French Guiana Reliance (DTD-CSTI) (Q3711577)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3711577 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | French Guiana Reliance (DTD-CSTI) |
Project Q3711577 in France |
Statements
409,555.5 Euro
0 references
1,022,865.88 Euro
0 references
40.04 percent
0 references
1 July 2019
0 references
31 December 2020
0 references
CCSTI-LACANOPEE DES SCIENCES
0 references
**Au défi consistant à agir pour l'emploi des jeunes et faciliter leur insertion sur le marché du travail** , la Canopée des Sciences a choisi de répondre stratégiquement de deux manières. **L'opération proposée s'articule donc autour de deux axes complémentaires** , ayant un objectif identique mais imposant une approche et des modalités différentes, compte-tenu de contextes très distincts : * **AXE 1 dédié aux jeunes habitants et originaires de villages en zone** **fortement** **isolée et rurale,** issus de communautés majoritairement amérindiennes, bushinengés, créoles ou issues de courants migratoires contemporains, amazoniens, asiatiques, caraïbéens ou latino-américains. * **AXE 2 dédié aux jeunes habitants et issus de quartiers prioritaires en zone urbaine ou péri-urbaine** dont l'aménagement du territoire permet l'interconnection routière des bassins de vie conditionnant a minima l'accèssibilité aux services publics, et dont les populations certes défavorisées - toute proportion gardée relativement à celles de l'axe 1 - sont moins durement frappée par l'inégalité d'accès aux droits et services en général, et par la fracture numérique en particulier. **Le premier axe s'attache à une opération spécifique aux jeunes éloignés de la formation** **de l'emploi,** **originaires des communes isolées de l'intérieur** Une attention particulière sera focalisée, dans un premier temps à l'est, sur l'Oyapock, au niveau de la commune de Camopi et de Trois Sauts, ainsi qu'à la MFR des Fleuves de l'est à Régina. **** Des développements complémentaires à confirmer sont envisagés dans un deuxième temps sur le haut Maroni. Cet axe consiste à mener à bien un accompagnement renforcé des jeunes vers le monde du travail, en tenant compte des spécificités géographiques, sociales, et culturelles, mais aussi et surtout des atouts et opportunités liées à cette situation spécifique ["transformer une faiblesse en force"]. C'est bien là l'objectif d'une remobilisation des savoir-faire et des connaissances traditionnelles via le prisme de mla médiation de CSTI, par exemple à Camopi par le biais de la construction d'un lieu d'échanges communautaire ancestral baptisé TAPI+DJ (carbet traditionnel communautaire du peuple amérindien Téko = lieu d'échange des savoirs). La mobilisation de jeunes homes et de jeunes femmes recrutés à Camopi, accompagnés vers en dans l'emploi pour la construction du Tap+dj, constitue une première phase amorcée en 2019 de transmission et réhabilitation des savoirs. La deuxième étape en 2020 consistera à donner vie à ce lieu par le biais d'actions régulières en direction des populations concernées portées par les participants recrutés en qualité de médiateurs issus des villages et formés a cette intention par La Canopée dnas le cadre de la présente opération. **Le deuxième axe s'adresse aux jeunes des bassins de population périurbains situés sur la bande littorale et/ou connectés par voie routière** Si le principe de base reste identique en menant à bien un accompagnement renforcé des jeunes vers le monde du travail, le contexte étant très différent, il en est de même de la méthode. Cette fois nos cibles seront issue des QPV, zones sensibles et défavorisées, car leurs capacités à retransmettre des messages positifs et valorisants seront le moteur d'une construction sociale nouvelle plus inclusive, consciente et donc citoyenne. Grace à un encadrement constant sur 12 mois,des formations adaptées, concrète et attractives, dans une logique de "savoir par le faire", qu'elles soient généralistes ou spécifiques aux métiers de la médiation. **Les actions proposées sont transversales dans leur finalités mais appliquées différemment selon les deux contextes :** * **A1 - ACCOMPAGNEMENT SOCIAL ET ADMINISTRATIF** * **A2 - FORMATION PRATIQUE PROFESSIONNELLE** * **A3 - FORMATION MEDIATION SCIENTIFIQUE** * **A4 - ACCES A LA QUALIFICATION** \----------------------------------------------- **L'OPERATION SE DECOMPOSE EN 2 AXES ET 4 ACTIONS** \----------------------------------------------- **_AXE 1_ : Jeunes originaires des communes de l'intérieur, en zone rurales isolées Bassins de vies enclavés, accessibles in fine uniquement en avion ou en pirogue** * Basés à Camopi, dans un premier temps, au Point Jeunesse municipal et au carbet communautaire amérindien (Tap+dj) de Camopi, pour irriguer le bassin du fleuve Oyapock. * Basés à Maripasoula, en s'appuyant dans un deuxième temps sur les partenaires structurels physiquement implantés, pour irriguer le bassin du fleuve Maroni. **_AXE 2_ : Jeunes des quartiers prioritaires au regard de la politique de la ville, situés en zone périurbaines du littoral** **et de l'est** **Bassins de vie interconnectés par voie routière (RN1 et RN2)** * Basés à Cayenne, cité Médan (QPV), pour rayonner hors les murs à échelle des bassins de 3 intercommunalités (CCEG, CACL et CCDS) * Basés à St Laurent du Maroni, au village Chinois (QPV), à au carbet des associa (French)
0 references
**To the challenge of taking action for youth employment and facilitating their integration into the labour market**, the Canopy of Science chose to respond strategically in two ways. **The proposed operation is therefore structured around two complementary axes**, having the same objective but imposing a different approach and modalities, given very different contexts: * **axis 1 dedicated to young inhabitants and natives from villages in the area **strongly** **isolated and rural,** coming from predominantly Amerindian, bushinenged, Creole or contemporary migratory, Amazonian, Asian, Caribbean or Latin American communities. * **axis 2 dedicated to young people and from priority urban or peri-urban areas** whose spatial planning allows for the interconnection of living areas on a minimum basis to public services, and of which disadvantaged populations — any proportion retained in relation to those in axis 1 — are less severely affected by unequal access to rights and services in general, and by the digital divide in particular. **The first axis focuses on a specific operation for young people away from training** **employment, **originating from isolated municipalities from the interior** Special attention will be focused, initially to the east, on the Oyapock, at the level of the commune of Camopi and Trois Sauts, as well as on the MFR des Fleuves de l’Est in Régina. **** Further developments to be confirmed are considered in a second stage on the top Maroni. This axis consists of carrying out an enhanced support for young people towards the world of work, taking into account geographical, social, and cultural specificities, but also and above all the assets and opportunities linked to this specific situation [‘transform a weakness into strength’]. This is the objective of re-mobilising traditional know-how and knowledge through CSTI’s mediation prism, for example in Camopi through the construction of an ancestral community exchange site called TAPI+DJ (traditional community fuel of the Native American people Téko = place of exchange of knowledge). The mobilisation of young homes and young women recruited in Camopi, accompanied into employment for the construction of the Tap+dj, is a first phase begun in 2019 of the transmission and rehabilitation of knowledge. The second step in 2020 will be to bring this place to life through regular actions aimed at the affected populations supported by the participants recruited as mediators from the villages and trained for this purpose by La Canopée within the framework of this operation. **The second axis is aimed at young people in peri-urban population basins located on the coastal strip and/or connected by road** If the basic principle remains the same by carrying out a strengthened support for young people towards the world of work, the context being very different, the same applies to the method. This time our targets will come from QPVs, sensitive and disadvantaged areas, because their ability to transmit positive and rewarding messages will drive a new, more inclusive, conscious and therefore citizen-based social construction. Thanks to constant supervision over 12 months, training adapted, concrete and attractive, in a logic of knowing by doing so, whether they are generalists or specific to the professions of mediation. * **A1 — SOCIAL AND ADMINISTRATIVE ACCOMPAGNEMENT** **A2 — PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 — SCIENTIFIC MEDIA Training** * **A4 — ACCES TO QUALIFICATION** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- **OPERATION IS DECOMPOSE IN 2 AXES AND 4 ACTIONS** \— Young people from the towns of the interior, in isolated rural areas.Llocked life basins, accessible in fine only by plane or by canoe** * Based in Camopi, initially at the Point Jeunesse Municipal and the Amerindian Community Carbet (Tap+dj) of Camopi, to irrigate the Oyapock River basin. * Based in Maripasoula, relying in a second time on the physically implanted structural partners, to irrigate the Maroni river basin. **_AXE 2_: Young people from the urban policy priority neighbourhoods, located in peri-urban areas of the coast** ** and the east** **Bass of life interconnected by road (RN1 and RN2)** * Based in Cayenne, city Médan (QPV), to radiate outside walls at the scale of the basins of 3 intercommunities (CCEG, CACL and CCDS) * Based in St Laurent du Maroni, in the Chinese village (QPV), in the carbet des associa (English)
22 November 2021
0.487116397384236
0 references
**Auf die Herausforderung, für die Beschäftigung junger Menschen zu handeln und ihre Eingliederung in den Arbeitsmarkt zu erleichtern**, hat sich das Canopée des Sciences dafür entschieden, strategisch auf zweierlei Weise zu reagieren. **Die vorgeschlagene Maßnahme beruht daher auf zwei sich ergänzenden Schwerpunkten**, die dasselbe Ziel verfolgen, aber unterschiedliche Ansätze und Modalitäten vorschreiben, wobei sehr unterschiedliche Kontexte zu berücksichtigen sind: **Achse 1 richtet sich an junge Einwohner aus Dörfern in der Zone****stark***** isoliert und ländlich,** aus überwiegend indianischen, bushinengemischten, kreolischen oder zeitgenössischen Migrationsströmen, amazonischen, asiatischen, karibischen oder lateinamerikanischen Gemeinschaften. **Schwerpunkt 2 für junge Menschen aus prioritären Stadtvierteln in städtischen oder stadtnahen Gebieten**, deren Raumplanung die Vernetzung der Wohngebiete ermöglicht, die den Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen nur minimal bedingen, und deren benachteiligte Bevölkerungsgruppen – die im Vergleich zu den unter Schwerpunkt 1 gehaltenen Anteilen – weniger stark vom ungleichen Zugang zu Rechten und Dienstleistungen im Allgemeinen und von der digitalen Kluft im Besonderen betroffen sind. **Die erste Achse konzentriert sich auf eine spezifische Aktion für Jugendliche, die von der Ausbildung entfernt**** von der Beschäftigung entfernt sind,*** mit Ursprung in den abgelegenen Gemeinden von innen*** Besondere Aufmerksamkeit wird zunächst im Osten auf den Oyapock auf der Ebene der Gemeinde Camopi und Drei Sauts sowie auf die MFR des Flusses des Ostens in Regina gelegt. **** Weitere noch zu bestätigende Entwicklungen sind in einem zweiten Schritt auf dem hohen Maroni geplant. Dieser Schwerpunkt besteht in einer verstärkten Begleitung junger Menschen in die Arbeitswelt unter Berücksichtigung geografischer, sozialer und kultureller Besonderheiten, aber auch und vor allem der Vorteile und Chancen, die sich aus dieser besonderen Situation ergeben. Dies ist das Ziel einer Remobilisierung des Know-hows und des traditionellen Wissens durch das Vermittlungsprisma von CSTI, z. B. in Camopi durch den Bau eines uralten gemeinschaftlichen Austauschortes TAPI+DJ (traditionelles gemeinschaftliches Carbet des amerikanischen Volkes Teko = Ort des Wissensaustauschs). Die Mobilisierung junger Heime und junger Frauen, die in Camopi rekrutiert wurden, in Begleitung ins Berufsleben für den Bau des Tap+dj, ist eine erste Phase, die 2019 begonnen wurde, um Wissen zu vermitteln und zu rehabilitieren. Die zweite Etappe im Jahr 2020 wird darin bestehen, diesen Ort durch regelmäßige Aktionen zugunsten der betroffenen Bevölkerungen zum Leben zu erwecken, die von den Teilnehmern, die als Mediatoren aus den Dörfern rekrutiert und von La Canopée im Rahmen dieser Operation geschult wurden, durchgeführt werden. **Die zweite Achse richtet sich an junge Menschen in stadtnahen Einzugsgebieten, die sich an der Küste befinden und/oder über die Straße verbunden sind** Wenn das Grundprinzip durch eine verstärkte Begleitung der Jugendlichen in die Arbeitswelt unverändert bleibt, wobei der Kontext sehr unterschiedlich ist, gilt dies auch für die Methode. Diesmal werden unsere Ziele aus den sensiblen und benachteiligten QPVs stammen, da ihre Fähigkeit, positive und wertvolle Botschaften weiterzugeben, die treibende Kraft für ein neues inklusiveres, bewusstes und somit bürgerschaftliches soziales Aufbauwerk sein wird. Dank einer konstanten Betreuung über 12 Monate, angepasste, konkrete und attraktive Ausbildungen in der Logik des „Wissens in der Praxis“, sei es allgemein oder spezifisch für Mediationsberufe. **Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind bereichsübergreifend, werden jedoch je nach Kontext unterschiedlich angewandt:****A1 – SOZIAL UND VERWALTUNGSSATZ** * **A2 – PROFESSIONELLE PRATISIERUNG** * **A3 – WISSENSCHAFTLICHE FORMATION** **A4 – QUALIFIKATION****— Junge Menschen aus den Gemeinden des Landes, in abgelegenen ländlichen Gebieten Binnenlebensgebiete, die letztlich nur mit dem Flugzeug oder mit der Piroge erreichbar sind*** mit Sitz in Camopi, zunächst am städtischen Jugendpunkt und am Carbet der Indianergemeinschaft (Tap+dj) von Camopi, um das Einzugsgebiet des Oyapock-Flusses zu bewässern. * Mit Sitz in Maripasoula, in einem zweiten Schritt auf physisch etablierte strukturelle Partner, um das Einzugsgebiet des Maroni zu bewässern. **_AXE 2_: Jugend in den stadtpolitischen vorrangigen Stadtvierteln***** und östlicher Küstengebiete****** mit Straßenverbindungsstraßen (RN1 und RN2)***** mit Sitz in Cayenne, Stadt Médan (QPV), zur Ausstrahlung von 3 Interkommunalitätsbecken (CCEG, CACL und CCDS) außerhalb der Mauern * mit Sitz in St Laurent du Maroni, im chinesischen Dorf (QPV), am Carbet der Assazien (German)
2 December 2021
0 references
**Op de uitdaging om actie te ondernemen voor de werkgelegenheid voor jongeren en hun integratie op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken**, koos de Canopy of Science ervoor om strategisch op twee manieren te reageren. **De voorgestelde actie is daarom gestructureerd rond twee complementaire assen**, met dezelfde doelstelling, maar een andere aanpak en modaliteiten, gezien de zeer uiteenlopende contexten: * **as 1 gewijd aan jonge inwoners en inboorlingen uit dorpen in het gebied **sterk** geïsoleerd en landelijk,** afkomstig uit voornamelijk Amerindianen, bushinenged, Creoolse of hedendaagse migratie, Amazone, Aziatische, Caribische of Latijns-Amerikaanse gemeenschappen. * **as 2 gewijd aan jongeren en uit prioritaire stedelijke of peri-urbane gebieden** waarvan de ruimtelijke ordening het mogelijk maakt leefgebieden op een minimumbasis met openbare diensten te verbinden, en waarvan achtergestelde bevolkingsgroepen — ongeacht welk aandeel in verhouding tot die van as 1 — minder zwaar worden getroffen door ongelijke toegang tot rechten en diensten in het algemeen, en door de digitale kloof in het bijzonder. **De eerste as richt zich op een specifieke actie voor jongeren buiten opleiding****werkgelegenheid, ** afkomstig van geïsoleerde gemeenten uit het binnenland** Speciale aandacht zal, in eerste instantie naar het oosten, worden gericht op de Oyapock, op het niveau van de gemeente Camopi en Trois Sauts, alsmede op de MFR des Fleuves de l’Est in Régina. **** Verdere ontwikkelingen die nog moeten worden bevestigd, worden in een tweede etappe op de top van Maroni overwogen. Deze as bestaat erin jongeren meer steun te geven aan de arbeidsmarkt, rekening houdend met geografische, sociale en culturele specifieke kenmerken, maar ook en vooral met de troeven en kansen die verband houden met deze specifieke situatie [„transformeer een zwakte in kracht”]. Dit is de doelstelling van hermobilisatie van traditionele knowhow en kennis via het bemiddelingsprisma van CSTI, bijvoorbeeld in Camopi door de bouw van een voorouderlijke community exchange site genaamd TAPI+DJ (traditionele gemeenschapsbrandstof van het inheemse Amerikaanse volk Téko = plaats van uitwisseling van kennis). De mobilisatie van jonge huizen en jonge vrouwen die in Camopi zijn gerekruteerd, begeleid op de arbeidsmarkt voor de bouw van de Tap+dj, is een eerste fase die in 2019 van start is gegaan met de overdracht en rehabilitatie van kennis. De tweede stap in 2020 is om deze plek tot leven te brengen door middel van regelmatige acties gericht op de getroffen bevolkingsgroepen, ondersteund door de deelnemers die als bemiddelaar uit de dorpen zijn gerekruteerd en daartoe door La Canopée in het kader van deze operatie zijn opgeleid. **De tweede as is gericht op jongeren in peri-urbane bevolkingsbekkens aan de kuststrook en/of verbonden over de weg** Als het basisbeginsel hetzelfde blijft door jongeren meer steun te verlenen aan de arbeidsmarkt, waarbij de context heel anders is, geldt hetzelfde voor de methode. Deze keer zullen onze doelen afkomstig zijn van QPV’s, kwetsbare en achtergestelde gebieden, omdat hun vermogen om positieve en lonende boodschappen over te brengen, een nieuwe, inclusievere, bewustere en daarom burgergerichte sociale constructie zal stimuleren. Dankzij voortdurend toezicht over 12 maanden, training aangepast, concreet en aantrekkelijk, in een logica van weten door dit te doen, of ze generalisten of specifiek voor de beroepen van bemiddeling. * **A1 — SOCIAAL EN ADMINISTRATIEVE ACCOMPAGNEMENT** **A2 — PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 — SCIENTIFIC MEDIA Training** * **A4 — TOEGANG TOT QUALIFICATION** \— Jongeren uit de steden van het binnenland, in geïsoleerde landelijke gebieden.Lichte leefbekkens, alleen toegankelijk met het vliegtuig of per kano** * Gebaseerd in Camopi, aanvankelijk op de Point Jeunesse Municipal en de Amerindian Community Carbet (Tap+dj) van Camopi, om het stroomgebied van de rivier de Oyapock te bevloeien. * Gevestigd in Maripasoula, een tweede keer op basis van de fysiek geïmplanteerde structurele partners, om het stroomgebied van de Maroni te bevloeien. **_AXE 2_: Jongeren uit de prioritaire wijken van het stedelijk beleid, gelegen in voorstedelijke gebieden van de kust** ** en het oosten** **Bass of life over de weg (RN1 en RN2)*** Gebaseerd in Cayenne, stad Médan (QPV), om buitenmuren uit te stralen op de schaal van de bekkens van 3 intercommuniteiten (CCEG, CACL en CCDS) * Gebaseerd in St Laurent du Maroni, in het Chinese dorp (QPV), in de carbet des associa (Dutch)
6 December 2021
0 references
**Alla sfida di agire per l'occupazione giovanile e facilitarne l'integrazione nel mercato del lavoro**, la Canopy of Science ha scelto di rispondere strategicamente in due modi. **L'operazione proposta è pertanto strutturata intorno a due assi complementari**, aventi lo stesso obiettivo ma imponendo un approccio e modalità diversi, dati contesti molto diversi: * **asse 1 dedicato a giovani abitanti e nativi provenienti da villaggi della zona **fortemente** **isolati e rurali,** provenienti prevalentemente da comunità amerindiane, bushinenged, creole o contemporanee migratorie, amazzoniche, asiatiche, caraibiche o latinoamericane. * **asse 2 dedicato ai giovani e provenienti da aree urbane o periurbane prioritarie** la cui pianificazione territoriale consente l'interconnessione minima delle aree di vita con i servizi pubblici e di cui le popolazioni svantaggiate — qualsiasi proporzione trattenuta rispetto a quelle dell'asse 1 — sono meno gravemente colpite dalla disparità di accesso ai diritti e ai servizi in generale, e dal divario digitale in particolare. **Il primo asse si concentra su un'operazione specifica per i giovani al di fuori della formazione** **occupazione, **origine di comuni isolati dall'interno** Un'attenzione particolare sarà concentrata, inizialmente a est, sull'Oyapock, a livello del comune di Camopi e Trois Sauts, nonché sul MFR des Fleuves de l'Est a Régina. **** Ulteriori sviluppi da confermare sono presi in considerazione in una seconda fase sulla cima dei Maroni. Questo asse consiste nel fornire un maggiore sostegno ai giovani verso il mondo del lavoro, tenendo conto delle specificità geografiche, sociali e culturali, ma anche e soprattutto dei beni e delle opportunità legati a questa specifica situazione ["trasformare una debolezza in forza". Questo è l'obiettivo di ri-mobilizzare il know-how e la conoscenza tradizionali attraverso il prisma di mediazione del CSTI, ad esempio a Camopi attraverso la costruzione di un sito di scambio ancestrale di comunità chiamato TAPI+DJ (combustibile tradizionale della comunità dei nativi americani Téko = luogo di scambio di conoscenze). La mobilitazione di giovani case e giovani donne reclutate a Camopi, accompagnate nel lavoro per la costruzione del Tap+dj, è una prima fase iniziata nel 2019 della trasmissione e riabilitazione delle conoscenze. Il secondo passo nel 2020 sarà quello di dare vita a questo posto attraverso azioni regolari rivolte alle popolazioni colpite sostenute dai partecipanti reclutati come mediatori dei villaggi e formati a tal fine da La Canopée nel quadro di questa operazione. **Il secondo asse è rivolto ai giovani nei bacini della popolazione periurbana situati sulla fascia costiera e/o collegati su strada** Se il principio di base rimane lo stesso realizzando un sostegno rafforzato ai giovani verso il mondo del lavoro, il contesto è molto diverso, lo stesso vale per il metodo. Questa volta i nostri obiettivi verranno dai QPV, aree sensibili e svantaggiate, perché la loro capacità di trasmettere messaggi positivi e gratificanti porterà a una costruzione sociale nuova, più inclusiva, consapevole e quindi basata sui cittadini. Grazie alla costante supervisione su 12 mesi, formazione adattata, concreta e attraente, in una logica di sapere in tal modo, se sono generici o specifici per le professioni della mediazione. * **A1 — ACCOMPAGNAMENTO SOCIALE E AMMINISTRATIVO****A2 — FORMAZIONE PRATTICA PROFESSIONALE** * **A3 — Formazione MEDIA SCIENTIFICA** * **A4 — ACCES ALLA QUALIFICA** \----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- — —----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "— Giovani provenienti dalle città dell'interno, in zone rurali isolate.Banchi di vita chiusi, accessibili in fine solo in aereo o in canoa** * Basato a Camopi, inizialmente al Point Jeunesse Municipal e alla Comunità Amerindiana Carbet (Tap+dj) di Camopi, per irrigare il bacino del fiume Oyapock. * Con sede a Maripasoula, affidandosi in una seconda volta ai partner strutturali fisicamente impiantati, per irrigare il bacino del fiume Maroni. **_AXE 2_: Giovani provenienti dai quartieri prioritari della politica urbana, situati nelle aree periurbane della costa** ** e est** ** **basso della vita interconnessa su strada (RN1 e RN2)** * Con sede a Cayenne, città di Médan (QPV), per irradiare pareti esterne alla scala dei bacini di 3 intercomunità (CCEG, CACL e CCDS) * Con sede a St ... (Italian)
13 January 2022
0 references
** Ante el reto de actuar en favor del empleo juvenil y facilitar su integración en el mercado laboral**, el Canopy de la Ciencia optó por responder estratégicamente de dos maneras. **Por lo tanto, la operación propuesta se estructura en torno a dos ejes complementarios**, teniendo el mismo objetivo pero imponiendo un enfoque y modalidades diferentes, dados contextos muy diferentes: * **eje 1 dedicado a los habitantes jóvenes y nativos de aldeas de la zona **fuertemente** ** aislados y rurales,** procedentes de comunidades predominantemente amerindias, arbustivas, criollas o contemporáneas migratorias, amazónicas, asiáticas, caribeñas o latinoamericanas. * **eje 2 dedicado a los jóvenes y de las zonas urbanas o periurbanas prioritarias** cuya ordenación territorial permita la interconexión de las zonas de vida sobre una base mínima a los servicios públicos, y cuyas poblaciones desfavorecidas —cualquier proporción que se mantenga en relación con las del eje 1- se vean menos gravemente afectadas por la desigualdad en el acceso a los derechos y servicios en general, y por la brecha digital en particular. **El primer eje se centra en una operación específica para jóvenes fuera de la formación** **empleo, **procedente de municipios aislados del interior** Una atención especial se centrará, inicialmente al este, en el Oyapock, a nivel de la comuna de Camopi y Trois Sauts, así como en la MFR des Fleuves de l’Est en Régina. **** Se consideran nuevos desarrollos que deben confirmarse en una segunda etapa en la parte superior de Maroni. Este eje consiste en llevar a cabo un mayor apoyo a los jóvenes hacia el mundo del trabajo, teniendo en cuenta las especificidades geográficas, sociales y culturales, pero también y sobre todo los activos y oportunidades vinculados a esta situación específica [«transformar una debilidad en fortaleza»]. Este es el objetivo de removilizar los conocimientos y conocimientos tradicionales a través del prisma de mediación de CSTI, por ejemplo en Camopi a través de la construcción de un sitio de intercambio comunitario ancestral llamado TAPI+DJ (combustible tradicional de la comunidad indígena Téko = lugar de intercambio de conocimientos). La movilización de hogares jóvenes y mujeres jóvenes reclutadas en Camopi, acompañadas en el empleo para la construcción del Tap+dj, es una primera fase iniciada en 2019 de la transmisión y rehabilitación del conocimiento. El segundo paso en 2020 será dar vida a este lugar a través de acciones regulares dirigidas a las poblaciones afectadas apoyadas por los participantes reclutados como mediadores de las aldeas y capacitados para este fin por La Canopée en el marco de esta operación. **El segundo eje está dirigido a los jóvenes de las cuencas de población periurbanas situadas en la franja costera o conectadas por carretera** Si el principio básico sigue siendo el mismo mediante la realización de un apoyo reforzado a los jóvenes hacia el mundo laboral, siendo el contexto muy diferente, lo mismo se aplica al método. Esta vez nuestros objetivos vendrán de los QPV, áreas sensibles y desfavorecidas, porque su capacidad para transmitir mensajes positivos y gratificantes impulsará una nueva construcción social más inclusiva, consciente y, por lo tanto, basada en los ciudadanos. Gracias a una supervisión constante a lo largo de 12 meses, la formación se adapta, concreta y atractiva, en una lógica de saberlo, ya sean generalistas o específicos de las profesiones de mediación. * **A1 — ACOMPAGNEMENTO SOCIAL Y ADMINISTRATIVO** **A2 — TRAINAMIENTO PRÁCTICO PROFESIONAL** * **A3 — Formación para MEDIOS CIENTÍFICOs** * **A4 — ACCES to QUALIFICATION** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- — —----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ** la OPERACIÓN se descompone en 2 AXES Y 4 ACIONES** \— Jóvenes de las ciudades del interior, en zonas rurales aisladas. Cuencas de vida cerradas, accesibles en fina solo por avión o por canoa** * Basadas en Camopi, inicialmente en el municipio de Point Jeunesse y la Comunidad Amerindia Carbet (Tap+dj) de Camopi, para irrigar la cuenca del río Oyapock. * Con sede en Maripasoula, confiando por segunda vez en los socios estructurales físicamente implantados, para regar la cuenca del río Maroni. **_AXE 2_: Jóvenes de los barrios prioritarios de la política urbana, situados en las zonas periurbanas de la costa** ** y el este** **Bajo de vida interconecta... (Spanish)
14 January 2022
0 references
**Noorte tööhõive edendamiseks ja nende tööturule integreerimise hõlbustamiseks** otsustas teadusharu reageerida strateegiliselt kahel viisil. **Kavandatav tegevus on seega üles ehitatud kahele üksteist täiendavale teljele**, millel on sama eesmärk, kuid millega kehtestatakse erinev lähenemisviis ja kord, võttes arvesse väga erinevaid kontekste: * **telg 1, mis on pühendatud piirkonna külade noortele ja kohalikele elanikele **tugevalt** **isoleeritud ja maa peal,** kes on pärit peamiselt Ameerika indiaanlastest, põõsastest, kreoolist või kaasaegsest rändest, Amazonase, Aasia, Kariibi mere või Ladina-Ameerika kogukondadest. * **telg 2, mis on pühendatud noortele ja prioriteetsetest linna- või linnalähedastest piirkondadest,** mille ruumiline planeerimine võimaldab elupiirkondade ühendamist vähemalt avalike teenustega ja millest ebasoodsas olukorras olevaid elanikkondi – mis tahes osa, mis jääb võrreldes 1. telje elanikega – mõjutab halvemini ebavõrdne juurdepääs õigustele ja teenustele üldiselt ning eelkõige digitaalne lõhe. **Esimesel teljel keskendutakse konkreetsele tegevusele, mis on suunatud noortele väljaspool koolitust** ** tööhõivele, mis on pärit siseruumidest eraldatud omavalitsusüksustest** Erilist tähelepanu pööratakse kõigepealt idas Oyapockile, Camopi ja Trois Sauts’ kommuuni tasandil ning Régina maakonnas asuvale MFR des Fleuves de l’Est’ile. **** Edasisi arenguid, mida tuleb kinnitada, kaalutakse teises etapis Maroni tipus. See telg seisneb noorte tõhusamas toetamises töömaailmas, võttes arvesse geograafilisi, sotsiaalseid ja kultuurilisi eripärasid, aga ka ja eelkõige selle konkreetse olukorraga seotud eeliseid ja võimalusi [„muuta nõrkus tugevuseks“. Selle eesmärk on traditsioonilise oskusteabe ja teadmiste taasrakendamine CSTI vahendusprisma kaudu, näiteks Camopis, ehitades välja esivanemate kogukonna vahetuskoha TAPI+DJ (rahva-ameeriklaste traditsiooniline kogukonnakütus Téko = teadmiste vahetamise koht). Camopis tööle võetud noorte kodude ja noorte naiste mobiliseerimine koos tööhõivega Tap+dj ehitamiseks on teadmiste edastamise ja rehabiliteerimise esimene etapp, mis algas 2019. aastal. 2020. aasta teine samm on tuua see koht ellu korrapäraste meetmete kaudu, mis on suunatud mõjutatud elanikkonnarühmadele, keda toetavad küladest vahendajatena tööle võetud osalejad, kes on sel eesmärgil saanud La Canopée poolt selle operatsiooni raames väljaõppe. **Teine telg on suunatud noortele linnalähedastes jõgikondades, mis asuvad rannikuvööndil ja/või on ühendatud maanteega** Kui aluspõhimõte jääb samaks, toetades noori rohkem töömaailma suunas, kusjuures kontekst on väga erinev, kehtib sama meetodi kohta. Seekord tulevad meie eesmärgid QPVdest, tundlikest ja ebasoodsas olukorras olevatest piirkondadest, sest nende võime edastada positiivseid ja rahuldust pakkuvaid sõnumeid toob kaasa uue, kaasavama, teadlikuma ja seega kodanikupõhise sotsiaalse ülesehituse. Tänu pidevale järelevalvele 12 kuu jooksul on koolitus kohandatud, konkreetne ja atraktiivne, tehes seda tehes, olenemata sellest, kas tegemist on üld- või vahenduserialadega. * **A1 – SOTSIAAL- JA HALDUSKUNNISTUS** **A2 – PROFESSIONALINE PRAKTIIVINE TRAINING** * **A3 – SCIENTIFICIC MEDIA koolitus** * **A4 – Kvaliteedinõuded** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- – --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- kättesaadav ainult lennukiga või kanuu** * Põhineb Camopis, esialgu Point Jeunesse Municipal ja Ameerika indiaani kogukonna Carbet (Tap+dj) Camopi, et niisutada Oyapock vesikonna. * Asub Maripasoulas, tuginedes teist korda füüsiliselt implanteeritud struktuuripartneritele, et Maroni vesikonda niisutada. **_AXE 2_: Linnapoliitika prioriteetsetest linnaosadest pärit noored, mis asuvad ranniku linnalähedastes piirkondades** ** ja idas** ** maanteega ühendatud elualused (RN1 ja RN2)** * asuvad Cayenne’is Médani linnas (QPV), et kiirata välisseinu kolme kogukonna vesikondade skaalal (CCEG, CACL ja CCDS) * Tugineb St Laurent du Maronis, Hiina külas (QPV), karbet des associa’s. (Estonian)
12 August 2022
0 references
**Į iššūkį imtis veiksmų jaunimo užimtumo srityje ir palengvinti jaunimo integraciją į darbo rinką**, Mokslo kanopija nusprendė strategiškai reaguoti dviem būdais. **Todėl siūlomas veiksmas grindžiamas dviem viena kitą papildančiomis kryptimis**, kuriomis siekiama to paties tikslo, tačiau nustatomas kitoks požiūris ir būdai, atsižvelgiant į labai skirtingas aplinkybes: * **1 ašis, skirta jauniems gyventojams ir vietiniams gyventojams iš kaimų **dideliu mastu** ** izoliuotos ir kaimo,** iš daugiausia iš Amerikos indėnų, bushinenged, kreolų ar šiuolaikinės migracijos, Amazonės, Azijos, Karibų jūros ar Lotynų Amerikos bendruomenių. * 2 ašis, skirta jaunimui ir iš prioritetinių miesto ar priemiesčių zonų**, kurios teritorijų planavimas leidžia minimaliai sujungti gyvenamąsias zonas su viešosiomis paslaugomis, ir kurių nepalankioje padėtyje esančių gyventojų dalis, palyginti su 1 krypties gyventojais, yra mažiau paveikta nevienodos prieigos prie teisių ir paslaugų apskritai, ypač skaitmeninės atskirties. **Pagal pirmąją kryptį daugiausia dėmesio bus skiriama specialiai veiklai, skirtai jaunimui, atokiau nuo mokymo** **užimtumas, **iš izoliuotų savivaldybių kilęs iš vidaus** Ypatingas dėmesys iš pradžių bus sutelktas į rytus, Ojapo komunoje, Kamopio ir Troiso Sautų komunoje, taip pat Rėginoje esančiame MFR des Fleuves de l’Est. **** Kiti pokyčiai, kurie turi būti patvirtinti, svarstomi antrajame etape, susijusiame su viršutiniu Maroni etapu. Pagal šią kryptį jaunimui teikiama didesnė parama darbo pasauliui, atsižvelgiant į geografinius, socialinius ir kultūrinius ypatumus, taip pat į su šia konkrečia padėtimi susijusius privalumus ir galimybes [„silpnumą paversti stiprumu“. Tai yra tikslas iš naujo mobilizuoti tradicinę praktinę patirtį ir žinias per CSTI tarpininkavimo prizmę, pavyzdžiui, Camopi, statant protėvių bendruomenės mainų vietą TAPI + DJ (tradicinis Amerikos indėnų bendruomenės kuras Téko = keitimosi žiniomis vieta). Jaunų namų ir jaunų moterų, įdarbintų Kamopyje, mobilizavimas kartu su darbu Tap+dj statybai yra pirmasis žinių perdavimo ir atkūrimo etapas, pradėtas 2019 m. Antrasis žingsnis 2020 m. – įgyvendinant reguliarius veiksmus, skirtus nukentėjusioms gyventojų grupėms, kurias rems dalyviai, įdarbinti tarpininkais iš kaimų ir šiuo tikslu apmokyti La Canopée vykdant šią operaciją, įgyvendinti šią vietą. **Antroji kryptis skirta jaunimui priemiesčių gyventojų baseinuose, esančiuose pakrantės ruože ir (arba) sujungtuose keliais** Jei pagrindinis principas išlieka tas pats, teikiant didesnę paramą jaunimui darbo pasaulyje, kurio kontekstas labai skiriasi, tas pats pasakytina ir apie metodą. Šį kartą mūsų tikslai bus gauti iš QPV, jautrių ir nepalankioje padėtyje esančių vietovių, nes jų gebėjimas perduoti teigiamas ir naudingas žinutes paskatins naują, įtraukesnę, sąmoningą ir todėl piliečių socialinę konstrukciją. Dėl nuolatinės 12 mėnesių priežiūros pritaikytas, konkretus ir patrauklus mokymas, kurio logika leidžia žinoti, ar jie yra bendro pobūdžio, ar būdingi tarpininkavimo profesijoms. * **A1 – SOCIALINĖ IR ADMINISTRACINĖ VEIKLA ** **A2 – PROFESINĖ PRAKTINĖ PREKYBINĖ ** * **A3 – SCIENTIFINĖS MEDIA mokymas** * **A4 – KOKYBĖS KOKYBĖS **----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- "-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- prieinama bauda tik lėktuvu arba kanojų** * Remiantis Camopi, iš pradžių Point Jeunesse savivaldybės ir Amerindian Community Carbet (Tap+dj) Camopi, siekiant drėkinti Oyapock upės baseiną. * Įsikūrusi Maripasouloje, antrą kartą remdamasi fiziškai implantuotais struktūriniais partneriais, drėkina Maroni upės baseiną. **_AXE 2_: Jaunimas iš miestų politikos prioritetinių rajonų, esančių pakrantės priemiesčiuose** ** ir rytuose** ** **Gyvenimo bazės, sujungtos keliais (RN1 ir RN2)** * Remiantis Kaienne, Médan mieste (QPV), spinduliuoti išorės sienas trijų bendruomenių (CCEG, CACL ir CCDS) baseinų mastu * Remiantis St Laurent du Maroni, Kinijos kaime (QPV), carbet des associa (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
**Za izazov poduzimanja mjera za zapošljavanje mladih i olakšavanja njihove integracije na tržište rada**, Skup znanosti odlučio je strateški odgovoriti na dva načina. **Predložena operacija stoga je strukturirana oko dvije komplementarne osi**, s istim ciljem, ali namećući drugačiji pristup i modalitete, s obzirom na vrlo različite kontekste: * **osi 1 posvećena mladim stanovnicima i domorodcima iz sela u području **snažno** **izolirano i ruralno,** koje dolaze iz pretežno amerindijanaca, bushinenged, kreolske ili suvremene migracije, amazonske, azijske, karipske ili latinoameričke zajednice. ***Os 2 posvećen mladima i iz prioritetnih urbanih ili prigradskih područja** čije prostorno planiranje omogućuje minimalno međusobno povezivanje živih područja s javnim uslugama, a stanovništvo u nepovoljnom položaju – bilo koji udio zadržan u odnosu na stanovništvo u osi 1 – manje je pogođeno nejednakim pristupom pravima i uslugama općenito, a posebno digitalnim jazom. **Prva os usmjerena je na posebnu operaciju za mlade koji nisu uključeni u osposobljavanje** ** zapošljavanje, ** koji potječu iz izoliranih općina iz unutrašnjosti** Posebna pozornost bit će usmjerena, u početku na istok, na Oyapock, na razini općine Camopi i Trois Sauts, kao i na MFR des Fleuves de l’Est u Régini. **** Daljnji razvoj koji treba potvrditi razmatra se u drugoj fazi na vrhu skupine Maroni. Ta se os sastoji od pružanja veće potpore mladima u svijet rada, uzimajući u obzir geografske, društvene i kulturne posebnosti, ali i prije svega prednosti i mogućnosti povezane s tom specifičnom situacijom [„pretvoriti slabost u snagu”. To je cilj remobilizacije tradicionalnog znanja i znanja kroz CSTI-jevu posredničku prizmu, na primjer u Camopiju izgradnjom lokacije za razmjenu u zajednici predaka pod nazivom TAPI+DJ (tradicionalno gorivo za zajednicu Indijanaca Téko = mjesto razmjene znanja). Mobilizacija mladih domova i mladih žena regrutiranih u Camopiju, zajedno sa zaposlenjem za izgradnju tvrtke Tap+dj, prva je faza prijenosa i obnove znanja koja je započela 2019. godine. Drugi korak u 2020. bit će oživljavanje tog mjesta redovitim aktivnostima usmjerenima na pogođeno stanovništvo koje podupiru sudionici koji su zaposleni kao posrednici iz sela i koje je La Canopée u tu svrhu osposobio u okviru ove operacije. **Druga os namijenjena je mladima u prigradskim bazenima koji se nalaze na obalnom pojasu i/ili su povezani cestom** Ako osnovno načelo ostane isto pružanjem pojačane potpore mladima u odnosu na svijet rada, s obzirom na to da je kontekst vrlo različit, isto vrijedi i za metodu. Ovaj put će naši ciljevi doći iz QPV-ova, osjetljivih područja i područja u nepovoljnom položaju jer će njihova sposobnost prenošenja pozitivnih i nagrađivanih poruka potaknuti novu, uključiviju, svjesniju i stoga građansku društvenu izgradnju. Zahvaljujući stalnom nadzoru u trajanju od 12 mjeseci, osposobljavanje je prilagođeno, konkretno i privlačno, u logici da se na taj način zna jesu li generalisti ili su specifični za profesije mirenja. * **A1 – DRUŠTVO I ADMINISTRATIVNO SMJEŠTAJ** ** **A2 – PROFESSIONALNO PRAVNO TRAINING** * **A3 – Osposobljavanje SCIENTIFIKACIJE** * **A4 – PRIJEVOZ ZA KVALIFIKACIJE** \-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------**OPERATION se raspada U 2 AXES I 4 AKCIJE** \— Mladi ljudi iz gradova interijera, u izoliranim ruralnim područjima.Blokirani bazeni za spašavanje, dostupan je u redu samo zrakoplovom ili kanuom** * Sa sjedištem u Camopiju, u početku u gradu Point Jeunesse i Amerindian Community Carbet (Tap+dj) Camopi, kako bi se navodnjavao sliv rijeke Oyapock. * Sa sjedištem u Maripasouli, po drugi put oslanjajući se na fizički ugrađene strukturne partnere, za navodnjavanje riječnog sliva Maroni. **_AXE 2_: Mladi ljudi iz urbane politike prioritetnih četvrti, koji se nalaze u prigradskim područjima obale** ** i istočno** ** Bassa života međusobno povezana cestom (RN1 i RN2)** * Sa sjedištem u Cayenne, grad Médan (QPV), zračiti izvan zidina na ljestvici bazena tri međuzajednica (CCEG, CACL i CCDS) * Sa sjedištem u St Laurent du Maroni, u kineskom selu (QPV), u carbet des associa (Croatian)
12 August 2022
0 references
**Στο πλαίσιο της πρόκλησης της ανάληψης δράσης για την απασχόληση των νέων και της διευκόλυνσης της ένταξής τους στην αγορά εργασίας**, ο θόλος της επιστήμης επέλεξε να ανταποκριθεί στρατηγικά με δύο τρόπους. **Ως εκ τούτου, η προτεινόμενη πράξη διαρθρώνεται γύρω από δύο συμπληρωματικούς άξονες**, με τον ίδιο στόχο, αλλά επιβάλλοντας διαφορετική προσέγγιση και τρόπους, δεδομένων πολύ διαφορετικών πλαισίων: * **άξονας 1 αφιερωμένος σε νέους κατοίκους και ντόπιους από χωριά της περιοχής ** έντονα ** απομονωμένοι και αγροτικοί,** προερχόμενοι κυρίως από αμερινδιανικές, ζωονόμοι, κρεολικές ή σύγχρονες μεταναστευτικές κοινότητες, κοινότητες του Αμαζονίου, της Ασίας, της Καραϊβικής ή της Λατινικής Αμερικής. * **άξονας 2 αφιερωμένος στους νέους και από αστικές ή περιαστικές περιοχές προτεραιότητας** των οποίων ο χωροταξικός σχεδιασμός επιτρέπει τη διασύνδεση των ζωνών διαβίωσης σε ελάχιστη βάση με τις δημόσιες υπηρεσίες, και εκ των οποίων οι μειονεκτούντες πληθυσμοί — κάθε ποσοστό που διατηρείται σε σχέση με εκείνους του άξονα 1 — πλήττονται λιγότερο σοβαρά από την άνιση πρόσβαση σε δικαιώματα και υπηρεσίες εν γένει, και από το ψηφιακό χάσμα ειδικότερα. **Ο πρώτος άξονας επικεντρώνεται σε μια ειδική δράση για νέους μακριά από την κατάρτιση** **απασχόληση, ** προερχόμενη από απομονωμένους δήμους από το εσωτερικό** Η ιδιαίτερη προσοχή θα επικεντρωθεί, αρχικά στα ανατολικά, στο Oyapock, στο επίπεδο της κοινότητας Camopi και Trois Sauts, καθώς και στο MFR des Fleuves de l’Est στη Ρετζίνα. **** Περαιτέρω εξελίξεις που πρέπει να επιβεβαιωθούν εξετάζονται σε ένα δεύτερο στάδιο στην κορυφή Maroni. Ο άξονας αυτός συνίσταται στην παροχή ενισχυμένης στήριξης στους νέους προς τον κόσμο της εργασίας, λαμβάνοντας υπόψη τις γεωγραφικές, κοινωνικές και πολιτιστικές ιδιαιτερότητες, αλλά και κυρίως τα πλεονεκτήματα και τις ευκαιρίες που συνδέονται με τη συγκεκριμένη κατάσταση [«μετατρέψτε μια αδυναμία σε δύναμη»]. Αυτός είναι ο στόχος της επανακινητοποίησης της παραδοσιακής τεχνογνωσίας και γνώσης μέσω του πρίσματος διαμεσολάβησης της CSTI, για παράδειγμα στην Καμόπι μέσω της κατασκευής ενός προγονικού κοινοτικού χώρου ανταλλαγής που ονομάζεται TAPI+DJ (παραδοσιακό κοινοτικό καύσιμο του ιθαγενούς αμερικανικού λαού Téko = τόπος ανταλλαγής γνώσεων). Η κινητοποίηση νέων κατοικιών και νεαρών γυναικών που προσλήφθηκαν στην Καμόπη, που συνοδεύτηκαν στην απασχόληση για την κατασκευή του Tap+dj, είναι μια πρώτη φάση που ξεκίνησε το 2019 για τη μετάδοση και αποκατάσταση της γνώσης. Το δεύτερο βήμα το 2020 θα είναι η υλοποίηση αυτού του τόπου μέσω τακτικών δράσεων με στόχο τους πληγέντες πληθυσμούς που υποστηρίζονται από τους συμμετέχοντες που προσλήφθηκαν ως διαμεσολαβητές από τα χωριά και εκπαιδεύτηκαν για τον σκοπό αυτό από τη La Canopée στο πλαίσιο αυτής της επιχείρησης. **Ο δεύτερος άξονας απευθύνεται στους νέους που βρίσκονται σε περιαστικές λεκάνες που βρίσκονται στην παράκτια λωρίδα και/ή συνδέονται οδικώς** Εάν η βασική αρχή παραμείνει η ίδια με την παροχή ενισχυμένης στήριξης προς τους νέους προς τον κόσμο της εργασίας, το ίδιο ισχύει και για τη μέθοδο. Αυτή τη φορά οι στόχοι μας θα προέλθουν από QPVs, ευαίσθητες και μειονεκτούσες περιοχές, διότι η ικανότητά τους να μεταδίδουν θετικά και επιβραβευτικά μηνύματα θα οδηγήσουν σε μια νέα, πιο συμμετοχική, συνειδητή και, ως εκ τούτου, βασισμένη στους πολίτες κοινωνική οικοδόμηση. Χάρη στη συνεχή εποπτεία κατά τη διάρκεια των 12 μηνών, η κατάρτιση είναι προσαρμοσμένη, συγκεκριμένη και ελκυστική, με μια λογική να γνωρίζει κανείς με τον τρόπο αυτό, αν είναι γενικευμένη ή ειδική για τα επαγγέλματα της διαμεσολάβησης. * **A1 — ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ** **A2 — ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ** * **A3 — Εκπαίδευση ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ MEDIA** * **A4 — ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ** \--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- —-----------------------------------------------------------------------OPERATION είναι αποσυντίθεται σε 2 άξονες ΚΑΙ 4 ΔΡΑΣΕΙΣ** \— Νέοι από τις πόλεις του εσωτερικού, σε απομονωμένες αγροτικές περιοχές.Λειτ... (Greek)
12 August 2022
0 references
**Na výzvu prijatia opatrení v oblasti zamestnanosti mladých ľudí a uľahčenia ich začlenenia do trhu práce** sa Canopy of Science rozhodol strategicky reagovať dvoma spôsobmi. **Navrhovaná operácia je preto štruktúrovaná okolo dvoch komplementárnych osí**, ktoré majú rovnaký cieľ, ale zavádzajú odlišný prístup a modality vzhľadom na veľmi odlišné kontexty: * Os 1 venovaná mladým obyvateľom a domorodcom z dedín v tejto oblasti **silne** **izolované a vidiecke,** pochádzajúce prevažne z amerdiánskej, kreolskej, kreolskej alebo súčasnej migračnej, amazonskej, ázijskej, karibskej alebo latinskoamerickej komunity. * Os 2 venovaná mladým ľuďom a prioritným mestským alebo prímestským oblastiam**, ktorých priestorové plánovanie umožňuje minimálne prepojenie obytných oblastí s verejnými službami a ktorých znevýhodnené obyvateľstvo – akýkoľvek podiel zachovaný vo vzťahu k tým, ktorí sú v osi 1 – je menej postihnuté nerovnakým prístupom k právam a službám vo všeobecnosti a najmä digitálnou priepasťou. **Prvá os sa zameriava na špecifickú operáciu pre mladých ľudí mimo odbornej prípravy** **zamestnanosť, ** pochádzajúcu z izolovaných obcí z interiéru** Osobitná pozornosť sa zameria, spočiatku na východ, na Ojapock, na úrovni obce Camopi a Trois Sauts, ako aj na MFR des Fleuves de l’Est v Régine. **** Ďalší vývoj, ktorý sa má potvrdiť, sa posudzuje v druhej fáze na vrchole Maroni. Táto os spočíva v uskutočňovaní posilnenej podpory pre mladých ľudí smerom k pracovnému svetu s prihliadnutím na geografické, sociálne a kultúrne osobitosti, ale predovšetkým na výhody a príležitosti spojené s touto osobitnou situáciou [„pretransformovať slabosť na silu“. Cieľom je remobilizovať tradičné know-how a poznatky prostredníctvom mediačného princípu CSTI, napríklad v Camopi prostredníctvom výstavby predkov komunitnej burzy nazvanej TAPI+DJ (tradičné komunitné palivo domorodého amerického ľudu Téko = miesto výmeny poznatkov). Mobilizácia mladých domovov a mladých žien prijatých do zamestnania v Camopi spolu so zamestnaním na výstavbu Tap+dj je prvou fázou prenosu a obnovy vedomostí, ktorá sa začala v roku 2019. Druhým krokom v roku 2020 bude oživiť toto miesto prostredníctvom pravidelných opatrení zameraných na postihnuté obyvateľstvo podporovaných účastníkmi, ktorí boli prijatí ako mediátori z dedín a vyškolili na tento účel La Canopée v rámci tejto operácie. **Druhá os je zameraná na mladých ľudí v prímestských oblastiach obyvateľstva nachádzajúcich sa na pobrežnom páse a/alebo spojených po ceste** Ak základná zásada zostane rovnaká tým, že sa posilní podpora mladých ľudí smerom k svetu práce, pričom kontext je veľmi odlišný, to isté platí aj pre metódu. Tentoraz naše ciele budú pochádzať z QPV, citlivých a znevýhodnených oblastí, pretože ich schopnosť prenášať pozitívne a obohacujúce posolstvá bude hnacou silou novej, inkluzívnejšej, uvedomelej a teda občianskej sociálnej výstavby. Vďaka neustálemu dohľadu trvajúcemu 12 mesiacov odborná príprava prispôsobená, konkrétna a atraktívna, v logike vedieť, či sú všeobecné alebo špecifické pre profesie mediácie. * **A1 – SOCIÁLNE A ADMINISTRATÍVNE ÚČET** **A2 – PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 – SCIENTIFICKÉ vzdelávanie v oblasti MEDIA** * **A4 – ACCES NA KVALIFIKÁCIE** \-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- prístupný v pokute len lietadlom alebo kanoe** * so sídlom v Camopi, pôvodne v obci Point Jeunesse a Amerindian Community Carbet (Tap+dj) v Camopi, na zavlažovanie povodia rieky Oyapock. * So sídlom v Maripasoule, spoliehajúc sa druhýkrát na fyzicky implantovaných štrukturálnych partnerov, zavlažovať povodie rieky Maroni. **_AXE 2_: Mladí ľudia z prioritných štvrtí mestskej politiky, ktoré sa nachádzajú v prímestských oblastiach pobrežia** ** a na východe**** **Bass života prepojeného cestnou dopravou (RN1 a RN2)** * so sídlom v Cayenne, mesto Médan (QPV), vyžarovať vonkajšie steny v rozsahu povodia 3 medzikomunít (CCEG, CACL a CCDS) * so sídlom v St Laurent du Maroni, v čínskej dedine (QPV), v carbet des associa (Slovak)
12 August 2022
0 references
**Nuorisotyöllisyyttä ja työmarkkinoille pääsyn helpottamista koskevaan haasteeseen** Tiedekatos päätti vastata strategisesti kahdella tavalla. **Ehdotettu toimi rakentuu näin ollen kahden toisiaan täydentävän toimintalinjan** ympärille, joilla on sama tavoite, mutta joissa määrätään erilaisesta lähestymistavasta ja yksityiskohtaisista säännöistä, kun otetaan huomioon hyvin erilaiset olosuhteet: * **akseli 1 omistettu nuorille asukkaille ja alueen kylien alkuperäisväestölle **voimakkaasti** **eristynyt ja maaseutu,** tulevat pääasiassa amerindian, bushinenged, kreoli tai nykyaikainen muuttoliike, Amazonin, Aasian, Karibian tai Latinalaisen Amerikan yhteisöistä. * **toimintalinja 2 on tarkoitettu nuorille ja ensisijaisille kaupunkialueille tai kaupunkien lähialueille**, joiden aluesuunnittelu mahdollistaa asuinalueiden yhdistämisen vähintään julkisiin palveluihin ja joiden epäyhdenvertaiset mahdollisuudet käyttää oikeuksia ja palveluja yleensä ja erityisesti digitaalinen kuilu vaikuttavat vähemmän epäedullisessa asemassa oleviin väestöryhmiin – mikä tahansa osuus toimintalinjaan 1 sisältyviin väestöihin verrattuna. **Ensimmäisessä toimintalinjassa keskitytään erityiseen toimeen, joka koskee nuoria koulutuksen ulkopuolella** **työllisyyttä, joka on peräisin eristyneistä kunnista sisätiloista** Erityistä huomiota kiinnitetään aluksi itään, Oyapockiin, Camopin ja Trois Sautsin kunnan tasolla sekä Réginassa sijaitsevaan Fleuves de l’Estin MFR:ään. **** Vahvistettavaa kehitystä tarkastellaan toisessa vaiheessa Maronin huipulla. Tämä toimintalinja koostuu siitä, että nuorille annetaan enemmän tukea työelämään ottaen huomioon maantieteelliset, sosiaaliset ja kulttuuriset erityispiirteet, mutta ennen kaikkea tähän erityistilanteeseen liittyvät voimavarat ja mahdollisuudet [muuttaa heikkouden voimaksi]. Tavoitteena on ottaa perinteinen taitotieto ja tietämys uudelleen käyttöön CSTI:n sovittelun prisman avulla, esimerkiksi Camopissa rakentamalla esi-isän yhteisön vaihtopaikka TAPI+DJ (perinteinen yhdyskuntapolttoaine alkuperäisamerikkalaisille Téko = tiedonvaihdon paikka). Camopissa rekrytoitujen nuorten kodeiden ja nuorten naisten mobilisointi yhdessä Tap+dj:n rakentamiseen liittyvän työn kanssa on ensimmäinen vaihe tiedon välittämisessä ja kunnostamisessa vuonna 2019. Toinen vaihe vuonna 2020 on saada tämä paikka elämään säännöllisillä toimilla, jotka on suunnattu asianomaisille väestöryhmille ja joita tukevat kylistä sovittelijoiksi rekrytoidut ja La Canopéen tätä tarkoitusta varten kouluttamat osallistujat tämän operaation puitteissa. **Toinen toimintalinja on suunnattu nuorille rannikkokaistalla sijaitsevilla ja/tai maanteitse yhdistetyillä kaupunkien lähialueilla** Jos perusperiaate pysyy samana toteuttamalla nuorille entistä voimakkaampi tuki työelämälle, asiayhteys on hyvin erilainen, sama koskee menetelmää. Tällä kertaa tavoitteemme tulevat QPV-alueilta, herkiltä ja epäsuotuisilta alueilta, koska niiden kyky välittää myönteisiä ja palkitsevia viestejä edistää uutta, osallistavampaa, tietoisempaa ja siten kansalaislähtöistä sosiaalista rakentamista. 12 kuukauden mittaisen jatkuvan valvonnan ansiosta koulutus on mukautettua, konkreettista ja houkuttelevaa, jotta voidaan tietää, ovatko he yleispäteviä vai sovittelun ammatteja. * **A1 – SOSIAALI- JA ADMINISTRATIVE TOIMINTA** **A2 – PROFESSIONAL PRACTIC TRAINING** * **A3 – SCIENTIFIC MEDIA Training** * **A4 – KÄYTTÄVÄT VALVONTA** \--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- – eristyneillä maaseutualueilla.Llocked life altaat, joihin pääsee hienosti vain lentokoneella tai kanootilla** * Perustuu Camopissa, aluksi Point Jeunessen kunnassa ja Amerindian Community Carbetissa (Tap+dj) Oyapock-joen altaan kastelemiseksi. * Perustuu Maripasoula, luottaen toisen kerran fyysisesti implantoitu rakennekumppanit, kastelu Maroni vesistöalue. **_AXE 2_: Nuoret kaupunkipolitiikan ensisijaisista asuinalueista, jotka sijaitsevat rannikon kaupunkien lähialueilla** ** ja itäosassa** ** ** maanteiden (RN1 ja RN2) yhdistämän elämän basso** * Perustuu Cayennessa, Médanin kaupungissa (QPV), ulkoseinien säteilyyn kolmen yhteisön (CCEG, CACL ja CCDS) altaiden mittakaavassa * Perustuu St Laurent du Maronissa, Kiinan kylässä (QPV), Carbet des associa (Finnish)
12 August 2022
0 references
**W obliczu wyzwania związanego z podejmowaniem działań na rzecz zatrudnienia młodzieży i ułatwianiem jej integracji na rynku pracy**, Kancelaria Nauk zdecydowała się reagować strategicznie na dwa sposoby. **Zaproponowana operacja jest zatem zorganizowana wokół dwóch uzupełniających się osi**, mających ten sam cel, ale narzucających inne podejście i zasady, biorąc pod uwagę bardzo różne konteksty: * **oś 1 przeznaczona dla młodych mieszkańców i tubylców ze wsi na tym obszarze **silnie** ** odizolowanych i wiejskich,** pochodzących głównie ze społeczności amerykańskich, bushinenged, kreolskich lub współczesnych, amazońskich, azjatyckich, karaibskich lub latynoamerykańskich. * **oś 2 skierowana do młodych ludzi oraz z priorytetowych obszarów miejskich lub podmiejskich**, których planowanie przestrzenne pozwala na połączenie obszarów mieszkalnych na minimalnym poziomie z usługami publicznymi, i których ludność w niekorzystnej sytuacji – jakakolwiek proporcja zachowana w stosunku do tych z osi 1 – jest mniej dotkliwa z powodu nierównego dostępu do praw i usług w ogóle, a w szczególności przepaści cyfrowej. **Pierwsza oś koncentruje się na specjalnej operacji skierowanej do młodych ludzi z dala od szkolenia** **zatrudnienie **pochodzące z odizolowanych gmin z wnętrza** Szczególną uwagę będzie, początkowo na wschodzie, na Oyapock, na poziomie gminy Camopi i Trois Sauts, a także na MFR des Fleuves de l’Est w Régina. **** Dalsze zmiany do potwierdzenia są rozważane w drugim etapie na szczycie Maroni. Oś ta polega na wzmocnieniu wsparcia dla młodych ludzi w świecie pracy, z uwzględnieniem specyfiki geograficznej, społecznej i kulturowej, ale przede wszystkim atutów i możliwości związanych z tą szczególną sytuacją („przekształcić słabość w siłę”). Jest to cel ponownej mobilizacji tradycyjnego know-how i wiedzy poprzez pryzmat mediacji CSTI, na przykład w Camopi poprzez budowę strony wymiany społeczności przodków o nazwie TAPI+DJ (tradycyjne paliwo społeczności rdzennych Amerykanów Téko = miejsce wymiany wiedzy). Mobilizacja młodych domów i młodych kobiet rekrutowanych w Camopi, wraz z zatrudnieniem w celu budowy Tap+dj, to pierwszy etap przekazywania i rehabilitacji wiedzy rozpoczęty w 2019 r. Drugim krokiem w 2020 r. będzie przywrócenie tego miejsca do życia poprzez regularne działania skierowane do ludności dotkniętej klęską, wspierane przez uczestników rekrutowanych jako mediatorzy z wiosek i przeszkolonych w tym celu przez La Canopée w ramach tej operacji. **Druga oś skierowana jest do młodych ludzi w podmiejskich basenach ludności położonych na wybrzeżu i/lub połączonych drogami** Jeżeli podstawowa zasada pozostaje niezmieniona poprzez zapewnienie większego wsparcia dla młodych ludzi w świecie pracy, kontekst jest bardzo różny, to samo dotyczy tej metody. Tym razem nasze cele będą pochodzić z QPV, obszarów wrażliwych i znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, ponieważ ich zdolność do przekazywania pozytywnych i satysfakcjonujących wiadomości będzie napędzać nową, bardziej inkluzywną, świadomą i tym samym opartą na obywatelach budowę społeczną. Dzięki ciągłemu nadzorowi przez ponad 12 miesięcy, szkolenie dostosowane, konkretne i atrakcyjne, w logikę wiedząc, czy są one ogólne lub specyficzne dla zawodów mediacji. * **A1 – DZIAŁANIA SPOŁECZNEGO I ADMINISTRACYJNEGO** **A2 – PROFESSIONAL PRAKTYCZNE TRAINING** * **A3 – Szkolenia MEDIA SCIENTIFICIC** * **A4 – ZAŁĄCZENIA DO KWALIFIKCJI** \---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- dostępne w grzywny tylko samolotem lub kajakiem** * Z siedzibą w Camopi, początkowo w Point Jeunesse Municipal i Amerindian Community Carbet (Tap+dj) w Camopi, w celu nawadniania dorzecza rzeki Oyapock. * Z siedzibą w Maripasoula, opierając s... (Polish)
12 August 2022
0 references
**A fiatalok foglalkoztatását és munkaerő-piaci integrációjukat megkönnyítő fellépés kihívására** a tudomány kanópiája úgy döntött, hogy kétféle stratégiai választ ad. **A javasolt művelet ezért két egymást kiegészítő tengelyre** épül, amelyeknek ugyanaz a célja, de eltérő megközelítést és módozatokat írnak elő, tekintettel a nagyon eltérő összefüggésekre: * **az 1. tengely fiatal lakosoknak és a térség falvaiból származó bennszülötteknek szól **erősen** elszigetelt és vidéki,** túlnyomórészt amerindián, bushinenged, kreol vagy kortárs migrációs, amazóniai, ázsiai, karibi vagy latin-amerikai közösségekből származik. * **fiataloknak szánt 2. tengely, valamint olyan kiemelt városi vagy városkörnyéki területek**, amelyek területrendezése lehetővé teszi a lakóövezetek és a közszolgáltatások összekapcsolását, és amelyek esetében a hátrányos helyzetű népességet – az 1. tengelyhez viszonyított arányuktól függetlenül – kevésbé súlyosan érinti általában a jogokhoz és szolgáltatásokhoz való egyenlőtlen hozzáférés, és különösen a digitális szakadék. **Az első tengely egy, a fiataloknak szóló, a képzéstől** **foglalkoztatástól eltérő, a belső területtől elszigetelt településekről származó különleges műveletre összpontosít** Különös figyelmet kell fordítani kezdetben keletre az Oyapockra, Camopi és Trois Sauts település szintjén, valamint a Réginában található MFR des Fleuves de l’Est-re. **** A megerősítésre váró további fejlesztéseket a Maroni csúcsán a második szakaszban mérlegelik. Ez a tengely a fiataloknak a munka világa felé irányuló fokozott támogatását foglalja magában, figyelembe véve a földrajzi, társadalmi és kulturális sajátosságokat, de mindenekelőtt az ehhez a sajátos helyzethez kapcsolódó eszközöket és lehetőségeket [„a gyengeséget erővé alakítani”]. Ez a cél a hagyományos know-how és tudás újbóli mobilizálása a CSTI közvetítési prizmája révén, például Camopiban egy TAPI+DJ nevű ősi közösségi cserehely (az amerikai őslakos nép hagyományos közösségi üzemanyaga, Téko = tudáscsere helye) megépítésével. A Camopiban toborzott fiatal otthonok és fiatal nők mobilizálása, amelyet a Tap+dj építése céljából foglalkoztatnak, a tudás átadásának és rehabilitációjának első szakasza 2019-ben. 2020-ban a második lépés e hely életre keltése az érintett lakosságot célzó rendszeres fellépések révén, amelyeket a La Canopée által e művelet keretében mediátorként felvett és erre a célra a La Canopée által erre a célra kiképzett résztvevők támogatnak. **A második tengely a tengerparti sávban található és/vagy közúttal összekapcsolt városkörnyéki medencékben élő fiatalokat célozza** Ha az alapelv változatlan marad, a fiataloknak a munka világa felé irányuló megerősített támogatása révén, a kontextus nagyon eltérő, ugyanez vonatkozik a módszerre is. A céljaink ezúttal QPV-kből, érzékeny és hátrányos helyzetű térségekből fognak származni, mivel a pozitív és jutalmazó üzenetek továbbítására való képességük egy új, befogadóbb, tudatosabb és ezáltal állampolgári alapú társadalmi konstrukciót fog eredményezni. A 12 hónapon át tartó folyamatos felügyeletnek köszönhetően a képzés adaptált, konkrét és vonzó, annak logikája szerint, hogy általános vagy a közvetítői szakmákra jellemzőek-e. * **A1 – SZOCIÁLIS ÉS IGAZGATÁSI KIADÁS** **A2 – PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 – TUDOMÁNYOS MEDIA képzés** * **A4 – MINŐSÉGI ADATOK** \--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- a- ** OPERATION IN 2 AXES ÉS 4 ACTIONS** \– Fiatalok a belső városokból, elszigetelt vidéki területeken. az Oyapock folyó medencéjének öntözése céljából csak repülővel vagy kenuval érhető el** * Camopiban, kezdetben a Point Jeunesse településen és a Camopi Amerindian Community Carbet-ben (Tap+dj) található. * Maripasoulában telepítve, másodszor is támaszkodva a fizikailag beültetett szerkezeti partnerekre, hogy öntözzük a Maroni folyó medencéjét. **_AXE 2_: A várospolitikai prioritást élvező városnegyedekből származó fiatalok, amelyek a tengerpart városkörnyéki területein helyezkednek el** ** és keleten... (Hungarian)
12 August 2022
0 references
**K výzvě, kterou je přijetí opatření v oblasti zaměstnanosti mladých lidí a usnadnění jejich začlenění na trh práce**, se vědecký sbor rozhodl strategicky reagovat dvěma způsoby. **Navrhovaná operace je proto strukturována do dvou vzájemně se doplňujících os**, přičemž má stejný cíl, avšak vzhledem k velmi odlišným souvislostem vyžaduje odlišný přístup a způsoby: * **osa 1 určená mladým obyvatelům a domorodcům z vesnic v oblasti **silně** **izolované a venkovské,** pocházející převážně z amerindiánských, bushinengových, kreolských nebo současných migračních, amazonských, asijských, karibských nebo latinskoamerických komunit. * *osa 2 určená mladým lidem a prioritním městským nebo příměstským oblastem**, jejichž územní plánování umožňuje propojení obytných prostor na minimálním základě s veřejnými službami a z nichž znevýhodněné obyvatelstvo – jakýkoli podíl zachovaný ve vztahu k ose 1 – je méně postiženo nerovným přístupem k právům a službám obecně, a zejména digitální propastí. **První osa se zaměřuje na konkrétní operaci pro mladé lidi mimo odbornou přípravu** **zaměstnanost, která pochází z izolovaných obcí z interiéru** Zvláštní pozornost bude zaměřena, zpočátku na východ, na Oyapock, na úrovni obce Camopi a Trois Sauts, jakož i na MFR des Fleuves de l’Est v Régině. **** Další vývoj, který je třeba potvrdit, je zvážen ve druhé fázi na vrcholu Maroni. Tato osa spočívá v tom, že mladí lidé budou více podporovat svět práce s přihlédnutím k zeměpisným, sociálním a kulturním zvláštnostem, ale především k výhodám a příležitostem spojeným s touto specifickou situací [„přeměnit slabinu na sílu“]. To je cílem remobilizace tradičního know-how a znalostí prostřednictvím mediačního prizmu CSTI, například v Camopi prostřednictvím výstavby komunitní výměny předků s názvem TAPI+DJ (tradiční komunitní palivo domorodého Američana Téko = místo výměny znalostí). Mobilizace mladých domů a mladých žen najatých v Camopi, doprovázených zaměstnáním za účelem výstavby Tap+dj, je první fází přenosu a obnovy znalostí, která byla zahájena v roce 2019. Druhým krokem v roce 2020 bude uvedení tohoto místa do života prostřednictvím pravidelných akcí zaměřených na postižené obyvatelstvo podporované účastníky, kteří byli přijati jako mediátoři z vesnic a kteří byli za tímto účelem vyškoleni La Canopée v rámci této operace. **Druhá osa je zaměřena na mladé lidi v příměstských oblastech obyvatelstva nacházejících se na pobřežním pásu a/nebo propojených silnicích** Pokud základní zásada zůstane stejná, a to prostřednictvím posílené podpory mladých lidí ve světě práce, přičemž kontext je velmi odlišný, totéž platí pro metodu. Tentokrát budou naše cíle pocházet z QPV, citlivých a znevýhodněných oblastí, protože jejich schopnost přenášet pozitivní a obohacující poselství bude hnací silou nové, inkluzivnější, vědomější a tím i občanské sociální výstavby. Díky neustálému dohledu po dobu 12 měsíců, školení přizpůsobené, konkrétní a atraktivní, v logice vědět, zda se jedná o všeobecné nebo specifické profese mediace. * **A1 – SOCIÁLNÍ A SPRÁVNÍ ÚDAJ** **A2 – PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 – Školení SCIENTIFICKÉHO MEDIA** * **A4 – POZNÁMKY NA KVALIFIKACE** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- přístupné v pořádku pouze letadlem nebo kánoí** * se sídlem v Camopi, původně v Point Jeunesse a Amerindian Community Carbet (Tap+dj) Camopi, zavlažovat povodí řeky Oyapock. * Se sídlem v Maripasoula, spoléhající se podruhé na fyzicky implantovaných strukturálních partnerů, aby zavlažovat povodí Maroni. **_AXE 2_: Mladí lidé z prioritních čtvrtí městské politiky, které se nacházejí v příměstských oblastech pobřeží** ** a na východě** **Zátěž života propojená silnicí (RN1 a RN2)** * se... (Czech)
12 August 2022
0 references
**Lai veiktu pasākumus jauniešu nodarbinātības jomā un veicinātu viņu integrāciju darba tirgū**, Zinātnes “Kanopy” izvēlējās stratēģiski reaģēt divējādi. Tāpēc ierosinātā darbība ir strukturēta divos savstarpēji papildinošos virzienos**, kuriem ir viens un tas pats mērķis, bet kuri nosaka atšķirīgu pieeju un kārtību, ņemot vērā ļoti atšķirīgos kontekstus: * ** 1 ass, kas veltīta jaunajiem iedzīvotājiem un vietējiem iedzīvotājiem no ciematiem apgabalā ** stipri** ** izolēti un lauku,** nāk no galvenokārt Amerindian, bushinenged, Creole vai mūsdienu migrācijas, Amazones, Āzijas, Karību vai Latīņamerikas kopienām. * **2 ass, kas paredzēta jauniešiem un no prioritārām pilsētu vai piepilsētu teritorijām**, kuru teritoriālā plānošana ļauj savienot dzīvojamās teritorijas ar sabiedriskajiem pakalpojumiem, un no kuriem nelabvēlīgā situācijā esošu iedzīvotāju grupu — jebkuru daļu, kas saglabāta attiecībā pret 1. ass — mazāk ietekmē nevienlīdzīga piekļuve tiesībām un pakalpojumiem kopumā, un jo īpaši digitālā plaisa. **Pirmā ass ir vērsta uz īpašu darbību jauniešiem, kuri nemācās mācības** **nodarbinātība, ** kas nāk no izolētām interjera pašvaldībām** Īpaša uzmanība sākotnēji austrumu virzienā tiks pievērsta Ojapokai, Camopi un Trois Sauts komūnai, kā arī MFR des Fleuves de l’Est Régina. **** Turpmākie notikumi, kas vēl jāapstiprina, tiks izskatīti otrajā posmā pirmajā Maroni. Šīs ass mērķis ir sniegt lielāku atbalstu jauniešiem attiecībā uz darba pasauli, ņemot vērā ģeogrāfiskās, sociālās un kultūras īpatnības, kā arī un jo īpaši priekšrocības un iespējas, kas saistītas ar šo īpašo situāciju [“pārvērst spēku”]. Tas ir mērķis atjaunot tradicionālo zinātību un zināšanas, izmantojot CSTI starpniecības prizmu, piemēram, Camopi, uzbūvējot senču kopienas apmaiņas vietni TAPI+DJ (tradicionāls kopienas kurināmais no vietējiem amerikāņu iedzīvotājiem Téko = zināšanu apmaiņas vieta). Jaunu mājokļu un jaunu sieviešu, kas pieņemtas darbā Camopi, mobilizācija kopā ar darbu Tap+dj būvniecībā ir pirmais posms, kas sākās 2019. gadā zināšanu nodošanas un rehabilitācijas jomā. Otrais solis 2020. gadā būs šīs vietas atdzīvināšana, veicot regulāras darbības, kas paredzētas skartajiem iedzīvotājiem un ko atbalsta dalībnieki, kuri ir pieņemti darbā kā vidutāji no ciematiem un šajā nolūkā apmācīti La Canopée šīs operācijas ietvaros. **Otrā ass ir paredzēta jauniešiem piepilsētu baseinos, kas atrodas piekrastes joslā un/vai savienoti pa autoceļiem** Ja pamatprincips paliek nemainīgs, sniedzot lielāku atbalstu jauniešiem darba pasaules virzienā, un konteksts ir ļoti atšķirīgs, tas pats attiecas uz metodi. Šoreiz mūsu mērķi nāks no QPV, jutīgiem un mazāk attīstītiem reģioniem, jo to spēja pārraidīt pozitīvus un atalgojošus vēstījumus virzīs jaunu, iekļaujošāku, apzinīgāku un tādējādi uz iedzīvotājiem balstītu sociālo struktūru. Pateicoties pastāvīgai uzraudzībai 12 mēnešu laikā, apmācība ir pielāgota, konkrēta un pievilcīga, loģiski to darot, neatkarīgi no tā, vai tās ir vispārpieņemtas vai specifiskas mediācijas profesijām. * **A1 — SOCIĀLĀS UN ADMINISTRATĪVAJIEM KOMPENSTRĀCIJAS ** **A2 — PROFESSIONĀLĀ PRAKTISKĀ TRAINĀŠANA** * **A3 — SCIENTIFIKĀCIJA MEDIA apmācība** * **A4 — KVALIFIKĀCIJA** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ **OPERĀCIJA IR 2. AXES UN 4. DARBĪBAS** \— Jaunieši no interjera pilsētām izolētos lauku apvidos. pieejams tikai ar lidmašīnu vai kanoe** * Atrodas Camopi, sākotnēji Point Jeunesse pašvaldības un Ameinian Community Carbet (Tap + dj) no Camopi, lai apūdeņotu Oyapock upes baseinu. * Atrodas Maripasoula, otro reizi paļaujoties uz fiziski implantētajiem strukturālajiem partneriem, lai apūdeņotu Maroni upes baseinu. **_AXE 2_: Jaunieši no pilsētu politikas prioritārajiem rajoniem, kas atrodas piekrastes piepilsētu teritorijās** ** un austrumos** **dzīves pamati, kas savstarpēji savienoti ar autoceļiem (RN1 un RN2)** * atrodas Kajennē, Médan pilsētā (QPV), lai izstarotu ārsienas 3 starpkopienu baseinu mērogā (CCEG, CACL un CCDS) * atrodas Sv. Laurent du Maroni, Ķīnas ciemā (QPV), carbet des associa (Latvian)
12 August 2022
0 references
Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * * **ais 1 tiomanta d’áitritheoirí óga agus do dhúchasaigh ó shráidbhailte sa cheantar **go láidir** **leithlisithe agus tuaithe,** ag teacht ó phobail Meir-Indiacha, bushinenged, Creole nó imirce chomhaimseartha den chuid is mó, ó phobail Amazonian, Áiseacha, Mhuir Chairib nó Mheiriceá Laidinigh. * **tá ais 2 acu tiomnaithe do dhaoine óga agus ó limistéir uirbeacha nó pheirea-uirbeacha tosaíochta** a gceadaíonn a bpleanáil spásúlachta limistéir bheo a idirnascadh ar bhonn íosta le seirbhísí poiblí, agus ar lú an tionchar a bhíonn ag rochtain éagothrom ar chearta agus ar sheirbhísí i gcoitinne, agus ag an deighilt dhigiteach go háirithe, ar phobail atá faoi mhíbhuntáiste — aon chion a choinnítear i ndáil leo siúd in ais 1. **Díríonn an chéad ais ar oibríocht shonrach do dhaoine óga ar shiúl ó oiliúint** **fostaíocht, **a thagann ó bhardais iargúlta ón taobh istigh** Déanfar aird ar leith a dhíriú, ar dtús ar an taobh thoir, ar an Oyapock, ar leibhéal chumann Camopi agus Trois Sauts, agus ar an MFR des fleuves de l’Est in Régina. **** Déantar forbairtí breise atá le deimhniú a mheas sa dara céim ar bharr Maroni. Is éard atá i gceist leis an ais seo tacaíocht níos fearr a thabhairt do dhaoine óga i dtreo shaol na hoibre, agus sainiúlachtaí geografacha, sóisialta agus cultúrtha á gcur san áireamh, ach freisin, thar aon ní eile, na sócmhainní agus na deiseanna a bhaineann leis an gcás sonrach sin [‘a chlaochlú go neart’]. Is é seo an cuspóir chun fios gnó agus eolas traidisiúnta a ath-shlógadh trí phriosma idirghabhála CSTI, mar shampla i Camopi trí shuíomh malartaithe pobail ancestral a thógáil ar a dtugtar TAPI+DJ (breosla traidisiúnta pobail na ndaoine Dúchasacha Mheiriceá Téko = áit malartaithe eolais). Tá slógadh tithe óga agus mná óga a earcaíodh i Camopi, agus iad ag gabháil le fostaíocht chun an Tap+dj a thógáil, ar an gcéad chéim a tosaíodh in 2019 de tharchur agus d’athshlánú eolais. Is é an dara céim in 2020 an áit sin a chur i bhfeidhm trí ghníomhaíochtaí rialta a dhéanamh atá dírithe ar na pobail atá buailte agus a fhaigheann tacaíocht ó na rannpháirtithe a earcaítear mar idirghabhálaithe ó na sráidbhailte agus atá oilte chun na críche sin ag La Canopée faoi chuimsiú na hoibríochta sin. Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. An uair seo tiocfaidh ár spriocanna ó QPVanna, ceantair íogaire agus faoi mhíbhuntáiste, mar go spreagfaidh a gcumas teachtaireachtaí dearfacha agus luach saothair a tharchur tógáil shóisialta nua, níos cuimsithí, níos comhfhiosaí agus, dá bhrí sin, atá bunaithe ar shaoránaigh. A bhuí le maoirseacht leanúnach thar 12 mhí, oiliúint oiriúnaithe, nithiúil agus tarraingteach, de réir loighic a bheith ar an eolas tríd an méid sin a dhéanamh, cibé an ginearálaithe iad nó an mbaineann siad le gairmeacha na hidirghabhála. * **A1 — Tionlacan Sóisialach agus Comhairlitheach** **A2 — ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- — ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- inrochtana i mín amháin ar eitleán nó ag curach** * Bunaithe i Camopi, ar dtús ag an Jeunesse Pointe Bardasach agus an Comhphobal Meir-Indiach Carbet (Tap+dj) de Camopi, chun uisciú an abhantrach Oyapock. * Bunaithe i Maripasoula, ag brath sa dara huair ar na comhpháirtithe struchtúracha a ionchlannaítear go fisiciúil, chun abhantrach Maroni a uisciú. ** _AXE 2_: Daoine óga ó chomharsanachtaí tosaíochta an bheartais uirbigh, atá suite i limistéir pheirea-uirbeacha den chósta** agus san oirthear** **Bass of life interconnected by road (RN1 agus RN2)** * Bunaithe i Cayenne, cathair Médan (QPV), chun ballaí lasmuigh a ghaú ar scála imchuach 3 idirphobal (CCEG, CACL agus CCDS) * Bunaithe i St Laurent du Maroni, i sráidbhaile na Síne (QPV), sa carbet des associa (Irish)
12 August 2022
0 references
**Na izziv ukrepanja za zaposlovanje mladih in olajšanje njihovega vključevanja na trg dela** se je Canopy of Science odločil, da se bo strateško odzval na dva načina. **Predlagana operacija je zato razdeljena na dve dopolnjujoči se osi**, ki imata isti cilj, vendar glede na zelo različne okoliščine uvajata drugačen pristop in načine: * **os 1 je posvečen mladim prebivalcem in domorodcem iz vasi na tem območju **močno** **izolirana in podeželska,** iz pretežno amerindskih, bushinenged, Creole ali sodobnih selivskih, amazonskih, azijskih, karibskih ali latinskoameriških skupnosti. * **os 2 je namenjena mladim in prednostnim mestnim ali primestnim območjem**, katerih prostorsko načrtovanje omogoča minimalno medsebojno povezanost bivalnih območij z javnimi storitvami, in na katera prikrajšano prebivalstvo – vsak delež, ki se ohrani glede na os 1 – manj prizadene neenak dostop do pravic in storitev na splošno, zlasti pa digitalni razkorak. **Prva os se osredotoča na posebno operacijo za mlade, ki niso vključeni v usposabljanje****zaposlitev, **ki izvira iz izoliranih občin iz notranjosti** Posebna pozornost bo sprva usmerjena na vzhod, na Oyapock, na ravni občine Camopi in Trois Sauts ter na MFR des Fleuves de l’Est v Régini. **** Nadaljnji dogodki, ki jih je treba potrditi, so obravnavani v drugi fazi na vrhu Maroni. Ta os vključuje okrepljeno podporo mladim v smeri sveta dela ob upoštevanju geografskih, socialnih in kulturnih posebnosti, pa tudi in predvsem prednosti in priložnosti, povezanih s tem posebnim položajem [„preoblikovanje šibkosti v moč“]. To je cilj ponovne uporabe tradicionalnega znanja in izkušenj s prizmo mediacije CSTI, na primer v Camopiju z izgradnjo kraja izmenjave prednikov, imenovanega TAPI+DJ (tradicionalno gorivo skupnosti avtohtonih Američanov Téko = kraj izmenjave znanja). Mobilizacija mladih domov in mladih žensk, zaposlenih v Camopiju, skupaj z zaposlitvijo za gradnjo Tap+dj, je prva faza prenosa in rehabilitacije znanja, ki se je začela leta 2019. Drugi korak v letu 2020 bo oživiti to mesto z rednimi ukrepi, namenjenimi prizadetim prebivalcem, ki jih podpirajo udeleženci, ki so bili zaposleni kot mediatorji iz vasi in jih je v ta namen usposobil La Canopée v okviru te operacije. **Druga os je namenjena mladim v primestnih populacijskih bazenih, ki se nahajajo na obalnem pasu in/ali so povezani s cesto** Če osnovno načelo ostaja enako z okrepljeno podporo mladim v smeri sveta dela, pri čemer je kontekst zelo drugačen, enako velja za metodo. Tokrat bodo naši cilji izhajali iz QPV-jev, občutljivih in prikrajšanih območij, saj bo njihova sposobnost prenosa pozitivnih in nagrajevalnih sporočil spodbudila novo, bolj vključujočo, zavestno in s tem državljansko socialno strukturo. Zahvaljujoč stalnemu nadzoru, ki traja več kot 12 mesecev, je usposabljanje prilagojeno, konkretno in privlačno, po logiki tega, ali je to splošno ali specifično za poklice mediacije. * **A1 – SOCIALNO IN UPRAVNO UPORABO** **A2 – PREDSTAVNO PRAKTIČNO PREVOZI** * **A3 – SCIENTIFICIJA Usposabljanje MEDIA** * **A4 – SPOROČILA ZA KAKOVOSTI** \--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- dostopno le z letalom ali kanujem** * Nahaja se v Camopiju, sprva v občini Point Jeunesse in Amerindian Community Carbet (Tap+dj) Camopi, za namakanje porečja reke Oyapock. * S sedežem v Maripasouli, ki se je drugič zanašal na fizično vsadjene strukturne partnerje, da namaka porečje reke Maroni. **_AXE 2_: Mladi iz prednostnih sosesk mestne politike, ki se nahajajo na primestnih območjih obale**** in vzhoda******Bass življenja, ki je povezano po cesti (RN1 in RN2)**** * Nahaja se v Cayenne, mesto Médan (QPV), da oddajajo zunanje stene v merilu bazenov treh medobčij (CCEG, CACL in CCDS) * Nahaja... (Slovenian)
12 August 2022
0 references
**С оглед на предизвикателството да се предприемат действия за младежка заетост и да се улесни интеграцията им на пазара на труда**, балдахинът на науката избра да реагира стратегически по два начина. **Предложената операция следователно е структурирана около две допълващи се оси**, които имат една и съща цел, но налагат различен подход и условия, предвид много различния контекст: * **ос 1 е предназначен за млади жители и местни жители от села в района **силно** ** изолирани и селски,** идващи от предимно американско, храстенгейско, креолско или съвременно мигриращо население, Амазонка, Азия, Карибския басейн или латиноамерикански общности. * **ос 2 е предназначена за младите хора и от приоритетните градски или крайградски райони**, чието пространствено планиране позволява свързването на жилищните райони на минимална основа с обществените услуги, и от които населението в неравностойно положение — всеки дял, задържан в сравнение с тези по ос 1 — е по-слабо засегнат от неравнопоставения достъп до права и услуги като цяло, и по-специално от цифровото разделение. **Първата ос е съсредоточена върху конкретна операция за млади хора, които са извън обучение** **заетост, ** с произход от изолирани общини от вътрешността** Специално внимание ще бъде насочено, първоначално на изток, върху Oyapock, на ниво община Camopi и Trois Sauts, както и върху MFR des Fleuves de l’Est в Régina. **** По-нататъшните промени, които трябва да бъдат потвърдени, се разглеждат на втори етап на върха Maroni. Тази ос се състои в оказване на засилена подкрепа за младите хора към сферата на труда, като се вземат предвид географските, социалните и културните особености, но също така и преди всичко активите и възможностите, свързани с това специфично положение [„превръщане на слабост в сила“. Това е целта за ремобилизиране на традиционното ноу-хау и знания чрез призмата на посредничеството на CSTI, например в Камопи, чрез изграждането на място за обмен на наследствени общности, наречено TAPI+DJ (традиционно гориво от общността на народа на индианците Téko = място за обмен на знания). Мобилизирането на млади домове и млади жени, наети в Камопи, придружено от работа за изграждането на Tap+dj, е първата фаза, започнала през 2019 г., на предаването и рехабилитацията на знания. Втората стъпка през 2020 г. ще бъде да се съживи това място чрез редовни действия, насочени към засегнатото население, подкрепяно от участниците, наети като медиатори от селата и обучени за тази цел от La Canopée в рамките на тази операция. **Втората ос е насочена към младите хора в крайградски басейни на населението, разположени на крайбрежната ивица и/или свързани по шосе** Ако основният принцип остане същият чрез оказване на засилена подкрепа за младите хора към трудовия свят, като контекстът е много различен, същото важи и за метода. Този път нашите цели ще дойдат от QPVs, чувствителни и необлагодетелствани райони, тъй като тяхната способност да предават положителни и възнаграждаващи послания ще доведе до нова, по-приобщаваща, съзнателна и следователно основана на гражданите социална структура. Благодарение на постоянния надзор над 12 месеца, обучението е адаптирано, конкретно и привлекателно, с логиката да се знае по този начин дали става въпрос за общи специалисти или специфични за професиите по медиация. * **A1 — СОЦИАЛНА И АДМИНИСТРАТИВНА СЪОБЩЕНИЕ** **A2 — ПРОФЕСИОНАЛНА ПРАКТИЧНА ТЪРГОВИЯ** * **A3 — Научно- в изолирани селски райони.Заключени живи басейни, достъпни в глоба само със самолет или с кану** * базирани в Camopi, първоначално в община Point Jeunesse и карбета на американската общност (Tap+dj) на Camopi, за напояване на басейна на река Oyapock. * Базиран в Марипазула, разчитайки за втори път на физически имплантирани структурни партньори, за напояване на басейна на река Марони. **_AXE 2_: Млади хора от приоритетните квартали на градската политика, разположени в крайградските райони на брега** ** и на изток** ** ** Бас на живота, взаимосвързан по шосе (RN1 и RN2)** * базирани в Кайен, град Медан (QPV), за да излъчват външни стени в мащабите на басейните на 3 междуобщности (CCEG, CACL и CCDS) * Базирани в St Laurent du Maroni, в китайското село (QPV), в carbet des associa (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
**Għall-isfida li tittieħed azzjoni għall-impjieg taż-żgħażagħ u li tiġi ffaċilitata l-integrazzjoni tagħhom fis-suq tax-xogħol**, il-Kanofija tax-Xjenza għażlet li tirreaġixxi strateġikament b’żewġ modi. **L-operazzjoni proposta hija għalhekk strutturata madwar żewġ assi komplementari**, li għandhom l-istess objettiv iżda jimponu approċċ u modalitajiet differenti, minħabba kuntesti differenti ħafna: *Axis 1 iddedikat għall-abitanti żgħażagħ u n-nattivi minn villaġġi fiż-żona **b’saħħtu** **iżolati u rurali,** ġejjin minn komunitajiet fil-biċċa l-kbira Amerindjani, okkupati, Creole jew migratorji kontemporanji, l-Amażonja, l-Asja, il-Karibew jew l-Amerika Latina. * **assi 2 iddedikati għaż-żgħażagħ u minn żoni urbani jew periurbani ta’ prijorità** li l-ippjanar spazjali tagħhom jippermetti l-interkonnessjoni taż-żoni ta’ għajxien fuq bażi minima mas-servizzi pubbliċi, u li minnhom il-popolazzjonijiet żvantaġġati — kwalunkwe proporzjon miżmum fir-rigward ta’ dawk fl-assi 1 — huma affettwati inqas severament minn aċċess mhux ugwali għad-drittijiet u s-servizzi b’mod ġenerali, u mid-distakk diġitali b’mod partikolari. **L-ewwel assi jiffoka fuq operazzjoni speċifika għaż-żgħażagħ’il bogħod mit-taħriġ** **impjieg, **li joriġina minn muniċipalitajiet iżolati mill-intern** Se tingħata attenzjoni speċjali, inizjalment lejn il-Lvant, fuq l-Oyapock, fil-livell tal-komun ta’ Camopi u Trois Sauts, kif ukoll fuq l-MFR des Fleuves de l’Est f’Régina. **** Żviluppi oħra li għandhom jiġu kkonfermati huma kkunsidrati fit-tieni stadju fil-quċċata ta’ Maroni. Dan l-assi jikkonsisti fit-twettiq ta’ appoġġ imsaħħaħ għaż-żgħażagħ lejn id-dinja tax-xogħol, b’kont meħud tal-ispeċifiċitajiet ġeografiċi, soċjali u kulturali, iżda wkoll u fuq kollox l-assi u l-opportunitajiet marbuta ma’ din is-sitwazzjoni speċifika [“trasformazzjoni dgħufija fis-saħħa”). Dan huwa l-għan tal-mobilizzazzjoni mill-ġdid tal-għarfien u l-għarfien tradizzjonali permezz tal-priżma ta’ medjazzjoni tas-CSTI, pereżempju f’Camopi permezz tal-bini ta’ sit ta’ skambju komunitarju tal-antenati msejjaħ TAPI+DJ (karburant komunitarju tradizzjonali tal-poplu Native American Téko = post ta’ skambju ta’ għarfien). Il-mobilizzazzjoni ta’ djar żgħażagħ u nisa żgħażagħ reklutati f’Camopi, akkumpanjati f’impjieg għall-bini tat-Tap+dj, hija l-ewwel fażi mibdija fl-2019 tat-trażmissjoni u r-riabilitazzjoni tal-għarfien. It-tieni pass fl-2020 se jkun li dan il-post jingħata ħajja permezz ta’ azzjonijiet regolari mmirati lejn il-popolazzjonijiet affettwati appoġġati mill-parteċipanti reklutati bħala medjaturi mill-irħula u mħarrġa għal dan il-għan minn La Canopée fil-qafas ta’ din l-operazzjoni. **It-tieni assi huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ f’baċiri tal-popolazzjoni periurbani li jinsabu fuq l-istrixxa kostali u/jew konnessi bit-triq** Jekk il-prinċipju bażiku jibqa’ l-istess billi jitwettaq appoġġ imsaħħaħ għaż-żgħażagħ lejn id-dinja tax-xogħol, peress li l-kuntest huwa differenti ħafna, l-istess japplika għall-metodu. Din id-darba l-miri tagħna se jiġu minn QPVs, żoni sensittivi u żvantaġġati, minħabba li l-kapaċità tagħhom li jittrażmettu messaġġi pożittivi u ta’ sodisfazzjon se twassal għal kostruzzjoni soċjali ġdida, aktar inklużiva, konxja u għalhekk ibbażata fuq iċ-ċittadini. Bis-saħħa ta’ superviżjoni kostanti fuq 12-il xahar, it-taħriġ adattat, konkret u attraenti, f’loġika li wieħed ikun jaf b’dan, kemm jekk ikunu ġeneralisti kif ukoll jekk ikunu speċifiċi għall-professjonijiet ta’ medjazzjoni. * **A1 — ACCOMPAGNEMENT SOĊJALI U AMMINISTRATTIVA** **A2 — Traċċar PRATTIKA PROFESSJONALI** * **A3 — Taħriġ tal-MEDIA SCIENTIFIC** * **A4 — JIKKUNSIZZA LI KWALIFIKA ** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- u l- — u- u- u- u- u- — u- u- u- u- u- **OPERAZZJONI- aċċessibbli fil-multa biss bl-ajruplan jew bil-canoe** * Ibbażat fil-Camopi, inizjalment fil-Muniċipali Point Jeunesse u l-Carbet tal-Komunità Amerindjana (Tap+dj) ta’ Camopi, għall-irritazzjoni tal-baċir tax-Xmara Oyapock. * Ibbażat f’Maripasoula, li fit-tieni darba jiddependi fuq l-imsieħba strutturali impjantati fiżikament, biex isaqqu l-baċir tax-xmara Maroni. **_AXE 2_: Żgħażagħ mill-viċinati ta’ prijorità tal-politika urbana, li jinsabu f’żoni periurbani tal-kosta**** u l-Lvant** **Bass tal-ħajja interkonnessa bit-triq (RN1 u RN2)** * Ibbażat f’Cayenne, il-belt Médan (QPV), biex irradja ‘l barra mill-ħitan fl-iskala tal-baċiri ta’ 3 interkomunitajiet (CCEG, CACL u CCDS) * Ibbażati f’St Laurent du Maroni, fir-raħal Ċiniż (QPV), fil-karbet des associa (Maltese)
12 August 2022
0 references
**Para o desafio de tomar medidas para o emprego dos jovens e facilitar a sua integração no mercado de trabalho**, o Canopy of Science optou por responder estrategicamente de duas formas. **A operação proposta está, por conseguinte, estruturada em torno de dois eixos complementares**, com o mesmo objetivo, mas impondo uma abordagem e modalidades diferentes, tendo em conta contextos muito diferentes: * **eixo 1 dedicado aos jovens habitantes e nativos das aldeias da área **fortemente**** isolados e rurais,** provenientes predominantemente de comunidades migratórias, amazónicas, asiáticas, caribenhas ou latino-americanas ameríndias, desbravadas, crioulas ou contemporâneas. * **eixo 2 dedicado aos jovens e provenientes de zonas urbanas ou periurbanas prioritárias** cujo ordenamento do território permite a interligação das zonas de habitação numa base mínima aos serviços públicos, e das quais as populações desfavorecidas — qualquer proporção mantida em relação às do eixo 1 — são menos gravemente afetadas pela desigualdade de acesso aos direitos e serviços em geral e pelo fosso digital em particular. **O primeiro eixo centra-se numa operação específica para jovens afastados da formação****emprego, **provenientes de municípios isolados do interior** Será dada especial atenção, inicialmente a leste, ao Oyapock, ao nível do município de Camopi e Trois Sauts, bem como ao MFR des Fleuves de l’Est, na Régina. **** Outros desenvolvimentos a confirmar são considerados numa segunda fase no topo Maroni. Este eixo consiste em reforçar o apoio aos jovens no mundo do trabalho, tendo em conta as especificidades geográficas, sociais e culturais, mas também, e sobretudo, os ativos e oportunidades associados a esta situação específica [«transformar uma fraqueza em força»]. Este é o objetivo de remobilizar o saber-fazer e o conhecimento tradicionais através do prisma de mediação da CSTI, por exemplo, em Camopi, através da construção de um local de intercâmbio comunitário ancestral chamado TAPI+DJ (combustível comunitário tradicional do povo nativo americano Téko = local de intercâmbio de conhecimentos). A mobilização de jovens lares e jovens mulheres recrutadas em Camopi, acompanhadas no emprego para a construção do Tap+dj, é uma primeira fase iniciada em 2019 da transmissão e reabilitação do conhecimento. O segundo passo em 2020 será dar vida a este lugar através de ações regulares dirigidas às populações afetadas, apoiadas pelos participantes recrutados como mediadores das aldeias e formados para o efeito pela La Canopée no âmbito desta operação. **O segundo eixo destina-se a jovens em bacias populacionais periurbanas localizadas na faixa costeira e/ou ligadas por estrada** Se o princípio básico se mantiver o mesmo através da realização de um apoio reforçado aos jovens para o mundo do trabalho, sendo o contexto muito diferente, o mesmo se aplica ao método. Desta vez, os nossos alvos virão de QPVs, áreas sensíveis e desfavorecidas, porque a sua capacidade de transmitir mensagens positivas e gratificantes conduzirá a uma construção social nova, mais inclusiva, consciente e, portanto, baseada no cidadão. Graças à supervisão constante ao longo de 12 meses, uma formação adaptada, concreta e atrativa, numa lógica de saber ao fazê-lo, se são generalistas ou específicos para as profissões de mediação. * **A1 — SOCIAL AND ADMINISTRATIVE ACCOMPAGNEMENT** **A2 — PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 — SCIENTIFIC MEDIA Training** * **A4 — ACCES TO QUALIFICATION** \------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- **OPERATION IS DECOMPOSE IN 2 AXES AND 4 ACTIONS** \— Young people from the towns of the interior, in isolated rural areas.Llocked life basins, accessible in fine only by plane or by canoe** * Based in Camopi, initially at the Point Jeunesse Municipal and the Amerindian Community Carbet (Tap+dj) of Camopi, to irrigate the Oyapock River basin. * Sediado em Maripasoula, contando uma segunda vez com os parceiros estruturais fisicamente implantados, para irrigar a bacia do rio Maroni. **_AXE 2_: Jovens dos bairros prioritários da política urbana, situados em zonas periurbanas da costa** ** e a leste** **Baixo de vida interligado por estrada (RN1 e RN2)** * Sediado em Caiena, cidade de Médan (QPV), para irradiar paredes exteriores à escala das bacias de 3 intercomunidades (CCEG, CACL e CCDS) * Sediado em St Laurent du Maroni, na aldeia chinesa (QPV), na carbet des associa (Portuguese)
12 August 2022
0 references
**På udfordringen med at træffe foranstaltninger for ungdomsbeskæftigelse og lette deres integration på arbejdsmarkedet** valgte Canopy of Science at reagere strategisk på to måder. **Den foreslåede operation er derfor opbygget omkring to komplementære akser**, der har samme mål, men som kræver en anden tilgang og forskellige metoder på grund af meget forskellige sammenhænge: * **akse 1 dedikeret til unge indbyggere og indfødte fra landsbyer i området **stærkt** **isoleret og landligt,** kommer fra overvejende amerindiske, travle, kreolske eller moderne migrerende, Amazonasiske, asiatiske, Caribiske eller latinamerikanske samfund. ***Akse 2 rettet mod unge og fra prioriterede byområder eller bynære områder**, hvis fysiske planlægning gør det muligt at forbinde beboelsesområder på et minimum med offentlige tjenester, og hvoraf ugunstigt stillede befolkningsgrupper — uanset hvor stor en andel der bevares i forhold til dem i akse 1 — påvirkes mindre hårdt af ulige adgang til rettigheder og tjenester i almindelighed og af den digitale kløft i særdeleshed. **Den første akse fokuserer på en specifik operation for unge uden for uddannelse** **beskæftigelse, ** der stammer fra isolerede kommuner fra det indre.** Der vil i første omgang blive fokuseret på Oyapock, på Camopi- og Trois Sauts kommune samt på MFR des Fleuves de l'Est i Régina. **** Yderligere udvikling, der skal bekræftes, overvejes i anden fase på toppen af Maroni. Denne akse består i at yde øget støtte til unge til arbejdslivet under hensyntagen til de særlige geografiske, sociale og kulturelle forhold, men også og frem for alt de aktiver og muligheder, der er forbundet med denne særlige situation ["ændre en svaghed til styrke". Dette er målet om at remobilisere traditionel knowhow og viden gennem CSTI's mæglingsprisme, f.eks. i Camopi gennem opførelsen af et forfædres sted for udveksling af viden kaldet TAPI+DJ (traditionelt fælles brændstof til det indfødte amerikanske folk Téko = stedet for udveksling af viden). Mobiliseringen af unge hjem og unge kvinder, der er rekrutteret i Camopi, ledsaget af beskæftigelse i forbindelse med opførelsen af Tap+dj, er en første fase, der blev påbegyndt i 2019 med overførsel og rehabilitering af viden. Det andet skridt i 2020 vil være at bringe dette sted til live gennem regelmæssige foranstaltninger rettet mod de berørte befolkninger, der støttes af de deltagere, der er rekrutteret som mæglere fra landsbyerne og uddannet til dette formål af La Canopée inden for rammerne af denne operation. **Den anden akse er rettet mod unge i bynære områder, der ligger på kyststrækningen og/eller er forbundet med vejen** Hvis grundprincippet forbliver det samme ved at yde øget støtte til unge i retning af arbejdslivet, hvor konteksten er meget forskellig, gælder det samme for metoden. Denne gang vil vores mål komme fra QPV'er, følsomme og ugunstigt stillede områder, fordi deres evne til at sende positive og givende budskaber vil drive en ny, mere inkluderende, bevidst og dermed borgerbaseret social konstruktion. Takket være konstant tilsyn i løbet af 12 måneder er uddannelse tilpasset, konkret og attraktivt, i en logik om at vide ved at gøre det, om de er generalister eller specifikke for de erhverv, der består i mægling. * **A1 — SOCIAL OG ADMINISTRATIVE AKPAGNEMENT** **A2 — PROFESSIONAL PRAKTISK TRAINING** * **A3 — SCIENTIFIKKE Media-uddannelse** * **A4 — ACCER TIL QUALIFICATION** \---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- kun tilgængelig i finhed med fly eller kano** * Baseret i Camopi, i første omgang ved Point Jeunesse Municipal og det amerindianske samfund Carbet (Tap+dj) i Camopi, for at vande Oyapock-flodens bassin. * Baseret i Maripasoula, der i anden gang baserer sig på ... (Danish)
12 August 2022
0 references
**La provocarea de a lua măsuri pentru ocuparea forței de muncă în rândul tinerilor și de a facilita integrarea acestora pe piața forței de muncă**, Canopul Științei a ales să răspundă strategic în două moduri. Prin urmare, operațiunea propusă este structurată în jurul a două axe complementare**, având același obiectiv, dar impunând o abordare și modalități diferite, având în vedere contexte foarte diferite: * **axis 1 dedicat tinerilor locuitori și băștinași din satele din zonă **puternic** **izolate și rurale,** provenind din comunitățile predominant amerindiene, tufiș, creol sau migratoare contemporane, amazoniene, asiatice, Caraibe sau din America Latină. * **axa 2 dedicată tinerilor și din zonele urbane sau periurbane prioritare** a căror amenajare teritorială permite interconectarea minimă a zonelor de locuit cu serviciile publice și din care populațiile dezavantajate – orice proporție reținută în raport cu cele din axa 1 – sunt mai puțin afectate de accesul inegal la drepturi și servicii în general și de decalajul digital în special. **Prima axă se concentrează pe o operațiune specifică pentru tinerii care nu urmează cursuri de formare** **ocuparea forței de muncă, ** provenind din municipalități izolate din interior** O atenție specială se va concentra, inițial spre est, pe Oyapock, la nivelul comunei Camopi și Trois Sauts, precum și pe MFR des Fleuves de l’Est din Régina. **** Alte evoluții care urmează să fie confirmate sunt luate în considerare într-o a doua etapă în partea de sus a Maroni. Această axă constă în acordarea unui sprijin sporit tinerilor către piața muncii, ținând seama de particularitățile geografice, sociale și culturale, dar și, mai ales, de avantajele și oportunitățile legate de această situație specifică („transformarea unei deficiențe în forță”). Acesta este obiectivul de a remobiliza know-how-ul și cunoștințele tradiționale prin prisma medierii CSTI, de exemplu în Camopi prin construirea unui site de schimb ancestral al comunității numit TAPI+DJ (combustibil comunitar tradițional al poporului nativ american Téko = locul schimbului de cunoștințe). Mobilizarea caselor tinere și a tinerelor femei recrutate în Camopi, însoțite de un loc de muncă pentru construirea Tap+dj, este o primă fază începută în 2019 de transmitere și reabilitare a cunoștințelor. A doua etapă în 2020 va consta în concretizarea acestui loc prin acțiuni periodice destinate populațiilor afectate, sprijinite de participanții recrutați ca mediatori din sate și instruiți în acest scop de La Canopée în cadrul acestei operațiuni. **Cea de-a doua axă vizează tinerii din bazinele de populație periurbane situate pe fâșia de coastă și/sau conectate pe cale rutieră** Dacă principiul de bază rămâne același prin acordarea unui sprijin consolidat tinerilor către piața muncii, contextul fiind foarte diferit, același lucru este valabil și pentru metodă. De data aceasta obiectivele noastre vor veni din QPV-uri, zone sensibile și dezavantajate, deoarece capacitatea lor de a transmite mesaje pozitive și pline de satisfacții va conduce la o construcție socială nouă, mai incluzivă, conștientă și, prin urmare, bazată pe cetățeni. Datorită unei supravegheri constante de peste 12 luni, formare adaptată, concretă și atractivă, într-o logică de a ști astfel, dacă sunt generaliști sau specifici profesiilor de mediere. * **A1 – ACCOMPAGNEMENT SOCIAL ȘI ADMINISTRATIVE** **A2 – TRAINING PRACTIC PROFESIONAL** * **A3 – Formare MEDIA SCIENTIFICĂ** * **A4 – ACCES TO QUALIFICATION** \--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- accesibil în fine numai cu avionul sau cu canoe** * cu sediul în Camopi, inițial la Point Jeunesse Municipal și la Comunitatea Amerindiană Carbet (Tap+dj) din Camopi, pentru a iriga bazinul râului Oyapock. * Cu sediul în Maripasoula, bazându-se pentru a doua oară pe partenerii structurali implantați fizic, pentru a iriga bazinul râului Maroni. **_AXE 2_: Tineri din cartierele prioritare ale politicii urbane, situate în zonele periurbane ale coastei** ** și în est** **Bassul vieții interconectate prin drumuri (RN1 și RN2)** * cu sediul în Cayenne, orașul Médan (QPV), pentru a radia ziduri exterioare la scara bazinelor a 3 intercomunități (CCEG, CACL și CCDS) * cu ... (Romanian)
12 August 2022
0 references
**För utmaningen att vidta åtgärder för ungdomssysselsättning och underlätta deras integration på arbetsmarknaden** valde Canopy of Science att agera strategiskt på två sätt. **Den föreslagna transaktionen är därför uppbyggd kring två kompletterande axlar**, med samma mål men med olika tillvägagångssätt och metoder, med tanke på mycket olika sammanhang: * **axis 1 tillägnad unga invånare och infödda från byar i området **strongly** **isolerad och lantlig,** kommer från övervägande Amerindian, bushinenged, kreol eller samtida migration, Amazonas, Asien, Karibien eller Latinamerika. * **axel 2 som är avsedd för ungdomar och från prioriterade stads- eller stadsnära områden** vars fysiska planering gör det möjligt att på minimibasis koppla samman bostadsområden med offentliga tjänster, och där missgynnade befolkningsgrupper – oavsett vilken andel som behålls i förhållande till dem i axel 1 – drabbas mindre hårt av ojämlik tillgång till rättigheter och tjänster i allmänhet, och av den digitala klyftan i synnerhet. **Den första axeln är inriktad på en särskild insats för ungdomar som inte deltar i utbildning** ** sysselsättning, ** med ursprung i isolerade kommuner i inlandet** Särskild uppmärksamhet kommer inledningsvis att inriktas på Oyapock, kommunen Camopi och Trois Sauts samt MFR des Fleuves de l’Est i Régina. **** Ytterligare utveckling som ska bekräftas behandlas i ett andra steg på toppen av Maroni. Denna axel består av ett ökat stöd till ungdomar mot arbetslivet, med beaktande av geografiska, sociala och kulturella särdrag, men även och framför allt de tillgångar och möjligheter som är kopplade till denna specifika situation [”omvandla en svaghet till styrka”. Detta är målet att återmobilisera traditionell kunskap och kunskap genom CSTI:s medlingsprisma, till exempel i Camopi genom byggandet av en förfäd plats för samhällsutbyte som kallas TAPI+DJ (traditionellt gemenskapsbränsle för det infödda amerikanska folket Téko = plats för kunskapsutbyte). Mobiliseringen av unga hem och unga kvinnor som rekryterats i Camopi, tillsammans med anställning för byggandet av Tap+dj, är en första fas som inleddes 2019 av överföring och rehabilitering av kunskap. Det andra steget under 2020 kommer att vara att förverkliga denna plats genom regelbundna åtgärder som riktar sig till de drabbade befolkningsgrupper som stöds av de deltagare som rekryterats till medlare från byarna och utbildats för detta ändamål av La Canopée inom ramen för denna insats. **Den andra axeln riktar sig till ungdomar i stadsnära befolkningsgrupper som ligger på kustremsan och/eller som är sammankopplade på väg** Om grundprincipen förblir densamma genom ett förstärkt stöd till ungdomar mot arbetslivet, eftersom sammanhanget är mycket annorlunda, gäller samma sak för metoden. Den här gången kommer våra mål att komma från QPV, känsliga och missgynnade områden, eftersom deras förmåga att förmedla positiva och givande budskap kommer att driva en ny, mer inkluderande, medveten och därmed medborgarbaserad social konstruktion. Tack vare ständig övervakning under 12 månader har utbildningen anpassats, konkret och attraktivt, i en logik som innebär att man vet om de är generalister eller specifika för medlingsyrkena. * **A1 – SOCIALA OCH ADMINISTRATIVA ÅTGÄRDER** **A2 – PROFESSIONAL PRACTICAL TRAINING** * **A3 – SCIENTIFIC MEDIA Yrkesutbildning** * **A4 – ÅTGÄNDER TILL KVALIFIKATION** \---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- kan endast nås med flyg eller kanot** * Baserat i Camopi, inledningsvis vid Point Jeunesse Municipal och Amerindian Community Carbet (Tap+dj) i Camopi, för att bevattna Oyapocks flodbassäng. * Baserat i Maripasoula, förlitar sig på en andra gång på de fysiskt implanterade strukturella part... (Swedish)
12 August 2022
0 references
Guyane
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201903292
0 references