French language, digital solutions and professional integration (Q3706969)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3706969 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | French language, digital solutions and professional integration |
Project Q3706969 in France |
Statements
196,818.11 Euro
0 references
266,114.27 Euro
0 references
73.96 percent
0 references
2 January 2019
0 references
31 December 2021
0 references
Alliance française de Cayenne (AFC)
0 references
Nous proposons des parcours de formation orientés, outre l’apprentissage et la maîtrise du français, vers l’accès à l’emploi. A l'ère du numérique, nous permettons également au sein de nos formations l'accès à l'outil informatique et aux nouvelles technologies "du quotidien". En effet, nombreuses sont les personnes très réceptives à l'utilisation des nouvelles technologies, qui peuvent alors être mise au service de l'apprentissage du français, permettant ainsi d’accéder au marché du travail plus aisément. Dans cette optique, l'atelier « Langue française, solutions numériques et insertion professionnelle » a ainsi pour objectif de proposer aux participants une utilisation régulière des TICE (Technologie de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement) dans l'apprentissage et la maîtrise de la langue française, dans la préparation à l’entrée en formation qualifiante ou pour l’accès à l’emploi. Les exercices interactifs en ligne, la création de documents à partir d'un logiciel de traitement de texte, l’édition d’images à partir d’un logiciel de traitement d'image, l’utilisation d'internet dans la recherche d'informations et la réalisation de démarches, le recours à des moyens de communication comme WhatsApp, Skype, Google chat, le développement de réseaux sociaux comme Facebook ou encore Linkedin sont autant d’outils dont la maîtrise permet une insertion professionnelle plus aisée. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l’utilisation des outils informatiques et numériques requiert de solides compétences en langue française. Nos parcours de formation sont adaptés au niveau et aux besoins des apprenants. Notre approche pédagogique - répondant aux impératifs du CECRL - repose sur les besoins communicationnels et sociaux de chaque personne considérée comme acteur social ayant à accomplir des tâches dans des circonstances et un environnement donnés. Cette approche permet, par ailleurs, à tous les stagiaires d’avoir les mêmes opportunités d’apprentissage. En outre, une pédagogie différenciée est mise en place. Celle-ci permet de centrer l’apprentissage sur les besoins linguistiques de chaque apprenant, favorisant, d’autre part, le transfert des compétences linguistiques vers des actions concrètes de la vie quotidienne, professionnelle et socioculturelle. Ainsi, des situations-problèmes rencontrés au quotidien seront le déclencheur d’apprentissages linguistiques, de savoir-être et de savoir-faire tout au long de la formation. Un apprentissage décontextualisé ne saurait apporter des outils utilisables par les apprenants au quotidien. L’accent est aussi mis sur le développement des compétences opérationnelles et fonctionnelles (français professionnel, français langue d’intégration). Nous veillerons donc à la mise en place de modalités pédagogiques qui favorisent et diversifient les mises en situation. Il nous semble, en effet, fondamental de partir des objectifs opérationnels visés par les apprenants pour construire les progressions qui permettront le maintien des acquis et le développement des compétences. L’Alliance française de Cayenne met, par ailleurs, à disposition de ses apprenants une plate-forme numérique de type Moodle permettant l’apprentissage à distance. Cette plate-forme permet non seulement un apprentissage en autonomie mais aussi de créer des liens sociaux en réseau. Par ailleurs, les apprenants qui n’ont pas accès à une connexion internet chez eux pourront venir à l’Alliance française de Cayenne et utiliser les ordinateurs connectés aux heures de permanence du secrétariat ou pourront aller dans les cyber carbets du réseau associatif ou communal et ainsi avoir accès à la plate-forme pédagogique à distance. Ce type d’apprentissage favorise la diversité des activités pédagogiques _via_ les outils numériques. Il permet également d’impulser l’autonomie des apprenants en s’appuyant sur le psycho-émotionnel. Les ateliers de formations linguistiques par le biais des TICE donneront lieu à la mise en place d’un projet professionnel pour chaque bénéficiaire (présentation des divers métiers et interactions avec des professionnels lors de rencontre, recherche des formations qualifiantes, préparation aux épreuves d’entrée en formation, aide à la réalisation d’un dossier VAE, etc). La notion de projet, qu’il soit personnel ou professionnel, est, en effet, un support essentiel pour donner du sens à l’apprentissage des personnes. En effet, une fois les premiers acquis réalisés dans le domaine des compétences linguistiques, langagières et technologiques, la formation a pour objectif d’ouvrir le « champ des possibles » aux apprenants qui pourront alors se construire de nouvelles perspectives. Le suivi personnalisé des stagiaires permet aux formateurs de mieux accompagner et orienter les bénéficiaires vers le retour à l’emploi. Outre l'évaluation diagnostique réalisée avant l'entrée en formation et les évaluations formatives et sommatives qui jalonnent ce parcours d'apprentissage, nous proposons à chaque (French)
0 references
We offer training pathways, in addition to learning and mastering French, towards access to employment. In the digital age, we also allow within our training courses access to the IT tool and new “day-to-day” technologies. Indeed, many people are very receptive to the use of new technologies, who can then be put at the service of learning French, thus making it easier to access the labour market. With this in mind, the aim of the workshop “French language, digital solutions and professional integration” is to provide participants with regular use of the CTBT (Information and Communication Technology for Teaching) in learning and mastering the French language, in preparing for entry into qualifying training or for access to employment. Interactive online exercises, creation of documents from word processing software, editing images from image processing software, using the internet to search for information and carrying out procedures, using communication tools such as WhatsApp, Skype, Google chat, the development of social networks like Facebook and Linkedin are all tools whose mastery makes it easier to integrate professionally. Nevertheless, it should not be forgotten that the use of IT and digital tools requires strong French language skills. Our training paths are adapted to the level and needs of learners. Our pedagogical approach — responding to the requirements of the CECRL — is based on the communication and social needs of each person considered to be a social actor who has to perform tasks in specific circumstances and environments. This approach also allows all trainees to have the same learning opportunities. In addition, a differentiated pedagogy is introduced. This allows learning to be focused on the language needs of each learner, promoting the transfer of language skills to concrete actions in daily, professional and socio-cultural life. Thus, daily problem situations will be the trigger for language learning, know-being and know-how throughout the training. Decontextualised learning cannot provide tools that can be used by learners on a daily basis. Emphasis is also placed on the development of operational and functional skills (professional French, French as an integration language). We will therefore ensure that pedagogical arrangements encourage and diversify situations. It seems to us that it is fundamental to build on the operational objectives pursued by learners in order to build the progress that will enable the maintenance of learning outcomes and the development of skills. The Alliance Française de Cayenne also provides its learners with a digital Moodle platform for distance learning. This platform not only allows autonomous learning but also creates social links in a network. In addition, learners who do not have access to an internet connection at home will be able to come to the Alliance française de Cayenne and use computers connected at the secretarial hours or can go to the cyber carbets of the associative or communal network and thus have access to the educational platform remotely. This type of learning promotes the diversity of educational activities _via_ digital tools. It also helps to boost the autonomy of learners by relying on psycho-emotional skills. Language training workshops through the CTBT will lead to the setting up of a professional project for each beneficiary (presentation of the various trades and interactions with professionals at the meeting, search for qualifying training, preparation for entry tests, help with the realisation of an EAV dossier, etc.). The concept of a project, whether it is personal or professional, is indeed an essential medium for giving meaning to people’s learning. Once the first achievements have been made in the field of language, language and technological skills, the aim of training is to open up the “field of possibilities” to learners who will then be able to build new perspectives. The personalised follow-up of trainees enables trainers to better accompany and direct beneficiaries towards returning to employment. In addition to the diagnostic assessment carried out before entry into training and the formative and summative evaluations that mark this learning pathway, we propose to each (English)
22 November 2021
0.3300068138425929
0 references
Wir bieten Ausbildungswege an, die neben dem Erlernen und Beherrschen von Französisch auf den Zugang zur Beschäftigung ausgerichtet sind. Im digitalen Zeitalter ermöglichen wir in unseren Schulungen auch den Zugang zum IT-Tool und zu den neuen „täglichen“ Technologien. Viele Menschen sind sehr empfänglich für den Einsatz der neuen Technologien, die dann in den Dienst des Französischlernens gestellt werden können, wodurch der Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtert wird. In diesem Sinne soll der Workshop „Französische Sprache, digitale Lösungen und berufliche Eingliederung“ den Teilnehmern einen regelmäßigen Einsatz von CTBT (Technologie de l‚Information et de la Communication pour l‘Educement) beim Erlernen und Beherrschen der französischen Sprache, bei der Vorbereitung auf den Eintritt in eine qualifizierende Ausbildung oder für den Zugang zur Beschäftigung anbieten. Interaktive Online-Übungen, die Erstellung von Dokumenten aus Textverarbeitungssoftware, das Bearbeiten von Bildern aus einer Bildverarbeitungssoftware, die Nutzung des Internets bei der Suche nach Informationen und die Durchführung von Schritten, der Einsatz von Kommunikationsmitteln wie WhatsApp, Skype, Google Chat, die Entwicklung sozialer Netzwerke wie Facebook oder Linkedin sind Instrumente, die eine bessere berufliche Integration ermöglichen. Es darf jedoch nicht vergessen werden, dass der Einsatz von IT- und digitalen Instrumenten solide Französischkenntnisse erfordert. Unsere Bildungswege sind auf das Niveau und die Bedürfnisse der Lernenden zugeschnitten. Unser pädagogischer Ansatz, der den Erfordernissen des GER entspricht, beruht auf den kommunikativen und sozialen Bedürfnissen jeder Person, die als sozialer Akteur betrachtet wird, der unter bestimmten Umständen und in einem bestimmten Umfeld Aufgaben zu erfüllen hat. Dieser Ansatz ermöglicht es allen Auszubildenden, die gleichen Lernmöglichkeiten zu haben. Darüber hinaus wird eine differenzierte Pädagogik eingeführt. Dies ermöglicht es, das Lernen auf die sprachlichen Bedürfnisse der einzelnen Lernenden zu konzentrieren und zum anderen die Übertragung von Sprachkenntnissen auf konkrete Maßnahmen des täglichen, beruflichen und soziokulturellen Lebens zu fördern. So werden alltägliche Problemsituationen das Sprachlernen, das Wissen und das Know-how während der gesamten Ausbildung auslösen. Ein dekontextualisiertes Lernen kann keine Instrumente liefern, die den Lernenden im Alltag zur Verfügung stehen. Der Schwerpunkt liegt auch auf der Entwicklung operativer und funktioneller Kompetenzen (Fachfranzösisch, Französisch Integrationssprache). Wir werden daher dafür sorgen, dass pädagogische Modalitäten geschaffen werden, die die Situation fördern und diversifizieren. Es erscheint uns in der Tat von grundlegender Bedeutung, von den von den Lernenden angestrebten operativen Zielen auszugehen, um Fortschritte zu erzielen, die die Aufrechterhaltung der Lernergebnisse und die Entwicklung von Kompetenzen ermöglichen. Darüber hinaus stellt die Alliance française de Cayenne ihren Lernenden eine digitale Plattform vom Typ Moodle zur Verfügung, die Fernunterricht ermöglicht. Diese Plattform ermöglicht nicht nur selbstständiges Lernen, sondern auch soziale Vernetzung. Darüber hinaus können Lernende, die keinen Zugang zu einer Internetverbindung zu Hause haben, zur Alliance française de Cayenne kommen und die Computer nutzen, die während der Bürozeiten angeschlossen sind, oder in die Cyber-Carbets des Vereins- oder Gemeindenetzwerks gehen und auf diese Weise aus der Ferne Zugang zur Bildungsplattform haben. Diese Art des Lernens fördert die Vielfalt der pädagogischen Aktivitäten über digitale Werkzeuge. Es ermöglicht auch, die Selbständigkeit der Lernenden durch psychoemotionale Impulse zu fördern. Im Rahmen der CTBT-Sprachkurse wird für jeden Begünstigten ein professionelles Projekt entwickelt (Präsentation der verschiedenen Berufe und Interaktionen mit Fachleuten bei Treffen, Suche nach Qualifizierungskursen, Vorbereitung auf die Aufnahmeprüfungen, Unterstützung bei der Erstellung eines VAE-Dossiers usw.). Der Begriff des Projekts, sei es persönlich oder professionell, ist in der Tat ein wesentliches Hilfsmittel, um dem Lernen von Menschen Sinn zu geben. Sobald die ersten Lernergebnisse im Bereich der Sprach-, Sprach- und Technologiekompetenzen erzielt worden sind, soll die Ausbildung den Lernenden das „Feld der Möglichkeiten“ eröffnen, die dann neue Perspektiven aufbauen können. Die individuelle Betreuung der Praktikanten ermöglicht es den Ausbildern, die Begünstigten besser bei der Rückkehr in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und zu lenken. Neben der vor dem Beginn der Ausbildung durchgeführten diagnostischen Bewertung und den auf diesem Lernpfad beruhenden, formativen und summativen Beurteilungen bieten wir jedem (German)
1 December 2021
0 references
Naast het leren en beheersen van Frans bieden wij opleidingstrajecten voor toegang tot werk. In het digitale tijdperk bieden we binnen onze trainingen ook toegang tot de IT-tool en nieuwe „dag-tot-dag”-technologieën. Veel mensen zijn immers zeer ontvankelijk voor het gebruik van nieuwe technologieën, die vervolgens ten dienste kunnen worden gesteld van het leren van het Frans, waardoor de toegang tot de arbeidsmarkt wordt vergemakkelijkt. Met het oog hierop heeft de workshop „Franse taal, digitale oplossingen en professionele integratie” tot doel de deelnemers regelmatig gebruik te maken van het CTBT (Information and Communication Technology for Teaching) bij het leren en beheersen van de Franse taal, bij de voorbereiding op de toegang tot een gekwalificeerde opleiding of op toegang tot een baan. Interactieve online oefeningen, het maken van documenten van tekstverwerkingssoftware, het bewerken van afbeeldingen uit beeldverwerkingssoftware, het gebruik van internet om informatie te zoeken en procedures uit te voeren, met behulp van communicatiemiddelen zoals WhatsApp, Skype, Google-chat, de ontwikkeling van sociale netwerken zoals Facebook en Linkedin zijn allemaal instrumenten die het gemakkelijker maken om professioneel te integreren. Niettemin mag niet worden vergeten dat het gebruik van IT- en digitale instrumenten een sterke Franse taalvaardigheid vereist. Onze trainingstrajecten zijn aangepast aan het niveau en de behoeften van de leerlingen. Onze pedagogische aanpak — inspelen op de eisen van het CECRL — is gebaseerd op de communicatie en sociale behoeften van elke persoon die wordt beschouwd als een sociale actor die taken moet uitvoeren in specifieke omstandigheden en omgevingen. Dankzij deze aanpak kunnen alle stagiairs dezelfde leermogelijkheden hebben. Daarnaast wordt een gedifferentieerde pedagogie ingevoerd. Dit maakt het mogelijk het leren te richten op de taalbehoeften van elke leerling, waardoor de overdracht van taalvaardigheden naar concrete acties in het dagelijkse, professionele en sociaal-culturele leven wordt bevorderd. Zo zullen dagelijkse probleemsituaties gedurende de gehele opleiding de oorzaak zijn van het leren van talen, kennis en knowhow. Gedecontextualiseerd leren kan geen hulpmiddelen bieden die leerlingen dagelijks kunnen gebruiken. Ook wordt de nadruk gelegd op de ontwikkeling van operationele en functionele vaardigheden (professioneel Frans, Frans als integratietaal). We zullen er dus voor zorgen dat pedagogische regelingen situaties aanmoedigen en diversifiëren. Het lijkt ons van fundamenteel belang om voort te bouwen op de operationele doelstellingen van de lerenden om de vooruitgang op te bouwen die het behoud van leerresultaten en de ontwikkeling van vaardigheden mogelijk maakt. De Alliance Française de Cayenne biedt haar leerlingen ook een digitaal Moodle-platform voor afstandsonderwijs. Dit platform maakt niet alleen autonoom leren mogelijk, maar creëert ook sociale verbindingen in een netwerk. Bovendien kunnen leerlingen die thuis geen toegang hebben tot een internetverbinding naar de Alliance française de Cayenne komen en computers gebruiken die op de secretariële uren zijn aangesloten of naar de cybercarbets van het associatieve of gemeenschappelijke netwerk kunnen gaan en dus op afstand toegang hebben tot het onderwijsplatform. Dit soort leren bevordert de diversiteit van educatieve activiteiten _via_ digitale tools. Het helpt ook de autonomie van lerenden te vergroten door te vertrouwen op psycho-emotionele vaardigheden. Taaltrainingsworkshops via het CTBT zullen leiden tot het opzetten van een professioneel project voor elke begunstigde (presentatie van de verschillende beroepen en interacties met professionals tijdens de vergadering, zoeken naar kwalificerende opleidingen, voorbereiding op toegangstoetsen, helpen bij de realisatie van een EAV-dossier, enz.). Het concept van een project, of het nu persoonlijk of professioneel is, is inderdaad een essentieel middel om betekenis te geven aan het leren van mensen. Zodra de eerste verwezenlijkingen op het gebied van taal-, taal- en technologische vaardigheden zijn bereikt, is het doel van de opleiding het „veld van mogelijkheden” open te stellen voor lerenden, die vervolgens nieuwe perspectieven kunnen opbouwen. De individuele follow-up van stagiairs stelt de opleiders in staat om de begunstigden beter te begeleiden en de begunstigden te helpen weer aan het werk te gaan. Naast de diagnostische beoordeling die is uitgevoerd vóór het begin van de training en de formatieve en summatieve evaluaties die dit leertraject markeren, stellen we elke (Dutch)
6 December 2021
0 references
Offriamo percorsi formativi, oltre all'apprendimento e alla padronanza del francese, verso l'accesso all'occupazione. Nell'era digitale, inoltre, consentiamo all'interno dei nostri corsi di formazione l'accesso allo strumento informatico e alle nuove tecnologie "day-to-day". In effetti, molte persone sono molto ricettive all'uso delle nuove tecnologie, che possono quindi essere messe al servizio dell'apprendimento del francese, facilitando così l'accesso al mercato del lavoro. In quest'ottica, l'obiettivo del workshop "La lingua francese, le soluzioni digitali e l'integrazione professionale" è quello di fornire ai partecipanti un uso regolare del CTBT (Information and Communication Technology for Teaching) nell'apprendimento e nella padronanza della lingua francese, nella preparazione per l'accesso alla formazione qualificata o per l'accesso al lavoro. Esercizi online interattivi, creazione di documenti da software di elaborazione testi, editing di immagini da software di elaborazione delle immagini, utilizzo di Internet per la ricerca di informazioni e l'esecuzione di procedure, utilizzando strumenti di comunicazione come WhatsApp, Skype, Google chat, lo sviluppo di social network come Facebook e Linkedin sono tutti strumenti la cui padronanza facilita l'integrazione professionale. Tuttavia, non va dimenticato che l'uso di strumenti informatici e digitali richiede solide competenze linguistiche francesi. I nostri percorsi formativi sono adattati al livello e alle esigenze dei discenti. Il nostro approccio pedagogico — rispondendo alle esigenze del CECRL — si basa sulla comunicazione e sui bisogni sociali di ogni persona considerata un attore sociale che deve svolgere compiti in circostanze e ambienti specifici. Questo approccio consente anche a tutti i tirocinanti di avere le stesse opportunità di apprendimento. Inoltre, viene introdotta una pedagogia differenziata. Ciò consente di concentrare l'apprendimento sulle esigenze linguistiche di ciascun discente, promuovendo il trasferimento delle competenze linguistiche verso azioni concrete nella vita quotidiana, professionale e socio-culturale. Pertanto, le situazioni problematiche quotidiane saranno l'elemento trainante per l'apprendimento delle lingue, il know-how e il know-how durante tutta la formazione. L'apprendimento decontestualizzato non può fornire strumenti che possono essere utilizzati quotidianamente dai discenti. Viene inoltre posto l'accento sullo sviluppo di competenze operative e funzionali (francese professionale, francese come lingua di integrazione). Faremo in modo che le disposizioni pedagogiche incoraggino e diversifichino le situazioni. Ci sembra fondamentale basarsi sugli obiettivi operativi perseguiti dai discenti per costruire i progressi che consentiranno il mantenimento dei risultati dell'apprendimento e lo sviluppo delle competenze. L'Alliance Française de Cayenne fornisce anche ai suoi studenti una piattaforma Moodle digitale per l'apprendimento a distanza. Questa piattaforma non solo consente l'apprendimento autonomo, ma crea anche collegamenti sociali in una rete. Inoltre, i discenti che non hanno accesso a una connessione internet a casa potranno venire all'Alleanza française de Cayenne e utilizzare i computer collegati alle ore di segreteria o possono recarsi ai cyber carbet della rete associativa o comunale e quindi avere accesso alla piattaforma educativa da remoto. Questo tipo di apprendimento promuove la diversità delle attività didattiche _via_ strumenti digitali. Aiuta inoltre a rafforzare l'autonomia dei discenti facendo affidamento sulle competenze psico-emozionali. I workshop di formazione linguistica attraverso il CTBT condurranno alla creazione di un progetto professionale per ciascun beneficiario (presentazione dei vari mestieri e interazioni con i professionisti all'incontro, ricerca di formazione di qualificazione, preparazione ai test di ingresso, aiuto alla realizzazione di un dossier EAV, ecc.). Il concetto di progetto, sia esso personale o professionale, è in effetti un mezzo essenziale per dare un significato all'apprendimento delle persone. Una volta realizzati i primi risultati nel campo delle competenze linguistiche, linguistiche e tecnologiche, l'obiettivo della formazione è quello di aprire il "campo delle possibilità" agli studenti che poi saranno in grado di costruire nuove prospettive. Il follow-up personalizzato dei tirocinanti consente ai formatori di accompagnare meglio e orientare i beneficiari verso il ritorno all'occupazione. Oltre alla valutazione diagnostica effettuata prima dell'inizio della formazione e alle valutazioni formative e sommative che segnano questo percorso di apprendimento, proponiamo a ciascuno (Italian)
13 January 2022
0 references
Ofrecemos itinerarios formativos, además de aprender y dominar el francés, hacia el acceso al empleo. En la era digital, también permitimos en nuestros cursos de formación el acceso a la herramienta informática y a las nuevas tecnologías «día a día». De hecho, muchas personas son muy receptivas al uso de las nuevas tecnologías, que pueden ponerse al servicio del aprendizaje del francés, facilitando así el acceso al mercado laboral. Teniendo esto en cuenta, el objetivo del taller «Lenguaje francés, soluciones digitales e integración profesional» es proporcionar a los participantes un uso regular del TPCE (Tecnología de la Información y la Comunicación para la Enseñanza) en el aprendizaje y el dominio del francés, en la preparación para el acceso a la formación cualificada o para el acceso al empleo. Los ejercicios interactivos en línea, la creación de documentos a partir de software de procesamiento de textos, la edición de imágenes de software de procesamiento de imágenes, el uso de Internet para la búsqueda de información y la realización de procedimientos, el uso de herramientas de comunicación como WhatsApp, Skype, Google chat, el desarrollo de redes sociales como Facebook y Linkedin son herramientas cuyo dominio facilita la integración profesional. No obstante, no debe olvidarse que el uso de las herramientas informáticas y digitales requiere fuertes competencias lingüísticas francesas. Nuestros itinerarios de formación se adaptan al nivel y las necesidades de los alumnos. Nuestro enfoque pedagógico -respondiendo a los requerimientos del CECRL- se basa en la comunicación y las necesidades sociales de cada persona considerada como un actor social que tiene que realizar tareas en circunstancias y entornos específicos. Este enfoque también permite a todos los becarios tener las mismas oportunidades de aprendizaje. Además, se introduce una pedagogía diferenciada. Esto permite que el aprendizaje se centre en las necesidades lingüísticas de cada alumno, promoviendo la transferencia de habilidades lingüísticas a acciones concretas en la vida cotidiana, profesional y sociocultural. Por lo tanto, las situaciones problemáticas diarias serán el desencadenante del aprendizaje de idiomas, el saber-ser y los conocimientos técnicos a lo largo de toda la formación. El aprendizaje descontextualizado no puede proporcionar herramientas que puedan ser utilizadas diariamente por los alumnos. También se hace hincapié en el desarrollo de competencias operativas y funcionales (el francés profesional y el francés como lengua de integración). Por lo tanto, garantizaremos que los acuerdos pedagógicos alienten y diversifiquen las situaciones. Nos parece fundamental basarse en los objetivos operativos perseguidos por los alumnos con el fin de lograr avances que permitan el mantenimiento de los resultados del aprendizaje y el desarrollo de las capacidades. La Alianza Francesa de Cayenne también ofrece a sus alumnos una plataforma Moodle digital para el aprendizaje a distancia. Esta plataforma no solo permite el aprendizaje autónomo, sino que también crea enlaces sociales en una red. Además, los estudiantes que no tengan acceso a una conexión a Internet en casa podrán acudir a la Alliance française de Cayenne y utilizar computadoras conectadas a las horas de secretaría o podrán ir a los cibercarbets de la red asociativa o comunitaria y, por lo tanto, tener acceso a la plataforma educativa a distancia. Este tipo de aprendizaje promueve la diversidad de actividades educativas _via_ herramientas digitales. También ayuda a reforzar la autonomía de los alumnos basándose en las habilidades psicoemocionales. Los talleres de formación lingüística a través del TPCE darán lugar a la creación de un proyecto profesional para cada beneficiario (presentación de los diversos oficios e interacciones con los profesionales en la reunión, búsqueda de formación cualificada, preparación para las pruebas de ingreso, ayuda a la realización de un expediente de evaluación ambiental, etc.). El concepto de proyecto, ya sea personal o profesional, es de hecho un medio esencial para dar sentido al aprendizaje de las personas. Una vez realizados los primeros logros en el campo de las competencias lingüísticas, lingüísticas y tecnológicas, el objetivo de la formación es abrir el «campo de posibilidades» a los alumnos que podrán construir nuevas perspectivas. El seguimiento personalizado de los becarios permite a los formadores acompañar mejor y dirigir a los beneficiarios hacia el retorno al empleo. Además de la evaluación diagnóstica realizada antes de entrar en la formación y de las evaluaciones formativas y sumativas que marcan este itinerario de aprendizaje, proponemos a cada uno de ellos (Spanish)
14 January 2022
0 references
Pakume lisaks prantsuse keele õppimisele ja omandamisele ka koolitusvõimalusi tööturule pääsemiseks. Digitaalajastul võimaldame ka oma koolituskursuste raames juurdepääsu IT-vahendile ja uutele igapäevastele tehnoloogiatele. Tõepoolest, paljud inimesed on väga vastuvõtlikud uute tehnoloogiate kasutamisele, keda saab seejärel panna prantsuse keele õppimise teenistusse, lihtsustades seeläbi juurdepääsu tööturule. Seda silmas pidades on õpikoja „Prantsuse keel, digilahendused ja kutsealane integratsioon“eesmärk anda osalejatele CTBT (Teavitus- ja kommunikatsioonitehnoloogia õpetamiseks) regulaarne kasutamine prantsuse keele õppimiseks ja valdamiseks, ettevalmistusteks kvalifikatsiooni omandamiseks või tööturule pääsemiseks. Interaktiivsed veebiõppused, dokumentide loomine tekstitöötlustarkvarast, piltide redigeerimine pilditöötlustarkvarast, interneti kasutamine teabe otsimiseks ja menetluste läbiviimiseks, selliste sidevahendite nagu WhatsApp, Skype, Google chat kasutamine, sotsiaalsete võrgustike nagu Facebook ja Linkedin arendamine on kõik vahendid, mille meisterlikkus hõlbustab professionaalset integreerimist. Siiski ei tohiks unustada, et IT- ja digitaalsete vahendite kasutamine nõuab tugevat prantsuse keele oskust. Meie koolitusvõimalused on kohandatud õppijate tasemele ja vajadustele. Meie pedagoogiline lähenemisviis, mis vastab CECRLi nõuetele, põhineb iga sotsiaalse osaleja kommunikatsiooni- ja sotsiaalsetel vajadustel, kes peavad täitma ülesandeid konkreetsetes tingimustes ja keskkondades. See lähenemisviis võimaldab kõigil praktikantidel kasutada samu õppimisvõimalusi. Lisaks võetakse kasutusele diferentseeritud pedagoogika. See võimaldab keskenduda iga õppija keelevajadustele, edendades keeleoskuse ülekandmist konkreetseteks tegevusteks igapäevases, professionaalses ja sotsiaalkultuurilises elus. Seega on igapäevased probleemsed olukorrad keeleõppe, oskusteabe ja oskusteabe käivitaja kogu koolituse vältel. Decontextualiseeritud õpe ei saa pakkuda vahendeid, mida õppijad saavad igapäevaselt kasutada. Rõhku pannakse ka operatiivsete ja funktsionaalsete oskuste arendamisele (professionaalne prantsuse keel, prantsuse keel integratsioonikeelena). Seetõttu tagame, et pedagoogilised korraldused soodustavad ja mitmekesistavad olukordi. Meile tundub, et oluline on tugineda õppijate tegevuseesmärkidele, et teha edusamme, mis võimaldavad säilitada õpitulemusi ja arendada oskusi. Ühendus Française de Cayenne pakub oma õppijatele ka digitaalset Moodle platvormi kaugõppeks. See platvorm ei võimalda mitte ainult iseseisvat õppimist, vaid loob võrgustikus ka sotsiaalseid sidemeid. Lisaks saavad õppijad, kellel ei ole kodus internetiühendusele juurdepääsu, tulla Alliance française de Cayenne’i ja kasutada sekretariaadi tundidel ühendatud arvuteid või minna assotsiatiivse või ühiskondliku võrgu küberkarbettidesse ja seega pääseda kaugjuurdepääsule haridusplatvormile. Selline õppimine edendab haridustegevuse mitmekesisust _via_ digitaalsed vahendid. Samuti aitab see suurendada õppijate autonoomiat, tuginedes psühho-emotsionaalsetele oskustele. CTBT raames korraldatavad keeleõppe õpikojad viivad iga toetusesaaja jaoks professionaalse projekti loomiseni (kohtumisel tutvustatakse erinevaid erialasid ja suhtlemist spetsialistidega, otsitakse kvalifikatsioonikoolitust, valmistatakse ette sisenemistestid, aidatakse Euroopa vabatahtliku tegevuse toimiku koostamisel jne). Projekti mõiste, olgu see siis isiklik või professionaalne, on tõepoolest oluline vahend, et anda inimeste õppimisele tähendus. Kui esimesed saavutused keele-, keele- ja tehnoloogiliste oskuste valdkonnas on tehtud, on koolituse eesmärk avada võimaluste valdkond õppijatele, kes saavad seejärel luua uusi perspektiive. Praktikantide individuaalsed järelmeetmed võimaldavad koolitajatel paremini abistada ja suunata toetusesaajaid tööturule naasmisele. Lisaks diagnostilisele hindamisele, mis viidi läbi enne koolituse alustamist, ning kujundavatele ja kokkuvõtvatele hindamistele, mis seda õppimist tähistavad, teeme igale ettepaneku. (Estonian)
12 August 2022
0 references
Mes siūlome mokymo būdus, be mokymosi ir įsisavinimo prancūzų kalba, siekiant įsidarbinti. Skaitmeniniame amžiuje savo mokymo kursuose taip pat leidžiame naudotis IT priemone ir naujomis kasdienėmis technologijomis. Iš tiesų, daugelis žmonių yra labai imlūs naudoti naujas technologijas, kurios vėliau gali būti naudojamos prancūzų kalbos mokymuisi, taip palengvinant patekimą į darbo rinką. Atsižvelgiant į tai, seminaro „Prancūzų kalba, skaitmeniniai sprendimai ir profesinė integracija“ tikslas – suteikti dalyviams galimybę reguliariai naudotis CTBT (informacinės ir ryšių technologijos mokymui) mokantis ir mokantis prancūzų kalbą, rengiantis dalyvauti kvalifikacijos kėlimo kursuose arba įsidarbinti. Interaktyvios internetinės pratybos, dokumentų kūrimas iš teksto apdorojimo programinės įrangos, vaizdų redagavimas iš vaizdo apdorojimo programinės įrangos, naudojant internetą informacijos paieškai ir procedūrų atlikimas, naudojant komunikacijos priemones, tokias kaip „WhatsApp“, „Skype“, „Google“ pokalbių, socialinių tinklų, tokių kaip „Facebook“ ir „Linkedin“, kūrimas yra visos priemonės, kurių meistriškumas leidžia lengviau integruoti profesionaliai. Vis dėlto nereikėtų pamiršti, kad norint naudotis IT ir skaitmeninėmis priemonėmis reikia labai gerai mokėti prancūzų kalbą. Mūsų mokymo būdai pritaikyti besimokančiųjų lygiui ir poreikiams. Mūsų pedagoginis požiūris – atsakas į CECRL reikalavimus – grindžiamas kiekvieno socialinio subjekto, kuris turi atlikti užduotis konkrečiomis aplinkybėmis ir aplinkoje, komunikacija ir socialiniais poreikiais. Šis požiūris taip pat leidžia visiems stažuotojams turėti vienodas mokymosi galimybes. Be to, įvedama diferencijuota pedagogika. Tai leidžia mokytis daugiausia dėmesio skiriant kiekvieno besimokančiojo kalbos poreikiams, skatinant kalbos įgūdžių perkėlimą į konkrečius veiksmus kasdieniame, profesiniame ir socialiniame bei kultūriniame gyvenime. Taigi kasdieninės probleminės situacijos bus kalbų mokymosi, žinių ir praktinės patirties per visą mokymo laikotarpį varomoji jėga. Nekontekstualizuotas mokymasis negali suteikti priemonių, kuriomis besimokantieji galėtų naudotis kasdien. Taip pat pabrėžiamas operacinių ir funkcinių įgūdžių ugdymas (profesinė prancūzų kalba, prancūzų kalba kaip integracijos kalba). Todėl užtikrinsime, kad pedagoginiai susitarimai skatintų ir diversifikuotų situacijas. Mums atrodo, kad labai svarbu remtis besimokančiųjų veiklos tikslais siekiant pažangos, kuri leistų išlaikyti mokymosi rezultatus ir ugdyti įgūdžius. Aljansas Française de Cayenne taip pat suteikia savo mokiniams skaitmeninę Moodle platformą nuotoliniam mokymuisi. Ši platforma ne tik leidžia savarankiškai mokytis, bet ir sukuria socialinius ryšius tinkle. Be to, besimokantieji, kurie neturi prieigos prie interneto ryšio namuose, galės atvykti į Aljansą française de Cayenne ir naudotis kompiuteriais, prijungtais sekretoriavimo valandomis, arba gali pereiti prie asociatyvaus ar bendruomeninio tinklo kibernetinių karbetų ir taip turėti prieigą prie švietimo platformos nuotoliniu būdu. Toks mokymasis skatina švietimo veiklos įvairovę _via_ skaitmeninės priemonės. Ji taip pat padeda didinti besimokančiųjų savarankiškumą pasikliaujant psichoemociniais įgūdžiais. Kalbų mokymo seminarai per CTBT padės parengti profesionalų projektą kiekvienam paramos gavėjui (įvairių profesijų pristatymas ir bendravimas su specialistais susitikime, kvalifikacinio mokymo paieška, pasirengimas patekimo testams, pagalba įgyvendinant EAV dokumentų rinkinį ir t. t.). Projekto, nesvarbu, ar jis būtų asmeninis, ar profesionalus, sąvoka iš tiesų yra būtina priemonė, suteikianti prasmę žmonių mokymuisi. Pasiekus pirmuosius laimėjimus kalbos, kalbos ir technologinių įgūdžių srityje, mokymo tikslas – atverti „galimybių lauką“ besimokantiems asmenims, kurie galės kurti naujas perspektyvas. Atsižvelgiant į individualius stažuotojų tolesnius veiksmus, instruktoriai gali geriau lydėti ir nukreipti paramos gavėjus, kad jie grįžtų į darbo rinką. Be diagnostinio vertinimo, atlikto prieš pradedant mokytis, ir formuojančių bei apibendrinamųjų vertinimų, kurie žymi šį mokymosi kelią, siūlome kiekvienam (Lithuanian)
12 August 2022
0 references
Uz učenje i ovladavanje francuskim jezikom nudimo i načine osposobljavanja za pristup zapošljavanju. U digitalnom dobu omogućujemo i pristup informatičkom alatu i novim „današnjim” tehnologijama u okviru tečajeva osposobljavanja. Doista, mnogi ljudi vrlo su osjetljivi na upotrebu novih tehnologija, koje se zatim mogu staviti u službu učenja francuskog jezika, čime se olakšava pristup tržištu rada. Imajući to na umu, cilj radionice „Francuski jezik, digitalna rješenja i profesionalna integracija” je omogućiti sudionicima redovito korištenje CTBT-a (Informacijska i komunikacijska tehnologija za podučavanje) u učenju i ovladavanju francuskim jezikom, u pripremi za upis u kvalifikacijsko osposobljavanje ili za pristup zapošljavanju. Interaktivne online vježbe, izrada dokumenata iz softvera za obradu teksta, uređivanje slika iz softvera za obradu slika, korištenje interneta za traženje informacija i provođenje postupaka, korištenje komunikacijskih alata kao što su WhatsApp, Skype, Google chat, razvoj društvenih mreža kao što su Facebook i Linkedin alati su čije majstorstvo olakšava profesionalnu integraciju. Međutim, ne smije se zaboraviti da su za upotrebu informatičkih i digitalnih alata potrebne snažne jezične vještine na francuskom jeziku. Naši načini osposobljavanja prilagođeni su razini i potrebama učenika. Naš pedagoški pristup – odgovarajući na zahtjeve CECRL-a – temelji se na komunikaciji i društvenim potrebama svake osobe za koju se smatra da je društveni akter koji mora obavljati zadatke u specifičnim okolnostima i okruženjima. Taj pristup također omogućuje svim polaznicima da imaju jednake mogućnosti učenja. Osim toga, uvodi se diferencirana pedagogija. Time se omogućuje usmjeravanje učenja na jezične potrebe svakog učenika promicanjem prijenosa jezičnih vještina na konkretne mjere u svakodnevnom, profesionalnom i društveno-kulturnom životu. Stoga će svakodnevne problematične situacije biti pokretač učenja jezika, znanja i znanja tijekom cijelog osposobljavanja. Dekontekstualizirano učenje ne može pružiti alate kojima se učenici mogu svakodnevno koristiti. Naglasak je također stavljen na razvoj operativnih i funkcionalnih vještina (stručni francuski, francuski kao integracijski jezik). Stoga ćemo osigurati da pedagoški aranžmani potiču i diversificiraju situacije. Čini nam se da je ključno nadovezati se na operativne ciljeve učenika kako bi se ostvario napredak koji će omogućiti održavanje ishoda učenja i razvoj vještina. Savez Française de Cayenne također svojim učenicima pruža digitalnu platformu Moodle za učenje na daljinu. Ova platforma ne samo da omogućuje autonomno učenje, već stvara i društvene veze u mreži. Osim toga, učenici koji nemaju pristup internetskoj vezi kod kuće moći će doći u Alliance française de Cayenne i koristiti računala povezana u tajničkim satima ili mogu otići na cyber carbets asocijativne ili komunalne mreže i tako imati pristup obrazovnoj platformi na daljinu. Ova vrsta učenja promiče raznolikost obrazovnih aktivnosti _via_ digitalnih alata. Također pomaže povećati autonomiju učenika oslanjanjem na psihoemocionalne vještine. Radionice jezičnog osposobljavanja putem CTBT-a vodit će do uspostave profesionalnog projekta za svakog korisnika (prezentacija raznih obrta i interakcija sa stručnjacima na sastanku, potraga za kvalifikacijskim osposobljavanjem, priprema za ulazne testove, pomoć pri realizaciji dosjea EAV-a itd.). Koncept projekta, bilo da je riječ o osobnom ili profesionalnom, doista je bitan medij za davanje smisao učenju ljudi. Nakon što se ostvare prva postignuća u području jezičnih, jezičnih i tehnoloških vještina, cilj je osposobljavanja otvoriti „područje mogućnosti” učenicima koji će tada moći izgraditi nove perspektive. Personalizirano praćenje pripravnika omogućuje voditeljima osposobljavanja da bolje prate korisnike i usmjeravaju ih prema povratku na tržište rada. Uz dijagnostičku procjenu provedenu prije početka obuke te formativne i sažete evaluacije koje označavaju ovaj put učenja, predlažemo svakom od njih: (Croatian)
12 August 2022
0 references
Προσφέρουμε δυνατότητες κατάρτισης, εκτός από τη μάθηση και την εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας, προς την πρόσβαση στην απασχόληση. Στην ψηφιακή εποχή, επιτρέπουμε επίσης, στο πλαίσιο των εκπαιδευτικών μας μαθημάτων, την πρόσβαση στο εργαλείο ΤΠ και στις νέες «ημερήσιες» τεχνολογίες. Πράγματι, πολλοί άνθρωποι είναι πολύ δεκτοί στη χρήση των νέων τεχνολογιών, οι οποίοι στη συνέχεια μπορούν να τεθούν στην υπηρεσία της εκμάθησης της γαλλικής γλώσσας, διευκολύνοντας έτσι την πρόσβαση στην αγορά εργασίας. Έχοντας αυτό κατά νου, ο στόχος του εργαστηρίου «Γαλλική γλώσσα, ψηφιακές λύσεις και επαγγελματική ένταξη» είναι να παρέχει στους συμμετέχοντες τακτική χρήση της CTBT (Τεχνολογία Πληροφοριών και Επικοινωνιών για τη Διδασκαλία) στη μάθηση και την εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας, στην προετοιμασία για την είσοδο σε κατάλληλη κατάρτιση ή για την πρόσβαση στην απασχόληση. Διαδραστικές διαδικτυακές ασκήσεις, δημιουργία εγγράφων από λογισμικό επεξεργασίας κειμένου, επεξεργασία εικόνων από λογισμικό επεξεργασίας εικόνας, χρήση του διαδικτύου για αναζήτηση πληροφοριών και διεξαγωγή διαδικασιών, χρήση εργαλείων επικοινωνίας όπως το WhatsApp, Skype, Google chat, η ανάπτυξη κοινωνικών δικτύων όπως το Facebook και το Linkedin είναι όλα εργαλεία των οποίων η γνώση διευκολύνει την επαγγελματική ενσωμάτωση. Ωστόσο, δεν πρέπει να λησμονείται ότι η χρήση των τεχνολογιών της πληροφορίας και των ψηφιακών εργαλείων απαιτεί ισχυρές γλωσσικές δεξιότητες στη γαλλική γλώσσα. Οι εκπαιδευτικές μας διαδρομές είναι προσαρμοσμένες στο επίπεδο και τις ανάγκες των εκπαιδευομένων. Η παιδαγωγική μας προσέγγιση — ανταποκρινόμενη στις απαιτήσεις του CECRL — βασίζεται στις επικοινωνιακές και κοινωνικές ανάγκες κάθε ατόμου που θεωρείται κοινωνικός παράγοντας και πρέπει να εκτελεί καθήκοντα σε συγκεκριμένες περιστάσεις και περιβάλλοντα. Η προσέγγιση αυτή επιτρέπει επίσης σε όλους τους ασκούμενους να έχουν τις ίδιες ευκαιρίες μάθησης. Επιπλέον, εισάγεται μια διαφοροποιημένη παιδαγωγική. Αυτό επιτρέπει την εστίαση της μάθησης στις γλωσσικές ανάγκες κάθε μαθητή, προωθώντας τη μεταφορά γλωσσικών δεξιοτήτων σε συγκεκριμένες δράσεις στην καθημερινή, επαγγελματική και κοινωνικοπολιτιστική ζωή. Έτσι, οι καθημερινές προβληματικές καταστάσεις θα αποτελέσουν το έναυσμα για την εκμάθηση γλωσσών, την τεχνογνωσία και την τεχνογνωσία καθ’ όλη τη διάρκεια της κατάρτισης. Η αποσυνδεδεμένη μάθηση δεν μπορεί να παρέχει εργαλεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τους εκπαιδευόμενους σε καθημερινή βάση. Έμφαση δίνεται επίσης στην ανάπτυξη λειτουργικών και λειτουργικών δεξιοτήτων (επαγγελματική γαλλική, γαλλική ως γλώσσα ένταξης). Ως εκ τούτου, θα διασφαλίσουμε ότι οι παιδαγωγικές ρυθμίσεις ενθαρρύνουν και διαφοροποιούν καταστάσεις. Κατά τη γνώμη μας, είναι θεμελιώδους σημασίας να αξιοποιηθούν οι επιχειρησιακοί στόχοι που επιδιώκονται από τους εκπαιδευόμενους προκειμένου να επιτευχθεί η πρόοδος που θα επιτρέψει τη διατήρηση των μαθησιακών αποτελεσμάτων και την ανάπτυξη δεξιοτήτων. Η Alliance Française de Cayenne παρέχει επίσης στους μαθητές της μια ψηφιακή πλατφόρμα Moodle για την εξ αποστάσεως μάθηση. Η πλατφόρμα αυτή όχι μόνο επιτρέπει την αυτόνομη μάθηση αλλά και δημιουργεί κοινωνικούς δεσμούς σε ένα δίκτυο. Επιπλέον, οι εκπαιδευόμενοι που δεν έχουν πρόσβαση σε σύνδεση στο διαδίκτυο στο σπίτι θα είναι σε θέση να έρθουν στη Γαλλική Συμμαχία de Cayenne και να χρησιμοποιήσουν υπολογιστές συνδεδεμένους κατά τις ώρες γραμματείας ή μπορούν να μεταβούν στα κυβερνοκαρμπέτα του συνεταιριστικού ή κοινοτικού δικτύου και, ως εκ τούτου, να έχουν πρόσβαση στην εκπαιδευτική πλατφόρμα εξ αποστάσεως. Αυτό το είδος μάθησης προωθεί την πολυμορφία των εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων _via_ ψηφιακά εργαλεία. Συμβάλλει επίσης στην ενίσχυση της αυτονομίας των εκπαιδευομένων, βασιζόμενοι σε ψυχοσυναισθηματικές δεξιότητες. Τα εργαστήρια γλωσσικής κατάρτισης μέσω της CTBT θα οδηγήσουν στη δημιουργία ενός επαγγελματικού σχεδίου για κάθε δικαιούχο (παρουσίαση των διαφόρων επαγγελμάτων και αλληλεπιδράσεις με επαγγελματίες κατά τη συνεδρίαση, αναζήτηση κατάρτισης σε προσόντα, προετοιμασία για εξετάσεις εισόδου, βοήθεια για την υλοποίηση ενός φακέλου ΕΠΑ κ.λπ.). Η έννοια του σχεδίου, είτε είναι προσωπική είτε επαγγελματική, είναι πράγματι ένα ουσιαστικό μέσο για να δοθεί νόημα στη μάθηση των ανθρώπων. Μόλις γίνουν τα πρώτα επιτεύγματα στον τομέα των γλωσσικών, γλωσσικών και τεχνολογικών δεξιοτήτων, στόχος της κατάρτισης είναι να ανοίξει το «πεδίο δυνατοτήτων» στους εκπαιδευόμενους οι οποίοι στη συνέχεια θα είναι σε θέση να δημιουργήσουν νέες προοπτικές. Η εξατομικευμένη παρακολούθηση των ασκουμένων δίνει τη δυνατότητα στους εκπαιδευτές να συνοδεύουν καλύτερα και να κατευθύνουν τους δικαιούχους προς την επιστροφή στην απασχόληση. Εκτός από τη διαγνωστική αξιολόγηση που πραγματοποιήθηκε πριν από την έναρξη της κατάρτισης και τις διαμορφωτικές και συγκεντρωτικές αξιολογήσεις που σηματοδοτούν αυτή τη μαθησιακή πορεία, προτείνουμε σε κάθε (Greek)
12 August 2022
0 references
Okrem vzdelávania a ovládania francúzštiny ponúkame možnosti odbornej prípravy smerom k prístupu k zamestnaniu. V digitálnom veku tiež v rámci našich školení umožňujeme prístup k IT nástroju a novým „day-to-day“ technológiám. Mnohí ľudia skutočne veľmi vnímajú využívanie nových technológií, ktoré potom môžu slúžiť na učenie sa francúzštiny, čím uľahčujú prístup na trh práce. V tejto súvislosti je cieľom seminára „francúzsky jazyk, digitálne riešenia a profesionálna integrácia“ poskytnúť účastníkom pravidelné využívanie CTBT (Informačné a komunikačné technológie pre výučbu) pri výučbe a ovládaní francúzskeho jazyka, pri príprave na vstup do kvalifikačnej odbornej prípravy alebo na prístup k zamestnaniu. Interaktívne online cvičenia, tvorba dokumentov zo softvéru na spracovanie textu, úprava obrázkov zo softvéru na spracovanie obrázkov, používanie internetu na vyhľadávanie informácií a vykonávanie postupov, používanie komunikačných nástrojov, ako sú WhatsApp, Skype, Google chat, rozvoj sociálnych sietí, ako sú Facebook a Linkedin, sú všetky nástroje, ktorých ovládanie uľahčuje profesionálnu integráciu. Nemalo by sa však zabúdať na to, že používanie IT a digitálnych nástrojov si vyžaduje silné znalosti francúzskeho jazyka. Naše tréningové dráhy sú prispôsobené úrovni a potrebám študentov. Náš pedagogický prístup, ktorý reaguje na požiadavky CECRL, je založený na komunikačných a sociálnych potrebách každého človeka považovaného za spoločenského aktéra, ktorý musí plniť úlohy za špecifických okolností a prostredí. Tento prístup tiež umožňuje všetkým stážistom, aby mali rovnaké príležitosti na vzdelávanie. Okrem toho sa zavádza diferencovaná pedagogika. To umožňuje, aby sa učenie zameralo na jazykové potreby každého študenta, čím sa podporí prenos jazykových zručností do konkrétnych činností v každodennom, profesionálnom a sociálno-kultúrnom živote. Každodenné problémové situácie budú teda podnetom na učenie sa jazykov, know-how a know-how počas celej odbornej prípravy. Dekontextualizované vzdelávanie nemôže poskytnúť nástroje, ktoré môžu študenti používať denne. Dôraz sa kladie aj na rozvoj operačných a funkčných zručností (profesionálna francúzština, francúzština ako integračný jazyk). Zabezpečíme preto, aby pedagogické opatrenia povzbudzovali a diverzifikovali situácie. Zdá sa nám, že je nevyhnutné stavať na operačných cieľoch, ktoré sledujú študenti, s cieľom dosiahnuť pokrok, ktorý umožní udržanie výsledkov vzdelávania a rozvoj zručností. Aliancia Française de Cayenne tiež poskytuje svojim študentom digitálnu platformu Moodle pre diaľkové vzdelávanie. Táto platforma umožňuje nielen autonómne učenie, ale vytvára aj sociálne prepojenia v sieti. Okrem toho študenti, ktorí nemajú doma prístup k internetovému pripojeniu, budú môcť prísť do Aliancie française de Cayenne a používať počítače pripojené v sekretárskych hodinách alebo môžu ísť na kybernetické karbety asociatívnej alebo komunálnej siete, a tak budú mať prístup k vzdelávacej platforme na diaľku. Tento druh vzdelávania podporuje rozmanitosť vzdelávacích činností _via_ digitálne nástroje. Pomáha tiež zvyšovať autonómiu študentov spoliehaním sa na psycho-emocionálne zručnosti. Jazykové školenia prostredníctvom CTBT povedú k vytvoreniu profesionálneho projektu pre každého príjemcu (prezentácia rôznych odborov a interakcií s odborníkmi na stretnutí, hľadanie kvalifikačnej odbornej prípravy, príprava na vstupné testy, pomoc pri realizácii dokumentácie EAV atď.). Koncepcia projektu, či už ide o osobný alebo profesionálny projekt, je skutočne základným médiom, ktorý dáva zmysel učeniu sa ľudí. Po dosiahnutí prvých úspechov v oblasti jazykových, jazykových a technologických zručností je cieľom odbornej prípravy otvoriť „oblasť možností“ študentom, ktorí potom budú schopní budovať nové perspektívy. Personalizované sledovanie stážistov umožňuje školiteľom lepšie sprevádzať a nasmerovať príjemcov k návratu do zamestnania. Okrem diagnostického hodnotenia vykonaného pred vstupom do odbornej prípravy a formatívnych a súhrnných hodnotení, ktoré označujú túto vzdelávaciu dráhu, navrhujeme každému (Slovak)
12 August 2022
0 references
Tarjoamme koulutusväyliä ranskan kielen oppimisen ja masteroinnin lisäksi työllistymiseen. Digitaalisella aikakaudella annamme myös koulutuskursseillemme pääsyn tietotekniseen välineeseen ja uusiin päivittäisiin teknologioihin. Monet ihmiset suhtautuvat itse asiassa hyvin myönteisesti uuden teknologian käyttöön, ja he voivat sen jälkeen palvella ranskan kielen oppimista, mikä helpottaa työmarkkinoille pääsyä. Tätä taustaa vasten seminaarin ”Ranskan kieli, digitaaliset ratkaisut ja ammatillinen integraatio” tavoitteena on tarjota osallistujille säännöllisesti CTBT:n (Tieto- ja viestintätekniikka opetusta varten) käyttö ranskan kielen oppimisessa ja hallitsemisessa, koulutukseen pääsyyn valmistautumisessa tai työhön pääsyssä. Interaktiiviset online-harjoitukset, asiakirjojen luominen tekstinkäsittelyohjelmistosta, kuvien muokkaaminen kuvankäsittelyohjelmistosta, internetin käyttö tiedonhakuun ja menettelyjen suorittaminen, käyttäen viestintävälineitä, kuten WhatsApp, Skype, Google chat, sosiaalisten verkostojen, kuten Facebookin ja Linkedinin, kehittäminen ovat kaikki työkaluja, joiden hallinta helpottaa ammattimaisesti integroitumista. Ei kuitenkaan pidä unohtaa, että tietotekniikan ja digitaalisten välineiden käyttö edellyttää vahvaa ranskankielistä osaamista. Koulutuspolkumme on mukautettu oppijoiden tasoon ja tarpeisiin. Pedagoginen lähestymistapamme, joka vastaa CECRL:n vaatimuksia, perustuu kunkin sellaisen henkilön viestintä- ja sosiaalisiin tarpeisiin, jota pidetään yhteiskunnallisena toimijana, jonka on suoritettava tehtäviä tietyissä olosuhteissa ja ympäristöissä. Tämän lähestymistavan ansiosta kaikilla harjoittelijoilla on samat oppimismahdollisuudet. Lisäksi otetaan käyttöön eriytetty pedagogiikka. Näin oppiminen voidaan keskittää kunkin oppijan kielitarpeisiin ja edistää kielitaidon siirtämistä käytännön toimiin päivittäisessä, ammatillisessa ja sosiokulttuurisessa elämässä. Näin ollen päivittäiset ongelmatilanteet laukaisevat kieltenoppimisen, osaamisen ja taitotiedon koko koulutuksen ajan. Dekontekstuaalistettu oppiminen ei voi tarjota työkaluja, joita oppijat voivat käyttää päivittäin. Painopisteenä on myös toiminnallisten ja toiminnallisten taitojen kehittäminen (ammattimainen ranska, ranska kotoutumiskielenä). Näin ollen varmistamme, että pedagogiset järjestelyt kannustavat ja monipuolistavat tilanteita. Mielestämme on olennaisen tärkeää hyödyntää oppijoiden toiminnallisia tavoitteita, jotta voidaan kehittää edistystä, joka mahdollistaa oppimistulosten säilyttämisen ja taitojen kehittämisen. Alliance Française de Cayenne tarjoaa myös oppijoilleen digitaalisen Moodle-alustan etäopiskelua varten. Tämä alusta mahdollistaa itsenäisen oppimisen ja luo myös sosiaalisia yhteyksiä verkostoon. Lisäksi oppijat, joilla ei ole pääsyä internetyhteyteen kotona, voivat tulla Alliance française de Cayenneen käyttöön ja käyttää tietokoneita, jotka ovat yhteydessä sihteeristöön, tai he voivat mennä assosiointi- tai yhteisöverkon verkkokarbeteille, jolloin heillä on pääsy koulutusalustaan etäyhteyden kautta. Tämäntyyppinen oppiminen edistää koulutustoiminnan monimuotoisuutta digitaalisten välineiden kautta. Se auttaa myös lisäämään oppijoiden itsenäisyyttä tukeutumalla psyko-emotionaalisiin taitoihin. CTBT:n kautta järjestettävät kielikoulutustyöpajat johtavat ammatillisen hankkeen käynnistämiseen kullekin edunsaajalle (eri ammattien esittely ja vuorovaikutus ammattilaisten kanssa kokouksessa, pätevöityvän koulutuksen hakeminen, valmistautuminen pääsykokeisiin, avustaminen eurooppalaista vapaaehtoisapua koskevan asiakirjan toteuttamisessa jne.). Hankkeen käsite, olipa se sitten henkilökohtaista tai ammattimaista, on todellakin olennainen väline, jolla annetaan merkitys ihmisten oppimiselle. Kun ensimmäiset saavutukset kieli-, kieli- ja teknologisissa taidoissa on saavutettu, koulutuksen tavoitteena on avata ”mahdollisuuksien kenttä” oppijoille, jotka pystyvät rakentamaan uusia näkökulmia. Harjoittelijoiden henkilökohtaisten jatkotoimien ansiosta kouluttajat voivat paremmin avustaa ja ohjata edunsaajia työelämään palaamisessa. Ennen koulutukseen tuloa tehdyn diagnostisen arvioinnin ja tätä oppimispolkua kuvaavien muodollisten ja yhteenvedollisten arviointien lisäksi ehdotamme kullekin (Finnish)
12 August 2022
0 references
Oferujemy ścieżki szkoleniowe, oprócz nauki i opanowania języka francuskiego, w celu uzyskania dostępu do zatrudnienia. W epoce cyfrowej umożliwiamy również w ramach naszych szkoleń dostęp do narzędzia informatycznego i nowych technologii „codziennych”. W istocie wiele osób jest bardzo otwartości na korzystanie z nowych technologii, które następnie można wykorzystać do nauki języka francuskiego, ułatwiając tym samym dostęp do rynku pracy. Mając to na uwadze, celem warsztatów pt. „Język francuski, rozwiązania cyfrowe i integracja zawodowa” jest zapewnienie uczestnikom regularnego korzystania z CTBT (Information and Communication Technology for Teaching) w uczeniu się i opanowaniu języka francuskiego, w przygotowaniach do rozpoczęcia kształcenia kwalifikacyjnego lub w dostępie do zatrudnienia. Interaktywne ćwiczenia online, tworzenie dokumentów z oprogramowania do przetwarzania tekstu, edycja obrazów z oprogramowania do przetwarzania obrazu, korzystanie z Internetu do wyszukiwania informacji i przeprowadzania procedur, przy użyciu narzędzi komunikacyjnych takich jak WhatsApp, Skype, Google chat, rozwój sieci społecznościowych takich jak Facebook i Linkedin to wszystkie narzędzia, których opanowanie ułatwia profesjonalną integrację. Nie należy jednak zapominać, że korzystanie z narzędzi informatycznych i cyfrowych wymaga silnych umiejętności językowych w języku francuskim. Nasze ścieżki szkoleniowe są dostosowane do poziomu i potrzeb uczniów. Nasze podejście pedagogiczne – odpowiadające wymaganiom CECRL – opiera się na potrzebach komunikacyjnych i społecznych każdej osoby uznawanej za podmiot społeczny, który musi wykonywać zadania w określonych okolicznościach i środowiskach. Podejście to umożliwia również wszystkim stażystom korzystanie z takich samych możliwości uczenia się. Ponadto wprowadza się zróżnicowaną pedagogikę. Umożliwia to skoncentrowanie nauki na potrzebach językowych każdego uczącego się, promowanie transferu umiejętności językowych do konkretnych działań w życiu codziennym, zawodowym i społeczno-kulturalnym. W ten sposób codzienne sytuacje problemowe będą punktem wyjścia do nauki języków obcych, wiedzy fachowej i know-how w trakcie całego szkolenia. Dekontekstualizowane uczenie się nie jest w stanie zapewnić narzędzi, z których uczniowie mogą korzystać na co dzień. Nacisk kładzie się również na rozwój umiejętności operacyjnych i funkcjonalnych (zawodowy francuski, francuski jako język integracyjny). W związku z tym zadbamy o to, by rozwiązania pedagogiczne sprzyjały i różnicowały sytuacje. Wydaje nam się, że zasadnicze znaczenie ma oparcie się na celach operacyjnych realizowanych przez osoby uczące się, aby osiągnąć postęp, który umożliwi utrzymanie efektów uczenia się i rozwój umiejętności. Sojusz Française de Cayenne zapewnia swoim uczniom cyfrową platformę Moodle do nauki na odległość. Platforma ta umożliwia nie tylko samodzielne uczenie się, ale także tworzy powiązania społeczne w sieci. Ponadto osoby uczące się, które nie mają dostępu do internetu w domu, będą mogły przyjechać do Alliance française de Cayenne i korzystać z komputerów podłączonych w godzinach sekretarskich lub mogą przejść do cyberkarbetów sieci stowarzyszeniowej lub wspólnej, a tym samym mieć dostęp do platformy edukacyjnej zdalnie. Ten rodzaj uczenia się promuje różnorodność działań edukacyjnych _via_ narzędzi cyfrowych. Pomaga również zwiększyć autonomię osób uczących się, opierając się na umiejętnościach psycho-emocjonalnych. Warsztaty językowe za pośrednictwem CTBT zaowocują stworzeniem profesjonalnego projektu dla każdego beneficjenta (prezentacja różnych zawodów i interakcji ze specjalistami na spotkaniu, poszukiwanie szkoleń kwalifikacyjnych, przygotowanie do testów wstępnych, pomoc w realizacji dokumentacji EAV itp.). Koncepcja projektu, niezależnie od tego, czy jest to projekt osobisty, czy zawodowy, jest w istocie niezbędnym środkiem nadającym znaczenie uczeniu się ludzi. Po pierwszych osiągnięciach w zakresie umiejętności językowych, językowych i technologicznych celem szkolenia jest otwarcie „pola możliwości” dla osób uczących się, którzy będą mogli budować nowe perspektywy. Zindywidualizowane działania następcze stażystów umożliwiają szkoleniowcom lepsze towarzyszenie beneficjentom i kierowanie ich do powrotu na rynek pracy. Poza oceną diagnostyczną przeprowadzoną przed rozpoczęciem szkolenia oraz ocenami kształtującymi i podsumowującymi, które wyznaczają tę ścieżkę uczenia się, proponujemy każdemu z nich (Polish)
12 August 2022
0 references
Képzési utakat kínálunk, a francia tanulás és a mesterképzés mellett a foglalkoztatáshoz való hozzáférés felé. A digitális korban képzési kurzusainkon belül hozzáférést biztosítunk az informatikai eszközhöz és az új „napi” technológiákhoz. Valójában sokan nagyon fogékonyak az új technológiák használatára, akiket aztán a francia nyelvtanulás szolgálatába lehet állítani, megkönnyítve ezáltal a munkaerőpiachoz való hozzáférést. Ezt szem előtt tartva a „Francia nyelv, digitális megoldások és szakmai integráció” című munkaértekezlet célja, hogy a résztvevők számára biztosítsa a CTBT (Tájékoztatási és Kommunikációs Technológia Tanítási és Kommunikációs Technológiája) rendszeres használatát a francia nyelv tanulása és elsajátítása, a képesítéssel rendelkező képzésre való felkészülés vagy a munkavállalás céljából. Interaktív online gyakorlatok, dokumentumok létrehozása szövegszerkesztő szoftverből, képek szerkesztése a képfeldolgozó szoftverből, az internet segítségével információkeresésre és eljárások elvégzésére, olyan kommunikációs eszközök használatával, mint a WhatsApp, a Skype, a Google chat, a közösségi hálózatok, mint a Facebook és a Linkedin fejlesztése mind olyan eszközök, amelyek elsajátítása megkönnyíti a szakmai integrációt. Mindazonáltal nem szabad megfeledkezni arról, hogy az informatikai és digitális eszközök használatához erős francia nyelvi készségekre van szükség. Képzési pályáink igazodnak a tanulók szintjéhez és igényeihez. Pedagógiai megközelítésünk – a CECRL követelményeinek megfelelően – minden társadalmi szereplőnek minősülő személy kommunikációs és társadalmi igényein alapul, akiknek meghatározott körülmények között és környezetben kell feladatokat ellátniuk. Ez a megközelítés azt is lehetővé teszi, hogy a gyakornokok azonos tanulási lehetőségekkel rendelkezzenek. Emellett differenciált pedagógia is bevezetésre kerül. Ez lehetővé teszi, hogy a tanulás az egyes tanulók nyelvi igényeire összpontosítson, elősegítve a nyelvi készségeknek a mindennapi, a szakmai és a szociokulturális életben történő konkrét fellépésekre való átadását. Így a napi problémás helyzetek a képzés során a nyelvtanulás, a know-being és a know-how kiváltó okai lesznek. A dekontextualizált tanulás nem biztosíthat olyan eszközöket, amelyeket a tanulók napi szinten használhatnak. Hangsúlyt fektetnek az operatív és funkcionális készségek fejlesztésére is (szakmai francia, francia mint integrációs nyelv). Ezért biztosítani fogjuk, hogy a pedagógiai megállapodások ösztönözzék és diverzifikálják a helyzeteket. Úgy tűnik számunkra, hogy alapvető fontosságú a tanulók által követett operatív célkitűzésekre építeni annak érdekében, hogy kiépítsük azt az előrelépést, amely lehetővé teszi a tanulási eredmények fenntartását és a készségek fejlesztését. Az Alliance Française de Cayenne emellett digitális Moodle platformot biztosít a tanulók számára a távoktatáshoz. Ez a platform nemcsak az önálló tanulást teszi lehetővé, hanem társadalmi kapcsolatokat is létrehoz egy hálózatban. Emellett azok a tanulók, akik nem férnek hozzá az otthoni internetkapcsolathoz, beléphetnek a Szövetség française de Cayenne-be, és a titkársági órákban csatlakoztatott számítógépeket használhatnak, vagy az asszociatív vagy kommunális hálózat számítógépes karbetjeihez fordulhatnak, és így távolról férhetnek hozzá az oktatási platformhoz. Ez a fajta tanulás elősegíti az oktatási tevékenységek sokféleségét _via_ digitális eszközök. A pszicho-érzelmi készségekre támaszkodva hozzájárul a tanulók autonómiájának növeléséhez is. A CTBT-n keresztül megvalósuló nyelvi képzési munkaértekezletek az egyes kedvezményezettek számára egy szakmai projekt elindításához vezetnek (a különböző szakmák bemutatása és a szakemberekkel való kapcsolattartás az ülésen, minősítő képzés keresése, felvételi vizsgák előkészítése, EAV dokumentáció megvalósításának elősegítése stb.). A projekt fogalma, függetlenül attól, hogy személyes vagy szakmai-e, valóban alapvető eszköz ahhoz, hogy értelmet adjon az emberek tanulásának. A nyelvi, nyelvi és technológiai készségek terén elért első eredményeket követően a képzés célja, hogy megnyissák a „lehetőségek terét” a tanulók előtt, akik ezt követően új perspektívákat építhetnek ki. A gyakornokok személyre szabott nyomon követése lehetővé teszi az oktatók számára, hogy jobban kísérjék és irányítsák a kedvezményezetteket a munkába való visszatérésre. A képzés megkezdése előtt elvégzett diagnosztikai értékelésen, valamint a tanulási útvonalat jelölő formatív és összegző értékeléseken kívül mindegyiknek javaslatot teszünk (Hungarian)
12 August 2022
0 references
Kromě učení a zvládnutí francouzštiny nabízíme také možnosti odborné přípravy zaměřené na přístup k zaměstnání. V digitálním věku také umožňujeme v rámci našich vzdělávacích kurzů přístup k nástroji IT a novým „denním“ technologiím. Mnoho lidí je skutečně velmi vnímavé k využívání nových technologií, které pak mohou sloužit k učení se francouzsky, což usnadňuje přístup na trh práce. S ohledem na výše uvedené je cílem workshopu „francouzský jazyk, digitální řešení a profesní integrace“ poskytovat účastníkům pravidelné využívání informačních a komunikačních technologií pro výuku (CTBT) při učení a zvládnutí francouzského jazyka, při přípravě na vstup na kvalifikační vzdělávání nebo pro přístup k zaměstnání. Interaktivní online cvičení, tvorba dokumentů ze softwaru pro zpracování textu, editace obrázků ze softwaru pro zpracování obrazu, používání internetu k vyhledávání informací a provádění postupů pomocí komunikačních nástrojů, jako jsou WhatsApp, Skype, Google chat, vývoj sociálních sítí, jako jsou Facebook a Linkedin, jsou nástroje, jejichž zvládnutí usnadňuje profesionální integraci. Nemělo by se však zapomínat, že používání informačních technologií a digitálních nástrojů vyžaduje silné znalosti francouzského jazyka. Naše vzdělávací cesty jsou přizpůsobeny úrovni a potřebám studentů. Náš pedagogický přístup – reakce na požadavky CECRL – je založen na komunikačních a sociálních potřebách každé osoby považované za společenského aktéra, který musí plnit úkoly za určitých okolností a prostředí. Tento přístup rovněž umožňuje všem stážistům mít stejné příležitosti k učení. Kromě toho je zavedena diferencovaná pedagogika. To umožňuje zaměřit se na jazykové potřeby každého studenta a podporovat přenos jazykových dovedností do konkrétních akcí v každodenním, profesním a sociálně-kulturním životě. Každodenní problémové situace tak budou spouštěčem výuky jazyků, znalostí a know-how v průběhu odborné přípravy. Dekontextualizované učení nemůže poskytnout nástroje, které mohou studenti využívat každodenně. Důraz je kladen také na rozvoj provozních a funkčních dovedností (odborná francouzština, francouzština jako integrační jazyk). Zajistíme proto, aby pedagogická opatření podněcovala a diverzifikovala situace. Zdá se nám, že je zásadní stavět na operačních cílech, které studující sledují, aby bylo možné dosáhnout pokroku, který umožní udržet si výsledky učení a rozvíjet dovednosti. Aliance Française de Cayenne poskytuje svým studentům také digitální platformu Moodle pro distanční vzdělávání. Tato platforma umožňuje nejen samostatné učení, ale také vytváří sociální vazby v síti. Kromě toho studenti, kteří nemají přístup k připojení k internetu doma, budou moci přijít do Alliance française de Cayenne a používat počítače připojené v sekretářských hodinách nebo mohou jít do kyberkarbetu asociativní nebo komunitní sítě, a mít tak přístup k vzdělávací platformě vzdáleně. Tento typ učení podporuje rozmanitost vzdělávacích činností _via_ digitálních nástrojů. Pomáhá také posílit autonomii studentů tím, že se spoléhá na psycho-emocionální dovednosti. Jazykové semináře prostřednictvím CTBT povedou k vytvoření profesionálního projektu pro každého příjemce (prezentace různých oborů a interakce s odborníky na setkání, hledání kvalifikace, příprava na vstupní testy, pomoc při realizaci dokumentace EAV atd.). Koncept projektu, ať už se jedná o osobní nebo profesionální projekt, je skutečně nezbytným prostředkem, který dává smysl učení se lidem. Jakmile dojde k prvním úspěchům v oblasti jazykových, jazykových a technologických dovedností, cílem odborné přípravy je otevřít „oblast možností“ studentům, kteří pak budou schopni budovat nové perspektivy. Individuální sledování stážistů umožňuje školitelům lépe doprovázet a nasměrovat příjemce k návratu do zaměstnání. Kromě diagnostického hodnocení provedeného před nástupem do školení a formativních a souhrnných hodnocení, která označují tuto cestu učení, navrhujeme každému (Czech)
12 August 2022
0 references
Papildus franču valodas apguvei un apguvei mēs piedāvājam mācību ceļus, lai piekļūtu nodarbinātībai. Digitālajā laikmetā mēs arī ļaujam mācību kursos piekļūt IT rīkam un jaunajām “ikdienas” tehnoloģijām. Patiešām, daudzi cilvēki ir ļoti atsaucīgi pret jauno tehnoloģiju izmantošanu, kurus pēc tam var izmantot franču valodas apguvei, tādējādi atvieglojot piekļuvi darba tirgum. Ņemot to vērā, semināra “Franču valoda, digitālie risinājumi un profesionālā integrācija” mērķis ir nodrošināt dalībniekiem iespēju regulāri izmantot CTBT (Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas mācīšanai) franču valodas apguvē un apguvē, gatavojoties uzsākt kvalifikācijas apmācību vai iegūt darbu. Interaktīvi tiešsaistes vingrinājumi, dokumentu izveide no teksta apstrādes programmatūras, attēlu rediģēšana no attēlu apstrādes programmatūras, interneta izmantošana informācijas meklēšanai un procedūru veikšanai, saziņas rīku izmantošana, piemēram, WhatsApp, Skype, Google tērzēšana, sociālo tīklu attīstība, piemēram, Facebook un Linkedin, visi ir rīki, kuru meistarība atvieglo profesionālu integrāciju. Tomēr nevajadzētu aizmirst, ka IT un digitālo rīku izmantošanai ir vajadzīgas spēcīgas franču valodas prasmes. Mūsu mācību ceļi ir pielāgoti izglītojamo līmenim un vajadzībām. Mūsu pedagoģiskā pieeja — atbildot uz CECRL prasībām — ir balstīta uz saziņu un katras personas, kas tiek uzskatīta par sociālu dalībnieku, kam ir jāveic uzdevumi konkrētos apstākļos un vidē, komunikācijas un sociālajām vajadzībām. Šī pieeja arī ļauj visiem praktikantiem iegūt vienādas mācību iespējas. Turklāt tiek ieviesta diferencēta pedagoģija. Tas ļauj mācīties koncentrēties uz katra izglītojamā valodas vajadzībām, veicinot valodu prasmju pārnesi uz konkrētām darbībām ikdienas, profesionālajā un sociālajā un kultūras dzīvē. Tādējādi ikdienas problēmsituācijas būs iemesls valodu apguvei, zinātībai un zinātībai visā apmācības laikā. Dekontekstualizēta mācīšanās nevar nodrošināt rīkus, ko izglītojamie var izmantot katru dienu. Uzsvars tiek likts arī uz operatīvo un funkcionālo prasmju attīstību (profesionālā franču valoda, franču valoda kā integrācijas valoda). Tāpēc mēs nodrošināsim, ka pedagoģiskie pasākumi veicina un dažādo situācijas. Mums šķiet, ka ir būtiski balstīties uz mācību dalībnieku izvirzītajiem darbības mērķiem, lai panāktu progresu, kas ļaus saglabāt mācību rezultātus un attīstīt prasmes. Alianse Française de Cayenne saviem izglītojamajiem nodrošina arī digitālo Moodle platformu tālmācībai. Šī platforma ne tikai nodrošina autonomu mācīšanos, bet arī rada sociālas saites tīklā. Turklāt izglītojamie, kuriem mājās nav pieejams interneta pieslēgums, varēs ierasties Aliansē française de Cayenne un izmantot datorus, kas pieslēgti sekretāra stundās, vai doties uz asociatīvā vai komunālā tīkla kiberkarbētu, un tādējādi viņiem ir piekļuve izglītības platformai attālināti. Šāda veida mācīšanās veicina izglītības aktivitāšu daudzveidību _via_ digitālie rīki. Tā arī palīdz palielināt izglītojamo autonomiju, paļaujoties uz psihoemocionālajām prasmēm. Valodu apmācības darbsemināri, izmantojot CTBT, ļaus katram saņēmējam izveidot profesionālu projektu (dažādu amatu un mijiedarbības ar profesionāļiem prezentācija sanāksmes laikā, kvalifikācijas apmācības meklēšana, sagatavošanās sākuma testiem, palīdzība EAV dokumentācijas īstenošanā utt.). Projekta jēdziens neatkarīgi no tā, vai tas ir personisks vai profesionāls projekts, patiešām ir būtisks līdzeklis, lai piešķirtu nozīmi cilvēku mācībām. Pēc tam, kad būs gūti pirmie sasniegumi valodu, valodu un tehnoloģisko prasmju jomā, apmācības mērķis ir atvērt “iespējas jomu” izglītojamajiem, kuri pēc tam varēs veidot jaunas perspektīvas. Individuālie praktikantu turpmākie pasākumi ļauj pasniedzējiem labāk pavadīt un virzīt saņēmējus uz atgriešanos darbā. Papildus diagnostiskajam novērtējumam, kas veikts pirms mācību uzsākšanas, un formatīvajiem un kopsavilkumiem, kas iezīmē šo mācību ceļu, mēs ierosinām katram (Latvian)
12 August 2022
0 references
Cuirimid bealaí oiliúna ar fáil, chomh maith le foghlaim agus máistreacht na Fraince, i dtreo rochtain ar fhostaíocht. Sa ré dhigiteach, ceadaítear rochtain ar an uirlis TF agus ar theicneolaíochtaí nua “ó lá go lá” laistigh dár gcúrsaí oiliúna. Go deimhin, tá a lán daoine an-tairbheach d’úsáid teicneolaíochtaí nua, ar féidir iad a chur ar fáil ansin chun Fraincis a fhoghlaim, rud a fhágann go bhfuil sé níos éasca rochtain a fháil ar an margadh saothair. Agus é sin á chur san áireamh, is é aidhm na ceardlainne “Fraincis, réitigh dhigiteacha agus comhtháthú gairmiúil” úsáid rialta a bhaint as CTBT (Teicneolaíocht Faisnéise agus Cumarsáide don Teagasc) i bhfoghlaim agus i máistreacht na Fraincise, agus iad ag ullmhú d’oiliúint cháilitheach nó do rochtain ar fhostaíocht. Is uirlisí iad cleachtaí idirghníomhacha ar líne, doiciméid a chruthú ó bhogearraí próiseála focal, eagarthóireacht a dhéanamh ar íomhánna ó bhogearraí próiseála íomhánna, an t-idirlíon a úsáid chun faisnéis a chuardach agus nósanna imeachta a chur i gcrích, ag baint úsáide as uirlisí cumarsáide ar nós WhatsApp, Skype, Google comhrá, forbairt líonraí sóisialta amhail Facebook agus Linkedin. Mar sin féin, níor cheart dearmad a dhéanamh go n-éilíonn úsáid uirlisí TF agus digiteacha scileanna teanga láidir Fraincise. Cuirtear ár gcosáin oiliúna in oiriúint do leibhéal agus do riachtanais na bhfoghlaimeoirí. Tá ár gcur chuige oideolaíoch — ag freagairt do riachtanais CECRL — bunaithe ar riachtanais chumarsáide agus shóisialta gach duine a mheastar a bheith ina ghníomhaí sóisialta a chaithfidh cúraimí a dhéanamh i gcúinsí agus i dtimpeallachtaí sonracha. Leis an gcur chuige sin, is féidir le gach oiliúnaí na deiseanna foghlama céanna a bheith acu freisin. Ina theannta sin, tugtar oideolaíocht dhifreáilte isteach. Leis sin, is féidir an fhoghlaim a dhíriú ar riachtanais teanga gach foghlaimeora, agus aistriú scileanna teanga chuig gníomhaíochtaí nithiúla sa saol laethúil, gairmiúil agus soch-chultúrtha a chur chun cinn. Dá bhrí sin, beidh cásanna fadhbanna laethúla ina spreagadh d’fhoghlaim teanga, d’eolas agus d’fhios gnó le linn na hoiliúna. Ní féidir le foghlaim dhí-chomhthéacsaithe uirlisí a chur ar fáil ar féidir le foghlaimeoirí iad a úsáid ar bhonn laethúil. Cuirtear béim freisin ar fhorbairt scileanna oibríochtúla agus feidhmiúla (fraincis gairmiúil, Fraincis mar theanga lánpháirtíochta). Dá bhrí sin, cinnteoimid go spreagfaidh socruithe oideolaíocha cásanna agus go n-éagsóimid iad. Dealraíonn sé dúinn go bhfuil sé ríthábhachtach tógáil ar na cuspóirí oibríochtúla atá á saothrú ag foghlaimeoirí chun cur leis an dul chun cinn lena bhféadfar torthaí foghlama a chothabháil agus scileanna a fhorbairt. Cuireann Alliance Française de Cayenne ardán digiteach Moodle ar fáil dá foghlaimeoirí freisin le haghaidh cianfhoghlama. Ní hamháin go gceadaíonn an t-ardán seo foghlaim uathrialaitheach ach cruthaíonn sé naisc shóisialta i líonra freisin. Ina theannta sin, beidh foghlaimeoirí nach bhfuil rochtain acu ar nasc idirlín sa bhaile in ann teacht chuig an Alliance française de Cayenne agus ríomhairí atá nasctha le chéile ag uaireanta rúnaíochta a úsáid nó is féidir leo dul go dtí cibirchairt an líonra chomhlachaithe nó an líonra comhchoiteann agus dá bhrí sin beidh rochtain acu ar an ardán oideachais go cianda. Cuireann an cineál foghlama seo éagsúlacht na ngníomhaíochtaí oideachais chun cinn _via_ uirlisí digiteacha. Cuidíonn sé freisin le neamhspleáchas na bhfoghlaimeoirí a threisiú trí bheith ag brath ar scileanna sícmhothúchánacha. Mar thoradh ar cheardlanna oiliúna teanga tríd an CTBT, bunófar tionscadal gairmiúil do gach tairbhí (cur i láthair na gceirdeanna agus na n-idirghníomhaíochtaí éagsúla le gairmithe ag an gcruinniú, cuardach a dhéanamh ar oiliúint cháilitheach, ullmhú do thástálacha iontrála, cuidiú le comhad EAV a chur i gcrích, etc.). Tá coincheap an tionscadail, cibé an bhfuil sé pearsanta nó gairmiúil, ina mheán riachtanach chun brí a thabhairt d’fhoghlaim daoine. Nuair a bheidh na chéad ghnóthachtálacha déanta i réimse na teanga, na teanga agus na scileanna teicneolaíochta, is é is aidhm don oiliúint “réimse na bhféidearthachtaí” a oscailt d’fhoghlaimeoirí a bheidh in ann peirspictíochtaí nua a thógáil ansin. Cuireann obair leantach phearsantaithe na n-oiliúnaithe ar chumas oiliúnóirí gabháil níos fearr le tairbhithe agus iad a stiúradh i dtreo filleadh ar an bhfostaíocht. Chomh maith leis an measúnú diagnóiseach a rinneadh roimh dhul i mbun oiliúna agus na meastóireachtaí múnlaitheacha agus achoimreacha a léiríonn an chonair foghlama seo, molaimid do gach ceann acu (Irish)
12 August 2022
0 references
Poleg učenja in obvladovanja francoščine ponujamo tudi izobraževalne poti za dostop do zaposlitve. V digitalni dobi v okviru naših tečajev usposabljanja omogočamo tudi dostop do orodja IT in novih „vsakdanjih“ tehnologij. Mnogi ljudje so zelo dovzetni za uporabo novih tehnologij, ki jih je nato mogoče uporabiti za učenje francoščine, s čimer se olajša dostop do trga dela. Ob upoštevanju tega je namen delavnice „francoski jezik, digitalne rešitve in poklicno vključevanje“ udeležencem zagotoviti redno uporabo CTBT (Informacijska in komunikacijska tehnologija za poučevanje) pri učenju in obvladovanju francoskega jezika, pri pripravi na začetek kvalificiranega usposabljanja ali za dostop do zaposlitve. Interaktivne spletne vaje, ustvarjanje dokumentov iz programske opreme za obdelavo besedil, urejanje slik iz programske opreme za obdelavo slik, uporaba interneta za iskanje informacij in izvajanje postopkov, uporaba komunikacijskih orodij, kot so WhatsApp, Skype, Google chat, razvoj socialnih omrežij, kot sta Facebook in Linkedin, so vsa orodja, katerih obvladovanje olajša profesionalno integracijo. Kljub temu ne smemo pozabiti, da je za uporabo orodij IT in digitalnih orodij potrebno dobro znanje francoskega jezika. Naše poti usposabljanja so prilagojene ravni in potrebam učencev. Naš pedagoški pristop – odziv na zahteve CECRL – temelji na komunikacijskih in socialnih potrebah vsake osebe, ki velja za socialni akter, ki mora opravljati naloge v posebnih okoliščinah in okoljih. Ta pristop vsem pripravnikom omogoča enake možnosti za učenje. Poleg tega se uvaja diferencirana pedagogika. To omogoča, da se učenje osredotoči na jezikovne potrebe vsakega učenca, s čimer se spodbuja prenos jezikovnih spretnosti na konkretne ukrepe v vsakdanjem, poklicnem in družbeno-kulturnem življenju. Tako bodo vsakodnevne problematične situacije med celotnim usposabljanjem sprožile učenje jezikov, znanje in znanje. Dekontekstualizirano učenje ne more zagotoviti orodij, ki bi jih učenci lahko uporabljali vsak dan. Poudarek je tudi na razvoju operativnih in funkcionalnih spretnosti (profesionalna francoščina, francoščina kot jezik vključevanja). Zato bomo zagotovili, da bodo pedagoške ureditve spodbujale in diverzificirale razmere. Zdi se nam, da je bistveno graditi na operativnih ciljih, za katere si prizadevajo učenci, da bi dosegli napredek, ki bo omogočil ohranjanje učnih rezultatov in razvoj spretnosti. Alliance Française de Cayenne svojim učencem zagotavlja tudi digitalno platformo Moodle za učenje na daljavo. Ta platforma ne omogoča samo avtonomnega učenja, temveč ustvarja tudi družbene povezave v omrežju. Poleg tega bodo učenci, ki doma nimajo dostopa do internetne povezave, lahko prišli v Alliance française de Cayenne in uporabljali računalnike, ki so povezani v tajniških urah, ali pa bodo lahko šli v kibernetične karbete asociativnega ali komunalnega omrežja in tako imeli dostop do izobraževalne platforme na daljavo. Ta vrsta učenja spodbuja raznolikost izobraževalnih dejavnosti _via_ digitalnih orodij. Prispeva tudi k večji avtonomiji učencev z zanašanjem na psiho-čustvene spretnosti. Delavnice za jezikovno usposabljanje v okviru CTBT bodo vodile k vzpostavitvi strokovnega projekta za vsakega upravičenca (predstavitev različnih poklicev in interakcij s strokovnjaki na sestanku, iskanje kvalifikacijskega usposabljanja, priprava na vstopne teste, pomoč pri realizaciji dokumentacije EAV itd.). Koncept projekta, ne glede na to, ali je osebni ali poklicni, je dejansko bistven medij, ki daje smisel učenju ljudi. Ko bodo doseženi prvi dosežki na področju jezikovnih, jezikovnih in tehnoloških spretnosti, je cilj usposabljanja odpreti „področje možnosti“ učencem, ki bodo nato lahko ustvarili nove perspektive. Individualno spremljanje udeležencev usposabljanja izvajalcem usposabljanja omogoča, da bolje spremljajo in usmerjajo upravičence k vrnitvi na trg dela. Poleg diagnostične ocene, opravljene pred vstopom v usposabljanje, ter formalnih in zbirnih ocen, ki označujejo to učno pot, predlagamo vsakemu (Slovenian)
12 August 2022
0 references
Освен обучението и усвояването на френски език, ние предлагаме възможности за обучение за достъп до заетост. В ерата на цифровите технологии ние също така позволяваме в рамките на нашите курсове за обучение достъп до ИТ инструмента и новите „ежедневни“ технологии. Наистина много хора са много възприемчиви към използването на нови технологии, които след това могат да бъдат поставени в услуга на изучаването на френски език, като по този начин се улеснява достъпът до пазара на труда. С оглед на това целта на семинара „Френски език, цифрови решения и професионална интеграция“ е да предостави на участниците редовно използване на ДПЗЯО (информационни и комуникационни технологии за преподаване) при изучаването и овладяването на френски език, при подготовката за започване на квалификационно обучение или за достъп до заетост. Интерактивни онлайн упражнения, създаване на документи от софтуер за текстообработка, редактиране на изображения от софтуер за обработка на изображения, използване на интернет за търсене на информация и извършване на процедури, използване на комуникационни инструменти като WhatsApp, Skype, Google чат, развитието на социални мрежи като Facebook и Linkedin са всички инструменти, чието майсторство улеснява професионалната интеграция. Въпреки това не бива да се забравя, че използването на ИТ и цифрови инструменти изисква силни френски езикови умения. Нашите обучителни пътеки са адаптирани към нивото и нуждите на обучаемите. Нашият педагогически подход — в отговор на изискванията на CECRL — се основава на комуникационните и социалните нужди на всеки човек, считан за социален участник, който трябва да изпълнява задачи при специфични обстоятелства и среди. Този подход също така позволява на всички стажанти да имат едни и същи възможности за учене. Освен това се въвежда диференцирана педагогика. Това позволява ученето да се съсредоточи върху езиковите потребности на всеки учещ, като се насърчава трансферът на езикови умения към конкретни действия в ежедневния, професионалния и социално-културния живот. По този начин ежедневните проблемни ситуации ще бъдат стимул за изучаване на езици, ноу-хау и ноу-хау по време на обучението. Неконтекстуализираното учене не може да осигури инструменти, които могат да се използват ежедневно от учащите. Поставя се акцент и върху развитието на оперативни и функционални умения (професионален френски, френски като интеграционен език). Ето защо ще гарантираме, че педагогическите договорености насърчават и разнообразяват ситуациите. Струва ни се, че е от основно значение да се надгражда върху оперативните цели, преследвани от учащите, за да се постигне напредък, който ще позволи поддържането на учебните резултати и развитието на умения. Алиансът Française de Cayenne също така предоставя на своите обучаеми цифрова платформа за дистанционно обучение. Тази платформа не само позволява автономно обучение, но и създава социални връзки в мрежа. Освен това учащите, които нямат достъп до интернет връзка у дома, ще могат да дойдат в Alliance française de Cayenne и да използват компютри, свързани в секретарските часове, или да отидат в киберкарбета на асоциативната или общинската мрежа и по този начин да имат достъп до образователната платформа от разстояние. Този вид учене насърчава разнообразието от образователни дейности _via_ цифрови инструменти. Тя също така спомага за повишаване на автономността на учащите се, като разчита на психо-емоционални умения. Семинарите за езиково обучение чрез ДПЗЯО ще доведат до създаването на професионален проект за всеки бенефициер (представяне на различните професии и взаимодействия с професионалисти по време на срещата, търсене на квалифициращо обучение, подготовка за входни тестове, помощ при реализирането на досие за ЕАВ и др.). Концепцията за проект, независимо дали е личен или професионален, наистина е съществено средство за придаване на смисъл на ученето на хората. След като бъдат постигнати първите постижения в областта на езиковите, езиковите и технологичните умения, целта на обучението е да се отвори „областта на възможностите“ за учащите, които след това ще могат да изградят нови перспективи. Персонализираното проследяване на стажантите дава възможност на обучителите по-добре да придружават и насочват бенефициентите към завръщането си на работа. В допълнение към диагностичната оценка, извършена преди започване на обучение, и формиращите и обобщаващи оценки, които отбелязват този учебен път, предлагаме на всяка от тях (Bulgarian)
12 August 2022
0 references
Noffru mogħdijiet ta’ taħriġ, minbarra t-tagħlim u l-ħakma tal-Franċiż, lejn l-aċċess għall-impjiegi. Fl-era diġitali, aħna jippermettu wkoll fi ħdan korsijiet ta ‘taħriġ tagħna aċċess għall-għodda tal-IT u teknoloġiji ġodda “jum għal jum”. Fil-fatt, ħafna nies huma riċettivi ħafna għall-użu ta’ teknoloġiji ġodda, li mbagħad jistgħu jitqiegħdu għas-servizz tat-tagħlim tal-Franċiż, u b’hekk ikun aktar faċli li wieħed ikollu aċċess għas-suq tax-xogħol. F’dan il-kuntest, l-għan tal-workshop “Il-lingwa Franċiża, is-soluzzjonijiet diġitali u l-integrazzjoni professjonali” huwa li jipprovdi lill-parteċipanti bl-użu regolari tas-CTBT (Teknoloġija tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni għat-Tagħlim) fit-tagħlim u l-għarfien tal-lingwa Franċiża, fit-tħejjija għad-dħul f’taħriġ kwalifikanti jew għall-aċċess għall-impjieg. L-eżerċizzji interattivi online, il-ħolqien ta’ dokumenti minn softwer tal-ipproċessar tal-kliem, l-editjar ta’ immaġnijiet minn softwer tal-ipproċessar tal-immaġni, l-użu tal-internet għat-tiftix ta’ informazzjoni u t-twettiq ta’ proċeduri, bl-użu ta’ għodod ta’ komunikazzjoni bħal WhatsApp, Skype, Google chat, l-iżvilupp ta’ netwerks soċjali bħal Facebook u Linkedin huma kollha għodod li l-għarfien espert tagħhom jagħmilha aktar faċli biex jiġu integrati professjonalment. Madankollu, m’għandux jintesa li l-użu tal-għodod tal-IT u diġitali jeħtieġ ħiliet lingwistiċi Franċiżi b’saħħithom. Il-mogħdijiet ta’ taħriġ tagħna huma adattati għal-livell u l-ħtiġijiet tal-istudenti. L-approċċ pedagoġiku tagħna — li jwieġeb għar-rekwiżiti tas-CECRL — huwa bbażat fuq il-komunikazzjoni u l-ħtiġijiet soċjali ta’ kull persuna meqjusa bħala attur soċjali li għandu jwettaq kompiti f’ċirkostanzi u ambjenti speċifiċi. Dan l-approċċ jippermetti wkoll li t-trainees kollha jkollhom l-istess opportunitajiet ta’ tagħlim. Barra minn hekk, ġiet introdotta pedagoġija differenzjata. Dan jippermetti li t-tagħlim ikun iffukat fuq il-ħtiġijiet lingwistiċi ta’ kull min qed jitgħallem, filwaqt li jippromwovi t-trasferiment tal-ħiliet lingwistiċi għal azzjonijiet konkreti fil-ħajja ta’ kuljum, professjonali u soċjokulturali. Għalhekk, is-sitwazzjonijiet problematiċi ta’ kuljum se jkunu l-ixprun għat-tagħlim tal-lingwi, l-għarfien u l-għarfien matul it-taħriġ kollu. It-tagħlim dekuntestwalizzat ma jistax jipprovdi għodod li jistgħu jintużaw mill-istudenti fuq bażi ta’ kuljum. Qed issir enfasi wkoll fuq l-iżvilupp ta’ ħiliet operattivi u funzjonali (il-Franċiż professjonali, il-Franċiż bħala lingwa ta’ integrazzjoni). Għalhekk ser niżguraw li l-arranġamenti pedagoġiċi jinkoraġġixxu u jiddiversifikaw is-sitwazzjonijiet. Fil-fehma tagħna, huwa fundamentali li nibnu fuq l-objettivi operattivi segwiti mill-istudenti sabiex nibnu l-progress li se jippermetti ż-żamma tar-riżultati tat-tagħlim u l-iżvilupp tal-ħiliet. L-Alleanza Française de Cayenne tipprovdi wkoll lill-istudenti tagħha bi pjattaforma diġitali Moodle għat-tagħlim mill-bogħod. Din il-pjattaforma mhux biss tippermetti tagħlim awtonomu iżda toħloq ukoll rabtiet soċjali f’netwerk. Barra minn hekk, studenti li m’għandhomx aċċess għal konnessjoni tal-internet id-dar se jkunu jistgħu jaslu għand l-Alleanza française de Cayenne u jużaw kompjuters konnessi fis-sigħat segretarjali jew jistgħu jmorru għand iċ-ċiberkarbets tan-netwerk assoċjattiv jew komunali u b’hekk ikollhom aċċess għall-pjattaforma edukattiva mill-bogħod. Dan it-tip ta’ tagħlim jippromwovi d-diversità tal-attivitajiet edukattivi _via_ għodod diġitali. Dan jgħin ukoll biex isaħħaħ l-awtonomija tal-istudenti billi jiddependi fuq ħiliet psikoemozzjonali. Sessjonijiet ta’ ħidma dwar it-taħriġ fil-lingwi permezz tas-CTBT ser iwasslu għall-istabbiliment ta’ proġett professjonali għal kull benefiċjarju (preżentazzjoni tad-diversi snajja’ u interazzjonijiet mal-professjonisti fil-laqgħa, tiftix għal taħriġ kwalifikanti, tħejjija għal testijiet tad-dħul, għajnuna fit-twettiq ta’ dossier tal-EAV, eċċ.). Il-kunċett ta’ proġett, kemm jekk huwa personali jew professjonali, huwa tabilħaqq mezz essenzjali biex tingħata tifsira lit-tagħlim tan-nies. Ladarba jkunu saru l-ewwel kisbiet fil-qasam tal-ħiliet lingwistiċi, lingwistiċi u teknoloġiċi, l-għan tat-taħriġ huwa li l-“qasam tal-possibbiltajiet” jinfetaħ għall-istudenti li mbagħad ikunu jistgħu jibnu perspettivi ġodda. Is-segwitu personalizzat tat-trainees jippermetti lill-ħarrieġa jakkumpanjaw u jidderieġu aħjar lill-benefiċjarji lejn ir-ritorn għall-impjieg. Minbarra l-valutazzjoni dijanjostika mwettqa qabel id-dħul fit-taħriġ u l-evalwazzjonijiet formattivi u fil-qosor li jimmarkaw din il-mogħdija ta’ tagħlim, aħna nipproponu lil kull wieħed mill-evalwazzjonijiet (Maltese)
12 August 2022
0 references
Oferecemos percursos de formação, além de aprender e dominar francês, para o acesso ao emprego. Na era digital, também permitimos, no âmbito dos nossos cursos de formação, o acesso à ferramenta informática e às novas tecnologias «do dia-a-dia». Com efeito, muitas pessoas são muito receptivas à utilização das novas tecnologias, que podem depois ser postas ao serviço da aprendizagem do francês, facilitando assim o acesso ao mercado de trabalho. Nesta perspetiva, o objetivo do seminário «Língua francesa, soluções digitais e integração profissional» é proporcionar aos participantes a utilização regular do TPTE (Tecnologias da Informação e da Comunicação para o Ensino) na aprendizagem e no domínio da língua francesa, na preparação para a entrada numa formação de qualificação ou para o acesso ao emprego. Os exercícios interativos em linha, a criação de documentos a partir de software de processamento de texto, a edição de imagens a partir de software de processamento de imagens, a utilização da Internet para pesquisar informações e a realização de procedimentos, a utilização de ferramentas de comunicação como o WhatsApp, o Skype, o Google chat, o desenvolvimento de redes sociais como o Facebook e o Linkedin são ferramentas cujo domínio facilita a integração profissional. No entanto, não se deve esquecer que a utilização de ferramentas informáticas e digitais exige fortes competências linguísticas em francês. Os nossos percursos de formação estão adaptados ao nível e às necessidades dos alunos. A nossa abordagem pedagógica — que responde aos requisitos do CECRL — baseia-se nas necessidades de comunicação e sociais de cada pessoa considerada um interveniente social que tem de desempenhar tarefas em circunstâncias e ambientes específicos. Esta abordagem também permite que todos os estagiários tenham as mesmas oportunidades de aprendizagem. Além disso, introduz-se uma pedagogia diferenciada. Tal permite centrar a aprendizagem nas necessidades linguísticas de cada aprendente, promovendo a transferência de competências linguísticas para ações concretas na vida quotidiana, profissional e sociocultural. Assim, as situações problemáticas diárias serão o gatilho para a aprendizagem de línguas, o saber-estar e o saber-fazer ao longo da formação. A aprendizagem descontextualizada não pode fornecer ferramentas que possam ser usadas pelos alunos no dia-a-dia. A tónica é igualmente colocada no desenvolvimento de competências operacionais e funcionais (francês profissional, francês como língua de integração). Por conseguinte, asseguraremos que os dispositivos pedagógicos incentivem e diversifiquem as situações. Parece-nos fundamental desenvolver os objetivos operacionais prosseguidos pelos aprendentes, a fim de construir os progressos que permitirão a manutenção dos resultados da aprendizagem e o desenvolvimento de competências. A Alliance Française de Cayenne também fornece aos seus alunos uma plataforma Moodle digital para o ensino à distância. Esta plataforma não só permite a aprendizagem autónoma, mas também cria ligações sociais numa rede. Além disso, os alunos que não têm acesso a uma ligação à Internet em casa poderão vir para a Alliance française de Cayenne e utilizar computadores ligados nas horas de secretariado ou podem ir para os cibercarretéis da rede associativa ou comunitária e, assim, ter acesso à plataforma educativa remotamente. Este tipo de aprendizagem promove a diversidade de atividades educativas _via_ ferramentas digitais. Contribui igualmente para reforçar a autonomia dos aprendentes, baseando-se em competências psicoemocionais. Os seminários de formação linguística através do TPTE conduzirão à criação de um projeto profissional para cada beneficiário (apresentação das várias atividades e interações com os profissionais na reunião, procura de formação qualificada, preparação para testes de entrada, ajuda na realização de um dossiê do VAE, etc.). O conceito de projeto, seja ele pessoal ou profissional, é, de facto, um meio essencial para dar sentido à aprendizagem das pessoas. Uma vez alcançadas as primeiras realizações no domínio das competências linguísticas, linguísticas e tecnológicas, o objetivo da formação é abrir o «campo de possibilidades» aos aprendentes, que poderão então construir novas perspetivas. O acompanhamento personalizado dos estagiários permite que os formadores acompanhem e orientem melhor os beneficiários para o regresso ao emprego. Além da avaliação diagnóstica realizada antes da entrada em formação e das avaliações formativas e sumativas que marcam este percurso de aprendizagem, propomos a cada (Portuguese)
12 August 2022
0 references
Vi tilbyder uddannelsesforløb, ud over at lære og beherske fransk, mod adgang til beskæftigelse. I den digitale tidsalder giver vi også i vores kurser adgang til IT-værktøjet og nye "dag-til-dag"-teknologier. Mange mennesker er meget modtagelige over for brugen af nye teknologier, som så kan stilles til rådighed for at lære fransk, hvilket gør det lettere at få adgang til arbejdsmarkedet. Med dette in mente er formålet med workshoppen "Fransk sprog, digitale løsninger og faglig integration" at give deltagerne regelmæssig brug af CTBT (informations- og kommunikationsteknologi til undervisning) til at lære og beherske det franske sprog, forberede sig på adgang til kvalificeret uddannelse eller adgang til beskæftigelse. Interaktive onlineøvelser, oprettelse af dokumenter fra tekstbehandlingssoftware, redigering af billeder fra billedbehandlingssoftware, brug af internettet til at søge efter oplysninger og gennemførelse af procedurer ved hjælp af kommunikationsværktøjer som WhatsApp, Skype, Google chat, udvikling af sociale netværk som Facebook og Linkedin er alle værktøjer, hvis beherskelse gør det lettere at integrere professionelt. Ikke desto mindre bør det ikke glemmes, at brugen af IT og digitale værktøjer kræver stærke franskkundskaber. Vores uddannelsesforløb er tilpasset elevernes niveau og behov. Vores pædagogiske tilgang — der opfylder EF-referencelaboratoriets krav — er baseret på de kommunikationsmæssige og sociale behov hos hver person, der anses for at være en social aktør, der skal udføre opgaver under særlige omstændigheder og miljøer. Denne tilgang giver også alle praktikanter mulighed for at få de samme læringsmuligheder. Desuden indføres der en differentieret pædagogik. Dette gør det muligt at fokusere på hver enkelt lærendes sprogbehov og fremme overførslen af sprogkundskaber til konkrete tiltag i det daglige, faglige og sociokulturelle liv. De daglige problemsituationer vil således udløse sprogindlæring, viden og knowhow gennem hele uddannelsen. Dekontekstualiseret læring kan ikke levere værktøjer, der kan bruges af de lærende dagligt. Der lægges også vægt på udvikling af operationelle og funktionelle færdigheder (faglig fransk, fransk som integrationssprog). Vi vil derfor sikre, at pædagogiske ordninger fremmer og diversificerer situationen. Det forekommer os, at det er afgørende at bygge videre på de operationelle mål, som de lærende forfølger, med henblik på at opbygge de fremskridt, der vil gøre det muligt at opretholde læringsresultater og udvikle færdigheder. Alliance Française de Cayenne giver også sine elever en digital Moodle platform for fjernundervisning. Denne platform giver ikke kun mulighed for selvstændig læring, men skaber også sociale links i et netværk. Derudover vil elever, der ikke har adgang til en internetforbindelse derhjemme, kunne komme til Alliancen française de Cayenne og bruge computere, der er forbundet på sekretærtiden, eller kan gå til cyberkarbeter i det associative eller fælles netværk og dermed få adgang til uddannelsesplatformen på afstand. Denne type læring fremmer mangfoldigheden af uddannelsesaktiviteter _via_ digitale værktøjer. Det hjælper også med at styrke de lærendes autonomi ved at stole på psyko-følelsesmæssige færdigheder. Workshopper om sprogundervisning gennem CTBT vil føre til, at der oprettes et professionelt projekt for hver støttemodtager (præsentation af de forskellige fag og interaktioner med fagfolk på mødet, søgning efter kvalificerende uddannelse, forberedelse af adgangsprøver, hjælp til gennemførelse af et EAV-dossier osv.). Konceptet med et projekt, hvad enten det er personligt eller professionelt, er faktisk et vigtigt middel til at give mening til folks læring. Når de første resultater er opnået inden for sprog, sprog og teknologiske færdigheder, er formålet med uddannelsen at åbne "mulighedsfeltet" for lærende, som derefter vil være i stand til at opbygge nye perspektiver. Den personlige opfølgning af praktikanter gør det muligt for undervisere bedre at ledsage og lede støttemodtagerne i retning af at vende tilbage til beskæftigelse. Ud over den diagnostiske vurdering, der er foretaget før påbegyndelsen af uddannelse, og de formative og sammenfattende evalueringer, der markerer dette læringsforløb, foreslår vi hver enkelt (Danish)
12 August 2022
0 references
Oferim căi de formare, pe lângă învățarea și stăpânirea limbii franceze, către accesul la un loc de muncă. În era digitală, permitem, de asemenea, în cadrul cursurilor noastre de formare, accesul la instrumentul IT și la noile tehnologii „zilnice”. Într-adevăr, multe persoane sunt foarte receptive la utilizarea noilor tehnologii, care pot fi apoi puse în serviciul învățării limbii franceze, facilitând astfel accesul pe piața forței de muncă. În acest sens, scopul atelierului „Limba franceză, soluțiile digitale și integrarea profesională” este de a oferi participanților utilizarea periodică a CTBT (Tehnologia informației și comunicațiilor pentru predare) în învățarea și stăpânirea limbii franceze, în pregătirea pentru intrarea în formare sau accesul la un loc de muncă. Exercițiile interactive online, crearea de documente din software-ul de procesare a textelor, editarea imaginilor din software-ul de procesare a imaginilor, utilizarea internetului pentru a căuta informații și efectuarea procedurilor, folosind instrumente de comunicare precum WhatsApp, Skype, Google chat, dezvoltarea rețelelor sociale precum Facebook și Linkedin sunt toate instrumente a căror stăpânire facilitează integrarea profesională. Cu toate acestea, nu trebuie uitat că utilizarea instrumentelor informatice și digitale necesită competențe solide în limba franceză. Căile noastre de formare sunt adaptate la nivelul și nevoile cursanților. Abordarea noastră pedagogică – care răspunde cerințelor CECRL – se bazează pe nevoile de comunicare și sociale ale fiecărei persoane considerate a fi un actor social care trebuie să îndeplinească sarcini în circumstanțe și medii specifice. Această abordare permite, de asemenea, tuturor stagiarilor să aibă aceleași oportunități de învățare. În plus, se introduce o pedagogie diferențiată. Acest lucru permite ca învățarea să se concentreze pe nevoile lingvistice ale fiecărui cursant, promovând transferul competențelor lingvistice către acțiuni concrete în viața de zi cu zi, profesională și socio-culturală. Astfel, situațiile cu probleme zilnice vor fi factorul declanșator al învățării limbilor străine, al cunoștințelor și al know-how-ului pe tot parcursul formării. Învățarea decontextualizată nu poate oferi instrumente care pot fi utilizate zilnic de cursanți. De asemenea, se pune accentul pe dezvoltarea competențelor operaționale și funcționale (franceză profesională, franceză ca limbă de integrare). Prin urmare, ne vom asigura că măsurile pedagogice încurajează și diversifică situațiile. Considerăm că este fundamental să ne bazăm pe obiectivele operaționale urmărite de cursanți pentru a construi progresele care vor permite menținerea rezultatelor învățării și dezvoltarea competențelor. Alianța Française de Cayenne oferă, de asemenea, cursanților săi o platformă digitală Moodle pentru învățarea la distanță. Această platformă nu numai că permite învățarea autonomă, ci creează și legături sociale într-o rețea. În plus, cursanții care nu au acces la o conexiune la internet la domiciliu vor putea să vină la Alliance française de Cayenne și să utilizeze calculatoare conectate la orele de secretariat sau pot merge la carburile cibernetice ale rețelei asociative sau comunale și, astfel, au acces la platforma educațională de la distanță. Acest tip de învățare promovează diversitatea activităților educaționale _via_ instrumente digitale. De asemenea, contribuie la creșterea autonomiei cursanților, bazându-se pe competențe psiho-emoționale. Atelierele de formare lingvistică prin intermediul CTBT vor conduce la crearea unui proiect profesional pentru fiecare beneficiar (prezentarea diferitelor meserii și interacțiuni cu profesioniștii la reuniune, căutarea formării de calificare, pregătirea testelor de intrare, ajutor la realizarea unui dosar EAV etc.). Conceptul de proiect, personal sau profesional, este într-adevăr un mijloc esențial pentru a da sens învățării oamenilor. Odată ce s-au realizat primele realizări în domeniul competențelor lingvistice, lingvistice și tehnologice, scopul formării este de a deschide „domeniul de posibilități” cursanților care vor putea apoi construi noi perspective. Monitorizarea personalizată a stagiarilor le permite formatorilor să însoțească și să direcționeze mai bine beneficiarii către revenirea la un loc de muncă. Pe lângă evaluarea diagnostică efectuată înainte de începerea formării și evaluările formative și sumative care marchează această cale de învățare, propunem fiecăruia (Romanian)
12 August 2022
0 references
Vi erbjuder utbildningsvägar, förutom att lära och behärska franska, mot tillgång till sysselsättning. I den digitala tidsåldern tillåter vi också inom våra utbildningar tillgång till IT-verktyget och ny ”dag-till-dag”-teknik. Många människor är mycket mottagliga för användningen av ny teknik, som sedan kan användas för att lära sig franska, vilket gör det lättare att komma in på arbetsmarknaden. Med detta i åtanke är syftet med workshoppen ”franska språket, digitala lösningar och yrkesmässig integration” att ge deltagarna regelbunden användning av CTBT (Informations- och kommunikationsteknik för undervisning) för att lära sig och behärska det franska språket, för att förbereda sig för tillträde till kvalificerad utbildning eller för tillgång till anställning. Interaktiva onlineövningar, skapande av dokument från ordbehandlingsprogram, redigering av bilder från bildbehandlingsprogram, användning av internet för att söka information och utföra procedurer, med hjälp av kommunikationsverktyg som WhatsApp, Skype, Google chat, utveckling av sociala nätverk som Facebook och Linkedin är alla verktyg vars behärskning gör det lättare att integrera professionellt. Man får dock inte glömma att användningen av it-verktyg och digitala verktyg kräver starka kunskaper i franska. Våra utbildningsvägar är anpassade till elevernas nivå och behov. Vårt pedagogiska tillvägagångssätt – som uppfyller CECRL:s krav – bygger på kommunikationen och de sociala behoven hos varje person som anses vara en social aktör som måste utföra uppgifter under särskilda omständigheter och miljöer. Detta tillvägagångssätt gör det också möjligt för alla praktikanter att ha samma möjligheter till lärande. Dessutom införs en differentierad pedagogik. Detta gör det möjligt att fokusera på varje elevs språkbehov och främja överföringen av språkkunskaper till konkreta åtgärder i det dagliga, yrkesmässiga och sociokulturella livet. De dagliga problemsituationerna kommer således att vara den utlösande faktorn för språkinlärning, kunskap och kunnande under hela utbildningen. Dekontextualiserat lärande kan inte tillhandahålla verktyg som eleverna kan använda dagligen. Tonvikten läggs också på utvecklingen av operativa och funktionella färdigheter (yrkesmässig franska, franska som integrationsspråk). Vi kommer därför att se till att pedagogiska arrangemang uppmuntrar och diversifierar situationer. Vi anser att det är av grundläggande betydelse att bygga vidare på de operativa mål som de studerande eftersträvar för att bygga upp de framsteg som kommer att göra det möjligt att upprätthålla läranderesultaten och utveckla färdigheter. Alliansen Française de Cayenne ger också sina elever en digital Moodle-plattform för distansundervisning. Denna plattform möjliggör inte bara självständigt lärande utan skapar också sociala länkar i ett nätverk. Dessutom kommer elever som inte har tillgång till en internetuppkoppling hemma att kunna komma till Alliance française de Cayenne och använda datorer som är anslutna på sekreterartiden eller som kan gå till det associativa eller kommunala nätverkets cyberarbete och på så sätt få tillgång till utbildningsplattformen på distans. Denna typ av lärande främjar mångfalden av utbildningsaktiviteter _via_ digitala verktyg. Det bidrar också till att öka elevernas autonomi genom att förlita sig på psyko-emotionella färdigheter. Språkutbildningsseminarier genom CTBT kommer att leda till att det inrättas ett professionellt projekt för varje stödmottagare (presentation av de olika yrkena och interaktionerna med yrkesverksamma vid mötet, sökande efter kvalificerad utbildning, förberedelser för inträdestester, hjälp med att förverkliga ett EAV-ärende osv.). Begreppet projekt, oavsett om det är personligt eller professionellt, är verkligen ett viktigt medel för att ge mening åt människors lärande. När de första resultaten har gjorts på området språk, språk och teknologiska färdigheter är syftet med utbildningen att öppna upp ”möjligheterna” för de studerande som sedan kan bygga upp nya perspektiv. Den individanpassade uppföljningen av praktikanter gör det möjligt för utbildare att bättre följa med och styra stödmottagarna mot att återgå till arbetsmarknaden. Utöver den diagnostiska bedömning som gjorts före inträdet i utbildningen och de formativa och sammanfattande utvärderingar som markerar denna inlärningsväg föreslår vi att var och en av dem (Swedish)
12 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201804157
0 references