Oral and Written Expression Workshops (Q3710929)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3710929 in France
Language Label Description Also known as
English
Oral and Written Expression Workshops
Project Q3710929 in France

    Statements

    0 references
    41,999.17 Euro
    0 references
    85,782.61 Euro
    0 references
    48.96 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    Réseau Expérimental Gersois d'Aide et de Réinsertion
    0 references
    0 references
    0 references

    43°39'11.92"N, 0°34'31.19"E
    0 references
    Le Centre de Formation propose des cours de français à raison de 5 jours par semaine, en direction de 20 à 30 groupes de 12 niveaux différents. Les différentes étapes du dispositif : * Accueil de l'apprenant et présentation de la formation * Inscription aux cours avec une évaluation initiale * Intégration au groupe de niveau correspondant à l'évaluation (des évaluations régulières permettent de valider des acquis et d'accéder à un autre groupe de niveau) * Mise en place de cours adaptés suivant les niveaux, comprenant de l'oral et de l'écrit * Si nécessaire, mise en place de cours spécifiques autour du passage du code de la route * Organisation d'activités socio-culturelles * Délivrance d'une attestation de formation, sur demande Le dispositif proposé permet d'apporter une réponse adaptée à chacun : * un accès libre et gratuit pour tous les publics * un dispositif favorisant l'accès à la formation ou à l'emploi : entrées/sorties permanentes * des ateliers par petits groupes de niveau, constitués en fonction des acquis linguistiques, prenant ainsi en compte le rythme d'apprentissage et les contraintes propres à chaque apprenant et de proposer une réponse adaptée à chacun * du travail individuel et collectif dans une démarche participative : le stagiaire est acteur de son apprentissage * des supports pédagogiques diversifiés, complémentaires et ludiques basés sur des actes quotidiens La pédagogie proposée offre un cadre souple et favorise une forte dynamique de lien social. Elle contribue au développement de l'identité sociale, la construction de liens et la valorisation de l'image de soi afin d'accéder et/ou de conforter les chances de réussite dans leur parcours d'insertion sociale et professionnelle. (French)
    0 references
    The Training Centre offers courses in French at the rate of 5 days a week, in the direction of 20 to 30 groups of 12 different levels. The different stages of the scheme: * Reception of the learner and presentation of the training * Registration for courses with an initial evaluation * Integration into the level group corresponding to the evaluation (regular evaluations allow validation of achievements and access to another level group) * Establishment of courses adapted to the levels, including oral and written * If necessary, set up specific courses around the passage of the road code * Organisation of socio-cultural activities * Issuance of a training certificate, upon request The proposed system provides an appropriate response to each: * free and free access for all audiences * a device promoting access to training or employment: permanent entries/outputs * workshops in small level groups, formed according to the language acquired, thus taking into account the pace of learning and the constraints specific to each learner and to propose a response adapted to each one * of individual and collective work in a participatory approach: the trainee is an actor in his learning * diverse, complementary and playful teaching materials based on daily activities The proposed pedagogy offers a flexible framework and promotes a strong dynamic of social ties. It contributes to the development of social identity, the building of links and the valorisation of self-image in order to access and/or strengthen the chances of success in their social and professional integration path. (English)
    22 November 2021
    0.0639404067078815
    0 references
    Das Centre de Formation bietet Französischkurse an 5 Tagen in der Woche in 20 bis 30 Gruppen mit 12 verschiedenen Ebenen an. Die verschiedenen Stufen des Systems: * Empfang des Lernenden und Präsentation der Ausbildung * Anmeldung für die Kurse mit Erstbewertung * Integration in die Bewertungsgruppe (regelmäßige Evaluierungen ermöglichen die Validierung von Lernergebnissen und den Zugang zu einer anderen Stufegruppe) * Einführung angepasster Kurse, einschließlich mündlicher und schriftlicher Kurse * falls erforderlich, Einführung spezifischer Kurse rund um den Durchgang der Straßenverkehrsordnung * Organisation von soziokulturellen Aktivitäten * Ausstellung eines Schulungsnachweises, auf Anfrage Das vorgeschlagene System ermöglicht es, für jeden eine passende Antwort zu geben: * freier und kostenloser Zugang für alle Zielgruppen * ein System, das den Zugang zu Ausbildung oder Beschäftigung erleichtert: ständige Ein-/Ausgänge * Workshops in kleinen Gruppen von Niveaus, die auf den Sprachkenntnissen beruhen und so dem Lernrhythmus und den spezifischen Zwängen der einzelnen Lernenden Rechnung tragen und eine auf die individuelle und kollektive Arbeit zugeschnittene Antwort in einem partizipativen Ansatz vorschlagen: der Praktikant ist Akteur seines Lernens * diversifizierte, komplementäre und spielerische Unterrichtsmaterialien auf der Grundlage von Alltagsakten Die vorgeschlagene Pädagogik bietet einen flexiblen Rahmen und fördert eine starke Dynamik sozialer Bindungen. Sie trägt zur Entwicklung der sozialen Identität, zum Aufbau von Bindungen und zur Aufwertung des Selbstbildes bei, um die Erfolgschancen auf ihrem Weg der sozialen und beruflichen Eingliederung zu erhalten und/oder zu stärken. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het opleidingscentrum biedt cursussen in het Frans tegen het tarief van 5 dagen per week, in de richting van 20 tot 30 groepen van 12 verschillende niveaus. De verschillende fasen van de regeling: * Ontvangst van de leerling en presentatie van de opleiding * Inschrijving voor cursussen met een initiële evaluatie * Integratie in de niveaugroep die overeenkomt met de evaluatie (regelmatige evaluaties maken validatie van resultaten mogelijk en toegang tot een andere niveaugroep) * Oprichting van cursussen aangepast aan de niveaus, inclusief mondeling en schriftelijk * Indien nodig, het opzetten van specifieke cursussen rond de passage van de verkeersregels * Organisatie van sociaal-culturele activiteiten * Afgifte van een opleidingscertificaat, op verzoek Het voorgestelde systeem biedt een passend antwoord op elk: * gratis en gratis toegang voor alle doelgroepen * een apparaat dat de toegang tot opleiding of werk bevordert: permanente inzendingen/outputs * workshops in kleine groepen, die worden gevormd naar gelang van de taal die wordt verworven, waarbij rekening wordt gehouden met het tempo van het leren en de specifieke beperkingen van elke leerling en om een antwoord voor te stellen dat is aangepast aan elk van de individuele en collectieve werkzaamheden in een participatieve aanpak: de stagiair is een acteur in zijn leren * divers, complementair en speels lesmateriaal gebaseerd op dagelijkse activiteiten De voorgestelde pedagogie biedt een flexibel kader en bevordert een sterke dynamiek van sociale banden. Het draagt bij tot de ontwikkeling van sociale identiteit, het opbouwen van banden en de valorisatie van zelfbeeld om toegang te krijgen tot en/of de kansen op succes op hun sociale en professionele integratie te vergroten. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il Centro di Formazione offre corsi in francese al tasso di 5 giorni alla settimana, in direzione di 20-30 gruppi di 12 diversi livelli. Le diverse fasi del regime: * Ricevimento del discente e presentazione della formazione * Registrazione a corsi con valutazione iniziale * Integrazione nel gruppo di livello corrispondente alla valutazione (le valutazioni regolari consentono la convalida dei risultati e l'accesso a un altro gruppo di livello) * Istituzione di corsi adeguati ai livelli, anche orale e scritta * Se necessario, istituire corsi specifici intorno al passaggio del codice stradale * Organizzazione delle attività socio-culturali * Rilascio di un certificato di formazione, su richiesta Il sistema proposto fornisce una risposta adeguata a ciascuno: * accesso gratuito e gratuito per tutti i pubblici * un dispositivo che promuove l'accesso alla formazione o all'occupazione: ingressi/uscite permanenti * workshop in piccoli gruppi di livello, formati in base alla lingua acquisita, tenendo conto in tal modo del ritmo di apprendimento e dei vincoli specifici di ciascun discente e per proporre una risposta adattata a ciascuno * del lavoro individuale e collettivo in un approccio partecipativo: il tirocinante è un attore nel suo apprendimento * materiali didattici diversi, complementari e giocosi basati sulle attività quotidiane La pedagogia proposta offre un quadro flessibile e promuove una forte dinamica di legami sociali. Contribuisce allo sviluppo dell'identità sociale, alla costruzione di legami e alla valorizzazione dell'immagine di sé al fine di accedere e/o rafforzare le possibilità di successo nel loro percorso di integrazione sociale e professionale. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    El Centro de Formación ofrece cursos en francés a razón de 5 días a la semana, en la dirección de 20 a 30 grupos de 12 niveles diferentes. Las diferentes fases del régimen: * Recepción del alumno y presentación de la formación * Inscripción a cursos con evaluación inicial * Integración en el grupo de nivel correspondiente a la evaluación (las evaluaciones periódicas permiten la validación de logros y acceso a otro grupo de nivel) * Establecimiento de cursos adaptados a los niveles, incluyendo oral y escrito * En caso necesario, establecer cursos específicos en torno al paso del código de ruta * Organización de actividades socioculturales * Emisión de un certificado de formación, previa solicitud El sistema propuesto proporciona una respuesta adecuada a cada uno de ellos: * acceso gratuito y gratuito para todas las audiencias * un dispositivo que promueve el acceso a la formación o al empleo: entradas/salidas permanentes * talleres en pequeños grupos de nivel, formados de acuerdo a la lengua adquirida, teniendo en cuenta el ritmo de aprendizaje y las limitaciones específicas de cada alumno y para proponer una respuesta adaptada a cada uno * de trabajo individual y colectivo en un enfoque participativo: el aprendiz es un actor en su aprendizaje * material didáctico diverso, complementario y lúdico basado en actividades diarias La pedagogía propuesta ofrece un marco flexible y promueve una fuerte dinámica de lazos sociales. Contribuye al desarrollo de la identidad social, a la construcción de vínculos y a la valorización de la autoimagen para acceder o fortalecer las posibilidades de éxito en su trayectoria de integración social y profesional. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Koolituskeskus pakub prantsuse keele kursusi 5 päeva nädalas 20–30 rühma 12 erineval tasemel. Kava eri etapid: * Õppija vastuvõtmine ja koolituse tutvustamine * Esmahindamisega kursustele registreerimine * Hindamisele vastava tasemerühma integreerimine (korrapärased hindamised võimaldavad saavutuste valideerimist ja juurdepääsu teisele tasemerühmale) * tasemetele kohandatud kursuste loomine, sealhulgas suuline ja kirjalik * Vajaduse korral korraldage erikursused liikluseeskirja läbimise ümber * Sotsiaalkultuuriliste tegevuste korraldamine * Koolitustunnistuse väljaandmine taotluse korral. Kavandatud süsteem annab igale: * tasuta ja tasuta juurdepääs kõigile sihtrühmadele * vahend, mis soodustab juurdepääsu koolitusele või tööle: alalised sissekanded/väljundid * õpikojad väikestes rühmades, mis on moodustatud vastavalt omandatud keelele, võttes seega arvesse õppimise tempot ja igale õppijale omaseid piiranguid, ning pakkuma välja individuaalse ja kollektiivse töö igale osalejale kohandatud vastuse * osaluspõhise lähenemisviisi raames: praktikant on oma õppimises osaleja * mitmekesine, täiendav ja mänguline õppematerjal, mis põhineb igapäevastel tegevustel. Kavandatud pedagoogika pakub paindlikku raamistikku ja edendab tugevat sotsiaalsete sidemete dünaamikat. See aitab kaasa sotsiaalse identiteedi arengule, sidemete loomisele ja enesekujutise väärtustamisele, et pääseda ligi ja/või tugevdada eduvõimalusi nende sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni teel. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Mokymo centras siūlo kursus prancūzų kalba 5 dienas per savaitę, kryptimi nuo 20 iki 30 grupių iš 12 skirtingų lygių. Skirtingi schemos etapai: * Besimokančiojo priėmimas ir mokymo pristatymas * Registracija į kursus su pradiniu įvertinimu * Integracija į vertinimą atitinkančią lygio grupę (reguliarūs vertinimai leidžia patvirtinti pasiekimus ir patekti į kito lygio grupę) * Kursų, pritaikytų prie lygių, įskaitant žodinius ir rašytinius, parengimas * Prireikus, surengkite specialius kursus, susijusius su kelio kodekso eiga * Socialinės ir kultūrinės veiklos organizavimas * Mokymo pažymėjimo išdavimas, paprašius. Siūloma sistema suteikia tinkamą atsakymą į kiekvieną: * nemokama ir nemokama prieiga visoms auditorijoms * prietaisas, skatinantis galimybę mokytis ar įsidarbinti: nuolatiniai atvykimai/rezultatai * praktiniai seminarai mažose grupėse, sudarytose pagal įgytą kalbą, taip atsižvelgiant į mokymosi tempą ir kiekvienam besimokančiam asmeniui būdingus suvaržymus, ir pasiūlyti kiekvienam * individualiam ir kolektyviniam darbui pritaikytą atsaką, laikantis dalyvavimo principo: stažuotojas yra jo mokymosi * įvairi, papildanti ir žaisminga mokymo medžiaga, pagrįsta kasdiene veikla. Siūloma pedagogika siūlo lanksčią sistemą ir skatina stiprią socialinių ryšių dinamiką. Jis prisideda prie socialinės tapatybės ugdymo, ryšių kūrimo ir savęs įvaizdžio valorizacijos, kad būtų galima pasiekti ir (arba) sustiprinti sėkmės galimybes jų socialinės ir profesinės integracijos kelyje. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Centar za obuku nudi tečajeve na francuskom po stopi od 5 dana u tjednu, u smjeru od 20 do 30 grupa 12 različitih razina. Različite faze programa: * Primanje učenika i prezentacija osposobljavanja * Prijava za tečajeve s početnom evaluacijom * Integracija u skupinu razina koja odgovara evaluaciji (redovite evaluacije omogućuju vrednovanje postignuća i pristup drugoj skupini razina) * Uspostava tečajeva prilagođenih razinama, uključujući usmene i pisane * Ako je potrebno, uspostaviti posebne tečajeve oko prolaza cestovnog kodeksa * Organizacija društveno-kulturnih aktivnosti * Izdavanje potvrde o osposobljavanju, na zahtjev Predloženi sustav pruža odgovarajući odgovor na svaki: * besplatan i besplatan pristup za svu publiku * uređaj koji promiče pristup osposobljavanju ili zapošljavanju: stalni upisi/izlazni rezultati * radionice u malim skupinama, formirane prema stečenom jeziku, uzimajući pritom u obzir brzinu učenja i ograničenja specifična za svakog učenika te predložiti odgovor prilagođen svakom * individualnog i kolektivnog rada u participativnom pristupu: pripravnik je glumac u svom učenju * raznovrsni, komplementarni i razigrani nastavni materijali koji se temelje na svakodnevnim aktivnostima Predložena pedagogija nudi fleksibilan okvir i promiče snažnu dinamiku društvenih veza. Doprinosi razvoju društvenog identiteta, izgradnji veza i vrednovanju vlastite slike kako bi se pristupilo i/ili ojačalo šanse za uspjeh u njihovom društvenom i profesionalnom integracijskom putu. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Το Κέντρο Κατάρτισης προσφέρει μαθήματα στα γαλλικά με ρυθμό 5 ημερών την εβδομάδα, με κατεύθυνση 20 έως 30 ομάδες 12 διαφορετικών επιπέδων. Τα διάφορα στάδια του καθεστώτος: * Υποδοχή του εκπαιδευόμενου και παρουσίαση της κατάρτισης * Εγγραφή για μαθήματα με αρχική αξιολόγηση * Ένταξη στην ομάδα επιπέδου που αντιστοιχεί στην αξιολόγηση (οι τακτικές αξιολογήσεις επιτρέπουν την επικύρωση των επιτευγμάτων και την πρόσβαση σε άλλη ομάδα επιπέδου) * Καθιέρωση μαθημάτων προσαρμοσμένων στα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων των προφορικών και γραπτών * Εάν χρειαστεί, οργανώνουν ειδικά μαθήματα γύρω από το πέρασμα του οδικού κώδικα * Οργάνωση κοινωνικοπολιτιστικών δραστηριοτήτων * Έκδοση πιστοποιητικού κατάρτισης, κατόπιν αιτήματος Το προτεινόμενο σύστημα παρέχει κατάλληλη απάντηση σε κάθε: * δωρεάν και δωρεάν πρόσβαση για όλα τα ακροατήρια * μια συσκευή που προωθεί την πρόσβαση στην κατάρτιση ή την απασχόληση: μόνιμες συμμετοχές/εκροές * εργαστήρια σε ομάδες μικρού επιπέδου, που διαμορφώνονται σύμφωνα με τη γλώσσα που αποκτήθηκε, λαμβάνοντας υπόψη τον ρυθμό της μάθησης και τους περιορισμούς που χαρακτηρίζουν κάθε εκπαιδευόμενο και να προτείνουν μια απάντηση προσαρμοσμένη σε κάθε μία * ατομική και συλλογική εργασία σε μια συμμετοχική προσέγγιση: ο ασκούμενος είναι ένας παράγοντας στη μάθηση του * ποικίλο, συμπληρωματικό και παιχνιδιάρικο διδακτικό υλικό που βασίζεται σε καθημερινές δραστηριότητες Η προτεινόμενη παιδαγωγική προσφέρει ένα ευέλικτο πλαίσιο και προωθεί μια ισχυρή δυναμική των κοινωνικών δεσμών. Συμβάλλει στην ανάπτυξη της κοινωνικής ταυτότητας, στην οικοδόμηση δεσμών και στην αξιοποίηση της αυτοεικόνας με σκοπό την πρόσβαση και/ή την ενίσχυση των πιθανοτήτων επιτυχίας στην πορεία κοινωνικής και επαγγελματικής ένταξής τους. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Školiace stredisko ponúka kurzy vo francúzštine vo výške 5 dní v týždni, v smere 20 až 30 skupín na 12 rôznych úrovniach. Rôzne štádiá schémy: * Prijatie učiaceho sa a prezentácia odbornej prípravy * Registrácia pre kurzy s počiatočným hodnotením * Integrácia do skupiny na úrovni zodpovedajúcej hodnoteniu (pravidelné hodnotenia umožňujú validáciu dosiahnutých výsledkov a prístup k inej skupine na úrovni) * Zriadenie kurzov prispôsobených úrovniam vrátane ústnej a písomnej * V prípade potreby vytvorí špecifické kurzy okolo prechodu cestného predpisu * Organizácia sociálno-kultúrnych činností * Vydanie osvedčenia o odbornej príprave, na požiadanie Navrhovaný systém poskytuje primeranú odpoveď na každú z týchto možností: * bezplatný a bezplatný prístup pre všetky publikum * zariadenie na podporu prístupu k odbornej príprave alebo zamestnaniu: trvalé vstupy/výstupy * semináre v malých skupinách, vytvorené podľa získaného jazyka, s prihliadnutím na tempo učenia a obmedzenia špecifické pre každého učiaceho sa a s cieľom navrhnúť odpoveď prispôsobenú každému z nich * individuálnej a kolektívnej práce v participatívnom prístupe: stážista je herec vo svojom učení * rozmanité, komplementárne a hravé učebné materiály založené na každodenných aktivitách Navrhovaná pedagogika ponúka flexibilný rámec a podporuje silnú dynamiku sociálnych väzieb. Prispieva k rozvoju sociálnej identity, budovaniu väzieb a zhodnocovaniu sebaobrazu s cieľom získať prístup a/alebo posilniť šance na úspech na ich ceste sociálnej a profesionálnej integrácie. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Koulutuskeskus tarjoaa kursseja ranskaksi nopeudella 5 päivää viikossa, suuntaan 20–30 ryhmää 12 eri tasoilla. Järjestelmän eri vaiheet: * Oppijan vastaanotto ja koulutuksen esittely * Ilmoittautuminen kursseille, joilla on alustava arviointi * Integrointi arviointitasoa vastaavaan ryhmään (säännölliset arvioinnit mahdollistavat saavutusten validoinnin ja pääsyn toisen tason ryhmään) * Koulutustasoille mukautettujen kurssien perustaminen, mukaan lukien suulliset ja kirjalliset * Tarvittaessa järjestetään erityisiä kursseja, jotka koskevat tiekoodin kulkua * sosiokulttuurisen toiminnan organisointi * Koulutustodistuksen myöntäminen pyynnöstä. Ehdotettu järjestelmä tarjoaa asianmukaisen vastauksen kuhunkin: * ilmainen ja ilmainen pääsy kaikille yleisöille * laite, joka edistää pääsyä koulutukseen tai työhön: pysyvät osallistujat/tuotokset * pienitasoisissa ryhmissä järjestettävät työpajat, jotka on muodostettu hankitun kielen mukaan ja joissa otetaan huomioon oppimisen vauhti ja kullekin oppijalle ominaiset rajoitteet ja ehdotetaan kuhunkin* yksilölliseen ja kollektiiviseen työhön mukautettua vastausta osallistavalla lähestymistavalla: harjoittelija on oppimisen toimija * monipuoliset, täydentävät ja leikkisät opetusmateriaalit, jotka perustuvat päivittäiseen toimintaan. Ehdotettu pedagogiikka tarjoaa joustavat puitteet ja edistää sosiaalisten siteiden vahvaa dynamiikkaa. Se edistää sosiaalisen identiteetin kehittämistä, yhteyksien luomista ja itsekuvan hyödyntämistä, jotta he voivat saada ja/tai vahvistaa mahdollisuuksiaan menestyä heidän sosiaalisen ja ammatillisen integroitumisensa tiellä. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Centrum Szkoleniowe oferuje kursy w języku francuskim w tempie 5 dni w tygodniu, w kierunku od 20 do 30 grup po 12 różnych poziomach. Poszczególne etapy programu: * Przyjęcie osoby uczącej się i prezentacja szkolenia * Rejestracja kursów z oceną wstępną * Włączenie do grupy poziomu odpowiadającej ocenie (regularne oceny umożliwiają walidację osiągnięć i dostęp do grupy innego poziomu) * Ustanowienie kursów dostosowanych do poziomów, w tym ustnych i pisemnych * W razie potrzeby ustanowienie specjalnych kursów wokół przejścia kodeksu drogowego * Organizacja działalności społeczno-kulturalnej * Wydanie świadectwa szkolenia, na żądanie Proponowany system zapewnia odpowiednią odpowiedź na każde: * bezpłatny i bezpłatny dostęp dla wszystkich odbiorców * urządzenie promujące dostęp do szkoleń lub zatrudnienia: stałe wpisy/wyniki * warsztaty w grupach małych poziomów, utworzone zgodnie z nabytym językiem, z uwzględnieniem tempa uczenia się i ograniczeń właściwych dla każdego uczącego się oraz zaproponowanie odpowiedzi dostosowanej do każdego * indywidualnej i zbiorowej pracy w ramach podejścia partycypacyjnego: stażysta jest aktorem w jego uczeniu się * różnorodne, uzupełniające i zabawne materiały dydaktyczne oparte na codziennych czynnościach Proponowana pedagogika oferuje elastyczne ramy i promuje silną dynamikę więzi społecznych. Przyczynia się do rozwoju tożsamości społecznej, budowania więzi i waloryzacji obrazu własnego, aby uzyskać dostęp do ich ścieżki integracji społecznej i zawodowej lub zwiększyć jej szanse na sukces. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A képzési központ francia nyelvtanfolyamokat kínál a hét 5 napján, 20–30 12 különböző szintű csoport irányába. A rendszer különböző szakaszai: * A tanuló fogadása és a képzés bemutatása * Regisztráció kezdeti értékeléssel * Beilleszkedés az értékelésnek megfelelő szintcsoportba (a rendszeres értékelések lehetővé teszik az eredmények validálását és egy másik szintű csoporthoz való hozzáférést) * A szintekhez igazított tanfolyamok létrehozása, beleértve a szóbeli és írásbeli tanfolyamot is, szükség esetén az útkód áthaladása * A szociokulturális tevékenységek szervezése * képzési bizonyítvány kiállítása, kérésre A javasolt rendszer megfelelő választ ad az egyes szintekre: * ingyenes és ingyenes hozzáférés minden közönség számára * a képzéshez vagy foglalkoztatáshoz való hozzáférést elősegítő eszköz: állandó nevezések/eredmények * workshopok kis szintű csoportokban, a elsajátított nyelv szerint, figyelembe véve a tanulás ütemét és az egyes tanulókra jellemző korlátokat, és részvételen alapuló megközelítésben javaslatot tesznek az egyes egyéni és kollektív munkához igazított válaszlépésekre: a gyakornok a tanulási * változatos, kiegészítő és játékos tanítási anyagok mindennapi tevékenységeken alapuló színésze. A javasolt pedagógia rugalmas keretet kínál, és elősegíti a társadalmi kapcsolatok erős dinamikáját. Hozzájárul a társadalmi identitás fejlődéséhez, a kapcsolatok kiépítéséhez és az önkép hasznosításához annak érdekében, hogy hozzáférjen a társadalmi és szakmai beilleszkedési pályájuk sikeréhez és/vagy erősítse annak esélyét. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Školicí středisko nabízí kurzy ve francouzštině v poměru 5 dní v týdnu, ve směru 20 až 30 skupin z 12 různých úrovní. Jednotlivé fáze režimu: * Příjem studenta a prezentace školení * Registrace na kurzy s počátečním hodnocením * Integrace do skupiny úrovní odpovídající hodnocení (pravidelná hodnocení umožňují validaci úspěchů a přístup do jiné skupiny úrovní) * Zřízení kurzů přizpůsobených úrovním, včetně ústní a písemné * v případě potřeby zřídit specifické kurzy kolem průchodu silničního zákoníku * Organizace sociokulturních činností * Vydání osvědčení o odborné přípravě, na vyžádání Navrhovaný systém poskytuje vhodnou odpověď na každou: * bezplatný a bezplatný přístup pro všechny publikum * zařízení podporující přístup k odborné přípravě nebo zaměstnání: stálé vstupy/výstupy * workshopy v malých skupinách, vytvořené podle získaného jazyka, s přihlédnutím k tempu učení a specifickým omezením pro každého studujícího a navrhnout reakci přizpůsobenou každému * individuální a kolektivní práce v participativním přístupu: stážista je herec ve svém učení * rozmanité, doplňkové a hravé učební materiály založené na denních aktivitách Navrhovaná pedagogika nabízí flexibilní rámec a podporuje silnou dynamiku sociálních vazeb. Přispívá k rozvoji sociální identity, budování vazeb a zhodnocení sebeobrazu s cílem získat a/nebo posílit šance na úspěch v jejich sociální a profesní cestě. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Mācību centrs piedāvā kursus franču valodā ar ātrumu 5 dienas nedēļā, virzienā no 20 līdz 30 grupām 12 dažādos līmeņos. Dažādie shēmas posmi: * Izglītojamā uzņemšana un apmācības prezentācija * Reģistrācija kursiem ar sākotnējo novērtējumu * Integrācija novērtējumam atbilstošā līmeņa grupā (regulāri novērtējumi ļauj apstiprināt sasniegumus un piekļūt citai līmeņa grupai) * līmenim pielāgotu kursu izveide, ieskaitot mutiskus un rakstiskus * Ja nepieciešams, izveido īpašus kursus ap ceļa koda pāreju * Sociālkultūras aktivitāšu organizēšana * Apmācības sertifikāta izsniegšana, pēc pieprasījuma Ierosinātā sistēma sniedz atbilstošu atbildi uz katru: * bezmaksas un bezmaksas piekļuve visām auditorijām * ierīce, kas veicina piekļuvi apmācībai vai nodarbinātībai: pastāvīgie darbi/rezultāti * darbsemināri mazās grupās, kas veidoti atbilstoši apgūtajai valodai, tādējādi ņemot vērā mācīšanās tempu un ierobežojumus, kas raksturīgi katram izglītojamajam, un ierosināt atbildes reakciju, kas pielāgota katram individuālajam un kolektīvajam darbam, izmantojot līdzdalības pieeju: praktikants ir aktieris savās mācībās * dažādi, papildinoši un rotaļīgi mācību materiāli, kas balstīti uz ikdienas aktivitātēm Ierosinātā pedagoģija piedāvā elastīgu sistēmu un veicina spēcīgu sociālo saišu dinamiku. Tā veicina sociālās identitātes attīstību, saišu veidošanu un paštēla vērtības palielināšanu, lai piekļūtu un/vai stiprinātu izredzes gūt panākumus viņu sociālās un profesionālās integrācijas ceļā. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Cuireann an tIonad Oiliúna cúrsaí ar fáil i bhFraincis ag ráta 5 lá sa tseachtain, i dtreo 20 go 30 grúpa de 12 leibhéal éagsúla. Céimeanna éagsúla na scéime: * Glacadh leis an bhfoghlaimeoir agus cur i láthair na hoiliúna * Clárú le haghaidh cúrsaí le meastóireacht tosaigh * Lánpháirtiú sa ghrúpa leibhéil a chomhfhreagraíonn don mheastóireacht (is féidir gnóthachtálacha agus rochtain ar ghrúpa leibhéal eile a bhailíochtú le meastóireachtaí rialta) * Cúrsaí a bhunú atá curtha in oiriúint do na leibhéil, lena n-áirítear cúrsaí ó bhéal agus scríofa * Más gá, cuirtear cúrsaí sonracha ar bun maidir le haistriú an chóid bóthair * Eagrú gníomhaíochtaí soch-chultúrtha * Eisiúint deimhnithe oiliúna, arna iarraidh sin. * rochtain saor in aisce agus saor in aisce do gach lucht féachana * gléas a chuireann rochtain ar oiliúint nó ar fhostaíocht chun cinn: iontrálacha/aschuir bhuana * ceardlanna i ngrúpaí beaga, arna gcur le chéile de réir na teanga a sealbhaíodh, agus ar an gcaoi sin luas na foghlama agus na srianta a bhaineann go sonrach le gach foghlaimeoir a chur san áireamh agus freagairt a mholadh a chuirfear in oiriúint do gach ceann * d’obair aonair agus chomhchoiteann i gcur chuige rannpháirteach: is aisteoir é an t-oiliúnaí ina chuid foghlama * ábhair teagaisc éagsúla, chomhlántacha agus spraíúla bunaithe ar ghníomhaíochtaí laethúla Cuireann an oideolaíocht atá beartaithe creat solúbtha ar fáil agus cuireann sé dinimic láidir nasc sóisialta chun cinn. Cuireann sé le forbairt na féiniúlachta sóisialta, le naisc a thógáil agus le luachshocrú na féiníomhá d’fhonn rochtain a fháil agus/nó an seans go n-éireoidh leo ina gconair lánpháirtíochta sóisialta agus gairmiúla a neartú. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Center za usposabljanje ponuja tečaje v francoščini v višini 5 dni na teden v smeri 20 do 30 skupin po 12 različnih ravneh. Različne faze sheme: * Sprejem učenca in predstavitev usposabljanja * Registracija za tečaje z začetno oceno * Vključitev v skupino na ravni, ki ustreza evalvaciji (redna vrednotenja omogočajo potrjevanje dosežkov in dostop do druge skupine ravni) * Vzpostavitev tečajev, prilagojenih ravnem, vključno z ustnim in pisnim * Če je potrebno, vzpostavite posebne tečaje okoli prehoda cestne kode * Organizacija družbeno-kulturnih dejavnosti * Izdaja potrdila o usposabljanju, na zahtevo Predlagani sistem zagotavlja ustrezen odgovor na vsakega: * brezplačen in brezplačen dostop za vse ciljne skupine * naprava, ki spodbuja dostop do usposabljanja ali zaposlitve: stalni vnosi/izložki * delavnice v majhnih skupinah, oblikovanih v skladu s pridobljenim jezikom, pri čemer se upoštevajo hitrost učenja in omejitve, značilne za vsakega učenca, ter predlaga odziv, prilagojen vsakemu * individualnemu in kolektivnemu delu v participativnem pristopu: pripravnik je igralec v svojem učenju * raznoliko, komplementarno in igrivo učno gradivo, ki temelji na vsakodnevnih dejavnostih Predlagana pedagogika ponuja prilagodljiv okvir in spodbuja močno dinamiko družbenih vezi. Prispeva k razvoju družbene identitete, vzpostavljanju povezav in vrednotenju samopodobe, da bi dostopali do in/ali okrepili možnosti za uspeh na poti socialnega in poklicnega vključevanja. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Центърът за обучение предлага курсове по френски език в размер на 5 дни в седмицата, в посока от 20 до 30 групи от 12 различни нива. Различните етапи на схемата: * Прием на обучаемите и представяне на обучението * Регистрация за курсове с първоначална оценка * Интеграция в групата на ниво, съответстваща на оценката (редовните оценки позволяват валидиране на постиженията и достъп до друга група на ниво) * Създаване на курсове, адаптирани към нивата, включително устни и писмени * Ако е необходимо, организирайте специфични курсове по преминаване на пътния кодекс * Организация на социално-културните дейности * Издаване на сертификат за обучение, при поискване Предложената система предоставя подходящ отговор на всеки от тях: * безплатен и безплатен достъп за всички аудитории * устройство, което насърчава достъпа до обучение или заетост: постоянни записвания/резултати * семинари в малки групи на ниво, сформирани според придобития език, като по този начин се вземат предвид темпът на обучение и специфичните за всеки учащ се ограничения, и да се предложи отговор, адаптиран към всяка отделна и колективна работа чрез подход на участие: стажантът е актьор в своето учене * разнообразни, допълващи се и игриви учебни материали, базирани на ежедневни дейности. Предложената педагогика предлага гъвкава рамка и насърчава силната динамика на социалните връзки. Тя допринася за развитието на социалната идентичност, изграждането на връзки и валоризирането на образа на личността с цел достъп до и/или увеличаване на шансовете за успех по пътя на социалната и професионалната им интеграция. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    Iċ-Ċentru ta’ Taħriġ joffri korsijiet bil-Franċiż bir-rata ta’ 5 ijiem fil-ġimgħa, fid-direzzjoni ta’ 20 sa 30 grupp ta’ 12-il livell differenti. L-istadji differenti tal-iskema: * Riċeviment tal-istudent u preżentazzjoni tat-taħriġ * Reġistrazzjoni għal korsijiet b’evalwazzjoni inizjali * Integrazzjoni fil-grupp ta’ livell li jikkorrispondi għall-evalwazzjoni (evalwazzjonijiet regolari jippermettu l-validazzjoni tal-kisbiet u l-aċċess għal grupp ta’ livell ieħor) * Stabbiliment ta’ korsijiet adattati għal-livelli, inkluż bil-fomm u bil-miktub * Jekk meħtieġ, waqqaf korsijiet speċifiċi madwar il-passaġġ tal-kodiċi tat-triq * Organizzazzjoni ta’ attivitajiet soċjokulturali * Ħruġ ta’ ċertifikat ta’ taħriġ, fuq talba Is-sistema proposta tipprovdi rispons xieraq għal kull wieħed: * aċċess bla ħlas u bla ħlas għall-udjenzi kollha * apparat li jippromwovi l-aċċess għat-taħriġ jew l-impjieg: entrati/outputs permanenti * sessjonijiet ta’ ħidma fi gruppi ta’ livell żgħir, iffurmati skont il-lingwa miksuba, biex b’hekk jittieħed kont tal-pass tat-tagħlim u r-restrizzjonijiet speċifiċi għal kull min qed jitgħallem u biex jiġi propost rispons adattat għal kull wieħed * tal-ħidma individwali u kollettiva f’approċċ parteċipattiv: it-trainee huwa attur fit-tagħlim tiegħu * materjali ta ‘tagħlim differenti, komplementari u jilgħab ibbażati fuq attivitajiet ta’ kuljum Il-pedagoġija proposta toffri qafas flessibbli u tippromwovi dinamika qawwija ta ‘rabtiet soċjali. Huwa jikkontribwixxi għall-iżvilupp tal-identità soċjali, il-bini ta’ rabtiet u l-valorizzazzjoni tal-awtoimmaġni sabiex jiġu aċċessati u/jew jissaħħu l-possibbiltajiet ta’ suċċess fit-triq tal-integrazzjoni soċjali u professjonali tagħhom. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    O Centro de Formação oferece cursos em francês à taxa de 5 dias por semana, na direção de 20 a 30 grupos de 12 níveis diferentes. As diferentes fases do regime: * Receção do aluno e apresentação da formação * Inscrições para cursos com avaliação inicial * Integração no grupo de nível correspondente à avaliação (avaliações regulares permitem validação de realizações e acesso a outro grupo de nível) * Estabelecimento de cursos adaptados aos níveis, incluindo oral e escrito * Se necessário, estabelecer cursos específicos em torno da passagem do código da estrada * Organização de atividades socioculturais * Emissão de um certificado de formação, mediante solicitação O sistema proposto fornece uma resposta adequada a cada um: * acesso gratuito e gratuito para todos os públicos * um dispositivo que promove o acesso a treinamento ou emprego: entradas/saídas permanentes * workshops em pequenos grupos de nível, formados de acordo com a língua adquirida, tendo assim em conta o ritmo de aprendizagem e as limitações específicas de cada aluno e propor uma resposta adaptada a cada um * de trabalho individual e coletivo numa abordagem participativa: o formando é um ator em sua aprendizagem * materiais didáticos diversificados, complementares e lúdicos ganzas em atividades diárias A pedagogia proposta oferece um quadro flexível e promove uma forte dinâmica de laços sociais. Contribui para o desenvolvimento da identidade social, a construção de vínculos e a valorização da autoimagem, a fim de aceder e/ou fortalecer as hipóteses de sucesso em seu caminho de integração social e profissional. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Uddannelsescentret tilbyder kurser på fransk 5 dage om ugen i retning af 20-30 grupper på 12 forskellige niveauer. Ordningens forskellige faser: * Modtagelse af den lærende og præsentation af uddannelsen * Tilmelding til kurser med en indledende evaluering * Integration i den niveaugruppe, der svarer til evalueringen (regelmæssige evalueringer gør det muligt at validere resultater og adgang til en anden niveaugruppe) * Etablering af kurser, der er tilpasset niveauerne, herunder mundtlige og skriftlige * om nødvendigt oprette specifikke kurser omkring passagen af vejkoden * Organisering af sociokulturelle aktiviteter * Udstedelse af et uddannelsesbevis, efter anmodning Det foreslåede system giver et passende svar til hver: * gratis og gratis adgang for alle målgrupper * en enhed, der fremmer adgang til uddannelse eller beskæftigelse: permanente tilmeldinger/output * workshopper i små grupper, der er dannet i overensstemmelse med det erhvervede sprog, således at der tages hensyn til indlæringstempoet og de begrænsninger, der er specifikke for den enkelte lærende, og for at foreslå et svar, der er tilpasset hver enkelt * af individuelt og kollektivt arbejde i en participatorisk tilgang: praktikanten er skuespiller i sin læring * forskelligartede, komplementære og legende undervisningsmateriale baseret på daglige aktiviteter Den foreslåede pædagogik tilbyder en fleksibel ramme og fremmer en stærk dynamik i sociale bånd. Det bidrager til udvikling af social identitet, opbygning af forbindelser og udnyttelse af selvopfattelse med henblik på at få adgang til og/eller styrke chancerne for succes i deres sociale og faglige integrationsforløb. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Centrul de formare oferă cursuri în limba franceză la o rată de 5 zile pe săptămână, în direcția de 20 până la 30 de grupuri de 12 niveluri diferite. Diferitele etape ale schemei: * Primirea cursantului si prezentarea trainingului * Inscrierea la cursuri cu o evaluare initiala * Integrarea in grupul de nivel corespunzator evaluarii (evaluarile periodice permit validarea realizarilor si accesul la un alt grup de nivel) * Stabilirea de cursuri adaptate nivelurilor, inclusiv oral si scris * Daca este necesar, se stabilesc cursuri specifice in jurul trecerii codului rutier * Organizarea activitatilor socio-culturale * Eliberarea unui certificat de formare, la cerere Sistemul propus ofera un raspuns adecvat fiecaruia: * acces gratuit și gratuit pentru toate categoriile de public * un dispozitiv care promovează accesul la formare sau la angajare: intrări/ieșiri permanente * ateliere în grupuri de nivel mic, formate în funcție de limba dobândită, ținând cont astfel de ritmul învățării și de constrângerile specifice fiecărui cursant și de a propune un răspuns adaptat fiecărui * de muncă individuală și colectivă într-o abordare participativă: stagiarul este un actor în învățarea sa * materiale didactice diverse, complementare și jucăușe bazate pe activitățile zilnice pedagogia propusă oferă un cadru flexibil și promovează o dinamică puternică a legăturilor sociale. Aceasta contribuie la dezvoltarea identității sociale, la crearea de legături și la valorificarea imaginii de sine pentru a avea acces și/sau a consolida șansele de succes în calea integrării lor sociale și profesionale. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Utbildningscentrumet erbjuder kurser på franska i fem dagar i veckan, i riktning mot 20–30 grupper på 12 olika nivåer. Stödordningens olika faser: * Mottagande av inläraren och presentation av utbildningen * Anmälan till kurser med en inledande utvärdering * Integration i den nivågrupp som motsvarar utvärderingen (regelbundna utvärderingar möjliggör validering av prestationer och tillgång till en annan nivågrupp) * Inrättande av kurser anpassade till nivåerna, inklusive muntlig och skriftlig * Om nödvändigt, inrätta särskilda kurser kring passagen av vägkoden * Organisation av sociokulturella aktiviteter * Utfärdande av ett utbildningsbevis, på begäran Det föreslagna systemet ger ett lämpligt svar på var och en: * fri och fri tillgång för alla målgrupper * en anordning som främjar tillgång till utbildning eller sysselsättning: permanenta bidrag/output * workshoppar i grupper på mindre nivå, utformade efter det språk som förvärvats, med beaktande av inlärningstakten och de begränsningar som är specifika för varje elev och för att föreslå ett svar som är anpassat till var och en * av individuellt och kollektivt arbete i en deltagandebaserad strategi: praktikanten är en aktör i sitt lärande * varierat, kompletterande och lekfullt undervisningsmaterial baserat på dagliga aktiviteter Den föreslagna pedagogiken erbjuder en flexibel ram och främjar en stark dynamik i sociala band. Den bidrar till att utveckla den sociala identiteten, bygga upp länkar och tillvaratagande av självbild för att få tillgång till och/eller stärka möjligheterna till framgång i deras sociala och yrkesmässiga integrationsväg. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201902551
    0 references