Promoting the development of social clauses (Q3703176)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3703176 in France
Language Label Description Also known as
English
Promoting the development of social clauses
Project Q3703176 in France

    Statements

    0 references
    75,901.0 Euro
    0 references
    151,802.0 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    Département de la Sarthe
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    L'action des animateurs des clauses sociales consiste à favoriser le développement des clauses sociales dans les marchés, notamment les marchés publics des collectivités et les marchés financés par le Département de la Sarthe, d'accompagner la mise en œuvre et d'en assurer le suivi. Les territoires d'intervention sont les collectivités et structures situées hors Pays du Mans excepté pour le Département de la Sarthe dont les marchés sont accompagnés et suivis en interne au Département. Tous les donneurs d'ordre, entreprises, partenaires de l'emploi intervenant sur ces territoires peuvent être accompagnés par les animateurs clauses sociales dans le cadre de cette démarche. Il s'agit de : \- sensibiliser, conseiller les donneurs d'ordre et notamment les collectivités, à l'inscription des clauses sociales dans les marchés publics et les marchés privés et les inciter à faire appel aux structures d'insertion et structures adaptées en cas de besoin. \- veiller à la rédaction des clauses sociales, notamment en mobilisant les nouveaux articles de l'ordonnance ou du décret. \- veiller à la prise en compte des clauses sociales lors de la sélection des offres si nécessaire. \- assurer le lien entre les entreprises attributaires des marchés dits "clausés" et les partenaires insertion-emploi des territoires pour la mise en œuvre des clauses sociales \- suivre la réalisation des heures d'insertion dans les marchés accompagnés. \- assurer le suivi administratif et financier du projet (bilan d'exécution). L'opération vise à financer les postes d'animateur des clauses sociales rattachés à la Mission d'étude des politiques d'insertion et de l'emploi qui peut intervenir en appui. Jusqu'en 2017, l'opération était conduite par une animatrice (1 ETP). A compter de 2018, cette action sera menée par deux animateurs (2 ETP). (French)
    0 references
    The work of the facilitators of social clauses is to promote the development of social clauses in contracts, in particular public procurement of communities and contracts financed by the Sarthe Department, to support implementation and to monitor them. The intervention territories are the communities and structures located outside the Pays du Mans except for the Department of Sarthe whose markets are accompanied and monitored internally within the Department. All contractors, companies and employment partners working in these territories can be accompanied by social clauses facilitators as part of this process. These are: \- raise awareness, advise contractors, and in particular local authorities, on the inclusion of social clauses in public and private contracts and encourage them to make use of integration structures and structures adapted where necessary. \- ensure the drafting of social clauses, in particular by mobilising the new articles of the ordinance or decree. \- ensure that social clauses are taken into account when selecting tenders if necessary. \- ensure the link between the undertakings awarded the so-called “clausés” contracts and the integration-employment partners of the territories for the implementation of social clauses \- monitor the completion of the hours of inclusion in the accompanied markets. \- ensure administrative and financial follow-up of the project (Implementation Check). The purpose of the operation is to finance the posts of facilitator of social clauses attached to the Mission for the Study of Integration and Employment Policies, which can be used in support. Until 2017, the operation was conducted by a facilitator (1 FTE). Starting in 2018, this action will be carried out by two facilitators (2 FTEs). (English)
    22 November 2021
    0.2691983844615536
    0 references
    Die Aktion der Moderatoren der Sozialklauseln besteht darin, die Entwicklung von Sozialklauseln in den Aufträgen zu fördern, insbesondere bei den öffentlichen Aufträgen der Gebietskörperschaften und den vom Departement Sarthe finanzierten Aufträgen, die Umsetzung zu begleiten und deren Überwachung zu gewährleisten. Die Interventionsgebiete sind die Gebietskörperschaften und Strukturen außerhalb des Pays du Mans, mit Ausnahme des Departements Sarthe, dessen Märkte innerhalb der Abteilung begleitet und überwacht werden. Alle Auftraggeber, Unternehmen und Arbeitspartner, die in diesen Gebieten tätig sind, können im Rahmen dieses Ansatzes von den Moderatoren der Sozialklauseln begleitet werden. Dabei handelt es sich um: \- Sensibilisierung, Beratung der Auftraggeber und insbesondere der Gebietskörperschaften bei der Aufnahme von Sozialklauseln in öffentliche und private Aufträge und Ermutigung, erforderlichenfalls geeignete Eingliederungsstrukturen und Strukturen in Anspruch zu nehmen. \- Gewährleistung der Abfassung der Sozialklauseln, insbesondere durch Mobilisierung der neuen Artikel der Verordnung oder des Dekrets. \- bei der Auswahl von Angeboten die Berücksichtigung der Sozialklauseln sicherstellen. \- Gewährleistung der Verbindung zwischen den Unternehmen, die die so genannten „Klausel“-Aufträge erhalten, und den Partnern Integration und Beschäftigung der Gebiete für die Umsetzung der Sozialklauseln \- Überwachung der Realisierung der Einarbeitungszeiten in den begleiteten Aufträgen. administrative und finanzielle Überwachung des Projekts (Umsetzungsbilanz). Mit der Operation sollen die Stellen des Moderators der Sozialklauseln im Zusammenhang mit der Mission zur Untersuchung der Eingliederungs- und Beschäftigungspolitiken finanziert werden, die zur Unterstützung eingesetzt werden kann. Bis 2017 wurde die Operation von einer Moderatorin (1 VZÄ) durchgeführt. Ab 2018 wird diese Maßnahme von zwei Moderatoren (2 VZÄ) durchgeführt. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het werk van de facilitators van sociale clausules is het bevorderen van de ontwikkeling van sociale clausules in contracten, met name overheidsopdrachten voor gemeenschappen en door het departement Sarthe gefinancierde contracten, om de uitvoering te ondersteunen en te controleren. De interventiegebieden zijn de gemeenschappen en structuren die zich buiten het Pays du Mans bevinden, met uitzondering van het departement Sarthe, waarvan de markten intern binnen het departement worden begeleid en gecontroleerd. In het kader van dit proces kunnen alle contractanten, bedrijven en arbeidspartners die in deze gebieden werkzaam zijn, vergezeld gaan van sociale clausules. Dit zijn: \- het bewustzijn te vergroten, de contractanten, en met name de lokale overheden, te adviseren over de opname van sociale clausules in openbare en particuliere contracten en hen aan te moedigen om waar nodig gebruik te maken van integratiestructuren en -structuren. \- zorgen voor het opstellen van sociale clausules, met name door het mobiliseren van de nieuwe artikelen van de verordening of het decreet. \- ervoor zorgen dat bij de selectie van inschrijvingen, indien nodig, rekening wordt gehouden met sociale clausules. \- zorgen voor de band tussen de ondernemingen waaraan de zogenaamde „clausés”-contracten zijn gegund en de integratie-arbeidspartners van de gebieden voor de tenuitvoerlegging van sociale clausules \- toezicht houden op de voltooiing van de uren van opneming in de begeleide markten. \- zorgen voor administratieve en financiële follow-up van het project (Uitvoeringscontrole). Het doel van de operatie is de financiering van de functies van facilitator van sociale clausules die zijn verbonden aan de missie voor de studie van het integratie- en werkgelegenheidsbeleid, die ter ondersteuning kan worden gebruikt. Tot 2017 werd de operatie uitgevoerd door een facilitator (1 VTE). Vanaf 2018 zal deze actie worden uitgevoerd door twee facilitators (2 VTE’s). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il lavoro dei facilitatori delle clausole sociali è quello di promuovere lo sviluppo di clausole sociali nei contratti, in particolare gli appalti pubblici delle comunità e i contratti finanziati dal dipartimento Sarthe, per sostenerne l'attuazione e monitorarle. I territori di intervento sono le comunità e le strutture situate al di fuori dei Pays du Mans, ad eccezione del Dipartimento di Sarthe i cui mercati sono accompagnati e monitorati internamente all'interno del Dipartimento. Tutti gli appaltatori, le imprese e i partner del lavoro che lavorano in questi territori possono essere accompagnati da clausole sociali facilitatrici nell'ambito di questo processo. Si tratta di: \- sensibilizzare, consigliare gli appaltatori, in particolare gli enti locali, sull'inclusione di clausole sociali nei contratti pubblici e privati e incoraggiarli ad avvalersi, ove necessario, di strutture e strutture di integrazione adattate. \- garantire la redazione di clausole sociali, in particolare mobilitando i nuovi articoli dell'ordinanza o decreto. \- garantire che le clausole sociali siano prese in considerazione nella selezione delle offerte, se necessario. \- garantire il collegamento tra le imprese aggiudicate i cosiddetti contratti "clausés" e i partner di integrazione-occupazione dei territori per l'attuazione delle clausole sociali \- monitorare il completamento delle ore di inclusione nei mercati accompagnati. \- garantire il follow-up amministrativo e finanziario del progetto (controllo di attuazione). Lo scopo dell'operazione è finanziare i posti di facilitatore delle clausole sociali annesse alla missione per lo studio delle politiche di integrazione e occupazione, che possono essere utilizzati a sostegno. Fino al 2 017 l'operazione è stata condotta da un facilitatore (1 ETP). A partire dal 2018, questa azione sarà condotta da due facilitatori (2 ETP). (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La labor de los facilitadores de cláusulas sociales consiste en promover el desarrollo de cláusulas sociales en los contratos, en particular la contratación pública de comunidades y los contratos financiados por el Departamento de Sarthe, apoyar su aplicación y supervisarlas. Los territorios de intervención son las comunidades y estructuras situadas fuera del Pays du Mans, con excepción del Departamento de Sarthe, cuyos mercados están acompañados y supervisados internamente dentro del Departamento. Todos los contratistas, empresas y socios laborales que trabajan en estos territorios pueden ir acompañados de cláusulas sociales facilitadoras como parte de este proceso. Se trata de: \- sensibilizar, asesorar a los contratistas, y en particular a las autoridades locales, sobre la inclusión de cláusulas sociales en los contratos públicos y privados y animarles a utilizar estructuras y estructuras de integración adaptadas cuando sea necesario. \- garantizar la redacción de cláusulas sociales, en particular movilizando los nuevos artículos de la ordenanza o decreto. \- garantizar que las cláusulas sociales se tengan en cuenta al seleccionar las ofertas, en caso necesario. \- garantizar el vínculo entre las empresas adjudicatarias de los denominados contratos «cláusés» y los socios de integración-empleo de los territorios para la aplicación de las cláusulas sociales \- supervisar la finalización de las horas de inclusión en los mercados acompañados. \- garantizar el seguimiento administrativo y financiero del proyecto (control de ejecución). El objetivo de la operación es financiar los puestos de facilitador de cláusulas sociales adjuntas a la Misión de Estudio de las Políticas de Integración y Empleo, que pueden utilizarse en apoyo. Hasta 2017, la operación fue realizada por un facilitador (1 ETC). A partir de 2018, esta acción será llevada a cabo por dos facilitadores (2 ETC). (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Sotsiaalklauslite korraldajate töö on edendada sotsiaalklauslite väljatöötamist lepingutes, eelkõige kogukondade riigihangetes ja Sarthe osakonna rahastatavates lepingutes, et toetada nende rakendamist ja jälgida nende täitmist. Sekkumisterritooriumid on ühendused ja struktuurid, mis asuvad väljaspool Pays du Mansi, välja arvatud Sarthe’i departemangus, mille turgusid departemangus täiendatakse ja jälgitakse. Kõigi kõnealustel territooriumidel töötavate töövõtjate, ettevõtete ja tööhõivepartneritega võivad kaasneda sotsiaalklauslite hõlbustajad. Need on järgmised: \- suurendada teadlikkust, nõustada töövõtjaid ja eelkõige kohalikke omavalitsusi sotsiaalklauslite lisamise kohta riigi- ja eralepingutesse ning julgustada neid kasutama integratsioonistruktuure ja -struktuure, mida on vajaduse korral kohandatud. \- tagada sotsiaalklauslite koostamine, võttes eelkõige kasutusele määruse või dekreedi uued artiklid. \- tagada, et vajaduse korral võetakse pakkumuste valimisel arvesse sotsiaalklausleid. \- tagada seos ettevõtjate vahel, kellega on sõlmitud nn clausés lepingud, ja territooriumide integratsiooni-tööpartnerite vahel, et rakendada sotsiaalklausleid \- jälgida kaasamise tundide täitumist saatjaga seotud turgudel. \- tagada projekti haldus- ja finantsjärelevalve (rakenduskontroll). Operatsiooni eesmärk on rahastada integratsiooni- ja tööhõivepoliitika uurimismissioonile lisatud sotsiaalklauslite vahendaja ametikohti, mida saab kasutada toetuseks. Kuni 2017. aastani teostas operatsiooni korraldaja (1 täistööajale taandatud töötaja). Alates 2018. aastast viivad seda meedet ellu kaks vahendajat (2 täistööajale taandatud töötajat). (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Socialinių sąlygų tarpininkų darbas – skatinti socialinių sąlygų, visų pirma bendruomenių viešųjų pirkimų ir Sarthe departamento finansuojamų sutarčių, plėtojimą, siekiant remti jų įgyvendinimą ir stebėti jų įgyvendinimą. Intervencinės teritorijos yra bendruomenės ir struktūros, esančios už Pays du Mans ribų, išskyrus Sarthe departamentą, kurio rinkos lydimos ir stebimos departamento viduje. Kartu su visais šiose teritorijose dirbančiais rangovais, įmonėmis ir darbo partneriais gali būti taikomos socialinės sąlygos, kurios yra šio proceso dalis. Tai yra: \- didinti informuotumą, konsultuoti rangovus, visų pirma vietos valdžios institucijas, dėl socialinių sąlygų įtraukimo į viešąsias ir privačias sutartis ir skatinti jas naudotis prireikus pritaikytomis integracijos struktūromis ir struktūromis. \- užtikrinti socialinių sąlygų rengimą, visų pirma mobilizuojant naujus potvarkio ar dekreto straipsnius. \- užtikrinti, kad prireikus atrenkant pasiūlymus būtų atsižvelgiama į socialines sąlygas. \- užtikrinti ryšį tarp įmonių, su kuriomis sudarytos vadinamosios „clausés“ sutartys, ir teritorijų integracijos ir įdarbinimo partnerių, kad būtų įgyvendintos socialinės sąlygos \- stebėti, kaip baigtos įtraukimo į lydimąsias rinkas valandos. \- užtikrinti su projektu susijusią administracinę ir finansinę priežiūrą (įgyvendinimo patikra). Operacijos tikslas – finansuoti socialinių išlygų, susijusių su integracijos ir užimtumo politikos studijų misija, kurios gali būti naudojamos paramai, tarpininko pareigybes. Iki 2017 m. operaciją vykdė tarpininkas (1 etato ekvivalentas). Nuo 2018 m. šį veiksmą vykdys du tarpininkai (2 visos darbo dienos ekvivalentai). (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Pomagači socijalnih klauzula rade na promicanju razvoja socijalnih klauzula u ugovorima, posebno u javnoj nabavi zajednica i ugovorima koje financira odjel Sarthe, kako bi se poduprla provedba i pratila njihova provedba. Intervencijski teritoriji su zajednice i strukture koje se nalaze izvan Pays du Mans osim Odjela za Sarthe čija se tržišta prate i prate interno unutar Odjela. Svi ugovaratelji, poduzeća i partneri za zapošljavanje koji rade na tim područjima mogu biti popraćeni socijalnim klauzulama kao dio tog procesa. To su: \- podizanje svijesti, savjetovanje ugovaratelja, a posebno lokalnih vlasti, o uključivanju socijalnih klauzula u javne i privatne ugovore te ih poticati da se koriste integracijskim strukturama i strukturama prilagođenima prema potrebi. \- osigurati izradu socijalnih klauzula, posebno mobiliziranjem novih članaka pravilnika ili uredbe. \- osigurati da se socijalne klauzule po potrebi uzmu u obzir pri odabiru ponuda. \- osigurati vezu između poduzeća kojima su dodijeljeni ugovori tzv. „klausés” i integracijskih partnera za zapošljavanje na državnim područjima radi provedbe socijalnih klauzula \- pratiti završetak radnog vremena uključivanja na tržišta s pratnjom. \- osigurati administrativno i financijsko praćenje projekta (provjera provedbe). Svrha operacije je financiranje radnih mjesta posrednika u socijalnim klauzulama koje su priložene Misiji za proučavanje integracijskih politika i politika zapošljavanja, koje se mogu koristiti za potporu. Do 2017. operaciju je proveo koordinator (1 EPRV). Od 2018. tu će aktivnost provoditi dva posrednika (dva ekvivalenta punog radnog vremena). (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Το έργο των φορέων διευκόλυνσης των κοινωνικών ρητρών είναι η προώθηση της ανάπτυξης κοινωνικών ρητρών στις συμβάσεις, ιδίως των δημοσίων συμβάσεων κοινοτήτων και των συμβάσεων που χρηματοδοτούνται από το τμήμα Sarthe, για την υποστήριξη της εφαρμογής και την παρακολούθησή τους. Τα εδάφη παρέμβασης είναι οι κοινότητες και οι δομές που βρίσκονται εκτός του Pays du Mans, εκτός από το διαμέρισμα Sarthe, οι αγορές του οποίου συνοδεύονται και παρακολουθούνται εσωτερικά εντός του Τμήματος. Όλοι οι ανάδοχοι, οι εταιρείες και οι εταίροι απασχόλησης που εργάζονται σε αυτές τις περιοχές μπορούν να συνοδεύονται από διαμεσολαβητές κοινωνικών ρητρών στο πλαίσιο αυτής της διαδικασίας. Πρόκειται για: να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση, να συμβουλεύονται τους αναδόχους, και ιδίως τις τοπικές αρχές, σχετικά με τη συμπερίληψη κοινωνικών ρητρών στις δημόσιες και ιδιωτικές συμβάσεις και να τους ενθαρρύνουν να κάνουν χρήση δομών και δομών ενσωμάτωσης προσαρμοσμένων όπου χρειάζεται. να εξασφαλίσει τη σύνταξη κοινωνικών ρητρών, ιδίως με την κινητοποίηση των νέων άρθρων του διατάγματος ή του διατάγματος. \- εξασφαλίζουν ότι οι κοινωνικές ρήτρες λαμβάνονται υπόψη κατά την επιλογή των προσφορών, εάν είναι απαραίτητο. \- εξασφάλιση της σύνδεσης μεταξύ των επιχειρήσεων που έχουν συνάψει τις λεγόμενες συμβάσεις «clausés» και των εταίρων ένταξης-απασχόλησης των εδαφών για την εφαρμογή κοινωνικών ρητρών \- παρακολουθούν την ολοκλήρωση των ωρών ένταξης στις συνοδευόμενες αγορές. \- διασφάλιση της διοικητικής και οικονομικής παρακολούθησης του έργου (έλεγχος εφαρμογής). Σκοπός της επιχείρησης είναι η χρηματοδότηση των θέσεων του διαμεσολαβητή κοινωνικών ρητρών που επισυνάπτονται στην αποστολή μελέτης των πολιτικών ένταξης και απασχόλησης, οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την υποστήριξη. Μέχρι το 2017, η επιχείρηση πραγματοποιήθηκε από διαμεσολαβητή (1 ΙΠΑ). Αρχής γενομένης από το 2018, η δράση αυτή θα υλοποιηθεί από δύο διαμεσολαβητές (2 ΙΠΑ). (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Úlohou sprostredkovateľov sociálnych doložiek je podporovať rozvoj sociálnych doložiek v zmluvách, najmä v oblasti verejného obstarávania komunít a zmlúv financovaných oddelením Sarthe, podporovať ich vykonávanie a monitorovať ich. Intervenčnými územiami sú komunity a štruktúry nachádzajúce sa mimo Pays du Mans s výnimkou departementu Sarthe, ktorého trhy sú v rámci ministerstva sprevádzané a monitorované interne. Všetci dodávatelia, spoločnosti a partneri v oblasti zamestnanosti pracujúci na týchto územiach môžu byť v rámci tohto procesu sprevádzaní sociálnymi doložkami. Ide o: \- zvyšovať informovanosť, radiť dodávateľom, a najmä miestnym orgánom, v súvislosti so začlenením sociálnych doložiek do verejných a súkromných zmlúv a nabádať ich, aby v prípade potreby využívali integračné štruktúry a štruktúry prispôsobené. \- zabezpečiť vypracovanie sociálnych doložiek, najmä mobilizáciou nových článkov vyhlášky alebo vyhlášky. \- zabezpečiť, aby sa pri výbere ponúk v prípade potreby zohľadňovali sociálne doložky. \- zabezpečiť prepojenie medzi podnikmi, ktorým boli udelené tzv. „clausés“ zmluvy, a integračnými a zamestnaneckými partnermi území na vykonávanie sociálnych doložiek \- monitorovať dokončenie hodín začlenenia do sprevádzaných trhov. \- zabezpečiť administratívne a finančné opatrenia nadväzujúce na projekt (kontrola vykonávania). Účelom operácie je financovať funkcie sprostredkovateľa sociálnych doložiek pripojených k misii pre štúdium politík integrácie a zamestnanosti, ktoré sa môžu použiť na podporu. Do roku 2017 operáciu vykonával sprostredkovateľ (1 ekvivalent plného pracovného času). Od roku 2018 budú túto akciu vykonávať dvaja sprostredkovatelia (2 ekvivalenty plného pracovného času). (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Sosiaalilausekkeiden edistäjien tehtävänä on edistää sosiaalilausekkeiden kehittämistä sopimuksissa, erityisesti yhteisöjen julkisissa hankinnoissa ja Sarthen departementin rahoittamissa sopimuksissa, täytäntöönpanon tukemiseksi ja niiden seuraamiseksi. Interventioalueita ovat Pays du Mansin ulkopuolella sijaitsevat yhteisöt ja rakenteet lukuun ottamatta Sarthen departementtia, jonka markkinoita seurataan ja valvotaan sisäisesti departementin sisällä. Kaikkiin näillä alueilla työskenteleviin urakoitsijoihin, yrityksiin ja työkumppaneihin voidaan liittää sosiaalisia lausekkeita osana tätä prosessia. Näitä ovat seuraavat: \- lisätä tietoisuutta, neuvoa toimeksisaajia ja erityisesti paikallisviranomaisia sosiaalilausekkeiden sisällyttämisestä julkisiin ja yksityisiin sopimuksiin ja kannustaa niitä hyödyntämään tarvittaessa mukautettuja kotouttamisrakenteita ja -rakenteita. \- varmistaa sosiaalilausekkeiden laatimisen erityisesti ottamalla käyttöön asetuksen tai asetuksen uudet pykälät. \- varmistettava, että sosiaalilausekkeet otetaan tarvittaessa huomioon tarjouksia valittaessa. \- varmistaa, että ns. clausés-sopimukset saaneiden yritysten ja alueiden kotoutumis- ja työllistämiskumppaneiden välillä on yhteys sosiaalilausekkeiden täytäntöönpanoon \- seurata osallistumisajan kulumista mukana oleville markkinoille. \- varmistaa hankkeen hallinnolliset ja taloudelliset jatkotoimet (täytäntöönpanotarkastus). Toimen tarkoituksena on rahoittaa kotouttamis- ja työllisyyspolitiikan tutkimusvaltuuskuntaan liitettyjen sosiaalilausekkeiden välittäjän virkoja, joita voidaan käyttää tukena. Vuoteen 2017 saakka operaation toteutti välittäjä (1 kokoaikavastaava). Vuodesta 2018 alkaen tämän toimen toteuttaa kaksi välittäjää (kaksi kokoaikaista työntekijää). (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Działania organizatorów klauzul społecznych polegają na propagowaniu rozwoju klauzul społecznych w umowach, w szczególności w zamówieniach publicznych na społeczności i zamówieniach finansowanych przez Departament Sarthe, w celu wspierania ich wdrażania i monitorowania. Terytoriami interwencyjnymi są społeczności i struktury znajdujące się poza Pays du Mans, z wyjątkiem departamentu Sarthe, którego rynkom towarzyszy i jest monitorowany wewnętrznie w ramach departamentu. W ramach tego procesu wszystkim wykonawcom, przedsiębiorstwom i partnerom zatrudnienia pracującym na tych obszarach mogą towarzyszyć klauzule społeczne. Są to: \- podnoszenie świadomości, doradzanie wykonawcom, a w szczególności władzom lokalnym, na temat włączania klauzul społecznych do zamówień publicznych i prywatnych oraz zachęcanie ich do korzystania w razie potrzeby z struktur i struktur integracyjnych dostosowanych. \- zapewnienie opracowania klauzul społecznych, w szczególności poprzez mobilizację nowych artykułów rozporządzenia lub dekretu. \- zapewnić uwzględnienie klauzul społecznych przy wyborze ofert w razie potrzeby. \- zapewnienie powiązania między przedsiębiorstwami, którym udzielono tzw. umów „clausés” a partnerami integracji-zatrudnienia na terytoriach w celu wdrożenia klauzul społecznych \- monitorowanie zakończenia godzin integracji na rynkach towarzyszących. \- zapewnienie administracyjnych i finansowych działań następczych w związku z projektem (kontrola wdrażania). Celem operacji jest sfinansowanie stanowisk koordynatora klauzul społecznych związanych z Misją Studiów nad Polityką Integracji i Zatrudnienia, które mogą być wykorzystane jako wsparcie. Do 2017 r. operacja była prowadzona przez koordynatora (1 EPC). Począwszy od 2018 r. działanie to będzie realizowane przez dwóch pośredników (2 EPC). (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A szociális záradékok előmozdítóinak munkája a szociális záradékok kidolgozásának előmozdítása a szerződésekben, különösen a Sarthe megye által finanszírozott közösségi közbeszerzések és szerződések esetében, a végrehajtás támogatása és nyomon követése érdekében. A beavatkozási területek a Pays du Mans-en kívüli közösségek és struktúrák, kivéve Sarthe megyét, amelynek piacait a minisztériumon belül kísérik és felügyelik. Az ezeken a területeken dolgozó valamennyi vállalkozót, vállalatot és foglalkoztatási partnert e folyamat részeként szociális záradékok előmozdítói kísérhetik. Ezek a következők: a szociális záradékoknak a köz- és magánszerződésekbe való beépítésével kapcsolatos tudatosság növelése, tanácsadás a vállalkozóknak, különösen a helyi hatóságoknak, és ösztönözni kell őket arra, hogy szükség esetén használják ki az integrációs struktúrákat és struktúrákat. a szociális záradékok megszövegezésének biztosítása, különösen a rendelet vagy rendelet új cikkeinek mozgósítása révén. gondoskodjanak arról, hogy az ajánlatok kiválasztásakor szükség esetén figyelembe vegyék a szociális záradékokat. \- biztosítsa az úgynevezett „clausés” szerződéseket elnyerő vállalkozások és a területek integrációs-foglalkoztatási partnerei közötti kapcsolatot a szociális záradékok végrehajtása érdekében \- figyelemmel kíséri a befogadás óráinak befejezését a kísérő piacokon. \- a projekt adminisztratív és pénzügyi nyomon követésének biztosítása (végrehajtási ellenőrzés). A művelet célja, hogy finanszírozza az integrációs és foglalkoztatási politikák tanulmányozására irányuló misszióhoz csatolt szociális záradékok támogatói álláshelyeit, amelyek felhasználhatók a támogatás céljára. 2017-ig a műveletet egy közvetítő (1 teljes munkaidős egyenérték) hajtotta végre. 2018-től kezdődően ezt a fellépést két közvetítő fogja végrehajtani (2 teljes munkaidős egyenérték). (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Úkolem zprostředkovatelů sociálních doložek je podporovat rozvoj sociálních doložek ve smlouvách, zejména zadávání veřejných zakázek komunit a zakázek financovaných oddělením Sarthe, podporovat jejich provádění a sledovat je. Intervenčními územími jsou společenství a struktury nacházející se mimo Pays du Mans s výjimkou departementu Sarthe, jehož trhy jsou v rámci odboru provázeny a sledovány interně. V rámci tohoto procesu mohou být všichni dodavatelé, společnosti a pracovní partneři pracující na těchto územích doprovázeni zprostředkovateli sociálních doložek. Jedná se o: zvyšovat povědomí, poskytovat poradenství dodavatelům, a zejména místním orgánům, ohledně začlenění sociálních doložek do veřejných a soukromých smluv a povzbuzovat je, aby v případě potřeby využívali integračních struktur a struktur přizpůsobených. \- zajistit vypracování sociálních doložek, zejména uvolněním nových článků vyhlášky nebo vyhlášky. \- zajistit, aby při výběru nabídek byly v případě potřeby zohledněny sociální doložky. \- zajistit vazbu mezi podniky, kterým byly zadány tzv. „clausés“ smlouvy, a integračními a zaměstnaneckými partnery na územích za účelem provádění sociálních doložek \- sledovat dokončení doby začlenění na doprovodných trzích. \- zajistit administrativní a finanční kontrolu projektu (kontrola provádění). Účelem operace je financovat pracovní místa zprostředkovatele sociálních doložek připojených k misi pro studium integrační politiky a politiky zaměstnanosti, která mohou být využita na podporu. Do roku 2017 byla operace prováděna zprostředkovatelem (1 FTE). Od roku 2018 budou tuto činnost provádět dva zprostředkovatelé (2 FTE). (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Sociālo klauzulu veicinātāju darbs ir veicināt sociālo klauzulu izstrādi līgumos, jo īpaši attiecībā uz kopienu publisko iepirkumu un līgumiem, ko finansē Sarthe departaments, lai atbalstītu to īstenošanu un uzraudzītu to īstenošanu. Intervences teritorijas ir kopienas un struktūras, kas atrodas ārpus Pays du Mans, izņemot Sarthes departamentu, kura tirgi tiek pavadīti un uzraudzīti departamenta iekšienē. Visus darbuzņēmējus, uzņēmumus un darba partnerus, kas strādā šajās teritorijās, šajā procesā var papildināt ar sociālo klauzulu veicinātājiem. Tie ir šādi: veicināt izpratni, konsultēt darbuzņēmējus un jo īpaši vietējās iestādes par sociālo klauzulu iekļaušanu publiskajos un privātajos līgumos un mudināt tās vajadzības gadījumā izmantot integrācijas struktūras un struktūras. nodrošināt sociālo klauzulu izstrādi, jo īpaši mobilizējot rīkojuma vai dekrēta jaunos pantus. vajadzības gadījumā nodrošināt, ka piedāvājumu atlasē tiek ņemtas vērā sociālās klauzulas. \- nodrošināt saikni starp uzņēmumiem, kam piešķirti tā sauktie “clausés” līgumi, un teritoriju integrācijas un nodarbinātības partneriem, lai īstenotu sociālās klauzulas \- pārraudzīt to, kā tiek pabeigts laiks iekļaušanai saistītajos tirgos. nodrošināt projekta administratīvo un finansiālo uzraudzību (īstenošanas pārbaude). Operācijas mērķis ir finansēt sociālo klauzulu koordinatora amata vietas, kas pievienotas Integrācijas un nodarbinātības politikas izpētes misijai un ko var izmantot atbalstam. Līdz 2017. gadam operāciju veica koordinators (1 FTE). Sākot ar 2018. gadu, šo darbību veiks divi koordinatori (2 pilnslodzes ekvivalenti). (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Is é obair éascaitheoirí na gclásal sóisialta forbairt clásal sóisialta a chur chun cinn i gconarthaí, go háirithe soláthar poiblí pobal agus conarthaí atá maoinithe ag an Roinn Sarthe, chun tacú le cur i bhfeidhm agus chun monatóireacht a dhéanamh orthu. Is iad na críocha idirghabhála na pobail agus na struchtúir atá suite taobh amuigh den Pays du Mans seachas an Roinn Sarthe a bhfuil a margaí ag gabháil leis an Roinn agus a ndéantar monatóireacht orthu go hinmheánach laistigh den Roinn. Féadfaidh éascaitheoirí clásail shóisialta a bheith in éineacht le gach conraitheoir, cuideachta agus comhpháirtí fostaíochta atá ag obair sna críocha sin mar chuid den phróiseas sin. Is iad seo a leanas: \- feasacht a ardú, comhairle a chur ar chonraitheoirí, agus go háirithe ar údaráis áitiúla, maidir le clásail shóisialta a chur san áireamh i gconarthaí poiblí agus príobháideacha agus iad a spreagadh chun úsáid a bhaint as struchtúir agus struchtúir lánpháirtíochta arna n-oiriúnú nuair is gá. \- dréachtú clásal sóisialta a áirithiú, go háirithe trí leas a bhaint as na hairteagail nua den ordú nó den fhoraithne. \- a chinntiú go gcuirtear clásail shóisialta san áireamh agus tairiscintí á roghnú más gá. \- an nasc a áirithiú idir na gnóthais ar dámhadh na conarthaí “clausés”, mar a thugtar orthu, agus comhpháirtithe fostaíochta-comhtháthaithe na gcríoch chun clásail shóisialta a chur chun feidhme \- faireachán a dhéanamh ar chur i gcrích na n-uaireanta a chuirtear san áireamh sna margaí tionlacain. \- obair leantach riaracháin agus airgeadais ar an tionscadal a chinntiú (Seiceáil Cur Chun Feidhme). Is é cuspóir na hoibríochta poist éascaitheora na gclásal sóisialta atá ceangailte leis an Misean um Staidéar ar Bheartais Lánpháirtíochta agus Fostaíochta a mhaoiniú, ar féidir iad a úsáid mar thacaíocht. Go dtí 2017, rinne éascaitheoir (1 FTE) an oibríocht. Ag tosú in 2018, is beirt éascaitheoir (2 FTE) a dhéanfaidh an ghníomhaíocht sin. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Delo posrednikov socialnih klavzul je spodbujanje razvoja socialnih klavzul v pogodbah, zlasti javnih naročil skupnosti in pogodb, ki jih financira oddelek Sarthe, za podporo izvajanju in spremljanje teh klavzul. Intervencijska ozemlja so skupnosti in strukture, ki se nahajajo zunaj Pays du Mans, razen departmaja Sarthe, katerega trgi se spremljajo in spremljajo znotraj oddelka. V okviru tega procesa lahko vse izvajalce, podjetja in zaposlitvene partnerje, ki delajo na teh ozemljih, spremljajo spodbujevalci socialnih klavzul. To so: \- ozaveščanje, svetovanje izvajalcem, zlasti lokalnim organom, o vključitvi socialnih klavzul v javna in zasebna naročila ter jih spodbujati k uporabi struktur in struktur za vključevanje, ki so prilagojene, kjer je to potrebno. \- zagotoviti pripravo socialnih klavzul, zlasti z uporabo novih členov odloka ali odloka. \- zagotoviti, da se pri izbiri ponudb po potrebi upoštevajo socialne klavzule. \- zagotoviti povezavo med podjetji, ki so dobila tako imenovane pogodbe „klavzés“, in partnerji za integracijo in zaposlovanje na ozemljih za izvajanje socialnih klavzul \- spremljanje dokončanja ur vključevanja na trge s spremstvom. \- zagotoviti upravno in finančno spremljanje projekta (preverjanje izvajanja). Namen operacije je financiranje delovnih mest posrednika socialnih klavzul, priloženih misiji za preučevanje politik vključevanja in zaposlovanja, ki se lahko uporabijo v podporo. Do leta 2017 je operacijo izvajal povezovalec (1 EPDČ). Od leta 2018 dalje bosta ta ukrep izvajala dva spodbujevalca (dva EPDČ). (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Работата на посредниците на социалните клаузи е да се насърчи разработването на социални клаузи в договорите, по-специално обществените поръчки за общности и договорите, финансирани от департамента Sarthe, за да се подпомогне изпълнението и наблюдението им. Териториите за интервенция са общностите и структурите, разположени извън Pays du Mans, с изключение на департамента Sarthe, чиито пазари се придружават и наблюдават вътрешно в рамките на министерството. Всички изпълнители, дружества и трудови партньори, работещи на тези територии, могат да бъдат придружени от социални клаузи за улесняване като част от този процес. Това са: \- да повишава осведомеността, да съветва изпълнителите, и по-специално местните органи, относно включването на социални клаузи в обществените и частните договори и да ги насърчава да използват при необходимост интеграционни структури и структури, адаптирани. \- да осигури изготвянето на социални клаузи, по-специално чрез мобилизиране на новите членове на наредбата или постановлението. \- да гарантира, че социалните клаузи се вземат предвид при избора на оферти, ако е необходимо. \- да осигури връзката между предприятията, на които са възложени т.нар. „clausés“ договори, и партньорите в областта на интеграцията и заетостта на териториите за прилагането на социалните клаузи \- да наблюдават завършването на часовете на включване на придружаваните пазари. \- осигуряване на административно и финансово проследяване на проекта (проверка на изпълнението). Целта на операцията е да се финансират длъжностите за посредник на социални клаузи, приложени към Мисията за изследване на политиките за интеграция и заетост, които могат да бъдат използвани в подкрепа. До 2017 г. операцията се е извършвала от посредник (1 ЕПРВ). От 2018 г. това действие ще се извършва от двама посредници (2 ЕПРВ). (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    Il-ħidma tal-faċilitaturi tal-klawżoli soċjali hija li jippromwovu l-iżvilupp ta’ klawżoli soċjali fil-kuntratti, b’mod partikolari l-akkwist pubbliku ta’ komunitajiet u kuntratti ffinanzjati mid-Dipartiment Sarthe, biex jappoġġjaw l-implimentazzjoni u jimmonitorjawhom. It-territorji ta’ intervent huma l-komunitajiet u l-istrutturi li jinsabu barra l-Pays du Mans ħlief għad-Dipartiment ta’ Sarthe li s-swieq tiegħu huma akkumpanjati u mmonitorjati internament fi ħdan id-Dipartiment. Il-kuntratturi, il-kumpaniji u l-imsieħba tal-impjiegi kollha li jaħdmu f’dawn it-territorji jistgħu jkunu akkumpanjati minn faċilitaturi ta’ klawżoli soċjali bħala parti minn dan il-proċess. Dawn huma: is-sensibilizzazzjoni, l-għoti ta’ pariri lill-kuntratturi, u b’mod partikolari lill-awtoritajiet lokali, dwar l-inklużjoni ta’ klawżoli soċjali f’kuntratti pubbliċi u privati u tħeġġiġhom jagħmlu użu minn strutturi u strutturi ta’ integrazzjoni adattati fejn meħtieġ. \- jiżguraw l-abbozzar ta’ klawżoli soċjali, b’mod partikolari billi jimmobilizzaw l-artikoli l-ġodda tal-ordinanza jew tad-digriet. \- jiżguraw li l-klawżoli soċjali jitqiesu meta jintgħażlu l-offerti jekk ikun meħtieġ. \- jiżguraw ir-rabta bejn l-impriżi mogħtija l-hekk imsejħa kuntratti “clausés” u l-imsieħba ta’ integrazzjoni-impjieg tat-territorji għall-implimentazzjoni tal-klawżoli soċjali \- jimmonitorjaw it-tlestija tas-sigħat ta’ inklużjoni fis-swieq akkumpanjati. \- jiġi żgurat segwitu amministrattiv u finanzjarju tal-proġett (Kontroll tal-Implimentazzjoni). L-għan tal-operazzjoni huwa li tiffinanzja l-postijiet ta’ faċilitatur tal-klawżoli soċjali mehmuża mal-Missjoni għall-Istudju tal-Politiki dwar l-Integrazzjoni u l-Impjiegi, li jistgħu jintużaw b’appoġġ. Sal-2017, l-operazzjoni twettqet minn faċilitatur (1 FTE). Mill-2018, din l-azzjoni se titwettaq minn żewġ faċilitaturi (2 FTEs). (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    O trabalho dos facilitadores das cláusulas sociais consiste em promover o desenvolvimento de cláusulas sociais nos contratos, em especial os contratos públicos das comunidades e os contratos financiados pelo Departamento de Sarthe, a fim de apoiar a sua execução e de as acompanhar. Os territórios de intervenção são as comunidades e estruturas localizadas fora do Pays du Mans, exceto para o Departamento de Sarthe, cujos mercados são acompanhados e monitorados internamente dentro do Departamento. Todos os contratantes, empresas e parceiros de emprego que trabalham nesses territórios podem ser acompanhados por cláusulas sociais facilitadoras como parte deste processo. Estes são os seguintes: \- sensibilizar, aconselhar os contratantes, em especial as autoridades locais, sobre a inclusão de cláusulas sociais nos contratos públicos e privados e incentivá-los a utilizar estruturas e estruturas de integração adaptadas sempre que necessário. \- assegurar a redação de cláusulas sociais, nomeadamente através da mobilização dos novos artigos da portaria ou decreto. \- garantir que as cláusulas sociais são tidas em conta na seleção das propostas, se necessário. \- assegurar a ligação entre as empresas adjudicadas os chamados contratos «clausés» e os parceiros de integração-emprego dos territórios para a aplicação das cláusulas sociais \- controlar a conclusão das horas de inclusão nos mercados acompanhados. \- assegurar o acompanhamento administrativo e financeiro do projeto (controlo de execução). O objetivo da operação é financiar os cargos de facilitador de cláusulas sociais anexas à Missão para o Estudo das Políticas de Integração e Emprego, que podem ser utilizados em apoio. Até 2017, a operação foi conduzida por um facilitador (1 ETI). A partir de 2018, esta ação será levada a cabo por dois facilitadores (2 ETI). (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Formidlerne af sociale klausuler arbejder på at fremme udviklingen af sociale klausuler i kontrakter, navnlig offentlige indkøb af lokalsamfund og kontrakter, der finansieres af Sarthe-departementet, for at støtte gennemførelsen og overvåge dem. Interventionsområderne er de samfund og strukturer, der ligger uden for Pays du Mans, bortset fra departementet Sarthe, hvis markeder ledsages og overvåges internt i departementet. Alle kontrahenter, virksomheder og beskæftigelsespartnere, der arbejder i disse områder, kan som led i denne proces ledsages af sociale klausuler. Det drejer sig om: \- øge bevidstheden, rådgive kontrahenterne og navnlig de lokale myndigheder om medtagelsen af sociale klausuler i offentlige og private kontrakter og tilskynde dem til at gøre brug af integrationsstrukturer og -strukturer, der om nødvendigt tilpasses. \- sikre udarbejdelsen af sociale klausuler, navnlig ved at mobilisere de nye artikler i bekendtgørelsen eller dekretet. \- sikre, at der tages hensyn til sociale klausuler ved udvælgelsen af tilbud, hvis det er nødvendigt. \- sikre forbindelsen mellem de virksomheder, der har fået tildelt de såkaldte "clausés"-kontrakter, og integrations- og beskæftigelsespartnerne i territorierne med henblik på gennemførelse af sociale klausuler \- overvåge afslutningen af det antal timer, hvor integrationen på de ledsagede markeder er afsluttet. \- sikre administrativ og finansiel opfølgning af projektet (gennemførelseskontrol). Formålet med operationen er at finansiere stillinger som facilitator for sociale klausuler, der er knyttet til missionen for undersøgelse af integrations- og beskæftigelsespolitikker, og som kan anvendes til støtte. Indtil 2017 blev operationen gennemført af en facilitator (1 årsværk). Fra 2018 vil denne foranstaltning blive gennemført af to formidlere (2 fuldtidsækvivalenter). (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Activitatea facilitatorilor clauzelor sociale este de a promova dezvoltarea clauzelor sociale în contracte, în special achizițiile publice ale comunităților și contractele finanțate de departamentul Sarthe, de a sprijini punerea în aplicare și de a le monitoriza. Teritoriile de intervenție sunt comunitățile și structurile situate în afara Pays du Mans, cu excepția Departamentului Sarthe, ale cărui piețe sunt însoțite și monitorizate intern în cadrul Departamentului. Toți contractanții, întreprinderile și partenerii de ocupare a forței de muncă care lucrează în aceste teritorii pot fi însoțiți de facilitatori ai clauzelor sociale ca parte a acestui proces. Acestea sunt: \- sensibilizarea, consilierea contractanților, în special a autorităților locale, cu privire la includerea clauzelor sociale în contractele publice și private și încurajarea acestora să utilizeze structuri și structuri de integrare adaptate acolo unde este necesar. \- asigurarea redactării clauzelor sociale, în special prin mobilizarea noilor articole ale ordonanței sau decretului. \- să se asigure că clauzele sociale sunt luate în considerare la selectarea ofertelor, dacă este necesar. \- asigurarea legăturii dintre întreprinderile cărora li s-au atribuit așa-numitele contracte „clausés” și partenerii de integrare-angajare ai teritoriilor pentru punerea în aplicare a clauzelor sociale \- monitorizează finalizarea orelor de includere pe piețele însoțite. \- asigurarea monitorizării administrative și financiare a proiectului (verificarea punerii în aplicare). Scopul operațiunii este de a finanța posturile de facilitator al clauzelor sociale atașate Misiunii pentru studiul politicilor de integrare și ocupare a forței de muncă, care pot fi utilizate în sprijinul misiunii. Până în 2017, operațiunea a fost efectuată de un facilitator (1 ENI). Începând din 2018, această acțiune va fi realizată de doi facilitatori (2 ENI). (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    De som underlättar sociala klausuler arbetar för att främja utvecklingen av sociala klausuler i kontrakt, särskilt offentlig upphandling av samhällen och kontrakt som finansieras av Sarthe-departementet, för att stödja genomförandet och övervaka dem. Interventionsområden är de samhällen och strukturer som ligger utanför Pays du Mans, med undantag för departementet Sarthe vars marknader åtföljs och övervakas internt inom departementet. Alla entreprenörer, företag och arbetsmarknadsparter som arbetar i dessa områden kan åtföljas av sociala klausuler som en del av denna process. Det rör sig om följande: \- öka medvetenheten, ge råd till entreprenörer, särskilt lokala myndigheter, om införandet av sociala klausuler i offentliga och privata kontrakt och uppmuntra dem att använda sig av integrationsstrukturer och integrationsstrukturer som vid behov anpassas. \- säkerställa utarbetandet av sociala klausuler, särskilt genom att utnyttja de nya artiklarna i förordningen eller dekretet. \- se till att sociala klausuler beaktas vid urval av anbud vid behov. \- säkerställa kopplingen mellan de företag som tilldelats de s.k. ”clausés”-kontrakten och integrations- och sysselsättningspartnerna i territorierna för genomförandet av sociala klausuler \- övervaka slutförandet av de timmar då de inkluderas på de medföljande marknaderna. \- säkerställa administrativ och ekonomisk uppföljning av projektet (genomförandekontroll). Syftet med insatsen är att finansiera de tjänster som underlättar sociala klausuler som är knutna till uppdraget för studier av integrations- och sysselsättningspolitiken och som kan användas som stöd. Fram till 2017 genomfördes verksamheten av en kontaktperson (1 heltidsekvivalent). Från och med 2018 kommer denna åtgärd att genomföras av två kontaktpersoner (2 heltidsekvivalenter). (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Pays de la Loire
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201800464
    0 references