JOURNEY: Transmission Reperage Accompanyment of the Toulonnais JEunes (Q3710287)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3710287 in France
Language Label Description Also known as
English
JOURNEY: Transmission Reperage Accompanyment of the Toulonnais JEunes
Project Q3710287 in France

    Statements

    0 references
    113,444.66 Euro
    0 references
    283,611.66 Euro
    0 references
    40.00 percent
    0 references
    1 July 2019
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    ML des Jeunes Toulonnais
    0 references
    0 references
    L'action que nous proposons consiste à \- Intervenir auprès des partenaires : structures, institutions, associations qui sont susceptibles de rencontrer des jeunes qui n'auraient pas d'accompagnement ou qui n'auraient plus d'accompagnement professionnel par le SPE plus particulièrement par la Mission Locale \- constituer un reseau d'acteurs des professionnels intervenant auprès des jeunes dans l'insertion, l'éducatif, le social, le logement, la santé, la justice qui vont pouvoir améliorer leur action par le partage \- Aller au devant des jeunes concernés en les rencontrant sur les lieux qu'ils fréquentent pour permettre l'accroche du jeune \- S'engager à apporter un retour d'information aux partenaires pour renforcer leur engagement et s'assurer de leur partenariat perenne dans le repérage des jeunes \- Renforcer "l'accroche des jeunes" par des modalités d'accompagnement répondant à leurs habitudes et leurs modes de communication _**Le repérage des jeunes**_ _Il s'appuiera sur le réseau local de la Mission Locale qui est mobilisé sur le territoire sur les antennes de quartier prioritaires et sécuritaires de la ville de Toulon_ _En partenariat avec les Institutions et associations de quartier*_ qui vont permettre de faciliter la venue des jeunes, et des relais d’information sur des quartiers QPV _La LVP, club de prévention intervenant sur les quartiers QPV_ _La PJJ qui est notre partenaire permanent , dans le cadre de notre convention justice_ _l'Education Nationale , partenaire de la Plateforme de Soutien et d'Aide aux Décrocheurs_ _Les associations de quartiers , association sportives, association de soutien aux familles_ _Adultes Relais intervenant dans les quartiers prioritaires QPV_ (French)
    0 references
    The action we propose is to \- Intervene with partners: structures, institutions, associations that are likely to meet with young people who have no support or who no longer have professional support by the PES more particularly through the Local Mission \- constitute a network of actors of professionals working with young people in integration, education, social, housing, health and justice who will be able to improve their action through sharing \- Going to the young people concerned by meeting them in the places they attend to allow young people to catch up \- engage in feedback to the partners in order to strengthen their involvement and ensure their partnership in the neighbourhood. (English)
    22 November 2021
    0.4494136560510429
    0 references
    Die Aktion, die wir vorschlagen, ist \- Bei den Partnern zu intervenieren: Strukturen, Institutionen, Vereinigungen, die wahrscheinlich junge Menschen treffen, die keine Begleitung haben oder keine berufliche Begleitung durch die ÖAV mehr hätten, insbesondere durch die örtliche Mission, ein Netz von Akteuren der Berufstätigen zu schaffen, die bei den Jugendlichen in den Bereichen Eingliederung, Erziehung, Soziales, Wohnen, Gesundheit, Justiz tätig sind. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De actie die wij voorstellen is \- Intervene met partners: structuren, instellingen en verenigingen die waarschijnlijk jongeren ontmoeten die geen steun hebben of die niet langer professionele steun van de ODA’s hebben, meer in het bijzonder via de lokale missie \- vormen een netwerk van actoren van professionals die met jongeren werken op het gebied van integratie, onderwijs, sociale zaken, huisvesting, gezondheid en rechtvaardigheid, die hun actie kunnen verbeteren door naar de betrokken jongeren te gaan door hen te ontmoeten op de plaatsen waar zij wonen, zodat jongeren feedback kunnen geven aan de partners om hun betrokkenheid te versterken en hun partnerschap in de buurt te waarborgen. (Dutch)
    7 December 2021
    0 references
    L'azione che proponiamo è quella di \- Intervenire con i partner: le strutture, le istituzioni, le associazioni che possono incontrare giovani che non hanno sostegno o che non hanno più sostegno professionale da parte degli SPI, in particolare attraverso la Missione locale, costituiscono una rete di attori di professionisti che lavorano con i giovani nei settori dell'integrazione, dell'istruzione, dell'edilizia sociale, dell'alloggio, della sanità e della giustizia, che potranno migliorare la loro azione attraverso la condivisione \- Andare ai giovani interessati incontrandoli nei luoghi che frequentano per consentire ai giovani di recuperare \- impegnarsi in feedback ai partner al fine di rafforzare il loro coinvolgimento e garantire il loro partenariato nel vicinato. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La acción que proponemos es \- Intervención con socios: estructuras, instituciones, asociaciones que puedan reunirse con jóvenes que no cuentan con apoyo o que ya no cuentan con el apoyo profesional de los SPE, en particular a través de la Misión Local \- constituyen una red de actores de profesionales que trabajan con jóvenes en los ámbitos de la integración, la educación, la vivienda, la vivienda, la salud y la justicia, que podrán mejorar su acción compartiendo \- Ir a los jóvenes afectados reuniéndose con ellos en los lugares a los que asisten para permitir que los jóvenes se pongan al día \- participar en la retroalimentación con los socios con el fin de reforzar su participación y garantizar su asociación en el barrio. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Meie kavandatav meede on \- Intervene with partners: struktuurid, institutsioonid ja ühendused, mis kohtuvad tõenäoliselt noortega, kellel puudub toetus või kes ei saa enam professionaalset toetust avalikest tööturuasutustest, eelkõige kohaliku missiooni kaudu \- moodustavad noortega integratsiooni, hariduse, sotsiaalvaldkonna, eluaseme, tervishoiu ja õigusemõistmise valdkonnas töötavate spetsialistide võrgustiku, kes saavad oma tegevust parandada, jagades \- asjaomaste noorte juurde, kohtudes nendega kohtades, kus nad käivad, et noored saaksid järele jõuda \- osaleda tagasisides partneritele, et tugevdada nende kaasatust ja tagada partnerlus naabruses. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Mūsų siūlomas veiksmas yra \- Intervene su partneriais: struktūros, institucijos ir asociacijos, kurios gali susitikti su jaunuoliais, kurie neturi paramos arba kurie nebeturi profesinės VUT paramos, visų pirma per vietos misiją \- sudaro specialistų, dirbančių su jaunimu integracijos, švietimo, socialinėje, būsto, sveikatos ir teisingumo srityse, dalyvių tinklą, kuris galės pagerinti savo veiksmus dalydamasis \- Eikite su atitinkamais jaunuoliais susitikti su jais lankomose vietose, kad jaunimas galėtų pasivyti save \- įsitraukti į partnerių dalyvavimą ir užtikrinti partnerystę kaimynystėje. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Predlažemo da \- Intervene s partnerima: strukture, institucije, udruge za koje je vjerojatno da će se susresti s mladima koji nemaju potporu ili koji više nemaju stručnu potporu JSZ-ova, posebno putem lokalne misije \- čine mrežu stručnjaka koji rade s mladima u integraciji, obrazovanju, socijalnoj, stambenoj, zdravstvenoj i pravosudnoj potpori, koji će moći poboljšati svoje djelovanje dijeljenjem \- Odlazak s dotičnim mladima tako što će ih upoznati na mjestima na kojima sudjeluju kako bi mladi mogli nadoknaditi \- povratne informacije partnerima kako bi se ojačalo njihovo sudjelovanje i osiguralo njihovo partnerstvo u susjedstvu. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Η δράση που προτείνουμε είναι να \- Intervene με τους εταίρους: οι δομές, τα ιδρύματα, οι ενώσεις που είναι πιθανό να συναντηθούν με νέους που δεν έχουν καμία στήριξη ή που δεν έχουν πλέον επαγγελματική υποστήριξη από τις ΔΥΑ, ειδικότερα μέσω της τοπικής αποστολής \- αποτελούν ένα δίκτυο φορέων επαγγελματιών που εργάζονται με νέους στους τομείς της ένταξης, της εκπαίδευσης, της κοινωνικής πρόνοιας, της στέγασης, της υγείας και της δικαιοσύνης, οι οποίοι θα είναι σε θέση να βελτιώσουν τη δράση τους μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών στους ενδιαφερόμενους νέους, συναντώντας τους στους τόπους που παρακολουθούν, ώστε να μπορέσουν οι νέοι να καλύψουν την υστέρηση τους \- να συμμετάσχουν σε ανατροφοδότηση προς τους εταίρους προκειμένου να ενισχύσουν τη συμμετοχή τους και να διασφαλίσουν τη συνεργασία τους στη γειτονιά. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Akcia, ktorú navrhujeme, je \- Intervene s partnermi: štruktúry, inštitúcie, združenia, ktoré sa pravdepodobne stretnú s mladými ľuďmi, ktorí nemajú žiadnu podporu alebo ktorí už nemajú odbornú podporu zo strany VSZ, konkrétnejšie prostredníctvom miestnej misie \- predstavujú sieť aktérov pracujúcich s mladými ľuďmi v oblasti integrácie, vzdelávania, sociálnych vecí, bývania, zdravia a spravodlivosti, ktorí budú môcť zlepšiť svoju činnosť prostredníctvom zdieľania \- Cesta k dotknutým mladým ľuďom tým, že sa s nimi stretnú na miestach, na ktorých sa zúčastňujú, aby umožnili mladým ľuďom dohnať \- zapojiť sa do spätnej väzby partnerov s cieľom posilniť ich zapojenie a zabezpečiť ich partnerstvo v susedstve. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Ehdotettu toimi on \- Intervene kumppanien kanssa: rakenteet, instituutiot ja yhdistykset, jotka todennäköisesti tapaavat nuoria, joilla ei ole tukea tai joilla ei ole enää ammatillista tukea julkisista työvoimapalveluista, erityisesti paikallisen operaation kautta \- muodostavat nuorten kanssa kotouttamis-, koulutus-, sosiaali-, asunto-, terveys- ja oikeusalan ammattilaisten kanssa työskentelevien toimijoiden verkoston, joka voi parantaa toimintaansa jakamalla nuorille, joita asia koskee, tapaamalla heidät paikoissa, joissa he osallistuvat, jotta nuoret voivat saada kumppaneille palautetta, jotta he voivat vahvistaa osallistumistaan ja varmistaa kumppanuutensa naapurustossa. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Proponowane przez nas działanie to \- Intervene z partnerami: struktury, instytucje, stowarzyszenia, które mogą spotykać się z młodymi ludźmi, którzy nie mają wsparcia lub które nie mają już profesjonalnego wsparcia ze strony publicznych służb zatrudnienia, w szczególności poprzez Misję Lokalną, tworzą sieć podmiotów specjalistów pracujących z młodymi ludźmi w zakresie integracji, edukacji, opieki społecznej, mieszkalnictwa, zdrowia i sprawiedliwości, którzy będą mogli usprawnić swoje działania poprzez dzielenie się nimi poprzez dzielenie się nimi poprzez spotkanie z nimi w miejscach, w których uczestniczą, aby umożliwić młodym ludziom nadrobienie zaległości \- angażowanie się w informacje zwrotne dla partnerów w celu wzmocnienia ich zaangażowania i zapewnienia partnerstwa w sąsiedztwie. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A javasolt intézkedés a következő: \- Intervene a partnerekkel: azok a struktúrák, intézmények, egyesületek, amelyek valószínűleg olyan fiatalokkal találkoznak, akik nem részesülnek támogatásban, vagy akik már nem részesülnek az ÁFSz-ek által nyújtott szakmai támogatásban, különösen a helyi misszión keresztül \- olyan szakemberek hálózatát alkotják, akik az integráció, az oktatás, a szociális, a lakhatási, az egészségügyi és az igazságszolgáltatás területén dolgozó szakemberekből állnak, akik képesek lesznek javítani fellépésüket azáltal, hogy megosztják tevékenységüket az érintett fiatalokkal való találkozásuk révén, hogy a fiatalok felzárkózhassanak \- visszajelzést adjanak a partnereknek, hogy megerősítsék részvételüket és biztosítsák partnerségüket a szomszédságban. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Opatření, které navrhujeme, je \- Intervene s partnery: struktury, instituce, sdružení, které se pravděpodobně setkávají s mladými lidmi, kteří nemají podporu nebo již nemají odbornou podporu ze strany VSZ, zejména prostřednictvím Místní mise \- představují síť aktérů profesionálů pracujících s mladými lidmi v oblasti integrace, vzdělávání, sociálního zabezpečení, bydlení, zdraví a spravedlnosti, kteří budou moci zlepšit svou činnost sdílením \- Cestování s dotčenými mladými lidmi na místech, kde navštěvují, aby mladí lidé mohli dohnat \- zpětnou vazbu partnerům s cílem posílit jejich zapojení a zajistit jejich partnerství v sousedství. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Mūsu ierosinātā darbība ir \- Intervene ar partneriem: struktūras, iestādes, apvienības, kas varētu tikties ar jauniešiem, kuriem nav nekāda atbalsta vai kuriem vairs nav VND profesionālā atbalsta, jo īpaši izmantojot vietējo misiju \- veido to profesionāļu tīklu, kuri strādā ar jauniešiem integrācijas, izglītības, sociālajā, mājokļu, veselības un tiesiskuma jomā un kuri spēs uzlabot savu darbību, daloties ar attiecīgajiem jauniešiem, iepazīstoties ar viņiem vietās, kurās viņi apmeklē, lai ļautu jauniešiem panākt \- iesaistīties atgriezenisko saiti ar partneriem, lai stiprinātu viņu iesaistīšanos un nodrošinātu viņu partnerību kaimiņvalstīs. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Is é an gníomh atá beartaithe againn ná \- Idiragairt le comhpháirtithe: is éard atá i gceist le struchtúir, institiúidí, comhlachais ar dócha go mbuailfidh siad le daoine óga nach bhfuil aon tacaíocht acu nó nach bhfuil tacaíocht ghairmiúil acu a thuilleadh ó na SPFanna go háirithe tríd an Misean Áitiúil \- líonra de ghníomhaithe gairmithe atá ag obair le daoine óga i lánpháirtiú, oideachas, oideachas, sóisialta, tithíocht, sláinte agus ceartas agus a bheidh in ann feabhas a chur ar a ngníomhaíocht trí \- Dul chuig na daoine óga lena mbaineann trí bhualadh leo sna háiteanna a bhfreastalaíonn siad orthu chun deis a thabhairt do dhaoine óga teacht suas le \- aiseolas a thabhairt do na comhpháirtithe chun a rannpháirtíocht a neartú agus a gcomhpháirtíocht sa chomharsanacht a áirithiú. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Predlagani ukrep je \- Intervene s partnerji: strukture, institucije in združenja, ki se bodo verjetno srečali z mladimi, ki nimajo podpore ali nimajo več strokovne podpore javnih zavodov za zaposlovanje, zlasti prek lokalne misije \- predstavljajo mrežo akterjev strokovnjakov, ki delajo z mladimi na področju vključevanja, izobraževanja, socialnih zadev, stanovanj, zdravja in pravosodja, ki bodo lahko izboljšali svoje delovanje z izmenjavo \- namenjenih mladim, tako da se bodo srečali v krajih, ki jih obiskujejo, da bi mladim omogočili, da dohitijo \- povratne informacije za partnerje, da bi okrepili njihovo sodelovanje in zagotovili njihovo partnerstvo v sosedstvu. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Действието, което предлагаме, е \- Intervene с партньори: структурите, институциите, сдруженията, които вероятно ще се срещнат с млади хора, които нямат подкрепа или които вече не получават професионална подкрепа от ПСЗ, по-специално чрез местната мисия \- представляват мрежа от професионалисти, работещи с млади хора в областта на интеграцията, образованието, социалната сфера, жилищното настаняване, здравеопазването и правосъдието, които ще могат да подобрят действията си чрез споделяне \- Отправяне на засегнатите млади хора, като се срещат с тях на местата, на които присъстват, за да се даде възможност на младите хора да наваксат \- да се ангажират с обратна връзка с партньорите, за да засилят участието си и да гарантират тяхното партньорство в съседните държави. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    L-azzjoni li qed nipproponu hija li \- Intervent mal-imsieħba: strutturi, istituzzjonijiet, assoċjazzjonijiet li x’aktarx jiltaqgħu ma’ żgħażagħ li m’għandhomx appoġġ jew li m’għadx għandhom appoġġ professjonali mill-PES b’mod aktar partikolari permezz tal-Missjoni Lokali \- jikkostitwixxu netwerk ta’ atturi ta’ professjonisti li jaħdmu maż-żgħażagħ fl-integrazzjoni, l-edukazzjoni, is-soċjetà, l-akkomodazzjoni, is-saħħa u l-ġustizzja li ser ikunu jistgħu jtejbu l-azzjoni tagħhom permezz tal-kondiviżjoni tal-azzjoni tagħhom permezz tal-kondiviżjoni taż-żgħażagħ ikkonċernati billi jiltaqgħu magħhom fil-postijiet li jattendu biex iż-żgħażagħ ikunu jistgħu jlaħħqu mal-feedback lill-imsieħba sabiex isaħħu l-involviment tagħhom u jiżguraw is-sħubija tagħhom fil-viċinat. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    A ação que propomos é \- Intervenir com os parceiros: estruturas, instituições, associações suscetíveis de se reunirem com jovens que não têm apoio ou que já não dispõem de apoio profissional por parte dos SPE, em especial através da Missão Local \- constituem uma rede de atores de profissionais que trabalham com jovens em matéria de integração, educação, social, habitação, saúde e justiça, que poderão melhorar a sua ação através da partilha \- Ir para os jovens em causa, reunindo-os nos locais onde frequentam, para que os jovens possam recuperar as suas reações aos parceiros, a fim de reforçar a sua participação e assegurar a sua parceria na vizinhança. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Den foranstaltning, vi foreslår, er \- Intervene med partnere: strukturer, institutioner og sammenslutninger, der sandsynligvis mødes med unge, der ikke har nogen støtte, eller som ikke længere har professionel støtte fra de offentlige arbejdsformidlinger, navnlig gennem den lokale mission \- udgør et netværk af aktører af fagfolk, der arbejder med unge inden for integration, uddannelse, sociale forhold, boligforhold, sundhed og retfærdighed, og som vil være i stand til at forbedre deres indsats ved at dele \- til de berørte unge ved at møde dem på de steder, hvor de deltager, for at give unge mulighed for at indhente feedback til partnerne for at styrke deres inddragelse og sikre deres partnerskab i naboskabsområdet. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Acțiunea pe care o propunem este \- Intervenția cu partenerii: structurile, instituțiile, asociațiile care sunt susceptibile de a se întâlni cu tineri care nu beneficiază de sprijin sau care nu mai beneficiază de sprijin profesional din partea SPOFM, în special prin intermediul misiunii locale \- constituie o rețea de actori de profesioniști care lucrează cu tineri în domeniul integrării, educației, social, locuințelor, sănătății și justiției, care vor putea să își îmbunătățească acțiunea prin partajarea \- La tinerii în cauză întâlnindu-i în locurile în care participă pentru a le permite tinerilor să recupereze \- să se angajeze în feedback către parteneri pentru a consolida implicarea acestora și pentru a asigura parteneriatul lor în vecinătate. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Den åtgärd vi föreslår är att \- Intervene med partner: strukturer, institutioner och föreningar som sannolikt kommer att träffa ungdomar som inte har något stöd eller som inte längre har professionellt stöd från de offentliga arbetsförmedlingarna, särskilt genom det lokala uppdraget \- utgör ett nätverk av yrkesverksamma som arbetar med ungdomar inom integration, utbildning, sociala frågor, bostäder, hälsa och rättvisa, som kommer att kunna förbättra sina insatser genom att dela \- Att gå till de berörda ungdomarna genom att träffa dem på de platser de besöker för att ge ungdomar möjlighet att komma ikapp \- delta i återkopplingen till partnerna för att stärka deras engagemang och säkerställa deras partnerskap i grannskapet. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Provence-Alpes-Côte d'Azur
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201901935
    0 references