TECHNICAL ASSISTANCE 2018-2020 (Q3703062)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q3703062 in France
Language Label Description Also known as
English
TECHNICAL ASSISTANCE 2018-2020
Project Q3703062 in France

    Statements

    0 references
    68,924.5 Euro
    0 references
    137,849.0 Euro
    0 references
    50.00 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    Département de la Sarthe
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    L'opération Assistance technique consiste à : \- assurer l'information auprès des bénéficiaires externes potentiels : réunions auprès des acteurs de l'insertion et des partenaires, \- assurer la gestion et le suivi des dossiers des opérateurs extérieurs : * suivi de l'ensemble des étapes de procédures conformément à la piste d'audit et aux guides de procédures, * aide au montage des dossiers de demande de financement auprès des organismes, * instruction des demandes de financement, * préparation des dossiers en vue de leur transmission à l'Autorité de gestion et au passage Commission FSE et Commission permanente, * élaboration des conventions, * visite sur place en cours de réalisation des opérations, * contrôle de service fait des bilans intermédiaires et finaux, * suivi des paiements de la partie départementale et FSE. Ces missions ne sont pas exhaustives. Les salariées peuvent également participer aux réflexions sur les opérations à mettre en oeuvre ou à développer dans le cadre du programme et aux évaluations sur le programme 2014-2020. (French)
    0 references
    The Technical Assistance operation shall consist of: \- ensure information to potential external beneficiaries: meetings with integration actors and partners, \- ensure the management and follow-up of external operators’ files: * follow-up of all the procedural steps in accordance with the audit trail and the procedures guides, * assistance in the assembly of applications for funding from the bodies, * appraisal of applications for funding, * preparation of files for transmission to the Managing Authority and to the passage ESF Commission and Standing Committee, * drawing up agreements, * on-the-spot visit during the implementation of operations, * service control making interim and final balance sheets, * monitoring of payments from the departmental and ESF part. These missions are not exhaustive. Employees may also participate in the reflections on the operations to be implemented or developed under the programme and in evaluations on the 2014-2020 programme. (English)
    22 November 2021
    0.055364511881939
    0 references
    Die Operation Technische Hilfe umfasst: \- Unterrichtung potenzieller externer Begünstigter: Sitzungen mit den Akteuren der Integration und den Partnern, \- die Verwaltung und Überwachung der Dossiers externer Akteure: * Überwachung aller Verfahrensschritte gemäß dem Prüfpfad und den Verfahrensleitfäden, * Unterstützung bei der Erstellung der Antragsdossiers bei den Einrichtungen, * Prüfung der Anträge auf Finanzierung, * Vorbereitung der Dossiers zur Weiterleitung an die Verwaltungsbehörde und an die Kommission des ESF und des Ständigen Ausschusses, * Ausarbeitung der Vereinbarungen, * Besuch vor Ort während der Durchführung der Maßnahmen, * Prüfung der Zwischen- und Abschlussbilanzen der Dienststellen, * Überwachung der Zahlungen des Departements und des ESF. Diese Aufgaben sind nicht erschöpfend. Die Arbeitnehmerinnen können sich auch an Überlegungen über die im Rahmen des Programms durchzuführenden oder zu entwickelnden Maßnahmen und an den Evaluierungen des Programms 2014-2020 beteiligen. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De actie voor technische bijstand bestaat uit: \- zorgen voor informatieverstrekking aan potentiële externe begunstigden: vergaderingen met integratieactoren en partners, \- zorgen voor het beheer en de follow-up van de dossiers van externe actoren: * follow-up van alle procedurele stappen in overeenstemming met het controlespoor en de handleidingen van de procedures, * bijstand bij de assemblage van financieringsaanvragen van de organen, * beoordeling van de financieringsaanvragen, * voorbereiding van dossiers voor toezending aan de beheersautoriteit en aan de passage ESF-commissie en permanent comité, * het opstellen van overeenkomsten, * bezoek ter plaatse tijdens de uitvoering van concrete acties, * controle van de diensten die tussentijdse en eindbalansen maken, * toezicht op de betalingen uit het afdelings- en ESF-gedeelte. Deze missies zijn niet uitputtend. Werknemers kunnen ook deelnemen aan de reflecties over de concrete acties die moeten worden uitgevoerd of ontwikkeld in het kader van het programma en aan evaluaties van het programma 2014-2020. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'operazione di assistenza tecnica consiste in: \- garantire informazioni ai potenziali beneficiari esterni: incontri con gli attori dell'integrazione e i partner, \- garantire la gestione e il follow-up dei fascicoli degli operatori esterni: * follow-up di tutte le fasi procedurali secondo la pista di controllo e le guide procedurali, * assistenza nell'assemblaggio delle domande di finanziamento da parte degli organismi, * valutazione delle domande di finanziamento, * preparazione dei fascicoli da trasmettere all'autorità di gestione e al passaggio della Commissione e del comitato permanente del FSE, * elaborazione di accordi, * visita in loco durante l'esecuzione delle operazioni, * controllo dei servizi dei bilanci intermedi e finali, * monitoraggio dei pagamenti della parte dipartimentale e FSE. Queste missioni non sono esaustive. I dipendenti possono inoltre partecipare alle riflessioni sulle operazioni da attuare o sviluppare nell'ambito del programma e alle valutazioni sul programma 2014-2020. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La operación de asistencia técnica consistirá en: \- garantizar la información a los posibles beneficiarios externos: reuniones con actores y socios de integración, \- garantizar la gestión y el seguimiento de los ficheros de operadores externos: * seguimiento de todas las fases procedimentales de acuerdo con la pista de auditoría y las guías de procedimiento, * asistencia en la presentación de solicitudes de financiación de los organismos, * evaluación de las solicitudes de financiación, * preparación de expedientes para su transmisión a la autoridad de gestión y al paso de la Comisión y el Comité Permanente del FSE, * elaboración de acuerdos, * visita sobre el terreno durante la ejecución de las operaciones, * control de los servicios de balance intermedio y final, * seguimiento de los pagos de la parte departamental y FSE. Estas misiones no son exhaustivas. Los trabajadores también podrán participar en las reflexiones sobre las operaciones que se vayan a ejecutar o desarrollar en el marco del programa y en las evaluaciones del programa 2014-2020. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Tehnilise abi operatsioon koosneb järgmistest osadest: \- tagada teave võimalikele välistele toetusesaajatele: kohtumised integratsioonis osalejate ja partneritega \- tagada väliste operaatorite toimikute haldamine ja järelmeetmed: * kõikide menetlusetappide järelmeetmed vastavalt kontrolljäljele ja menetlusjuhistele, * abi asutuste rahastamistaotluste kokkupanemisel, * rahastamistaotluste hindamine, * toimikute ettevalmistamine edastamiseks korraldusasutusele ning ESFi komisjonile ja alalisele komiteele, * kokkulepete koostamine, * kohapealne kontroll toimingute teostamise ajal, * talituste kontroll vahe- ja lõppmaksete tegemisel, * osakondade ja ESFi maksete järelevalve. Need missioonid ei ole ammendavad. Töötajad võivad osaleda ka programmi raames rakendatavate või arendatavate tegevuste üle peetavates aruteludes ning 2014.–2020. aasta programmi hindamistes. (Estonian)
    12 August 2022
    0 references
    Techninės pagalbos operaciją sudaro: \- užtikrinti informaciją galimiems išorės paramos gavėjams: susitikimai su integracijos proceso dalyviais ir partneriais, \- užtikrinti išorės operatorių bylų tvarkymą ir tolesnę su jais susijusią veiklą: * visi procedūriniai veiksmai pagal audito seką ir procedūrų vadovus, * pagalba renkant paraiškas gauti finansavimą iš įstaigų, * paraiškų finansavimui vertinimas, * dokumentų, skirtų perduoti vadovaujančiajai institucijai ir ESF komisijai ir nuolatiniam komitetui, parengimas, * susitarimų sudarymas, * apsilankymas vietoje veiksmų įgyvendinimo metu, * paslaugų kontrolė, sudarant tarpinius ir galutinius balansus, * išmokų iš departamentų ir ESF stebėsena. Šios misijos nėra išsamios. Darbuotojai taip pat gali dalyvauti svarstant veiksmus, kurie turi būti įgyvendinti arba plėtoti pagal programą, ir vertinant 2014–2020 m. programą. (Lithuanian)
    12 August 2022
    0 references
    Operacija tehničke pomoći sastoji se od: \- osigurati informacije potencijalnim vanjskim korisnicima: sastanci s integracijskim akterima i partnerima, \- osigurati upravljanje spisima vanjskih operatera i njihovo praćenje: * praćenje svih postupovnih koraka u skladu s revizijskim tragom i vodičima o postupcima, * pomoć pri sastavljanju zahtjeva za financiranje od strane tijela, * procjena zahtjeva za financiranje, * priprema dokumentacije za slanje upravljačkom tijelu i prolazu Komisiji i Stalnom odboru ESF-a, * sastavljanje sporazuma, * posjet na licu mjesta tijekom provedbe operacija, * kontrola usluga u privremenim i konačnim bilancama stanja, * praćenje plaćanja iz dijela odjela i ESF-a. Te misije nisu iscrpne. Zaposlenici također mogu sudjelovati u razmatranjima o operacijama koje treba provesti ili razviti u okviru programa i u evaluacijama programa za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian)
    12 August 2022
    0 references
    Η πράξη τεχνικής βοήθειας αποτελείται από: \- εξασφάλιση πληροφοριών σε δυνητικούς εξωτερικούς δικαιούχους: συναντήσεις με φορείς ένταξης και εταίρους, \- εξασφαλίζουν τη διαχείριση και την παρακολούθηση των φακέλων των εξωτερικών φορέων: * παρακολούθηση όλων των διαδικαστικών βημάτων σύμφωνα με τη διαδρομή ελέγχου και τους οδηγούς διαδικασιών, * συνδρομή στη συγκέντρωση των αιτήσεων χρηματοδότησης από τους φορείς, * αξιολόγηση των αιτήσεων χρηματοδότησης, * προετοιμασία φακέλων για διαβίβαση στη Διαχειριστική Αρχή και στην Επιτροπή και τη Μόνιμη Επιτροπή του ΕΚΤ, * κατάρτιση συμφωνιών, * επιτόπια επίσκεψη κατά την υλοποίηση των πράξεων, * έλεγχος των υπηρεσιών για τη διενέργεια ενδιάμεσων και τελικών ισολογισμών, * παρακολούθηση των πληρωμών από το Τμήμα και το ΕΚΤ. Οι αποστολές αυτές δεν είναι εξαντλητικές. Οι εργαζόμενοι μπορούν επίσης να συμμετέχουν στους προβληματισμούς σχετικά με τις πράξεις που πρόκειται να υλοποιηθούν ή να αναπτυχθούν στο πλαίσιο του προγράμματος και σε αξιολογήσεις του προγράμματος 2014-2020. (Greek)
    12 August 2022
    0 references
    Operácia technickej pomoci pozostáva z: \- zabezpečiť informácie pre potenciálnych externých príjemcov: stretnutia s integračnými aktérmi a partnermi, \- zabezpečiť správu a sledovanie spisov externých prevádzkovateľov: * kontrola všetkých procesných krokov v súlade s audítorským záznamom a návodmi na postupy, * pomoc pri zostavovaní žiadostí o financovanie zo strany orgánov, * hodnotenie žiadostí o financovanie, * príprava spisov na postúpenie riadiacemu orgánu a pasáži Komisie ESF a stáleho výboru, vypracovanie dohôd, * návšteva na mieste počas realizácie operácií, * kontrola služieb pri priebežnej a záverečnej súvahe, * monitorovanie platieb z časti oddelenia a ESF. Tieto misie nie sú vyčerpávajúce. Zamestnanci sa môžu zúčastňovať aj na úvahách o operáciách, ktoré sa majú vykonávať alebo rozvíjať v rámci programu, a na hodnoteniach programu na roky 2014 – 2020. (Slovak)
    12 August 2022
    0 references
    Teknisen avun toimi käsittää: \- varmistaa tiedot mahdollisille ulkoisille edunsaajille: tapaamiset kotouttamisalan toimijoiden ja kumppanien kanssa \- varmistaa ulkoisten toimijoiden asiakirjojen hallinnointi ja seuranta: * kaikkien menettelyvaiheiden seuranta jäljitysketjun ja menettelyoppaiden mukaisesti, * tuki elinten rahoitusta koskevien hakemusten kokoamisessa, * rahoitushakemusten arviointi, * hallintoviranomaiselle ja ESR:n komissiolle ja pysyvälle komitealle toimitettavien asiakirjojen valmistelu, * sopimusten laatiminen, * paikan päällä tehtävä tarkastus toimien täytäntöönpanon aikana, * yksiköiden suorittamat väli- ja lopputaseen tarkastukset, * osastojen ja ESR:n osamaksujen seuranta. Nämä tehtävät eivät ole tyhjentäviä. Työntekijät voivat myös osallistua ohjelman puitteissa toteutettavien tai kehitettävien toimien pohdintaan ja vuosien 2014–2020 ohjelman arviointeihin. (Finnish)
    12 August 2022
    0 references
    Operacja pomocy technicznej składa się z: \- zapewnienie informacji potencjalnym beneficjentom zewnętrznym: spotkania z podmiotami i partnerami integracyjnymi, \- zapewnienie zarządzania aktami podmiotów zewnętrznych i działań następczych w związku z nimi: * monitorowanie wszystkich etapów proceduralnych zgodnie ze ścieżką audytu i przewodnikami procedur, * pomoc w zgromadzeniu wniosków o dofinansowanie od organów, * ocena wniosków o dofinansowanie, * przygotowanie dokumentacji do przekazania do Instytucji Zarządzającej oraz do przejścia do Komisji i Stałego Komitetu EFS, * sporządzanie umów, * wizyta na miejscu podczas realizacji operacji, * kontrola służbowa sporządzająca bilans okresowy i końcowy, * monitorowanie płatności z części departamentalnej i EFS. Misje te nie są wyczerpujące. Pracownicy mogą również uczestniczyć w rozważaniach na temat operacji, które mają być realizowane lub rozwijane w ramach programu oraz w ocenach programu 2014-2020. (Polish)
    12 August 2022
    0 references
    A technikai segítségnyújtási művelet a következőkből áll: a potenciális külső kedvezményezettek tájékoztatása: találkozók az integrációs szereplőkkel és partnerekkel, \- biztosítja a külső szereplők aktáinak kezelését és nyomon követését: * az összes eljárási lépés nyomon követése az ellenőrzési nyomvonalnak és az eljárási útmutatóknak megfelelően, * segítségnyújtás a szervezetektől származó finanszírozási kérelmek összegyűjtésében, * a finanszírozási kérelmek elbírálása, * az Irányító Hatósághoz és az ESZA Bizottságához és az állandó bizottsághoz történő továbbítás céljából az akták előkészítése, * megállapodások kidolgozása, * helyszíni látogatás a műveletek végrehajtása során, * a szolgálatok időközi és zárómérlegének elkészítése, * a megyei és ESZA-részkifizetések nyomon követése. Ezek a küldetések nem teljes körűek. A munkavállalók részt vehetnek a program keretében végrehajtandó vagy kidolgozandó műveletek mérlegelésében és a 2014–2020-as program értékelésében is. (Hungarian)
    12 August 2022
    0 references
    Operace technické pomoci sestává z: \- zajistit informace potenciálním externím příjemcům: setkání s aktéry a partnery v oblasti integrace, \- zajistit správu a sledování spisů externích subjektů: * sledování všech procesních kroků v souladu s auditní stopou a pokyny k postupům, * pomoc při sestavování žádostí o financování od orgánů, * posouzení žádostí o financování, * příprava spisů k předání řídícímu orgánu a pasáži komise ESF a stálého výboru, * vypracování dohod, * návštěva na místě během provádění operací, * kontrola služeb, průběžná a konečná rozvaha, * monitorování plateb z oddělení a ESF. Tyto mise nejsou vyčerpávající. Zaměstnanci se mohou rovněž podílet na úvahách o operacích, které mají být prováděny nebo rozvíjeny v rámci programu, a na hodnocení programu 2014–2020. (Czech)
    12 August 2022
    0 references
    Tehniskās palīdzības darbība sastāv no: \- nodrošināt informāciju potenciālajiem ārējiem saņēmējiem: tikšanās ar integrācijas dalībniekiem un partneriem, \- nodrošināt ārējo operatoru lietu pārvaldību un pēcpārbaudi: * visu procedūras posmu pēcpārbaude saskaņā ar revīzijas liecībām un procedūru vadlīnijām, * palīdzība institūciju finansējuma pieteikumu komplektēšanā, * finansējuma pieteikumu izvērtēšana, * dokumentu sagatavošana nosūtīšanai vadošajai iestādei un ESF komisijai un Pastāvīgajai komitejai, * līgumu sagatavošana, * apmeklējums uz vietas darbību īstenošanas laikā, * pakalpojumu kontrole, veicot starpposma un noslēguma bilances, * maksājumu uzraudzība no departamenta un ESF daļas. Šīs misijas nav izsmeļošas. Darbinieki var piedalīties arī pārdomās par darbībām, kas jāīsteno vai jāizstrādā saskaņā ar programmu, un 2014.–2020. gada programmas izvērtējumos. (Latvian)
    12 August 2022
    0 references
    Is éard a bheidh san oibríocht Cúnaimh Theicniúil: \- faisnéis a áirithiú do thairbhithe seachtracha féideartha: cruinnithe le gníomhaithe agus comhpháirtithe lánpháirtíochta, \- bainistiú agus obair leantach ar chomhaid na n-oibreoirí seachtracha a áirithiú: * obair leantach ar na céimeanna nós imeachta go léir i gcomhréir leis an rian iniúchóireachta agus leis na treoracha nósanna imeachta, * cúnamh i gcomhthionól na n-iarratas ar chistiú ó na comhlachtaí, * breithmheas ar iarratais ar chistiú, * comhaid a ullmhú lena dtarchur chuig an Údarás Bainistíochta agus chuig Coimisiún CSE agus an Buanchoiste pasáiste, * comhaontuithe a tharraingt suas, * cuairt ar an láthair le linn oibríochtaí a chur chun feidhme, * rialú seirbhíse a dhéanamh ar chláir chomhardaithe eatramhacha agus deiridh, * faireachán ar íocaíochtaí ó chuid na roinne agus CSE. Níl na misin seo uileghabhálach. Féadfaidh fostaithe páirt a ghlacadh freisin sa mhachnamh ar na hoibríochtaí atá le cur chun feidhme nó le forbairt faoin gclár agus i meastóireachtaí ar chlár 2014-2020. (Irish)
    12 August 2022
    0 references
    Operacijo tehnične pomoči sestavljajo: \- zagotavljanje informacij potencialnim zunanjim upravičencem: srečanja z akterji vključevanja in partnerji, \- zagotavljanje upravljanja in spremljanja dosjejev zunanjih operaterjev: * spremljanje vseh postopkovnih korakov v skladu z revizijsko sledjo in navodili za postopke, * pomoč pri sestavljanju vlog za financiranje s strani organov, * ocena vlog za financiranje, * priprava spisov za posredovanje organu upravljanja in prehodu Komisiji ESS in Stalnemu odboru, * priprava sporazumov, * obisk na kraju samem med izvajanjem operacij, * kontrola storitev, izdelava vmesnih in končnih bilanc stanja, * spremljanje plačil iz oddelka in dela ESS. Te misije niso izčrpne. Zaposleni lahko sodelujejo tudi pri razmisleku o operacijah, ki se bodo izvajale ali razvijale v okviru programa, in pri ocenjevanju programa za obdobje 2014–2020. (Slovenian)
    12 August 2022
    0 references
    Операцията „Техническа помощ“ се състои от: \- осигуряване на информация за потенциалните външни бенефициери: срещи с участници и партньори в областта на интеграцията, \- осигуряване на управлението и проследяването на досиетата на външни оператори: * проследяване на всички процедурни стъпки в съответствие с одитната пътека и процедурните ръководства, * съдействие при сглобяване на заявления за финансиране от органите, * оценка на заявленията за финансиране, * изготвяне на досиета за предаване на Управляващия орган и на пасажа на Комисията за ЕСФ и Постоянния комитет, * изготвяне на споразумения, * посещение на място по време на изпълнението на операциите, * контрол на услугите, изготвяне на междинни и окончателни счетоводни баланси, * мониторинг на плащанията от отделите и ЕСФ. Тези мисии не са изчерпателни. Служителите могат също така да участват в разсъжденията относно операциите, които ще бъдат изпълнени или разработени в рамките на програмата, и в оценките на програмата за периода 2014—2020 г. (Bulgarian)
    12 August 2022
    0 references
    L-operazzjoni ta’ Assistenza Teknika għandha tikkonsisti minn: \- tiżgura l-informazzjoni lill-benefiċjarji esterni potenzjali: laqgħat ma’ atturi u sħab tal-integrazzjoni, \- jiżguraw il-ġestjoni u s-segwitu tal-fajls tal-operaturi esterni: * segwitu tal-passi proċedurali kollha skont ir-rekord tal-awditjar u l-gwidi tal-proċeduri, * assistenza fl-assemblea tal-applikazzjonijiet għall-finanzjament mill-korpi, * valutazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-finanzjament, * tħejjija ta’ fajls għat-trażmissjoni lill-Awtorità Maniġerjali u lill-Kummissjoni tal-FSE u l-Kumitat Permanenti, * it-tfassil ta’ ftehimiet, * żjara fuq il-post matul l-implimentazzjoni tal-operazzjonijiet, * kontroll tas-servizz li jagħmel karti tal-bilanċ interim u finali, * monitoraġġ tal-pagamenti mill-parti dipartimentali u mill-FSE. Dawn il-missjonijiet mhumiex eżawrjenti. L-impjegati jistgħu jipparteċipaw ukoll fir-riflessjonijiet dwar l-operazzjonijiet li għandhom jiġu implimentati jew żviluppati taħt il-programm u fl-evalwazzjonijiet dwar il-programm 2014–2020. (Maltese)
    12 August 2022
    0 references
    A operação de assistência técnica consiste em: \- assegurar a informação aos potenciais beneficiários externos: reuniões com intervenientes e parceiros no domínio da integração, \- assegurar a gestão e o acompanhamento dos dossiês dos operadores externos: * acompanhamento de todas as etapas processuais em conformidade com a pista de auditoria e os guias de procedimentos, * assistência na reunião dos pedidos de financiamento dos organismos, * apreciação dos pedidos de financiamento, * preparação dos processos para transmissão à autoridade de gestão e à comissão permanente do FSE e passagem, * elaboração de acordos, * visita no local durante a execução das operações, * controlo dos serviços que efetuam balanços intercalares e finais, * acompanhamento dos pagamentos da parte departamental e FSE. Estas missões não são exaustivas. Os trabalhadores podem também participar nas reflexões sobre as operações a executar ou a desenvolver no âmbito do programa e nas avaliações do programa 2014-2020. (Portuguese)
    12 August 2022
    0 references
    Den tekniske bistandsoperation består af: \- sikre oplysninger til potentielle eksterne støttemodtagere: møder med integrationsaktører og -partnere, \- sikre forvaltning og opfølgning af eksterne operatørers filer: * opfølgning af alle de proceduremæssige skridt i overensstemmelse med revisionssporet og procedurevejledningerne, * bistand ved samling af ansøgninger om støtte fra organerne, * vurdering af ansøgninger om finansiering, * forberedelse af sager, der skal fremsendes til forvaltningsmyndigheden og til passagen af ESF-Kommissionen og Det Stående Udvalg, * udarbejdelse af aftaler, * besøg på stedet under gennemførelsen af operationer, * kontrol af tjenestegrenenes foreløbige og endelige balancer, * overvågning af betalinger fra afdelings- og ESF-delen. Disse missioner er ikke udtømmende. Medarbejderne kan også deltage i overvejelserne om de operationer, der skal gennemføres eller udvikles under programmet, og i evalueringerne af programmet for 2014-2020. (Danish)
    12 August 2022
    0 references
    Operațiunea de asistență tehnică constă în: \- asigurarea informării potențialilor beneficiari externi: reuniuni cu actorii și partenerii din domeniul integrării, \- asigurarea gestionării și monitorizării dosarelor operatorilor externi: * urmărirea tuturor etapelor procedurale în conformitate cu pista de audit și ghidurile de proceduri, * asistență în asamblarea cererilor de finanțare din partea organismelor, * evaluarea cererilor de finanțare, * pregătirea dosarelor pentru transmiterea către autoritatea de management și către Comisia de gestionare și Comitetul permanent FSE, * elaborarea de acorduri, * vizita la fața locului în timpul punerii în aplicare a operațiunilor, * controlul serviciilor care fac bilanțuri intermediare și finale, * monitorizarea plăților din partea departamentală și FSE. Aceste misiuni nu sunt exhaustive. Angajații pot participa, de asemenea, la reflecțiile privind operațiunile care urmează să fie puse în aplicare sau dezvoltate în cadrul programului și la evaluările privind programul 2014-2020. (Romanian)
    12 August 2022
    0 references
    Det tekniska biståndet ska bestå av följande: \- säkerställa information till potentiella externa stödmottagare: möten med integrationsaktörer och partner, \- säkerställa hantering och uppföljning av externa aktörers filer: * uppföljning av alla steg i förfarandet i enlighet med verifieringskedjan och handböckerna, * stöd vid sammanställningen av ansökningar om finansiering från organen, * bedömning av ansökningar om finansiering, * förberedelse av ärenden som ska översändas till förvaltningsmyndigheten och till ESF-kommissionen och ständiga kommittén, * utarbetande av avtal, * besök på plats under genomförandet av insatserna, * tjänstekontroll som gör mellanliggande och slutliga balansräkningar, * övervakning av utbetalningar från avdelningen och ESF-delen. Dessa uppdrag är inte uttömmande. Anställda får också delta i diskussionerna om de insatser som ska genomföras eller utvecklas inom ramen för programmet och i utvärderingarna av programmet 2014–2020. (Swedish)
    12 August 2022
    0 references
    Pays de la Loire
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201800368
    0 references