lisääntynyt, ”eristyneiden” henkilöiden hoidossa on odotettavissa joustavuutta vuosittain toteutettavien jatkotoimien määrässä eli 70–80 seurantatoimessa. * Miehet ja naiset Pakolaiset, jotka vastaanottavat alueellisen turvallisuussopimuksen neuvonnan tai alueellisen turvallisuussopimuksen aikana, jolla on jatkuva kotoutumissopimus, tai ”oikeudenhaltijoiden” yleisö, toisin sanoen perheenjäsenet, jotka asuvat alueellisen turvallisuussopimuksen vastaanottavassa kodissa (esim. nuoret aikuiset). STARIP, CNHR, työvoimayksiköt ja RSA:n edunsaajien mukana olevat sosiaalityöntekijät ohjaavat henkilöt kilpailukyvyn ja innovoinnin puiteohjelman pakolaisiin yhden henkilön osalta. **Päätelmänä:** **Tällä läheisyystuella on varmistettava henkilökohtainen ja mukautettu ammatillinen seuranta_ henkilöiden työllistämistä ja/tai ammatillista koulutusta varten, jotta voidaan asteittain poistua RSA-järjestelmästä ja päästä työhön tai koulutukseen. CIP-pakolaisten eristäytyneiden ihmisten tukeminen vaatii enemmän työtä, koska heitä ei ole aiemmin otettu mukaan heidän ammatillisen hankkeensa diagnosointi- ja kehitysvaiheisiin. Kiinnittämällä erityistä huomiota alle 25-vuotiaisiin nuoriin tarjoamme tarvittaessa yhä leikkisempää tukea, joka on avoin ulkopuoliselle ja mukautettu kunkin henkilön tarpeisiin. Ehdotamme innovatiivisia ratkaisuja ja kattavaa tukea pakolaisten ammatillisen kotoutumisen varmistamiseksi. Näin ollen nämä yleisöt hyötyvät ”vahvemmasta ja yksilöllisestä” seurannasta.** (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    W niniejszym dokumencie „uchodźca” oznacza wszystkich beneficjentów ochrony międzynarodowej (konwencja genewska lub ochrona uzupełniająca). **_Preamble:_** stowarzyszenie „Les Eaux Vives” towarzyszy uchodźcom poprzez różne usługi: * STARIP44 * FLE w celach zawodowych * CIP Refugee Action udostępnił CNHR miasta Nantes. __Działanie: odnowienie programu CIP Action Refugees wspólnie z CNHR miasta Nantes__ Działanie CIP Refugees skierowane jest do uchodźców wspieranych przez STARIP i CNHR miasta Nantes po osiągnięciu przez nich etapu integracji zawodowej (minimalne wyrażenie i ustne/pisane rozumienie w języku francuskim, poziom A2/B1, definicja projektu zawodowego oraz stabilność w mieszkalnictwie). Społeczeństwo, którego dotyczy niniejsze działanie: * 80 osób powyżej 18 roku życia w ciągu roku. Biorąc pod uwagę wzrost liczby samotnych kobiet z dziećmi w grupie STARIP i CNHR, w opiece nad „osobami odizolowanymi” oczekuje się elastyczności pod względem liczby obserwacji rocznie, tj. od 70 do 80 działań następczych. * Mężczyźni i kobiety uchodźcy, którzy otrzymują RSA podczas doradztwa lub RSA z trwającą umową integracyjną lub opinię publiczną „posiadaczy praw”, tj. członków rodziny, którzy mieszkają w domu otrzymującym RSA (np. młodzi dorośli). Skierowanie osób do CIP Refugees odbywa się przez STARIP, CNHR, jednostki zatrudnienia i pracowników socjalnych towarzyszących beneficjentom RSA dla pojedynczych osób. ** Podsumowując:** **W związku z tym wsparciem zbliżeniowym jest to kwestia zapewnienia zindywidualizowanych i dostosowanych profesjonalnych działań następczych,_ w odniesieniu do zatrudnienia i/lub szkolenia osób w odniesieniu do ich projektu zawodowego, aby umożliwić stopniowe odejście z systemu RSA oraz dostęp do zatrudnienia lub szkolenia. Wspieranie osób odizolowanych przez CIP Refugees wymaga więcej pracy, ponieważ wcześniej nie towarzyszyły im fazy diagnozy i rozwoju ich projektu zawodowego. _Proponując szczególną uwagę młodym ludziom poniżej 25 roku życia, w razie potrzeby zapewnimy jeszcze bardziej zabawne wsparcie, otwarte na zewnątrz i dostosowane do potrzeb każdej osoby. Zaproponujemy innowacyjne rozwiązania i kompleksowe wsparcie w celu zapewnienia integracji zawodowej uchodźców. W związku z tym widzowie ci skorzystają z „wzmocnionych i zindywidualizowanych” działań następczych.** (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    Ebben a dokumentumban a „menekült” a nemzetközi védelemben (genfi egyezmény vagy kiegészítő védelem) részesülő valamennyi személyt jelenti. **_Preamble:_** a „Les Eaux Vives” egyesület különböző szolgáltatásokon keresztül kíséri a menekült lakosságot: * A STARIP44 * Az FLE szakmai célokra * A CIP menekültügyi akció megosztotta Nantes városának CNHR-ét. __Akció: a CIP Action (CIP Action) megújítása Nantes városának CNHR-ével közösen. A CIP Refugees akció célja Nantes városának STARIP és CNHR által támogatott menekültek, amint azok elérik szakmai beilleszkedésük szakaszát (minimális kifejezés és szóbeli/írásbeli megértés franciául, A2/B1 szint, szakmai projekt meghatározása és a lakhatás stabilitása). Az intézkedés által megcélzott nyilvánosság: * 80 18 évesnél idősebb személy éves nyomon követésben. Tekintettel arra, hogy a STARIP-nál és a CNHR-nél nő a gyermekes egyedülálló nők száma, az „izolált” személyek gondozásában a nyomon követések éves száma, azaz 70–80 utánkövetés várható. * Férfiak és nők menekültek, akik az iránymutatás vagy az RSA során részesülnek az RSA-ban egy folyamatban lévő integrációs szerződéssel, vagy a „jogtulajdonosok”, azaz az RSA-t fogadó otthonban élő családtagok (pl. fiatal felnőttek). A menekülteket a STARIP, a CNHR, a Foglalkoztatási Osztályok és az RSA kedvezményezettjeit kísérő szociális munkások küldik a menekülteknek. **Összefoglalva:** **Ez a közelségi támogatás a személyre szabott és adaptált szakmai nyomon követésről szól,_ a személyek szakmai projektjükkel kapcsolatos foglalkoztatása és/vagy képzése tekintetében annak érdekében, hogy lehetővé váljon az RSA rendszerből való fokozatos kilépés, valamint a foglalkoztatáshoz vagy képzéshez való hozzáférés. A CIP Menekültek által elszigetelt emberek támogatása több munkát igényel, mivel korábban nem kísérték őket szakmai projektjük diagnosztikai és fejlesztési szakaszaiban. A 25 év alatti fiataloknak külön figyelmet szentelve, ha szükséges, játékosabb támogatást nyújtunk, amely nyitva áll a külvilág számára, és igazodik az egyes személyek igényeihez. Innovatív megoldásokat és átfogó támogatást fogunk javasolni a menekültek szakmai integrációjának biztosítása érdekében. Így e közönség számára előnyös lesz a „megerősített és személyre szabott” nyomon követés**. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    V tomto dokumentu se „uprchlíkem“ rozumí všechny osoby požívající mezinárodní ochrany (Ženevská úmluva nebo doplňková ochrana). **_Preamble:_** sdružení „Les Eaux Vives“ doprovází uprchlickou veřejnost prostřednictvím různých služeb: * STARIP44 * FLE pro profesionální účely * CIP uprchlická akce sdílena s CNHR města Nantes. __Akce: obnova CIP Action Refugees sdílená s CNHR města Nantes__ Akce CIP Refugees je zaměřena na uprchlíky podporované STARIP a CNHR města Nantes, jakmile dosáhnou fáze profesní integrace (minimální vyjádření a ústní/písemné porozumění ve francouzštině, úroveň A2/B1, definice profesionálního projektu a stabilita bydlení). Veřejnost, na kterou se tato akce zaměřuje: * 80 osob starších 18 let v rámci každoročního sledování. Vzhledem k nárůstu počtu svobodných žen s dětmi v STARIP a CNHR se v péči o „izolované“ osoby očekává flexibilita v počtu následných opatření za rok, tj. mezi 70 a 80 navazujícími opatřeními. * Muži a ženy uprchlíci, kteří obdrží RSA během vedení nebo RSA s probíhající integrační smlouvou, nebo veřejnost „držitelů práv“, tj. rodinných příslušníků, kteří žijí v domácnosti, kteří obdrželi RSA (např. mladí dospělí). Předávání osob CIP Refugees provádí STARIP, CNHR, oddělení zaměstnanosti a sociální pracovníci doprovázející příjemce RSA pro jednotlivé osoby. **Na závěr:** **Pomocí této podpory v blízkosti jde o zajištění personalizovaného a přizpůsobeného odborného sledování,_ pro zaměstnání a/nebo odbornou přípravu osob s ohledem na jejich profesní projekt, aby se umožnilo postupné ukončení systému RSA a přístup k zaměstnání nebo odborné přípravě. Podpora osob izolovaných uprchlíky v rámci programu pro konkurenceschopnost a inovace vyžaduje více práce, neboť dříve nebyla doprovázena diagnózou a vývojovými fázemi jejich profesionálního projektu. _Zajištěním zvláštní pozornosti mladým lidem mladším 25 let v případě potřeby poskytneme stále hravější podporu, otevřenou pro vnější strany a přizpůsobenou potřebám každého člověka. Navrhneme inovativní řešení a komplexní podporu, abychom zajistili profesní integraci uprchlíků. Toto publikum tak bude mít prospěch z „posíleného a individualizovaného“ sledování.** (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Šajā dokumentā “bēglis” ir visi starptautiskās aizsardzības saņēmēji (Ženēvas konvencija vai alternatīvā aizsardzība). **_Preamble:_** asociācija “Les Eaux Vives” pavada bēgļu sabiedrību, izmantojot dažādus pakalpojumus: * STARIP44 * FLE profesionāliem mērķiem * CIP bēgļu rīcība dalīta ar CNHR Nantes pilsētas. __Darbība: CIP Bēgļi, kas kopīgi ar Nantes pilsētas CNHR__ CIP bēgļu darbība ir vērsta uz bēgļiem, kurus atbalsta Nantes pilsētas STARIP un CNHR, tiklīdz viņi ir sasnieguši profesionālās integrācijas stadiju (minimāla izteiksme un mutiska/rakstiska izpratne franču valodā, A2/B1 līmenis, profesionāla projekta definīcija un mājokļu stabilitāte). Sabiedrība, uz kuru attiecas šī darbība: * 80 cilvēki, kas vecāki par 18 gadiem ikgadējā novērošanas periodā. Ņemot vērā to, ka STARIP un CNHR ir pieaudzis vientuļo sieviešu skaits, kas aprūpē “izolētus” cilvēkus, paredzams, ka pēcpārbaudes gadījumu skaits gadā būs elastīgs, t. i., no 70 līdz 80 turpmākiem pasākumiem. * Vīrieši un sievietes bēgļi, kas saņem RSA konsultāciju laikā vai RSA ar pastāvīgu integrācijas līgumu, vai “tiesību turētāju” sabiedrība, t. i., ģimenes locekļi, kas dzīvo mājās un saņem RSA (piemēram, jauni pieaugušie). Personu nosūtīšanu CIP bēgļiem veic STARIP, CNHR, Nodarbinātības nodaļas un sociālie darbinieki, kas pavada RSA saņēmējus attiecībā uz atsevišķām personām. **Secinājumā:** **Pēc šī tuvināšanās atbalsta, tas ir jautājums par personalizētu un pielāgotu profesionālo uzraudzību,_ attiecībā uz personu nodarbinātību un/vai apmācību saistībā ar viņu profesionālo projektu, lai nodrošinātu pakāpenisku aiziešanu no RSA sistēmas un piekļuvi nodarbinātībai vai apmācībai. Lai atbalstītu CIP bēgļu izolētos cilvēkus, ir nepieciešams vairāk darba, jo viņi iepriekš nav bijuši kopā sava profesionālā projekta diagnosticēšanas un attīstības posmos. Piedāvājot īpašu uzmanību jauniešiem, kas jaunāki par 25 gadiem, nepieciešamības gadījumā mēs sniegsim arvien rotaļīgāku atbalstu, kas būs atvērts no ārpuses un pielāgots katra cilvēka vajadzībām. Mēs ierosināsim inovatīvus risinājumus un visaptverošu atbalstu, lai nodrošinātu bēgļu profesionālo integrāciju. Tādējādi šīs auditorijas gūs labumu no “stiprinātas un individualizētas” pēcpārbaudes**. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Sa doiciméad seo, ciallaíonn “dídeanaí” gach tairbhí de chosaint idirnáisiúnta (Coinbhinsiún na Ginéive nó cosaint choimhdeach). Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * An STARIP44 * an FLE chun críocha gairmiúla * An Gníomh um Dhídeanaithe CIP arna roinnt le CNHR Chathair na Nantes. __Aicsean: athnuachan Dídeanaithe Gníomhaíochta CIP arna roinnt le CNHR Chathair na Nantes__ Tá gníomhaíocht na ndídeanaithe CIP dírithe ar dhídeanaithe a fhaigheann tacaíocht ó STARIP agus CNHR Chathair na Nantes, a luaithe a shroicheann siad céim a lánpháirtithe gairmiúla (íostuiscint agus tuiscint ó bhéal/scríofa i bhFraincis, leibhéal A2/B1, an sainmhíniú ar thionscadal gairmiúil, agus cobhsaíocht i dtithíocht). An pobal atá dírithe ar an ngníomhaíocht seo: * 80 duine os cionn 18 mbliana d’aois san obair leantach bhliantúil. I bhfianaise an mhéadaithe atá tagtha ar mhná aonair a bhfuil leanaí acu ag STARIP agus CNHR, i gcúram daoine “leithlisithe”, táthar ag súil go mbeidh solúbthacht ann i líon na n-oibríochtaí leantacha in aghaidh na bliana, i.e. idir 70 agus 80 obair leantach. * Fir agus Mná Dídeanaithe a fhaigheann an RSA le linn na treorach nó an RSA le conradh imeasctha leanúnach nó an pobal “coinneálaithe cearta”, i.e. baill teaghlaigh a bhfuil cónaí orthu sa bhaile a fhaigheann an RSA (e.g. daoine fásta óga). Is iad STARIP, CNHR, na hAonaid Fostaíochta agus na hoibrithe sóisialta a ghabhann le tairbhithe an RSA a dhéanann tarchur daoine chuig na Dídeanaithe CIP do dhaoine aonair. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Tá tuilleadh oibre de dhíth chun tacú le daoine atá scoite amach ag Dídeanaithe CIP, toisc nach raibh siad in éineacht le céimeanna diagnóise agus forbartha a dtionscadail ghairmiúil roimhe seo. _De réir aird ar leith a thairiscint do dhaoine óga faoi 25 bliain d’aois, más gá, cuirfimid tacaíocht níos spraíúla ar fáil, oscailte don taobh amuigh agus oiriúnaithe do riachtanais gach duine. Molfaimid réitigh nuálacha agus tacaíocht chuimsitheach chun lánpháirtiú gairmiúil dídeanaithe a chinntiú. Dá bhrí sin, bainfidh an lucht féachana seo tairbhe as obair leantach ‘neartaithe agus indibhidiúil’.** (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    V tem dokumentu „begunec“ pomeni vse upravičence do mednarodne zaščite (Ženevska konvencija ali subsidiarna zaščita). **_Preambula:_** združenje „Les Eaux Vives“ spremlja begunsko javnost prek različnih služb: * STARIP44 * FLE za profesionalne namene * CIP Begunec ukrep delijo z CNHR mesta Nantes. __Ukrep: obnova programa CIP Action Refugees, ki si ga deli z CNHR mesta Nantes__ Ukrep CIP Refugees je namenjen beguncem, ki jih podpirata STARIP in CNHR mesta Nantes, ko dosežejo stopnjo poklicne integracije (minimalni izraz in ustno/pisno razumevanje v francoščini, stopnja A2/B1, opredelitev poklicnega projekta in stabilnost v stanovanju). Javnost, ki je usmerjena v ta ukrep: * 80 oseb, starejših od 18 let, v letnem spremljanju. Glede na povečanje števila samskih žensk z otroki v skupinah STARIP in CNHR pri oskrbi „izoliranih“ oseb se pričakuje prožnost pri številu nadaljnjih pregledov na leto, tj. med 70 in 80 spremljanji. * Moški in ženske begunce, ki prejmejo RSA med usmerjanjem ali RSA s stalno pogodbo o vključevanju ali javnost „imetniki pravic“, tj. družinski člani, ki živijo v domu, ki prejemajo RSA (npr. mladi odrasli). Napotitev oseb na CIP Refugees opravijo združenje STARIP, CNHR, enote za zaposlovanje in socialni delavci, ki spremljajo upravičence RSA za samske osebe. **Na koncu:** **S to bližino je treba zagotoviti prilagojeno in prilagojeno strokovno spremljanje,_ za zaposlovanje in/ali usposabljanje oseb v zvezi z njihovim poklicnim projektom, da se omogoči postopen izstop iz sistema RSA in dostop do zaposlitve ali usposabljanja. Podpora osebam, ki so izolirane od programa za begunce v okviru programa za konkurenčnost in inovativnost, zahteva več dela, saj prej niso bile spremljene v fazi diagnosticiranja in razvoja njihovega strokovnega projekta. _S posebno pozornostjo mladim, mlajšim od 25 let, bomo po potrebi zagotovili vedno bolj igrivo podporo, odprto za zunanjost in prilagojeno potrebam vsakega posameznika. Predlagali bomo inovativne rešitve in celovito podporo, da bi zagotovili poklicno vključevanje beguncev. Tako bo tem občinstvom koristilo okrepljeno in individualno spremljanje.** (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    В настоящия документ „бежанец“ означава всички лица, на които е предоставена международна закрила (Женевска конвенция или субсидиарна закрила). **_Preamble:_** сдружението „Les Eaux Vives“ придружава бежанската общественост чрез различни услуги: * STARIP44 * FLE за професионални цели * CIP Бежанската дейност, споделена с CNHR на град Нант. __Действия: подновяването на действието по ПКИ „Бежанци“, споделено с CNHR на град Нант, е насочено към бежанците, подкрепяни от STARIP и CNHR на град Нант, след като достигнат етапа на професионалната си интеграция (минимално изразяване и устно/писмено разбиране на френски език, ниво A2/B1, определение за професионален проект и стабилност в жилищното настаняване). Обществеността, към която е насочено това действие: * 80 души на възраст над 18 години в ежегодни последващи действия. Като се има предвид увеличаването на броя на неомъжените жени с деца в STARIP и CNHR, по отношение на грижите за „изолирани“ хора, се очаква гъвкавост по отношение на броя на последващите действия годишно, т.е. между 70 и 80 последващи действия. * Мъже и жени бежанци, които получават RSA по време на ръководството или RSA с текущ договор за интеграция или обществеността на „притежатели на права“, т.е. членове на семейството, които живеят в дома, получаващ RSA (напр. млади хора). Насочването на лица към CIP Refugees се извършва от STARIP, CNHR, звената по заетостта и социалните работници, придружаващи бенефициерите на RSA за отделни лица. **В заключение:** ** Чрез тази подкрепа за близост става въпрос за осигуряване на персонализирано и адаптирано професионално проследяване,_ за заетостта и/или обучението на лица по отношение на техния професионален проект, за да се даде възможност за постепенно излизане от системата RSA и достъп до заетост или обучение. Подкрепата за изолираните от РПКИ бежанци изисква повече работа, тъй като преди това те не са били придружавани от етапите на диагностициране и развитие на техния професионален проект. _Като обръщаме специално внимание на младите хора под 25-годишна възраст, ако е необходимо, ще осигурим все по-закачлива подкрепа, отворена към външната страна и адаптирана към нуждите на всеки човек. Ще предложим иновативни решения и цялостна подкрепа, за да осигурим професионалната интеграция на бежанците. По този начин тези аудитории ще се възползват от „укрепени и индивидуализирани“ последващи действия**. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    F’dan id-dokument, “rifuġjat” tfisser il-benefiċjarji kollha ta’ protezzjoni internazzjonali (il-Konvenzjoni ta’ Ġinevra jew protezzjoni sussidjarja). **_Preamble:_** l-assoċjazzjoni “Les Eaux Vives” takkumpanja lill-pubbliku tar-refuġjati permezz ta’ diversi servizzi: * Il STARIP44 * L-FLE għal skopijiet professjonali * L-Azzjoni tar-Refuġjati CIP maqsuma mas-CNHR tal-Belt ta ‘Nantes. __Azzjoni: it-tiġdid tal-Azzjoni tar-Refuġjati tas-CIP kondiviża mas-CNHR tal-Belt ta’ Nantes__ L-azzjoni tar-Refuġjati tas-CIP hija mmirata lejn ir-refuġjati appoġġjati mill- STARIP u s-CNHR tal-Belt ta’ Nantes, ladarba jilħqu l-istadju tal-integrazzjoni professjonali tagħhom (espressjoni minima u fehim orali/miktub bil-Franċiż, livell A2/B1, id-definizzjoni ta’ proġett professjonali, u stabbiltà fid-djar). Il-pubbliku fil-mira ta’ din l-azzjoni: * 80 persuna ‘l fuq minn 18-il sena bħala segwitu annwali. Minħabba ż-żieda fin-nisa waħedhom bi tfal fi STARIP u CNHR, fil-kura ta’ persuni “iżolati”, hija mistennija flessibbiltà fin-numru ta’ segwitu kull sena, jiġifieri bejn 70 u 80 segwitu. * Refuġjati Irġiel u Nisa li jirċievu l-RSA matul il-gwida jew RSA ma ‘kuntratt ta’ integrazzjoni kontinwa jew il-pubbliku ta '“detenturi tad-drittijiet”, jiġifieri membri tal-familja li jgħixu fid-dar li jirċievu l-RSA (eż. adulti żgħażagħ). Ir-riferiment ta’ persuni għar-Refuġjati tas-CIP isir mill- STARIP, is-CNHR, l-Unitajiet tal-Impjiegi u l-ħaddiema soċjali li jakkumpanjaw lill-benefiċjarji tal-RSA għal persuni waħedhom. **Bħala konklużjoni:** **B’dan l-appoġġ ta’ prossimità, hija kwistjoni li jiġi żgurat segwitu professjonali personalizzat u adattat,_ għall-impjieg u/jew it-taħriġ ta’ persuni fir-rigward tal-proġett professjonali tagħhom, sabiex jippermettu ħruġ gradwali mis-sistema RSA u aċċess għall-impjieg jew għat-taħriġ. L-appoġġ għall-persuni iżolati mir-Refuġjati tas-CIP jeħtieġ aktar xogħol, peress li qabel dawn ma kinux akkumpanjati fil-fażijiet ta’ dijanjożi u żvilupp tal-proġett professjonali tagħhom. _By joffru attenzjoni speċjali liż-żgħażagħ taħt il-25 sena, jekk meħtieġ, aħna se jipprovdu appoġġ dejjem aktar jilgħab, miftuħa għal barra u adattati għall-ħtiġijiet ta ‘kull persuna. Se nipproponu soluzzjonijiet innovattivi u appoġġ komprensiv sabiex tiġi żgurata l-integrazzjoni professjonali tar-refuġjati. Għalhekk, dawn l-udjenzi se jibbenefikaw minn segwitu “imsaħħaħ u individwalizzat”.** (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    No presente documento, entende-se por «refugiado» todos os beneficiários de proteção internacional (Convenção de Genebra ou proteção subsidiária). **_Preâmbulo:_** a associação «Les Eaux Vives» acompanha o público dos refugiados através de vários serviços: * O STARIP44 * A FLE para fins profissionais * A Ação de Refugiados CIP compartilhada com a CNHR da Cidade de Nantes. __Ação: renovação da Ação CIP Refugiados compartilhados com a CNHR da Cidade de Nantes__ A ação CIP Refugiados destina-se aos refugiados apoiados pelo STARIP e CNHR da Cidade de Nantes, uma vez que eles atingem a fase de sua integração profissional (uma expressão mínima e compreensão oral/escrita em francês, nível A2/B1, a definição de um projeto profissional, e estabilidade na habitação). Público visado por esta ação: * 80 pessoas com mais de 18 anos de idade em acompanhamento anual. Dado o aumento de raparigas solteiras com filhos no STARIP e CNHR, nos cuidados a pessoas «isoladas», espera-se flexibilidade no número de acompanhamentos por ano, ou seja, entre 70 e 80 seguimentos. * Homens e raparigas refugiados que recebem o RSA durante a orientação ou RSA com um contrato de integração em curso ou o público de «titulares de direitos», ou seja, membros da família que vivem no domicílio que recebe a RSA (por exemplo, jovens adultos). O encaminhamento de pessoas para o CIP Refugiados é feito pelo STARIP, pela CNHR, pelas Unidades de Emprego e pelos assistentes sociais que acompanham os beneficiários da RSA para pessoas solteiras. **Em conclusão:** **Por este apoio de proximidade, trata-se de assegurar um acompanhamento profissional personalizado e adaptado,_ para o emprego e/ou formação de pessoas no que diz respeito ao seu projeto profissional, a fim de permitir uma saída gradual do sistema RSA e o acesso ao emprego ou à formação. O apoio a pessoas isoladas pelo PCI Refugiados requer mais trabalho, uma vez que não foram previamente acompanhados nas fases de diagnóstico e desenvolvimento do seu projeto profissional. _Ao prestar uma atenção especial aos jovens com menos de 25 anos, se necessário, prestaremos um apoio cada vez mais lúdico, aberto ao exterior e adaptado às necessidades de cada pessoa. Proporemos soluções inovadoras e um apoio abrangente para garantir a integração profissional dos refugiados. Assim, estes públicos beneficiarão de um acompanhamento «reforçado e individualizado».** (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    I dette dokument forstås ved "flygtning" alle personer med international beskyttelse (Genèvekonventionen eller subsidiær beskyttelse). **_Preamble:_** foreningen "Les Eaux Vives" ledsager flygtningene gennem forskellige tjenester: * STARIP44 * FLE til professionelle formål * CIP flygtningeaktionen delt med CNHR i byen Nantes. __Aktion: fornyelse af CIP-aktionen Flygtninge, der deles med CNHR i byen Nantes__ CIP-flygtningeaktionen er rettet mod flygtninge, der støttes af STARIP og CNHR i byen Nantes, når de når frem til den erhvervsmæssige integration (et minimumsudtryk og mundtlig/skriftlig forståelse på fransk, niveau A2/B1, definitionen af et professionelt projekt og stabilitet i boliger). Målgruppen for denne aktion: * 80 personer over 18 år i årlig opfølgning. I betragtning af stigningen i antallet af enlige kvinder med børn i STARIP og CNHR i forbindelse med "isolerede" personer forventes der fleksibilitet i antallet af opfølgninger pr. år, dvs. mellem 70 og 80 opfølgninger. * Mænd og kvindelige flygtninge, der modtager RSA under vejledningen eller RSA med en løbende integrationskontrakt eller offentligheden af "rettighedshavere", dvs. familiemedlemmer, der bor i hjemmet, og som modtager RSA (f.eks. unge voksne). Henvisningen af personer til CIP-flygtninge foretages af STARIP, CNHR, beskæftigelsesenhederne og de socialarbejdere, der ledsager modtagerne af RSA for enlige personer. **Som konklusion:** **Ved denne nærhedsstøtte er det et spørgsmål om at sikre en personlig og tilpasset professionel opfølgning,_ for beskæftigelse og/eller uddannelse af personer med hensyn til deres faglige projekt for at muliggøre en gradvis udtræden af RSA-systemet og adgang til beskæftigelse eller uddannelse. Det kræver mere arbejde at støtte mennesker, der er isoleret af CIP-flygtninge, da de ikke tidligere har været ledsaget af diagnose- og udviklingsfaserne i deres professionelle projekt. _Ved at tilbyde særlig opmærksomhed til unge under 25 år, hvis det er nødvendigt, vil vi give en stadig mere legende støtte, åben for ydersiden og tilpasset hver persons behov. Vi vil foreslå innovative løsninger og omfattende støtte for at sikre den professionelle integration af flygtninge. Disse målgrupper vil således drage fordel af en "styrket og individualiseret" opfølgning.** (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    În prezentul document, „refugiat” înseamnă toți beneficiarii de protecție internațională (Convenția de la Geneva sau protecția subsidiară). **_Preamble:_** asociația „Les Eaux Vives” însoțește publicul refugiat prin diverse servicii: * STARIP44 * FLE în scopuri profesionale * Acțiunea CIP pentru refugiați a împărtășit cu CNHR din orașul Nantes. __Acțiune: reînnoirea acțiunii CIP Refugiați, împărtășită cu CNHR din orașul Nantes__ Acțiunea CIP privind refugiații vizează refugiații sprijiniți de STARIP și CNHR din orașul Nantes, odată ce ajung la stadiul integrării lor profesionale (o expresie minimă și o înțelegere orală/scrisă în limba franceză, nivelul A2/B1, definirea unui proiect profesional și stabilitatea locuințelor). Publicul vizat de această acțiune: * 80 de persoane cu vârsta peste 18 ani în perioada de urmărire anuală. Având în vedere creșterea numărului de femei singure cu copii la STARIP și CNHR, în ceea ce privește îngrijirea persoanelor „izolate”, se așteaptă o flexibilitate în ceea ce privește numărul de monitorizări pe an, adică între 70 și 80 de măsuri de urmărire. * Bărbați și femei refugiate care primesc RSA în timpul îndrumării sau RSA cu un contract de integrare în curs sau publicul de „titulari de drepturi”, adică membrii de familie care locuiesc în locuința care primește RSA (de exemplu, adulți tineri). Trimiterea persoanelor la CIP Refugiați se face de către STARIP, CNHR, unitățile de ocupare a forței de muncă și asistenții sociali care însoțesc beneficiarii RSA pentru persoane singure. **În concluzie:** **Prin acest sprijin de proximitate, este vorba de asigurarea unei monitorizări profesionale personalizate și adaptate,_ pentru încadrarea în muncă și/sau formarea persoanelor cu privire la proiectul lor profesional, pentru a permite ieșirea treptată din sistemul RSA și accesul la un loc de muncă sau la formare. Sprijinirea persoanelor izolate de CIP Refugiați necesită mai multă muncă, deoarece acestea nu au fost însoțite anterior în etapele de diagnosticare și dezvoltare ale proiectului lor profesional. Prin acordarea unei atenții speciale tinerilor sub 25 de ani, dacă este necesar, vom oferi un sprijin din ce în ce mai jucăuș, deschis spre exterior și adaptat nevoilor fiecărei persoane. Vom propune soluții inovatoare și sprijin cuprinzător pentru a asigura integrarea profesională a refugiaților. Astfel, acest public va beneficia de o monitorizare „consolidată și individualizată”**. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    I detta dokument avses med ”flykting” alla personer som beviljats internationellt skydd (Genèvekonventionen eller subsidiärt skydd). **_Preamble:_** föreningen ”Les Eaux Vives” åtföljer flyktingen genom olika tjänster: * STARIP44 * FLE för professionella ändamål * CIP Refugee Action delade med CNHR i staden Nantes. __Åtgärd: förnyelse av CIP-åtgärden Flyktingar som delas med CNHR i staden Nantes__ CIP Refugees-åtgärden riktar sig till flyktingar som stöds av STARIP och CNHR i Nantes stad, när de har nått stadiet av sin yrkesmässiga integration (ett minsta uttryck och muntlig/skriftlig förståelse på franska, nivå A2/B1, definitionen av ett professionellt projekt, och stabilitet i bostäder). Målgrupp för denna åtgärd: * 80 personer över 18 år i årlig uppföljning. Med tanke på ökningen av antalet ensamstående kvinnor med barn vid STARIP och CNHR, i vården av ”isolerade” personer, förväntas flexibilitet i antalet uppföljningar per år, dvs. mellan 70 och 80 uppföljningar. * Män och kvinnor flyktingar som får RSA under vägledningen eller RSA med ett pågående integrationskontrakt eller allmänheten av ”rättighetsinnehavare”, dvs. familjemedlemmar som bor i hemmet som tar emot RSA (t.ex. unga vuxna). Hänvisning av personer till CIP-flyktingar görs av STARIP, CNHR, arbetsenheterna och de socialarbetare som åtföljer mottagarna av den regionala tillsynsmyndigheten för ensamstående personer. **Slutsats:** **Med detta närhetsstöd handlar det om att säkerställa en individanpassad och anpassad professionell uppföljning för anställning och/eller utbildning av personer med avseende på deras yrkesprojekt, för att möjliggöra ett gradvis utträde från RSA-systemet och tillgång till anställning eller utbildning. Stöd till människor som isoleras av CIP-flyktingar kräver mer arbete, eftersom de inte tidigare har följts i diagnos- och utvecklingsfaserna i sitt professionella projekt. _Genom att erbjuda särskild uppmärksamhet till ungdomar under 25 år, vid behov, kommer vi att ge ett allt mer lekfullt stöd, öppet för utsidan och anpassat till varje persons behov. Vi kommer att föreslå innovativa lösningar och omfattande stöd för att säkra flyktingarnas yrkesmässiga integration. Dessa målgrupper kommer således att gynnas av en ”stärkt och individualiserad” uppföljning.** (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Pays de la Loire
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    202001277
    0 references