Youth Guarantee No. 2 (Q3703066)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3703066 in France
Language Label Description Also known as
English
Youth Guarantee No. 2
Project Q3703066 in France

    Statements

    0 references
    50,094,017.28 Euro
    0 references
    54,515,200.0 Euro
    0 references
    91.89 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    Délégation générale à l'emploi et à la formation professionnelle
    0 references
    0 references
    **Le parcours d’accompagnement Garantie jeunes** La Garantie jeunes se compose : \- d’une garantie à une première expérience professionnelle à travers un parcours dynamique associant un accompagnement collectif intensif, des expériences répétées de mises en situation professionnelle et de formation et un accompagnement individualisé; \- d’une garantie de ressources : afin de sécuriser le parcours, le jeune bénéficie d’une allocation forfaitaire mensuelle correspondant au maximum au montant forfaitaire du revenu de solidarité active, hors forfait logement, soit d’un montant de 492.57€ au 1er avril 2019. L’allocation est cumulable avec les revenus d’activité jusqu’à 300 € et dégressive ensuite jusqu’à un niveau équivalent à 80% du montant mensuel brut du SMIC. Ces règles de cumul simples ont pour objectif d’inciter les jeunes à multiplier les expériences d’emploi, y compris sur des durées courtes, sans craindre d’y perdre financièrement. La Garantie jeunes est conclue sous la forme d’un contrat d’engagements réciproques entre un jeune bénéficiaire et une mission locale pour une durée d’un an. Elle peut faire l’objet d’un renouvellement sur avis motivé de la commission locale de suivi d’une durée maximale de six mois. La démarche est structurée autour d’un accompagnement global (social et professionnel) et intégré, défini dans un cahier des charges national. La mission locale organise un accompagnement à dimension collective pour un groupe d’une quinzaine de jeunes avec une période de mobilisation intensive d’environ 4 à 6 semaines. Elle est confiée à un collectif de conseillers (binôme/trinôme,…) composé d’au moins un conseiller référent appuyé par ou plusieurs conseillers de la structure. (French)
    0 references
    **The accompanying journey Youth Guarantee** The Youth Guarantee consists of: a guarantee of initial professional experience through a dynamic path combining intensive collective support, repeated experience of job placement and training and individualised support; \- a guarantee of resources: in order to secure the journey, the young person receives a flat-rate monthly allowance corresponding to the flat-rate amount of the active solidarity income, excluding flat-rate housing, amounting to EUR 492.57 on 1 April 2019. The allowance can be cumulated with income from activity up to EUR 300 and then degressive to a level equivalent to 80 % of the gross monthly amount of the SMIC. The aim of these simple cumulation rules is to encourage young people to multiply their employment experiences, even over short periods of time, without fear of financial loss. The Youth Guarantee is concluded in the form of a reciprocal commitment contract between a young beneficiary and a local mission for a period of one year. It may be renewed on the basis of a reasoned opinion of the local monitoring committee for a maximum period of six months. The approach is structured around comprehensive (social and professional) support and integrated, defined in a national specification. The local mission organises a group of around 15 young people with an intensive mobilisation period of about 4 to 6 weeks. It is entrusted to a group of advisers (binome/trinoma,...) composed of at least one referent counsellor supported by or several advisers of the structure. (English)
    22 November 2021
    0.0350402850773113
    0 references
    **Die Jugendgarantie** Die Jugendgarantie besteht aus: eine Garantie für eine erste Berufserfahrung durch einen dynamischen Weg, der eine intensive kollektive Begleitung, wiederholte Erfahrungen mit beruflicher und beruflicher Bildung und individueller Begleitung miteinander verbindet; \- eine Garantie für Ressourcen: um die Strecke zu sichern, erhält der junge Mensch eine monatliche Pauschalbeihilfe in Höhe des Pauschalbetrags für das aktive Solidaritätseinkommen ohne Wohnungspauschale, d. h. zum 1. April 2019 in Höhe von 492,57 EUR. Die Beihilfe kann mit dem Erwerbseinkommen bis zu 300 EUR kumuliert und anschließend bis zu einem Niveau degressivisiert werden, das 80 % des monatlichen Bruttobetrags des SMIC entspricht. Ziel dieser einfachen Kumulierungsregeln ist es, junge Menschen dazu zu bewegen, ihre Arbeitserfahrungen auch über kurze Zeiträume hinweg zu vervielfachen, ohne dabei finanzielle Verluste zu befürchten. Die Jugendgarantie wird in Form eines Vertrags über gegenseitige Verpflichtungen zwischen einem jungen Begünstigten und einer lokalen Mission für eine Dauer von einem Jahr geschlossen. Sie kann auf eine mit Gründen versehene Stellungnahme der lokalen Begleitkommission mit einer Höchstdauer von sechs Monaten verlängert werden. Der Ansatz beruht auf einer umfassenden (sozialen und beruflichen) Begleitung und integriert, wie sie in einem nationalen Lastenheft festgelegt ist. Die lokale Mission organisiert eine Gruppenbegleitung für eine Gruppe von etwa 15 jungen Menschen mit einer intensiven Mobilisierungszeit von etwa 4 bis 6 Wochen. Sie wird einer Gruppe von Beratern (Binom/Trinom,...) übertragen, die aus mindestens einem Referenten besteht, der von oder mehreren Beratern der Struktur unterstützt wird. (German)
    1 December 2021
    0 references
    **De bijbehorende jongerengarantie** De jongerengarantie bestaat uit: een garantie van initiële beroepservaring door middel van een dynamisch traject waarin intensieve collectieve ondersteuning, herhaalde ervaring met arbeidsbemiddeling en opleiding en geïndividualiseerde ondersteuning worden gecombineerd; \- een garantie van middelen: om de reis veilig te stellen, ontvangt de jongere op 1 april 2019 een forfaitaire maandelijkse toelage die overeenkomt met het forfaitaire bedrag van het actieve solidariteitsinkomen, exclusief forfaitaire huisvesting, ten bedrage van 492,57 EUR. De uitkering kan worden gecumuleerd met inkomsten uit activiteiten tot 300 EUR en vervolgens degressief tot een niveau dat gelijk is aan 80 % van het bruto maandbedrag van het SMIC. Het doel van deze eenvoudige cumulatieregels is jongeren ertoe aan te zetten hun werkervaring te vermenigvuldigen, zelfs in korte perioden, zonder bang te zijn voor financieel verlies. De jongerengarantie wordt gesloten in de vorm van een wederkerige verbintenisovereenkomst tussen een jonge begunstigde en een lokale missie voor een periode van één jaar. Zij kan op basis van een met redenen omkleed advies van het plaatselijke comité van toezicht met maximaal zes maanden worden verlengd. De aanpak is opgebouwd rond alomvattende (sociale en professionele) ondersteuning en geïntegreerd, gedefinieerd in een nationale specificatie. De lokale missie organiseert een groep van ongeveer 15 jongeren met een intensieve mobilisatieperiode van ongeveer 4 tot 6 weken. Het wordt toevertrouwd aan een groep adviseurs (binoom/Trinoma,...) die bestaat uit ten minste één referent-adviseur, ondersteund door of meerdere adviseurs van de structuur. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    **Il viaggio di accompagnamento Garanzia per i giovani** La garanzia per i giovani è costituita da: garanzia di un'esperienza professionale iniziale attraverso un percorso dinamico che combini un sostegno collettivo intensivo, un'esperienza ripetuta di tirocinio e formazione e un sostegno personalizzato; \- una garanzia di risorse: al fine di garantire il viaggio, il giovane percepisce un'indennità mensile forfettaria corrispondente all'importo forfettario del reddito di solidarietà attiva, escluso l'alloggio forfettario, pari a 492,57 EUR al 1º aprile 2019. L'indennità può essere cumulata con i redditi da attività fino a 300 EUR e poi decrescente fino ad un livello pari all'80 % dell'importo mensile lordo dello SMIC. L'obiettivo di queste semplici norme sul cumulo è incoraggiare i giovani a moltiplicare le loro esperienze lavorative, anche su brevi periodi di tempo, senza timore di perdite finanziarie. La garanzia per i giovani è conclusa sotto forma di un contratto di impegno reciproco tra un giovane beneficiario e una missione locale per un periodo di un anno. Esso può essere rinnovato sulla base di un parere motivato del comitato locale di sorveglianza per un periodo massimo di sei mesi. L'approccio è strutturato intorno a un sostegno globale (sociale e professionale) e integrato, definito in una specifica nazionale. La missione locale organizza un gruppo di circa 15 giovani con un intenso periodo di mobilitazione di circa 4-6 settimane. È affidata ad un gruppo di consulenti (binome/Trinoma,...) composto da almeno un consulente referente sostenuto da o più consulenti della struttura. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    **El viaje de acompañamiento Garantía Juvenil** La Garantía Juvenil consiste en: una garantía de experiencia profesional inicial a través de una trayectoria dinámica que combine un apoyo colectivo intensivo, una experiencia repetida de colocación y formación profesional y un apoyo individualizado; \- garantía de recursos: para garantizar el viaje, el joven recibe una asignación mensual a tanto alzado correspondiente al importe a tanto alzado de la renta solidaria activa, excluida la vivienda a tanto alzado, por un importe de 492,57 EUR el 1 de abril de 2019. La asignación puede acumularse con ingresos procedentes de la actividad de hasta 300 EUR y, a continuación, decreciente hasta un nivel equivalente al 80 % del importe mensual bruto del SMIC. El objetivo de estas simples normas de acumulación es animar a los jóvenes a multiplicar sus experiencias de empleo, incluso en períodos cortos de tiempo, sin temor a pérdidas financieras. La Garantía Juvenil se celebra en forma de contrato de compromiso recíproco entre un joven beneficiario y una misión local por un período de un año. Podrá renovarse sobre la base de un dictamen motivado del comité de seguimiento local por un período máximo de seis meses. El enfoque se estructura en torno a un apoyo integral (social y profesional) e integrado, definido en una especificación nacional. La misión local organiza un grupo de unos 15 jóvenes con un período intensivo de movilización de entre 4 y 6 semanas. Se confía a un grupo de asesores (binome/Trinoma,...) compuesto por al menos un consejero referente apoyado por o varios asesores de la estructura. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    ** Reisiga kaasnev noortegarantii** Noortegarantii koosneb järgmistest osadest: esmase töökogemuse tagamine dünaamilise tee kaudu, mis hõlmab intensiivset kollektiivset tuge, korduvat töökogemust töö leidmisel ja koolitusel ning individuaalset tuge; \- ressursside tagatis: reisi tagamiseks saab noor 1. aprillil 2019 igakuist kindlasummalist toetust, mis vastab aktiivse solidaarsussissetuleku kindlasummalisele summale, välja arvatud kindlasummaline eluase, mille suurus on 492,57 eurot. Toetust võib kumuleerida kuni 300 EUR suuruse tegevustuluga ja seejärel järk-järgult väheneva tasemeni, mis moodustab 80 % SMICi igakuisest brutosummast. Nende lihtsate kumulatsioonieeskirjade eesmärk on julgustada noori oma tööalaseid kogemusi isegi lühikese aja jooksul mitmekordistama, kartmata rahalist kahju. Noortegarantii sõlmitakse vastastikuse kohustuste lepinguna noore toetusesaaja ja kohaliku missiooni vahel üheks aastaks. Seda võib kohaliku seirekomisjoni põhjendatud arvamuse alusel pikendada maksimaalselt kuueks kuuks. Lähenemisviis on üles ehitatud laiahaardelisele (sotsiaalsele ja professionaalsele) toetusele ja integreeritud ning määratletud riiklikus spetsifikaadis. Kohalik missioon korraldab umbes 15 noorest koosneva rühma, kelle aktiivne mobiliseerimisperiood on umbes 4–6 nädalat. See on usaldatud nõustajate rühmale (binoom/Trinoma,...), mis koosneb vähemalt ühest referentnõustajast, keda toetavad struktuuri mitmed nõustajad. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    ** Lydinčiąja kelione Jaunimo garantijų iniciatyva** Jaunimo garantijų iniciatyvą sudaro: pirminės profesinės patirties garantija taikant dinamišką kelią, apimantį intensyvią kolektyvinę paramą, pakartotinę įdarbinimo ir mokymo patirtį ir individualią paramą; \- išteklių garantija: siekdamas užtikrinti kelionę, jaunuolis 2019 m. balandžio 1 d. gauna vienodo dydžio mėnesinę išmoką, atitinkančią nustatyto dydžio aktyvaus solidarumo pajamų sumą, neįskaitant nustatyto dydžio būsto, kuri 2019 m. balandžio 1 d. sudarė 492,57 EUR. Pašalpa gali būti sumuojama su pajamomis iš veiklos iki 300 EUR, o vėliau proporcingai mažinama iki 80 % MMIC mėnesinės bruto sumos. Šių paprastų kumuliacijos taisyklių tikslas – skatinti jaunimą, net ir per trumpą laiką, nebijodami finansinių nuostolių, padauginti savo darbo patirtį. Jaunimo garantijų iniciatyva sudaroma kaip jaunų paramos gavėjų ir vietos misijos tarpusavio įsipareigojimų sutartis vienų metų laikotarpiui. Remiantis pagrįsta vietos stebėsenos komiteto nuomone, jis gali būti pratęstas ne ilgesniam kaip šešių mėnesių laikotarpiui. Šis metodas grindžiamas visapusiška (socialine ir profesine) parama ir integruotu, apibrėžtu nacionalinėje specifikacijoje. Vietos misija organizuoja maždaug 15 jaunų žmonių grupę, kurios intensyvaus mobilizavimo laikotarpis yra apie 4–6 savaites. Ji patikėta konsultantų grupei (binomai/Trinoma,...), kurią sudaro bent vienas referentas, kuriam padeda struktūros patarėjai arba keli jos patarėjai. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    ** Prateće putovanje Jamstvo za mlade** Garancija za mlade sastoji se od: jamstvo početnog radnog iskustva dinamičnim putem koji kombinira intenzivnu kolektivnu potporu, opetovano iskustvo u zapošljavanju i osposobljavanju te individualiziranu potporu; \- jamstvo sredstava: kako bi se osiguralo putovanje, mlada osoba 1. travnja 2019. prima paušalnu mjesečnu naknadu koja odgovara paušalnom iznosu aktivnog dohotka iz solidarnosti, isključujući paušalno stanovanje, u iznosu od 492,57 EUR. Naknada se može zbrajati s dohotkom od djelatnosti do 300 EUR, a zatim smanjiti na razinu koja odgovara 80 % bruto mjesečnog iznosa SMIC-a. Cilj ovih jednostavnih pravila kumulacije je potaknuti mlade da umnože svoja radna iskustva, čak i u kratkom vremenskom razdoblju, bez straha od financijskog gubitka. Jamstvo za mlade sklapa se u obliku ugovora o uzajamnoj obvezi između mladog korisnika i lokalne misije na razdoblje od jedne godine. Može se obnoviti na temelju obrazloženog mišljenja lokalnog odbora za praćenje na razdoblje od najviše šest mjeseci. Pristup se temelji na sveobuhvatnoj (socijalnoj i profesionalnoj) potpori i integriranoj, definiranoj u nacionalnoj specifikaciji. Lokalna misija organizira skupinu od oko 15 mladih s intenzivnim razdobljem mobilizacije od oko 4 do 6 tjedana. Povjerava se skupini savjetnika (binoma/Trinoma,...) koja se sastoji od najmanje jednog referentnog savjetnika koji podupire struktura ili više njih. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    **Το συνοδευτικό ταξίδι «Εγγυήσεις για τη νεολαία»** Οι Εγγυήσεις για τη Νεολαία αποτελούνται από: εγγύηση αρχικής επαγγελματικής πείρας μέσω δυναμικής πορείας που συνδυάζει εντατική συλλογική υποστήριξη, επανειλημμένη εμπειρία τοποθέτησης σε θέση εργασίας και κατάρτισης και εξατομικευμένη υποστήριξη· \- εγγύηση πόρων: για την εξασφάλιση του ταξιδιού, ο νέος λαμβάνει μηνιαία κατ’ αποκοπή αποζημίωση που αντιστοιχεί στο κατ’ αποκοπή ποσό του ενεργού εισοδήματος αλληλεγγύης, εξαιρουμένης της κατ’ αποκοπή στέγασης, ύψους 492,57 EUR την 1η Απριλίου 2019. Το επίδομα μπορεί να σωρευθεί με εισόδημα από δραστηριότητα έως 300 EUR και στη συνέχεια φθίνουσα σε επίπεδο ισοδύναμο με το 80 % του ακαθάριστου μηνιαίου ποσού της SMIC. Στόχος αυτών των απλών κανόνων σώρευσης είναι να ενθαρρύνουν τους νέους να πολλαπλασιάσουν τις εργασιακές τους εμπειρίες, ακόμη και για σύντομες χρονικές περιόδους, χωρίς φόβο οικονομικής ζημίας. Οι Εγγυήσεις για τη Νεολαία συνάπτονται με τη μορφή σύμβασης αμοιβαίας ανάληψης υποχρεώσεων μεταξύ ενός νέου δικαιούχου και μιας τοπικής αποστολής για περίοδο ενός έτους. Μπορεί να ανανεωθεί βάσει αιτιολογημένης γνώμης της τοπικής επιτροπής παρακολούθησης για μέγιστη περίοδο έξι μηνών. Η προσέγγιση διαρθρώνεται γύρω από ολοκληρωμένη (κοινωνική και επαγγελματική) υποστήριξη και ενσωματώνεται σε μια εθνική προδιαγραφή. Η τοπική αποστολή οργανώνει μια ομάδα περίπου 15 νέων με εντατική περίοδο κινητοποίησης περίπου 4 έως 6 εβδομάδων. Ανατίθεται σε ομάδα συμβούλων (binome/Trinoma,...) αποτελούμενη από τουλάχιστον έναν παραπέμποντα σύμβουλο που υποστηρίζεται από ή περισσότερους συμβούλους της δομής. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    **Sprievodná cesta Záruka pre mladých ľudí** Záruka pre mladých ľudí pozostáva z: záruka počiatočnej odbornej praxe prostredníctvom dynamickej cesty spájajúcej intenzívnu kolektívnu podporu, opakované skúsenosti s umiestňovaním na pracovisku a odbornou prípravou a individualizovanou podporou; \- záruka zdrojov: s cieľom zabezpečiť si cestu dostáva mladý človek 1. apríla 2019 paušálny mesačný príspevok zodpovedajúci paušálnej sume príjmov z aktívneho solidarity bez paušálneho bývania vo výške 492,57 EUR. Príspevok sa môže kumulovať s príjmom z činnosti do výšky 300 EUR a potom sa môže znížiť na úroveň rovnajúcu sa 80 % hrubej mesačnej sumy SMIC. Cieľom týchto jednoduchých pravidiel kumulácie je podnietiť mladých ľudí, aby znásobili svoje pracovné skúsenosti, a to aj v krátkom čase, bez strachu z finančnej straty. Záruka pre mladých ľudí sa uzatvára formou recipročného záväzku medzi mladým príjemcom a miestnou misiou na obdobie jedného roka. Môže sa obnoviť na základe odôvodneného stanoviska miestneho monitorovacieho výboru na obdobie najviac šiestich mesiacov. Prístup je štruktúrovaný na základe komplexnej (sociálnej a profesionálnej) podpory a je integrovaný, vymedzený v národnej špecifikácii. Miestna misia organizuje skupinu približne 15 mladých ľudí s intenzívnym mobilizačným obdobím približne 4 až 6 týždňov. Je zverená skupine poradcov (binome/Trinoma,...) zloženej aspoň z jedného referentného poradcu s podporou alebo niekoľkých poradcov štruktúry. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    **Liitännäinen matka nuorisotakuu** Nuorisotakuu koostuu seuraavista osista: alkuperäisen työkokemuksen takaaminen dynaamisella polulla, jossa yhdistyvät intensiivinen kollektiivinen tuki, toistuva työharjoittelu- ja koulutuskokemus sekä yksilöllinen tuki; \- takuu resursseista: matkan turvaamiseksi nuori saa 1. huhtikuuta 2019 kiinteämääräisen kuukausikorvauksen, joka vastaa aktiivisten solidaarisuustulojen kiinteämääräistä määrää, lukuun ottamatta kiinteää asuntoa, jonka määrä on 492,57 euroa. Korvaus voidaan kumuloida toiminnasta saataviin tuloihin, joiden määrä on enintään 300 euroa, minkä jälkeen se alenee tasolle, joka vastaa 80:tä prosenttia SMIC:n kuukausibruttomäärästä. Näiden yksinkertaisten kumulaatiosääntöjen tavoitteena on kannustaa nuoria moninkertaistamaan työkokemustaan jopa lyhyessä ajassa pelkäämättä taloudellisia menetyksiä. Nuorisotakuu on tehty vastavuoroisena sitoumussopimuksena nuoren edunsaajan ja paikallisen virkamatkan välillä yhden vuoden ajaksi. Se voidaan uusia paikallisen seurantakomitean perustellun lausunnon perusteella enintään kuudeksi kuukaudeksi. Lähestymistapa rakentuu kattavalle (sosiaaliselle ja ammatilliselle) tuelle, joka on määritelty kansallisessa eritelmässä. Paikallinen valtuuskunta järjestää noin 15 nuoren ryhmän, jonka intensiivinen mobilisointiaika on noin 4–6 viikkoa. Se on uskottu neuvonantajaryhmälle (binome/Trinoma,...), joka koostuu vähintään yhdestä neuvonantajasta, jota tukevat tai useat neuvonantajat. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    **Podróż towarzysząca gwarancji dla młodzieży** Gwarancja dla młodzieży obejmuje: gwarancja początkowego doświadczenia zawodowego dzięki dynamicznej ścieżce łączącej intensywne wsparcie zbiorowe, powtarzające się doświadczenie w zakresie praktyk zawodowych i szkoleń oraz zindywidualizowane wsparcie; \- gwarancja zasobów: w celu zabezpieczenia podróży młoda osoba otrzymuje zryczałtowaną dietę miesięczną odpowiadającą zryczałtowanej kwocie dochodu z aktywnej solidarności, z wyłączeniem mieszkań zryczałtowanych, w wysokości 492,57 EUR w dniu 1 kwietnia 2019 r. Dodatek można kumulować z dochodami z działalności do 300 EUR, a następnie zmniejszać się do poziomu odpowiadającego 80 % miesięcznej kwoty brutto SMIC. Celem tych prostych zasad kumulacji jest zachęcenie młodych ludzi do pomnożenia doświadczenia zawodowego, nawet w krótkich okresach czasu, bez obawy przed stratami finansowymi. Gwarancja dla młodzieży zawierana jest w formie umowy o wzajemnym zobowiązaniu między młodym beneficjentem a misją lokalną na okres jednego roku. Może ona zostać przedłużona na podstawie uzasadnionej opinii lokalnego komitetu monitorującego na okres maksymalnie sześciu miesięcy. Podejście to opiera się na kompleksowym wsparciu (społecznym i zawodowym) i zintegrowanym, określonym w specyfikacji krajowej. Lokalna misja organizuje grupę około 15 młodych ludzi o intensywnym okresie mobilizacji wynoszącym od 4 do 6 tygodni. Jest ona powierzona grupie doradców (binome/Trinoma,...) składającej się z co najmniej jednego doradcy, wspieranego przez lub kilku doradców struktury. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    **Az ifjúsági garancia kísérő utazása** Az ifjúsági garancia a következőkből áll: a kezdeti szakmai tapasztalat garantálása az intenzív kollektív támogatást, az ismételt munkaközvetítési és képzési tapasztalatot és az egyénre szabott támogatást ötvöző dinamikus út révén; \- az erőforrások garanciája: az utazás biztosítása érdekében a fiatal 2019. április 1-jén az aktív szolidaritásból származó jövedelem átalányösszegének megfelelő havi átalánytámogatásban részesül, amely nem tartalmazza az átalányjellegű lakhatást. A juttatás halmozható a tevékenységből származó jövedelemmel legfeljebb 300 EUR-ig, majd fokozatosan csökkenhet a SMIC havi bruttó összegének 80%-ára. Ezeknek az egyszerű kumulációs szabályoknak az a célja, hogy ösztönözzék a fiatalokat arra, hogy – akár rövid idő alatt is – megsokszorozzák foglalkoztatási tapasztalataikat, a pénzügyi veszteségektől való félelem nélkül. Az ifjúsági garancia egy fiatal kedvezményezett és egy helyi kiküldetés közötti, egyéves időszakra szóló kölcsönös kötelezettségvállalási szerződés formájában jön létre. A támogatás a helyi támogatásfelügyeleti bizottság indokolással ellátott véleménye alapján legfeljebb hat hónapra megújítható. A megközelítés átfogó (szociális és szakmai) támogatás köré épül, és integrált, nemzeti előírásokban meghatározott. A helyi misszió körülbelül 15 fiatalból álló csoportot szervez, akiknek intenzív mobilizálási időszaka körülbelül 4–6 hét. A tanácsadók egy csoportját (binome/Trinoma,...) bízzák meg, amely legalább egy, a szervezet több tanácsadója által támogatott referens tanácsadóból áll. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    **Průvodní cesta záruky pro mladé lidi** Záruka pro mladé lidi se skládá z: záruku počáteční odborné praxe prostřednictvím dynamické cesty spojující intenzivní kolektivní podporu, opakovanou praxi v oblasti umísťování do zaměstnání a odborné přípravy a individualizovanou podporu; \- záruka zdrojů: za účelem zajištění cesty obdrží mladík k 1. dubnu 2019 paušální měsíční příspěvek odpovídající paušální částce aktivního solidárního příjmu bez paušálního bydlení ve výši 492,57 EUR. Příspěvek lze kumulovat s příjmy z činnosti do 300 EUR a poté sestupně snížit na úroveň rovnající se 80 % hrubé měsíční částky SMIC. Cílem těchto jednoduchých pravidel kumulace je povzbudit mladé lidi k tomu, aby bez obav z finanční ztráty znásobili své pracovní zkušenosti, a to i v krátké době. Záruka pro mladé lidi se uzavírá formou smlouvy o vzájemných závazcích mezi mladým příjemcem a místní misí na dobu jednoho roku. Může být prodloužena na základě odůvodněného stanoviska místního monitorovacího výboru na dobu nejvýše šesti měsíců. Tento přístup je strukturován na základě komplexní (sociální a profesní) podpory a je integrovaný, definovaný ve vnitrostátní specifikaci. Místní mise organizuje skupinu přibližně 15 mladých lidí s intenzivním obdobím mobilizace v délce přibližně 4 až 6 týdnů. Je svěřena skupině poradců (binomu/Trinoma,...) složené z nejméně jednoho referentského poradce podporovaného nebo několika poradci struktury. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    **Pavadošais ceļojums Garantija jauniešiem** Garantija jauniešiem sastāv no: sākotnējās profesionālās pieredzes garantija, izmantojot dinamisku pieeju, kurā apvienots intensīvs kolektīvais atbalsts, atkārtota darbā iekārtošanas un apmācības pieredze un individualizēts atbalsts; \- resursu garantija: lai nodrošinātu braucienu, jaunietis 2019. gada 1. aprīlī saņem vienotas likmes ikmēneša pabalstu, kas atbilst aktīvas solidaritātes ienākumu vienotas likmes summai, izņemot vienotas likmes mājokļus, EUR 492,57 apmērā. Pabalstu var kumulēt ar ienākumiem no darbības līdz EUR 300 un pēc tam pakāpeniski samazināt līdz līmenim, kas atbilst 80 % no SMIC mēneša bruto summas. Šo vienkāršo kumulācijas noteikumu mērķis ir mudināt jauniešus palielināt savu nodarbinātības pieredzi pat īsā laika posmā, nebaidoties no finansiāliem zaudējumiem. Garantiju jauniešiem noslēdz kā savstarpēju saistību līgumu starp jauno saņēmēju un vietējo misiju uz vienu gadu. To var atjaunot, pamatojoties uz vietējās uzraudzības komitejas pamatotu atzinumu, uz laiku, kas nepārsniedz sešus mēnešus. Pieeja ir strukturēta, pamatojoties uz visaptverošu (sociālu un profesionālu) atbalstu, un integrēta, definēta valsts specifikācijā. Vietējā misija organizē aptuveni 15 jauniešu grupu ar intensīvu mobilizācijas periodu no 4 līdz 6 nedēļām. Tā ir uzticēta padomdevēju grupai (binome/Trinoma,...), kas sastāv no vismaz viena padomdevēja padomdevēja, kuru atbalsta struktūras vai vairāki tās padomdevēji. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. ráthaíocht ar thaithí ghairmiúil tosaigh trí chonair dhinimiciúil lena gcomhcheanglaítear diantacaíocht chomhchoiteann, taithí leanúnach ar shocrúchán agus oiliúint poist agus tacaíocht aonair; \- ráthaíocht ar acmhainní: chun an turas a dhaingniú, faigheann an duine óg liúntas míosúil ar ráta comhréidh a chomhfhreagraíonn do mhéid an ioncaim dlúthpháirtíochta ghníomhaigh ar ráta comhréidh, cé is moite de thithíocht ar ráta comhréidh, arb ionann é agus EUR 492.57 an 1 Aibreán 2019. Is féidir an liúntas a charnadh le hioncam ó ghníomhaíocht suas le EUR 300 agus ansin céimlaghdaitheach go dtí leibhéal arb ionann é agus 80 % d’ollmhéid míosúil SMIC. Is é is aidhm do na rialacha simplí carntha sin daoine óga a spreagadh chun a n-eispéiris fostaíochta a mhéadú, fiú thar thréimhsí gearra ama, gan eagla roimh chaillteanas airgeadais. Tugtar an Ráthaíocht don Aos Óg i gcrích i bhfoirm conartha gealltanais chómhalartaigh idir tairbhí óg agus misean áitiúil ar feadh tréimhse bliana. Féadfar í a athnuachan ar bhonn tuairim réasúnaithe ón gcoiste faireacháin áitiúil ar feadh uastréimhse sé mhí. Tá an cur chuige bunaithe ar thacaíocht chuimsitheach (sóisialta agus ghairmiúil) agus tá sé comhtháite, arna shainiú i sonraíocht náisiúnta. Eagraíonn an misean áitiúil grúpa de thart ar 15 dhuine óg a bhfuil diantréimhse idir 4 agus 6 seachtaine acu. Tá sé de chúram ar ghrúpa comhairleoirí (dé-óm/Trinoma,...) ar a bhfuil comhairleoir tagartha amháin ar a laghad a fhaigheann tacaíocht ón struchtúr nó ó roinnt comhairleoirí ar an struchtúr. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    **Spremljevalno potovanje Jamstvo za mlade** Jamstvo za mlade je sestavljeno iz: zagotavljanje začetnih poklicnih izkušenj z dinamično potjo, ki združuje intenzivno kolektivno podporo, ponavljajoče se izkušnje z zaposlovanjem in usposabljanjem ter individualno podporo; \- jamstvo sredstev: za zagotovitev potovanja mladina prejme pavšalno mesečno nadomestilo, ki ustreza pavšalnemu znesku aktivnega solidarnostnega dohodka, brez pavšalnega stanovanja, v višini 492,57 EUR 1. aprila 2019. Dodatek se lahko kumulira z dohodkom od dejavnosti do 300 EUR in nato degresivno na raven, ki ustreza 80 % bruto mesečnega zneska SMIC. Cilj teh preprostih pravil o kumulaciji je spodbuditi mlade, da tudi v kratkih časovnih obdobjih pomnožijo svoje delovne izkušnje brez strahu pred finančno izgubo. Jamstvo za mlade se sklene v obliki pogodbe o vzajemnih zavezah med mladim upravičencem in lokalnim poslanstvom za obdobje enega leta. Na podlagi obrazloženega mnenja lokalnega nadzornega odbora se lahko podaljša za največ šest mesecev. Pristop je strukturiran na podlagi celovite (socialne in strokovne) podpore in integriran, opredeljen v nacionalni specifikaciji. Lokalna misija organizira skupino približno 15 mladih z intenzivnim obdobjem mobilizacije, ki traja približno 4 do 6 tednov. Zaupa se skupini svetovalcev (binome/Trinoma,...), ki jo sestavlja vsaj en referent svetovalec, ki ga podpirajo ali več svetovalcev strukture. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    **Придружаващото пътуване „Гаранция за младежта“** Гаранцията за младежта се състои от: гаранция за първоначален професионален опит чрез динамичен път, съчетаващ интензивна колективна подкрепа, повтарящ се опит при намиране на работа и обучение и индивидуализирана подкрепа; \- гаранция за ресурси: за да осигури пътуването, на 1 април 2019 г. младият човек получава фиксирана месечна надбавка, съответстваща на фиксираната сума на доходите от активна солидарност, с изключение на жилищата с фиксиран размер, в размер на 492,57 EUR. Надбавката може да бъде кумулирана с доход от дейност до 300 EUR и след това прогресивно намаляващ до равнище, равно на 80 % от брутната месечна сума на SMIC. Целта на тези прости правила за кумулиране е да се насърчат младите хора да умножат трудовия си опит, дори за кратък период от време, без страх от финансови загуби. Гаранцията за младежта се сключва под формата на реципрочен договор за ангажимент между млад бенефициер и местна мисия за срок от една година. То може да бъде подновено въз основа на мотивирано становище на местния мониторингов комитет за максимален срок от шест месеца. Подходът е структуриран около цялостна (социална и професионална) подкрепа и е интегриран, определен в национална спецификация. Местната мисия организира група от около 15 млади хора с интензивен период на мобилизация от около 4 до 6 седмици. Той е поверен на група съветници (binome/Trinoma,...), съставена от най-малко един референтен съветник, подпомаган от или няколко съветници на структурата. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    **Il-vjaġġ li jakkumpanja l-Garanzija għaż-Żgħażagħ** Il-Garanzija għaż-Żgħażagħ tikkonsisti minn: garanzija ta’ esperjenza professjonali inizjali permezz ta’ perkors dinamiku li jikkombina appoġġ kollettiv intensiv, esperjenza ripetuta ta’ kollokament f’impjieg u taħriġ u appoġġ individwalizzat; \- garanzija ta’ riżorsi: sabiex tiżgura l-vjaġġ, il-persuna żagħżugħa tirċievi allowance fissa fix-xahar li tikkorrispondi għall-ammont fiss tad-dħul ta’ solidarjetà attiva, minbarra l-akkomodazzjoni b’rata fissa, li tammonta għal EUR 492.57 fl-1 ta’ April 2019. L-allowance tista’ tiġi akkumulata mad-dħul mill-attività sa EUR 300 u mbagħad digressiva għal livell ekwivalenti għal 80 % tal-ammont gross fix-xahar tal-SMIC. L-għan ta’ dawn ir-regoli sempliċi ta’ akkumulazzjoni huwa li jħeġġu liż-żgħażagħ jimmultiplikaw l-esperjenzi ta’ impjieg tagħhom, anke fuq perjodi qosra ta’ żmien, mingħajr biża’ ta’ telf finanzjarju. Il-Garanzija għaż-Żgħażagħ tiġi konkluża fil-forma ta’ kuntratt ta’ impenn reċiproku bejn benefiċjarju żagħżugħ u missjoni lokali għal perjodu ta’ sena. Dan jista’ jiġġedded abbażi ta’ opinjoni motivata tal-kumitat lokali ta’ monitoraġġ għal perjodu massimu ta’ sitt xhur. L-approċċ huwa strutturat madwar appoġġ (soċjali u professjonali) komprensiv u integrat, definit fi speċifikazzjoni nazzjonali. Il-missjoni lokali torganizza grupp ta’ madwar 15-il żagħżugħ u żagħżugħa b’perjodu ta’ mobilizzazzjoni intensiva ta’ madwar 4 sa 6 ġimgħat. Hija fdata lil grupp ta’ konsulenti (binome/Trinoma,...) magħmul minn mill-inqas konsulent referent wieħed appoġġjat minn jew diversi konsulenti tal-istruttura. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    **A viagem de acompanhamento Garantia para a Juventude** A Garantia para a Juventude consiste em: garantia de experiência profissional inicial através de um percurso dinâmico que combine apoio coletivo intensivo, experiência repetida de colocação e formação profissional e apoio individualizado; \- uma garantia de recursos: para assegurar a viagem, o jovem recebe um subsídio mensal fixo correspondente ao montante fixo do rendimento de solidariedade ativa, excluindo a habitação fixa, no montante de 492,57 EUR em 1 de abril de 2019. O subsídio pode ser cumulado com rendimentos de atividade até 300 EUR e, em seguida, degressivo para um nível equivalente a 80 % do montante mensal bruto do SMIC. O objetivo destas regras de cumulação simples é incentivar os jovens a multiplicar as suas experiências de emprego, mesmo em curtos períodos de tempo, sem receio de perdas financeiras. A Garantia para a Juventude é celebrada sob a forma de um contrato de compromisso recíproco entre um jovem beneficiário e uma missão local por um período de um ano. Pode ser renovado com base num parecer fundamentado do comité de acompanhamento local por um período máximo de seis meses. A abordagem é estruturada em torno de um apoio abrangente (social e profissional) e integrada, definida numa especificação nacional. A missão local organiza um grupo de cerca de 15 jovens com um período de mobilização intensiva de cerca de 4 a 6 semanas. É confiado a um grupo de conselheiros (Binome/Trinoma,...) composto por, pelo menos, um conselheiro referente apoiado por ou vários conselheiros da estrutura. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    **Den ledsagende rejse ungdomsgaranti** ungdomsgarantien består af: en garanti for indledende erhvervserfaring gennem en dynamisk vej, der kombinerer intensiv kollektiv støtte, gentagen erfaring med jobformidling og uddannelse og individualiseret støtte \- en garanti for ressourcer: for at sikre rejsen modtager den unge en fast månedlig godtgørelse svarende til det faste beløb for den aktive solidaritetsindkomst, eksklusive fast bolig, på 492,57 EUR den 1. april 2019. Godtgørelsen kan kumuleres med indtægter fra aktivitet op til 300 EUR og derefter degressivt til et niveau svarende til 80 % af det månedlige bruttobeløb for SMIC. Formålet med disse enkle kumulationsregler er at tilskynde unge til at mangedoble deres beskæftigelseserfaring, selv over korte perioder, uden at frygte økonomiske tab. Ungdomsgarantien indgås i form af en gensidig forpligtelsesaftale mellem en ung støttemodtager og en lokal mission for en periode på et år. Den kan forlænges på grundlag af en begrundet udtalelse fra det lokale overvågningsudvalg for en periode på højst seks måneder. Tilgangen er struktureret omkring omfattende (social og faglig) støtte og integreret, defineret i en national specifikation. Den lokale mission organiserer en gruppe på omkring 15 unge med en intensiv mobiliseringsperiode på ca. 4-6 uger. Den er overdraget til en gruppe rådgivere (binome/Trinoma,...), der består af mindst én referent rådgiver, der støttes af eller flere rådgivere i strukturen. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    **Cursa însoțitoare Garanția pentru tineret** Garanția pentru tineret constă în: o garanție a experienței profesionale inițiale printr-o cale dinamică care combină sprijinul colectiv intensiv, experiența repetată în ceea ce privește plasarea și formarea profesională și sprijinul individualizat; \- o garanție a resurselor: pentru a asigura călătoria, tânărul primește o indemnizație lunară forfetară corespunzătoare cuantumului forfetar al venitului de solidaritate activ, cu excepția locuințelor forfetare, în valoare de 492,57 EUR la 1 aprilie 2019. Indemnizația poate fi cumulată cu venituri din activitate de până la 300 EUR și apoi degresivă la un nivel echivalent cu 80 % din valoarea lunară brută a SMIC. Scopul acestor reguli simple de cumul este de a încuraja tinerii să își multiplice experiențele profesionale, chiar și pe perioade scurte de timp, fără a se teme de pierderi financiare. Garanția pentru tineret se încheie sub forma unui contract de angajament reciproc între un tânăr beneficiar și o misiune locală pentru o perioadă de un an. Acesta poate fi reînnoit pe baza unui aviz motivat al comitetului local de monitorizare pentru o perioadă maximă de șase luni. Abordarea este structurată în jurul unui sprijin cuprinzător (social și profesional) și integrată, definită într-o specificație națională. Misiunea locală organizează un grup de aproximativ 15 tineri cu o perioadă de mobilizare intensivă de aproximativ 4-6 săptămâni. Acesta este încredințat unui grup de consilieri (binome/Trinoma,...) compus din cel puțin un consilier referent sprijinit de mai mulți consilieri ai structurii. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    **Den medföljande resan till ungdomsgarantin** Ungdomsgarantin består av följande: en garanti för inledande yrkeserfarenhet genom en dynamisk väg som kombinerar intensivt kollektivt stöd, upprepad erfarenhet av praktik och utbildning och individanpassat stöd. \- en garanti för resurser: för att säkerställa resan erhåller den unge ett månadsbidrag motsvarande schablonbeloppet för aktiv solidaritetsinkomst, exklusive fast boende, på 492,57 EUR den 1 april 2019. Bidraget kan kumuleras med inkomst från verksamhet upp till 300 EUR och därefter gradvis till en nivå som motsvarar 80 % av SMIC:s månatliga bruttobelopp. Syftet med dessa enkla kumuleringsregler är att uppmuntra ungdomar att mångfaldiga sina arbetslivserfarenheter, även under korta perioder, utan rädsla för ekonomiska förluster. Ungdomsgarantin ingås i form av ett ömsesidigt åtagandeavtal mellan en ung stödmottagare och ett lokalt uppdrag för en period på ett år. Det kan förnyas på grundval av ett motiverat yttrande från den lokala övervakningskommittén för en period på högst sex månader. Tillvägagångssättet är uppbyggt kring omfattande (socialt och professionellt) stöd och integrerat, definierat i en nationell specifikation. Det lokala uppdraget organiserar en grupp på cirka 15 ungdomar med en intensiv mobiliseringsperiod på cirka 4–6 veckor. Det anförtros en grupp rådgivare (binome/Trinoma,...) som består av minst en referent rådgivare som stöds av eller flera rådgivare i strukturen. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201800373
    0 references